manual m estereo

Upload: leandro-chaz

Post on 09-Jul-2015

242 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    1/42

    Sistema de SomSistema de sonido

    lDinM

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    2/42

    --------r---------------Coloque a etiqueta auto-adesiva Ie destaque 0 cartao,Este deve ser guardado em local Isegura, nunca dentra do veiculo. I

    IIII

    M o d e l o : L.1 ' _ D _ i _ n _ M _ i _ d . . . . . .

    Coloque la etiqueta autoadhesivay corte laTarjeta.Mantenqala en un lugar segura,nunca dentra del vehiculo.

    ~ : ~ : o : I L . ~

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    3/42

    Portuques Page 1Espafiol.. Page 21

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    4/42

    Portuques

    Pos F U N C A o1 Liga/oesliga

    Controle de volumeSelegao da fonte de audioAjustes de audio/Menu do usuario2 Sintonia automatica crescenteExploragao autornatica crescente(SCAN)Busca crescente de pastas (MP3)Primeira musica do CO(s6 CDs de audio)Automemorizacao (Autostore)Transterencia de chamada(Modo privadoNiva-voz)

    3 Confirrnacao do c6digoBusca manual crescente deemissorasBusca crescente de musicasAvanco rapido na musicaTransterencia de chamada(Modo orivado/viva voz)

    4 LED Bluetooth5 Slot do CD6 Mute do audio em modo radio

    Pausa em modo reprodutorRejeitar chamadasoesconectar uma conexao BTCancelar (emoarelharnento/conexao)

    7 Eiecao do CD8 Bluetooth

    Emparelhamento (Pairing)Conectar (Connect)Aceitar uma chamadaTerminar uma chamadaRediscagem ao ultimo nurnero marcado(Redial)oiscaqem oor voz

    9 Cravacao de um memoFinalizar a qravacao de um memoReprodugao de memos

    Pos F U N C A o10 Menu de audio

    Equalizag6es predefinidas eajuste do usuario:Jazz = > Rock= > Voice= > Classic=>User (Bass+/-9, Treble +/-9)Equilibrio entre os alto-falantestraseiros/dianteiros: Fader => +/-9Equilibrio entre os alto-falantesdianteiros/esquerdos: Balance = > +/-9Menu de confiquracaoSelegao da curva de cornpensacaode volume/velocidade: GalaSelegao do nivel do volume deinicio Set ON VOLSelegao do nivel da entrada auxil iar :AUX LEVSelegao do sistema de trequencia(americano/europeu)Selegao do modo Scan(emissoras na taixa/pre-sintonias)

    11 Entrada USB12 Pre-sintonias13 Slot para 0 cartao SO14 Microfone15 Sintonia autornatica decrescente

    Exploragao autornatica decrescente(SCAN)Busca decrescente de pastas (MP3)Ultima musica do CD(s6 CDs de audio)TP (Trafic program)Transterencia de chamada(Modo orivado/viva voz)

    16 Busca manual decrescente deemissorasBusca decrescente de musicasRetrocesso rapido na musicaTransterencia de chamada(Modo privadoNiva-voz)

    PORTUGUES---------------------------------------------

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    5/42

    C6digo de seguranc;a

    Liga/Desliga Pressione 0 botao 1 para l igar a unidade.A tuncao que estava em uso antes da unidadeser desligada (radio ou reprodutor) e automati-camente restabelecida quando a unidade for li-gada novamente. Para desligar, mantenha pressionado 0mes-mo botao por mais de 2 segundos.

    Notas- A unidade sera desligada automaticamente quan-do a chave for retirada da iqnicao.Ao recolocar a chave na ignigao, a unidade volta afuncionar.- A unidade pode ser ligada sem a chave de igni-gao, simplesmente pressionando-se 0 botao 1.Nesse caso, a unidade sera desligada automatica-mente depois de uma hora.Esse procedimento pode ser repetido tantas vezesquanta desejar.C6digo de sequraneaExecute os seguintes passos: Ligue 0 radio.o visor digital mostra a palavra "SAFE" eo nu-mero "1000". Util ize as teclas de selegao de estacoes 12 pa-ra digitar 0 c6digo de sequranca:A tecla 1 para 0 primeiro dfgi to, a 2 para 0 se-gundo, a 3 para 0 terceiro e a 4 para 0 quarto.

    Pressione a tecla 3 ( & : I ate ouvir um avisosonoro e a unidade corneca funcionar.

    Se voce digitou acidentalmente um nurnero dec6digo errado, "SAFE" aparecera piscando poralguns segundos no visor digital.Voce pode repetir 0 procedimento s6 mais umavez.Se for introduzido um nurnero de c6digo erradonovamente, a unidade ficara desativada poraproximadamente 1 hora.Deixe a unidade LlGADA e a chave na igni-I;ao durante essa hora.Ap6s 1 hora, voce pode tentar digitar 0 c6digomais uma vez.Lembre-se, 0 cicio e...- 2 tentativas erradas- uma hora travado.

    Radio Comfort Coding(dependendo do modelo do veiculo)Se ap6s a introducao do c6digo correto, 0 equi-pamento for desconectado e, em seguida, voltara ser ligado, no mesmo vefculo, nao sera neces-sario reintroduzir 0 c6digo de seguranga, depen-dendo do modelo.

    COO/G O D E S EG U RA NC ;A ------------------ 3

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    6/42

    Audio

    Controle de volume Gire 0 botao rotativo 1 para ajustar 0 volume.ATENC;AoLembre-se de que 0 som em volume muito al to po-de provocar danos ao sistema auditivo, principal-mente quando exposto a uma potencia superior a85 dccibois.Alern disso, com 0volume alto nao e possivel ouviros sinais de advortencia acust icos eventualmentedisponiveis no seu veiculo, nem os sons do transiteou mesmo de outros veiculos a sua volta -perigo de acidentelFuncao GALAA medida que aumenta a velocidade do veiculo,o ruido proveniente do ambiente externo aumen-ta consideravelmente.Isso pode dificultar ouvir 0 volume original menteselecionado.Para minimizar os problemas ocasionados peloaumento do ruido externo, 0 radio disp6e datuncao GALA. Pressione 0 botao 10 ('E)por mais de dois se-gundos.o display mostra "SETUP", "GALA" e 0valor

    atual. Gire 0 botao 1 para ajustar 0valor desejado(Default 2).

    Notas- Cada valor permite a solocao de uma curva decornpcnsacao, mais ou menos agressiva, conformea preferencia do usuario.- Depois de 5 segundos ou pressionando a tecla 10por mais de 2 segundos, roaparocorao as informa-coos normais no visor digital.- A Iuncao GALA e oferecida em alguns modelos.

    Estilo de som Pressione breve mente a tecla 10 ('E) paraacessar 0menu do esti lo de audio. Gire 0 botao rotativo 1 para selecionar em se-quencia:

    Quatro ajustes predefin idos com diferentes per-fis de equalizacao-JAZZ-ROCK-VOICE- CLASSICe mais urn para permitir ao usuario ajustar os ni-veis dos tons graves e agudos: USER. Assim que 0 estilo USER e selecionado, pres-sione a tecla 10 ('E) e ajuste os tons graves(BASS), girando 0 botao rotativo de volume 1 .

    Pressione novamente a tecla 10 e ajuste ostons agudos (TRE).

    Assim que a equalizacao desejada foi ajustadapressione a tecla 10 ('E) novamente para esta-belecer 0 equilibrio entre os alto-falantes diantei-ros e traseiros (FADER) e entre os alto- fa lantesesquerdos e direitos (BALANCE).Mute Para emudecer e retornar 0 audio, pressionebrevemente a tecla 6 (II).

    4 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - AUDIO

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    7/42

    Radio

    Sele~ao da fonte de audio Pressione breve mente 0 botao 1 para acessaro menu de fontes de audio.

    Gire 0 botao 1 para alternar entre as fontesdisponiveis (FM1, FM2, AM1, AM2, CD, SO,USB, STREAM (audio BT) e AUX (Entrada auxi-liar).

    Assim que uma fonte foi selecionada, pressio-ne brevemente 0 botao 1 para confirmar.

    Nota- Se nao houver urn disposi tivo de reproducao co-nectado (CD, SO, USB,AUX e audio BT),a fontenao sera mostrada.Sintonia automatica Selecione uma faixa de AM ou FM. Pressione brevemente uma das teclas 2 (..0.)ou 15 (V).

    Uma emissora sera sintonizada apos urn curtoespaco de tempo. Para buscar outra emissora, pressione nova-mente a tecla correspondente.Sintonia manual Selecione uma faixa de AM ou FM. Pressione brevemente uma das teclas 3 ( t : t ou 16 ( < 1 : 1 ) para avancar ou retroceder atravesves da faixa em pequenos incrementos:FM 0,2 MHz e AM 10kHz (sistema americano)ou FM 0,1 MHz e AM 9 kHz (sistema europeu).

    Nota- Quando alguma dessas teclas for pressionada demaneira constante, a frequencia mudara rapida-mente.-0 incremento na frequencia depende dos ajustesdo menu de confiquracao (Default: SA).Veja pag.13.Exploraeao automatica (SCAN)Esta tuncao permite uma amostragem rapida detodas as emissoras na faixa em uso. Selecione uma faixa de AM ou FM. Mantenha pressionada a tecla 2 (..0.) ate ou-vir urn aviso sonoro para comecar a busca demaneira crescente ou a tecla 15 (V) parataze-lo de maneira decrescente.

    "SCAN" aparece no display.

    RAolO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5

    o radio corneca imediatamente a busca, sintoni-zando a proxima emissora possivel, aproximada-mente por 1 segundos. Para interromper a funcao, pressione nova-mente a mesma tecla por mais de 2 segundos.

    Nota- A busca pode ser fei ta das emissoras da faixaoudas emissoras pre-sintonizadas. segundo os ajus-es do menu de cont iquracao (Default: busca atra-yeS da faixa). Veja pag. 13.Teclas de memorlzacaoEste modelo de radio permite memorizar 24emissoras:6 em FM1, 6 em FM2,6 em AM1 e 6 em AM2.Para memorizar uma emissora: Sintonize a emissora desejada. Pressione uma das teclas de mernor izacao 12,ate ouvir urn aviso sonoro.o display indicara a faixa, a frequencia da emis-

    sora e 0 nurnero da pre-sintonia. Ao pressionar brevemente as teclas de memo-rizacao (1 a 6) correspondentes, a emissoramemorizada passara a ser sintonizada.

    Nota- Ao selecionar as emissoras, pressione a tecla bre-vemente, pois se 0 botao for pressionado por maisde 2 segundos, a frequencia indicada no visor nomomenta sera memorizada.AutostoreEssa tuncao permite encontrar e memorizar as 6emissoras de melhor nivel de recepcao em AM2e FM2. Selecione a banda desejada. Mantenha pressionada a tecla 2 (..0.), ate ou-vir dois avisos sonoros.o indicador digita l mostrara "STORE", 0 apare-

    Iho ficara mudo e cornecara a buscar as 6 emis-soras de maior nivel de sinal .Ao final da busca, 0 radio reproduzira a emisso-ra escolhida na mernorizacao "1" de FM2 ouAM2.Nota- Ao utilizar essa Iuncao, as novas emissoras substi-tuem as memorizadas anteriormente na banda es-colhida.

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    8/42

    RDS/Reprodutor de CDs

    Sistema RDSSeu aparelho esta habili tado a receber sinais dosistema RDS.a sistema RDS Ihe permite acesso a informa-goes especiais transmitidas por algumas emis-soras de FM, por exemplo:Program service nameAs emissoras aptas a transmitir dados no siste-ma RDS podem ser identificadas por urn nomeno display em vez da sua frequencia.Mensagens de trategoAlgumas emissoras do sistema RDS podememitir periodicamente mensagens de trateqo,que sao intormacoes de acontecimentos ou si-tuacoes das vias de trateqo, dentro do raio deacao do sistema.As mensagens de trateqo tern prioridade em re-lacao as de audio.Dessa maneira, sempre que houver mensagensde trateqo sendo transmitidas pelo sistema RDS,voce podera recebe-las, Para ativar essa prioridade, pressione a tecla15 (V) ate ouvir dois avisos sonoros.a display mostrara "TP".

    Notas- Se a emissora atual nao disp6e desta Iuncao, 0display mostra ra "NO TP".- Esta Iuncao ainda nao esta implementada namaioria dos pafses da America do SuI.

    Modo reprodutor de CDsSelecao da fonte de audioSe tiver urn CD no equipamento: Pressione breve mente 0 botao 1 para acessaro menu de fontes de audio. Gire 0 botao rotat ivo 1 ate selecionar "CD". Pressione breve mente 0 botao 1 para confir-mar.

    lnsercao de urn CD Coloque 0 CD, com 0 lado impresso voltadoparacima.a display mostrara "CD READING".Notas- A o colocar urn CD com a unidade em modoRadio, automaticamente passara ao modo Re-produtor de CDs.- Sempre que houver urn CD no equipamento, 0display indicara "CD in".Execu~ao de uma musica especificaPara selecionar uma faixa especff ica do CD: Pressione breve mente uma das teclas 3 ( 1 : : 1 ou 16 (

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    9/42

    Reprodutor de CDs

    Busca crescente de pastas(so para arquivos MP3 ou WMA) Pressione a tecla 2 (..6.) para procurar pastasde maneira crescente.Busca decrescente de pastas(so para arquivos MP3 ou WMA) Pressione a tecla 15 (V) para procurar pastasde maneira decrescente.

    Pausa Pressione brevemente a tecla 6 ( II ), para pro-duzir uma pausa na reproducao.o display mostrara "PAUS.t\'.

    Para reiniciar a reproducao, pressione nova-mente a mesma tecla.Random track Pressione brevemente a tecla 12 (RANDOM) eo equipamento reproduzira todas as musicasno modo Random.

    Nota- Uma vez acabado 0 CD, corneca uma nova exe-cucao com diferente sequencia, e assim por diante,ate a Iuncao ser desat ivada, pressionando nova-mente a mesma tecla.Hepeticao de uma muslca Para repetir a musica que esta sendo reprodu-zida, pressione brevemente a tecla 12(REPEAT).

    Para desativar a tuncao, pressione a mesmatecla novamente.Elapsed time Pressione brevemente a tecla 12 (TIME EL),durante a reproducao para visualizar no dis-play 0 numero da faixa e 0 tempo de reprodu-gao transcorrido.Funcao INFO (so para arquivos MP3 ouWMA) Pressione a tecla 12 ( INFO), durante a repro-ducao para visualizar no display 0 conteudodo ID3 Tag do arquivo.

    Cada vez que a tecla for pressionada, 0 displaymostrara em sequencia: Tftulo//Album//Artista.

    REPRO oUTO R DE COs - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7

    Exploraeao autornatlca dos arquivos(SCAN)Para conhecer 0 contcudo do CD. Pressione a tecla 2 (..6.) ate ouvir um aviso so-noro para cornecar a exploracao autornat ica apartir da seguinte musica (ou arquivo) de ma-neira crescente ou a tecla 15 (V), de maneiradecrescente

    Ocorrera a reproducao dos 10 segundos inic iaisde cada arquivo. Pressione novamente a mesma tecla por maisde 2 segundos, caso deseje continuar a repro-ducao completa da musica que esta sendoverificada.

    Nota- Uma vez ver if icados todos os arquivos do CD, 0aparelho continua com a reproducao normal do CD.Eje~ao do CD Pressione a tecla 7 (EJECT).o aparelho passa ao ultimo modo utilizado e 0CD sera ejetado. Retire 0CD da unidade, segurando-o cuidado-samente pelas bordas, sem tocar as faces.

    Notas- Se 0CD nao for removido dentro de 10segundos,ele sera recolhido automaticamente pela unidade,como forma de protocao, e nao sera reproduzido.Se 0 equipamento estiver desligado ao colocar umCD no slot, sera ligado automaticamente.o equipamento permite a reproducao de arquivosde audio padrao (oxtonsao .CDA)e arquivos MP3(oxtonsao .MP3).Tambem permite a roproducao de sistemas de ar-quivos de acordo com a norma ISO9660 8.3 e sis-temas Romeo e Joliet, que pertencem a uma exten-sao mencionada na norma indicada, tendo nomede arquivos ate 128 caracteres.Ao iniciar a roproducao de arquivos MP3, 0Titulosera mostrado no display.E importante ter em conta que:- Se 0 nome do artista nao estiver presente, 0dis-play rnostrara "- - -".- Se 0 nome do album nao estiver presente, 0 dis-play indicara 0 nome da pasta.- Se 0 t itulo da rnusica nao estiver presente, 0dis-play mostrara 0 nome do arquivo.- Se a intormacao de 103Tag nao estiver presente, 0display mostrara 0 nome da pasta/arquivo.- Se a intormacao de 103Tag nao estiver presente, 0display mostrara 0 nome da pasta/arquivo.

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    10/42

    Reprodutor de CDs/SO

    - 0 equipamento permite a reproducao de CDR eCO-RW com uma refletividade maior que 60%.Tambem permite a decodificacao e reproducao dearquivos MP3 gravados entre 8 Kbits/segundo e320 Kbits/segundo.- 0 manejo de arquivos faci li ta a cornbinacao de ar-quivos e pastas, ate um maximo de 253 pastas e65535 arquivos.Os discos tarnbern podem ser gravados sem pas-tas, ou seja, somente arquivos na raiz do diret6rio.

    Conservacao dos CDs- Nao deixe cair os CDs.- Mantenha os CDs livres de sujeira e manchasque possam ocasionar falhas em sua reprodu-gao.- Nao cole papeis e etiquetas nos CDs.- Nao escreva sobre os CDs.- Nao exponha os CDs ao calor e a luz direta dosol.- Limpe os CDs com pano seco e limpo, do cen-tro para as bordas.- Mantenha os CDs que nao estao em uso emsua caixa original.

    Reprodutor de arquivos desdecart6es SOOS cart6es SO sao disposi tivos de estado solidode armazenamento de dados (por exemplo, ar-quivos MP3), que podem ser reproduzidos comeste equipamento. Insira um cartao SO no slot ate ouvir um click.Ao inser ir 0 cartao SO, caso 0 radio ja estejaligado, 0mesmo passa automaticamente para 0modo leitor de cartao SO.o display mostra "SO READING" e cornecara areproduzir 0 primeiro arquivo da primeira pasta. Para retirar, pressione novamente 0 cartao,Notas- Se 0 radio estiver desligado ao colocar um SOnoslot, sera ligado automaticamente.- 0 equipamento s6 reproduzlra arquivos com for-mato MP3.-0 tempo requerido para 0 equipamento iniciar areproducao dependera da inforrnacao contida nocartao SO.- Todas as fungoes referentes aos arquivos MP3 docapitulo "Reprodutor de CDs" tarnbern sao validaspara a reproducao de arquivos desde canoes SO.-0 reprodutor de arquivos contidos em canoes SOace ita ler canoes desde 32Mb e ate 2GB, que te-nham sido formatados sob 0 sistema de arquivosMicrosoft FAT 16ou FAT 32 e permite a decodifica-gao e roproducao de arquivos MP3 gravados entre32 Kbits/segundo e 320 Kbits/segundo (Bit rate) etaxas de amostragem de 32 Kbps, 44.1 Kbps ou 48Kbps (Sampling rate).-0manejo de arquivos facil ita a cornbinacao de ar-quivos e pastas, ate um maximo de 64 pastas e16320 arquivos.Os arquivos devem estar de acordo com a especi-ficacao MPEG 1.0 Layer III.o radio reconhece 64 diret6rios com 10 subniveis eum maximo de 255 arquivos por diret6rio.Oeve-se ter cuidado na criacao de arquivos MP3com aplicativos compativeis com as especificacoesdo radio, para que os mesmos sejam reproduzidoscorretamente.- Para um bom uso do conteudo do cartao SO peloradio, recomenda-se que 0 cartao tenha um espacol ivrede no minimo 3 MB.- Oeve-se levarem conta que a ordem da reprodu-gao dos diret6rios gravados em um cartao SOpo-dem nao corresponder a ordem visualizada emqualquer outro meio (por exemplo, em um compu-tador pessoal).8 ------------------ REPROoUTO R DE COs/50s

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    11/42

    Reprodutor de SOs/USB

    Gravacao dememosE possivel gravar mensagens no cartao SO paraserem poster iormente reproduzidas, tanto no ra-dio como em urn meio externo.Para poder gravar urn MEMO, 0 cartao SO naodeve estar cheio e/ou protegido contra qravacao Pressione a tecla 9 ( 1 : 8 : 1 ) ate ouvir urn avisosonoro (a partir de qualquer fonte de audio).o display mostrara "MEMO WAIT". A partir do momenta em que 0 display mostrar"MEMO REC ON", pode-se iniciar a qravacaoda mensagem.

    Pressione novamente a tecla 9 ( 1 : 8 : 1 )para fina-lizar a qravacao da mensagem.o radio cornecara a reproduzir as mensagens

    gravadas, cornecando pela ultima qravacao.Nota- A gravagao da mensagem tambern pode ser finali-zada selecionando-se outras fontes de audio oudesligando-se 0 radio.Paraouvir urnmemo Pressione breve mente a tecla 9 ( 1 : 8 : 1 ) .o equipamento reproduzira as mensagens gra-vadas, de forma descendente, cornecando pelaultima.o display mostrara "MEMO XXX", onde XXX saoos ultimos 3 caracteres de cad a nome de arqui-yo. Pressione uma das teclas 3 ( 1 : 1 ou 16 (

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    12/42

    Bluetooth

    BluetoothBluetooth e a norma que define um padrao glo-bal de cornunicacao sem fio, a qual possibilita atransrnissao de voz e dados entre diferentesequipamentos mediante um enlace de radiofre-quencia.Isto permite que 0 aparelho conecte-se a var iesequipamentos, como por exemplo telefones ce-lulares, PDAs ou laptops, sem a necessidade dautilizacao de cabos.o t ipo de cornunicacao estabelecida entre 0 ra-dio e um dispositivo BTdependera da disponibi-l idade dos perfis em ambos os dispositivos.Basicamente, 0 radio permite conex6es BT coma finalidade de:a) oferecer aos telefones celulares a tuncao deviva-voz dentro do habitaculo do veiculo.b) permitir a reproducao do audio de um dispo-si tivo BT portat il no sistema de som do veiculo.Ernparelhar urn telefone BluetoothPara conectar um celular B luetooth ao radio, 0mesmo deve ser previamente emparelhado. Mantenha pressionada a tecla 8 (~) ate ou-vir um aviso sonoro.o display mostrara "PAIRING" por 3 segundos.

    Se nao disp6e de um telefone emparelhado, 0processo de emparelhamento cornecara depoisdo primeiro aviso sonoro.o LED azul de B luetooth piscara durante um mi-nuto e 0 display mostrara por 3 segundos 0 co-digo Bluetooth ("KEY XXXX"), sol ici tado pelo te-lefone para emparelhar e conectar ao radio.Durante 0 tempo no qual 0 LED BT pisca, 0 ra-dio esta apto a fazer 0 emparelhamento comqualquer telefone que possua tecnologia BT. Inicie atraves do telefone 0 processo de empa-relhamento.Consulte para isso 0manual do celular.

    Notas- Se 0 emparelhamento nao se estabelecer no tempode 1 minuto, todo 0 procedimento devera ser reini-ciado.o radio se apresenta no telefone celular como umdispositivo de audio e viva-voz com 0 nome"VW RADIO XX".- Nao e possivel emparelhar telefones durante umachamada telef6nica.- Nao e possivel emparelhar dispositivos BTduranteuma transrrissao de um dispositivo de audio BT.Conectar urn telefone celular Uma vez emparelhado, 0 telefone celular deveser conectado.

    Para isto, consulte 0 manual do telefone ja queos rnetodos variam de acordo com os diversosmodelos e marcas existentes.Assim que a cornunicacao se estabelece, 0 ledazul de B luetooth fica ligado e 0 nome Bluetoothdo telefone aparece no display por 5 segundoscomo "BT XXXXXXXX", onde "XXXXXXXX" saoos 8 primeiros caracteres do nome do telefone.Quando um dispositivo for conectado pela pri-meira vez, ele sera memorizado pelo radio, demaneira que cada vez que 0 radio for ligado,tentara se conectar a apenas um dos ultimos 5telefones B luetooth que tenham sido conecta-dos, cornecando pelo ultimo (conexao autornati-ca). 0 mesmo comportamento ocorre quandonenhum celular esta conectado e a tecla 8(~) e pressionada brevemente (conexaomanual).

    Se a conexao for real izada de maneira autornati -ca, 0 display nao mostrara nenhuma mensageme 0 LED azul de Bluetooth piscara ate que a co-nexao seja estabelecida .Assim que a cornunicacao se estabelece, 0 LEDfica ligado.Notas- E importante diferenciar os conceitos de empare-Ihamento e conoxao, ja que nao e possivel conectarum telefone Bluetooth que nao tenha sido previa-mente emparelhado.- Nao se pode conectar maisde umtelefone celularao mesmo tempo.

    10--------------------------------------------BLUETOOTH

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    13/42

    Bluetooth

    Cancelar uma conexao Bluetooth Para desconectar 0 celular Bluetooth, pressio-ne a tecla 6 (II )at8 ouvir urn bip sonoro.o display indicara "BT DISCONN".

    Caso esteja em uma chamada, a mesma seratransferida para 0 telefone celular (modo priva-do).Tal procedimento tarnbern 8 val ido caso 0 niveldo sinal d e radiofrequencia do Bluetooth sejamuito fraco a ponto de impedir a cornunicacaoentre 0 radio e 0 telefone.o display indicara "BT DISCONN".ReceberchamadasCom 0 radio ligado e 0 celular conectado, aoreceber uma chamada, 0 radio ficara mudo,ouvir-se-a urn bip sonoro e 0 display mostrara"CALL IN".Se 0 telefone conectado disponibilizar informa-gao do Caller 10 , 0 numero de telefone seramostrado no display. Para aceitar a chamada, pressione brevemen-te a tecla 8 (~).o radio fica mudo e 0 display mostrara "BT TEL'.o audio da chamada estara disponivel atraves

    dos alto-falantes dianteiros do veiculo e poder-se-a falar atraves do microfone integrado na par-te frontal do radio. Durante a conversa, 0 microfone pode seremudecido pressionando-se brevemente a te-cia 6 (II).

    Durante a comunicacao, 8 possivel controlar 0volume e os ajustes de audio atraves dos botoesdo radio. Para finalizar a chamada, pressione brevemen-te a tecla 8 (~).Rejeitar chamadasCada vez que uma chamada 8 recebida, a mes-rna pode ser rejeitada. Pressione brevemente a tecla 6 (II) enquantoo telefone tocar.o display mostrara "REJ CALL'.

    Realizar chamadas Marque 0 nurnero desejado. Assim que a tecla "SEND" do celular 8 pres-sionada, 0 radio fica mudo e a chamada serarealizada.

    Ha duas maneiras de fazer uma chamada desdeo radio: utilizando a funcao de discagem por vozdo celular (segundo 0 modelo de telefone co-nectado) ou atraves da tuncao de rediscagem. Pressione breve mente a tecla 8 (~).o display mostrara "DIAL VOICE"Quando 0 telefone estiver pronto, 0 display mos-trara "VOICE ON".Nesse momento, pronuncie com voz clara 0 no-me armazenado na memoria do telefone celular. Se antes dos tres segundos pressionar a tecla8 (.... ) novamente, 0 display mostrara"REDIAL' e 0 ultimo nurnero chamado seradiscado.

    Transferencia de audio durante umachamada Pressione breve mente uma das teclas 2 (.6.),15 (V), 3 ( I : t ou 16 (4:1) durante uma cha-mada, para alternar 0 audio entre 0 telefonecelular e os alto-falantes e 0 microfone (vivavoz).

    Quando a chamada for transferida para 0 telefo-ne celular, 0 radio ficara mudo eo display mos-trara "BT TRANSFER" durante 3 segundos e "BTPHONE".Terminar chamadas Ao pressionar brevemente a tecla 8 (~) du-rante uma chamada, a mesma sera finalizadae 0 radio retornara 0 audio previamente sele-cionado.

    Caso a chamada seja terminada pelo interlocu-tor, pode haver uma demora na retomada doaudio por parte do radio.

    BLUETOOTH--------------------------------------------11

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    14/42

    Bluetooth

    Conexao de dispositivos de audio viaBluetoothEste modelo de radio permite a reproducao deaudio de disposit ivos externos via Bluetooth, co-mo, por exemplo, PDAs e outros dispositivos deaudio e a reproducao de arquivos atraves doradio.Para isso e necessario que os mesmos estejamemparelhados e conectados ao radio.

    Ernparelhar e conectar urn dispositivo Siga os mesmos procedimentos indicados noitem "Emparelhar urn telefone Bluetooth" con-sultando 0manual de lnstrucoss do disposi ti -YO, pois 0 metoda de emparelhamento variaconforme a marca e 0modelo do mesmo.

    Apes 0 emparelhamento, 0 radio se apresentarano dispositivo Bluetooth como urn "High OualityAudio Device" (dispositivo de audio de alta qua-lidade). A conexao de urn dispositivo de audio sempredeve ser realizada atraves do proprio dispositi-yo.

    Assim que a conexao for estabelecida, 0 displaymostrara "BT AUDIO" e os arquivos de audio ar-mazenados no dispositivo poderao ser ouvidosatraves do radio.AjustesOs ajustes de volume, equalizacao de audio, re-producao de faixas, mute do audio e busca demusicas serao validos para este modo, depen-dendo do dispositivo conectado e de como 0mesmo esta configurado.Desconexao A desconexao de urn dispositivo de audiosempre deve ser realizada atraves do propriodispositivo, ou desligando 0 radio.o display mostrara "BT STR OFF".

    Se durante a reproducao de audio 0 nivel do si-nai de radiofrequencia da conexao BTfor muitofraco, 0 dispositivo sera desconectado e 0 dis-play indicara "LOW BT SGN".

    Ernparelharnento e conexao dedispositivos de audio especiaiso emparelhamento e conexao de dispositivos deaudio que nao possuem entrada para codiqoBluetooth para estabelecer uma conexao (PIN0000) e possivel desde 0 radio. Pressione a tecla 8 (,.,.) por mais de 7 se-gundos (ate ouvir urn bip sonoro).o display mostrara "KEY 0000".

    Durante urn minuto 0 radio esta apto a fazer 0emparelhamento e conexao com dispositivosnao seguros, por exemplo, urn reprodutor MP3conectado atraves de urn "dongle BT".Conslderacoes na conexao de BTaudioA conexao de telefone sempre tern prioridadesobre a conexao de audio.A transrnissao de audio via BT tern limitacoesque podem repercut ir em interrupg6es ou interfe-rencias.Para minimiza-las, e sugerido que 0 usuario des-conecte 0 telefone celular do radio.Caso se taca conexao de 2 telefones celularesao radio simultaneamente, sendo urn para vivavoz e outro para transrnissao de audio via B1podera ocasionar incompatibilidade a qual preju-dicara 0 correto funcionamento do sistema.Recomenda-se, nesse caso, a conexao somentedo aparelho que possua os 2 perfis do Bluetoothque sao audio BT e viva voz.Para trocar a fonte de audio durante a reprodu-gao de audio atraves de dispositivos Bluetooth: Pressione breve mente 0 botao 1 para acessaro menu de fontes de audio. Gire 0 botao ate selecionar a fonte desejada. Pressione breve mente 0 botao 1 para confir-mar.

    A fonte BT AUDIO (STREAM) ficara em modoPAUSA.

    12 --------------------- BLUETOOTH

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    15/42

    Bluetooth/Menu de confiquracao

    Notas:o fabricante s6 garante a compatibi lidade com osprodutos validados pela Orqanizacao de BT (SIG) erelacionados em http://www.famar.com.br na datade producao do radio.o fabr icante nao e responsavel pela forma comocada dispositivo externo e configurado para ser em-parelhado com 0 radio.Atraves do web site pode-se obter suporte para asprincipais marcas e modelos de dispositivos BT.o fabricante nao e responsavel pelo funcionamentodos dispositivos externos que se comunicam com 0radio (telefones celulares, reprodutores de audio,etc.).o fabricante nao e responsavel por qualquer tipo dealtoracao ou perda das intorrnacoes ou dados con-tidos nos dispositivos de armazenamento externosao radio (cart6es so , CDs e dispositivos USB).A marca literal e as logomarcas Bluetooth sao pro-priedade da Bluetooth SIG, Inc., e qualquer usodessas marcas esta sob licenca.Windows e uma marca registrada da Microsoft.Outras marcas e nomes comerciais pertencem aosseus respectivos proprtetarios.Especificacoes Bluetooth:- Especiticacao do Bluetooth System Ver.2.0, Nov/2004.- Produto qualificado por Bluetooth Qualification Re-view Board (BQRB) e listado por Bluetooth Qualifi-cation Administrator (BQA).- SOSpecifications, Part E1 SOlO Ver.1.1 9/5/2006.- Anatel Resolution No. 365/04 (Regulamento sobreEquipamentos de Hadiocomurucacao de HadiacaoRestrita).

    ANA TEL

    Notil : Est . .quipilm.nto opera em cartt .r .eeund'rio,iBlo Ii. nlo tern direito prote~lo contra interh!rlm:::iilprajudiciill , rnalirno d. asta;6a1i domlsmo l ipo, nlD,ode eausar Inlerfe~ncla a sistemas operando emc l ra t e r p l 111 l1 r lo .

    B LU ETOOT H/M ENU D E CON FIG UR AC ;A O

    Menu de conflquracaoAlgumas fungoes podem ser ajustadas atravesdo menu de confiquracao, Pressione 0 botao 101' ), ate ouvir um bipsonoro.o display mostrara "SETUP" e a primeira opcao

    ("GAL.t\'). Pressione repetidamente a mesma tecla paranavegar atraves das opcoss do menu mostra-das a seguir, cujos valores podem ser altera-dos girando-se 0 botao rotat ivo 1 de volume:

    GALA 2: Para s elecionar a curva de compensa-gao em tuncao do aumento da velocidade dovefculo (veja paq. 4).ONVOL 15: Para ajustar 0 nfvel de volume doaparelho ao ser ligado.AUX LEVX (1): Para ajustar 0 nfvel da entradaauxiliar de audio.BAND (SA): Para configurar 0 passo de trequen-cia e a largura de banda (veja paq. 5)PSCN (OFF) : Para estabelecer a busca autorna-tica sobre a faixa em uso ou sobre as emissoraspre-sintonizadas (veja paq. 5).Notao menu de confiquracao sera cancelado automati-camente ap6s 30 segundos, caso nenhuma teclaseja pressionada ou caso 0 radio seja desligado.

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 3

    http://www.famar.com.br/http://www.famar.com.br/
  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    16/42

    Controle RemotoNota: 0 Controle Remoto, em suas dis tintas vers6es, e um acess6r io cuja apl icacao dependera de cad a veiculo.

    Tecla At;:ao Modo radio CD/MP3/SD/USB Ao receber uma chamadaou durante uma chamadaPressao breve Diminui 0 vo lume por pass os- Pressao maior de Diminui 0 volume dedois segundos maneira continuaPressao breve Incrementa 0 volume por passos

    + Pressao maior de Incrementa 0 volume dedois segundos maneira continuaPressao breve Mudanc;a de fonte de som Aceitar uma chamadalMode (sequencial) Terminar uma chamadaPressao maior dedois segundos Mute do audio Pausa Mute do microfonePressao breve Transterencia de chamadaEmissora seguinte Faixa seguinte (Modo privadoNiva-voz)> Pressao maior de Busca manual Avanc;o rapido dadois segundos crescente faixa atual

    Transterencia de chamadaPres sao breve Emissora anterior Faixa anterior (Modo privadoNiva-voz)< Pressao maior de Busca manual Retrocesso rapidodois segundos decrescente da faixa atualPressao breve Emissora seguinte Busca de pastas ReJeitar uma chamadapre-sirtonizada ascendente

    Memo Pressao maior de Discagem do ultimo nurnero marcadodois segundos (redial)

    Tecla At;:ao Modo radio CD/MP3/SD/USB Ao receber uma chamadaou durante uma chamadaPressao breve Diminui 0 vo lume por pass os- Pressao maior de Diminui 0 volume dedois segundos maneira continuaPressao breve Incrementa 0 volume por passos+ Pressao maior de Incrementa 0 volume dedois segundos maneira continuaPressao breve Emissora seguinte Faixa seguinte Aceitar uma chamadalTerminar uma chamada> Pressao maior de Busca de emissoras Busca de faixasdois segundos crescente crescentePressao breve Emissora anterior Faixa anterior Mute do microfonelRejeitar uma chamada< Pressao maior de Busca de emissoras Busca de faixasdois segundos decrescente decrescente

    1 4 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - C ON TRO LE R EM OTO

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    17/42

    Tabela de solucao de problemas

    GeralProblema Causa provavel Solucao

    Alirrentacao eletrica Verifique 0 fusivelo equipamento nao defeituosa. correspondente.funciona. o c6digo de seguranc;a Digite 0 c6digo

    nao se encontra ativado. de seguranc;a (Ver pag 3).Os controles de som Controle os niveis deaixo nivel de saida encontram-se em umade som. posicao incorreta. Balanc;o e Fader.

    A fonte de som selec ionada Esta a uma carcaterist ica doNao a possivel tem um alto nivel rad io, para garan ti r aaumentar 0 volume. de dlstorcao. melhor condicao sonora.

    RadioProblema Causa provavel Solucao

    Distancia de transmissao. Sintonize out ra emissora ouEncontra-se fora do utilize sintonia AUTOSTOREalcance (area coberta) para selecionar as emissoras

    da emissora. de melhor recepcao.Retlexoes e distorcoes,Os sinais de FM sao

    ref letidos por edificios ouBaixa qualidade de montanhas, produzindorecepcao em FM. mistura entre as

    emissoras, podendo ser Aguarde ate encontrarouvidos assobios reqioes com outras

    ou estalos. caracteristicas.Efeitos de sombra.

    Predios ou montanhasinterferem na recepcao.

    Baixa qualidade de Mau contato no Verifique sua corretarecepcao em AM. conector de antena. colocacao.

    Reprodutor de CDsProblema Causa provavel Solucao

    Nao a possivel introduzir Encontra-se um CD no slot. Pressione a tec la 7 EJECTum CD. para ejeitar 0 CD.o CD a ejetado ap6s ser o CD foi co locado ao Coloque 0 CD com 0 ladointroduzido no radio contrario: encontra-se suo,("CD ERROR" no display). riscado ou deteriorado. contern as inscricoeso CD encontra-se suo, para cima.Ut il ize discos em bom estado.o som a interrompido riscado ou deteriorado.durante a reproducao. o arquivo MP3 tem erros Verifique os arquivos no

    de qravacao. computador pessoal.Os CDs introduzidos no Os rodizios de insercao Leve 0 radio ate umposto de service autorizadoradio estao sendo riscados. estao sujos. para uma rapida l impeza.

    TABELA DE SOW C;AO DE PRO BLEM AS --------------15

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    18/42

    Tabela de solucao de problemasReprodutor de cartoes SDs

    Problema Causa provavel SolueaoColoque 0 cartao SO com os

    Nao e possivel inserir o cartao SO esta na contatos posicionados paraum cartao SO. posicao errada. baixo e para frente(chanfro para direita).Nao ha som ao tentar o cartao nao contern Grave musicas em formatoreproduzir 0 cartao SO inlorrracao. MP3 em seu cartao SO.("No MP3 FILE" no display).o radio nao reconhece Insira um cartao SO

    o car tao SOCartao com formato

    com capacidade ent re("SO ERROR" no display). incompativel. 32Mb e 2 GB.Nao e possivel reproduzir Limitar 0 conteudo de seuo cartao excedeu 0 limite cartao SO a 64 diret6riosalguns diret6rios de diret6rios permitido. com, no maximo,do car tao SO. 255 itens por diret6rio.

    MEMOSProblema Causa provavel Solueao

    Nao foi possivel gravar memos o cartao SO esta protegido. Desproteja 0 cartao movendo("SO LOCKED no display). a trava do mesmo.Nao ha um cartao SO inser ido. Inseri r um cartao SOno slot do radio.

    Nao foi possivel gravar memos. E o recebida uma chamada Isto poderia ocorrer,te lelon ica no momenta da dependendo do modeloqravacao do memo. de telefone conectado.

    Nao foi possivel gravar memos Deve-se ter ao menos("SO FULL no display). o cartao esta cheio. 2MB de espac;o l iv reno cartao SO.

    Ao gravar memos grandes, Por delinicao, 0 tempo maximoos mesmos sao interrompidos. de qravacao de memose de 2 minutos.

    USBProblema Causa provavel Solueao

    "USB ERROR" no display. Dispositivo incompativel.

    "No MP3 FILE" no display. o cartao nao contern Grave musicas em formatoinlormacao. MP3 em seu cartao SO.

    16 -------------- TABELA DE SO WC ;AO D E PROBLEM AS

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    19/42

    Tabela de solucao de problemasConexao Bluetooth

    Problema Causa provclvel SolucaoVerifique 0 cod iqo BTo codiqo BT de 4 dig itos mostrado no display

    digitado no dispositivo BT imediatamente apos 0 inicioNao e possivel emparelhar nao esta correto. do processo de emparelhamento.

    um disposi tivo BT. Ja existe um disposi tivo de Desconecte 0 dispositivoaudio BT conectado. de aud io BT.

    Verifique se 0 dispositivoNao e possivel conectar Incompatibilidade entre BT esta compative l com osum dispos itivo BT. o radio e 0 dispositivo. perfis e versoes especificadasneste manual ou no site

    www.famar.com.br.

    Streaming de audio BluetoothProblema Causa provclvel Solucao

    Ja ha um dispositivo BT Desconecte 0 dispositivopara fazer a conexao dode audio conectado. outro dispositivo.Nao e possivel conectar Tanto a conexao como ao disposi tivo BT de audio desconexao de dispositivosa.raves do radio. BT de audio devem ser

    realizadas a.raves doproprio dispositivo.

    o LED azul do BTf ica apagado o LED Azul f ica acesoquando 0 dispositivo apenas para conexoesBT de audio esta conectado. de telefones BT.

    Controle a carga da bater iado seu dispositivo.

    o disposi tivo de audio BT o s inal BT e muito fraco. Evite elementos queperde sua conexao. possam interferir na conexaoentre 0 dispositivo e 0 radio.o dispositivo esta distante Mantenha 0 disposi tivo em um

    do radio. lugar proximo do radio.o audio do dispositivo A relacao s inal /ruido do Evite 0 uso de carregadoresdurante a reproducaoBT e ruidoso. dispositivo esta degradada. do audio.

    Nao e possivel Verifique se 0 dispositivo BT estalnconsistencia na compativel com os perfis econt rolar a t roca de pis ta relacao entre 0 versoes especif icadas nestedo dispositivo BT deaudio atraves do radio. radio e dispositivo. manual ou no sitewww.famar.com.br.o audio do dispositivo A atividade BT dos telefones Desconecte seucelulares temBT interrompe-se. prioridade sobre 0 dispositivo. telefone celular.

    TABELA DE SOW C;AO DE PRO BLEM AS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 7

    http://www.famar.com.br./http://www.famar.com.br./http://www.famar.com.br./http://www.famar.com.br./
  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    20/42

    Tabela de solucao de problemas

    Telefone BluetoothProblema Causa provclvel Solucao

    Ao ligar 0 radio, o radio busca Emparelhe novamenteseu te lefone nao se automaticamente somente o tele fone e Iaca a conexao

    conecta automaticamente. os ult irnos 5 telefones atraves do telefone celular.conectados.o telefone recebe uma o te lefone nao estacham ada, porern nao e conectado (LED Conecte 0 telefone ao radio.indicado pelo radio. Bluetooth apagado).

    Existe um outro telefone Cancele a conexao doAo iniciar uma conexao proximo, 0 qual corresponde telefone indesejado utilizandoatraves do radio seu ao ult imo telefone a tecla 6.telefone nao se conecta. conectado ao radio. o radio prossequira a buscado seu telefone.o telefone nao e compativel Verifique se 0 telefone ecompativel com 0 perfilo telefone reconhece com 0 perfil viva-voz (HFP). viva-voz (HFP).

    "WI RADIO XX", mas Cancele a conexaonao se conecta. Ja existe um telefoneconectado ao radio. do telefone conectadocom a tecla 6.

    Controle a carga dabateria do seu telefone celular.o sinal BT e muito fraco. Evite elementos que possamo telefone BT perde interferir na conexao entre

    sua conexao. o te lefone e 0 radio.o telefone esta distanteMantenha 0 telefone emdo radio. um lugar proximo do radio .

    o telefone BT conectado Consulte 0 manualnao possui esta do telefone para veri ficar a

    luncao. disponibilidade desta Iuncao.Fale claramente ao

    Voz nao esta c lara. microfone e efetue osprocedimentos de ajusteNao e possivel fazer de voz no seu telefone.uma chamada uti lizando 0sistema de reconhecimento Minimize os fatores ruidosos

    de voz. Voz esta com ruido. durante a fala (ev itejanelas abertas, velocidadesaltas do venti lador, etc).

    Fala fora do tempo Inicie sua fala aposde captacao. o display mostre"VOICEON".

    Alguns telefones celulares Se 0 seu telefone celularA Iuncao de rediscagem requerem 2 pulsos para requer 2 pulsos, pressionenao funciona. ativar este comando. 2 vezes seguidasa tecla 8.

    18 -------------- TABELA DE SO WC ;AO D E PROBLEM AS

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    21/42

    Tabela de solucao de problemas

    Telefone BluetoothProblema Causa provavel Solucao

    Ao receber uma cham ada, A operadora de telefoniao display nao most ra celular nao disponibiliza

    o cal ler ID. esta inlorrnacao.Ao receber uma chamada,nao e possivel escutar o telefone nao enviao tom de chamada do este s inal a.raves do Verifique a conliquracaotelefone a.raves dos canal BT. do telefone.alto-falantes do veiculo.Escuta-se um zumbido A relacao sinal/ruido Evite 0 uso de carregadoresdurante a cham ada. do telefone esta degradada. durante a chamada.o audio durante uma o ajuste de volume para Fac;a um ajuste deo sistema viva-voz echamada independente do volume volume adequado durantetelelonica e muito baixo. das demais Juncoes. a chamada.Nao e possivel transferir Consulte 0 manual doou recuperar 0 audio de Alguns telefones BT telefone celular para ver ificar auma chamada atraves nao permitem esta Iuncao. disponibilidade desta Iuncao.do telefone celular.Ao desligar 0 radio durante Evite desligar 0 radio duranteuma cham ada em curso,a mesma e transferida o radio foi desligado. as chamadas, pois apara 0 telefone celular. conexao BT e perdida.Ao transcorre r de 60 o radio desliga-seminutos de uma chamada automaticamente ap6s Ative a iqnicao

    com a iqnicao do ve iculo 60 minutos sem a presenc;a se for efetuar chamadasdes ligada, a cham ada de iqnicao, para evi tar de mais de 1 hora dee transferida para 0 descarga da bateria. duracao.telefone celular.Ao receber uma chamada Ligue 0 radio e mantenha 0com 0 radio desligado, o radio esta desligado. telefone conectado quandoo sistema de viva-voz desejar usar 0 sistema

    nao e ativado. de viva-voz.Ao terminar uma chamada, o telefone celular BT envia Termine a chamadas atravesa u ltima fonte de audio o sinal de fim de chamada do botao 8 do radio oudemora algum tempo com certo atraso. atraves do telefone celular.para reaparecer.

    TABELA DE SOW C;AO DE PRO BLEM AS --------------19

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    22/42

    Especif icac;6es tecnlcas

    Especificaeoes tecnlcasRadio- Sintonia:- Faixa de frequencia:(segundo modelo)

    DigitalFM stereo 87.7- 107.9 MHz / 87.5 - 108 MHzAM 530 - 1710kHz / 531 - 1620 kHz

    Sintonia- Busca automatica:(segundo modelo)- Sintonia:

    FM 200 kHz, AM1 0 kHz / FM 100 kHz, AM 9 kHz2 niveis em FM2 niveis em AM

    Amplificador- Saida a 4 Ohms:- Resposta de frequenc ia:

    4 x 17W (minimo) para 10% THO40 - 15000 Hz (3 dB)

    Reprodutor de CDs-Resposta de frequencia-Sinal de ruidos-Separacao estereof6nica

    40Hz a 20 KHz 2dB> 45 db> 30 db

    Allmentacao- Fonte: Bateria do ve icu lo (12V) ,negativo a terraGabinete- Dimensoes: a: 179 mm.

    h: 50.5 mm.p: 159 mm.

    Conector de antena- Segundo normas: ISO

    "PRODUTO LASER DE CLASSE 1"Este produto contem um diodo de laser de classesuperior a 1.Para garantir a sequranca continua, nao retirequalquer tampa nem tente acessar a parte internado produto. Peca ao pessoal qualificado que reali-ze 0 service tocnico.Qualquer uso comercial deste produto diferente douso privado requer as hconcas correspondentes.

    SaudeEmbora os niveis de ernissao do produto sejam re-gulados, se voce usar aparelho auditivo ou marca-passo, consulte os fabricantes e seu medico antesde usar este disposi tivo.o som em volume muito alto pode provocar danosao sistema auditivo, principal mente quando expostoa uma potencia superior a 85 docibois.Alem disso, com 0 volume alto nao e possivel ouviros sinais de advortencia acusticos eventual mentedisponiveis no seu veiculo, nem os sons do trans itoou mesmo de outros veiculos a sua volta.-perigo de acidentel

    20 ----------------- ESPECIFICAC;OES TECN/CAS

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    23/42

    Espafiol

    Pos FUNCION1 Encendido/Apagado

    Control de VolumenSeleccion fuente de audioAjustes de Audio/Menu de usuar io2 Sintonia automatica ascendenteScan ascendenteBusqueda ascendente de carpetasPrimer tema del CO(solo CDs de audio)Autornemortzaclon (Autostore)Transferencia de Ilamada

    I (Modo privado/Manos libres)3 Contirmacion de codigo

    Busqueda manual ascendente deemisorasBusqueda ascendente de pistasAvance rapido de pistasTransferencia de Ilamada

    I (Modo privado/Manos libre~4 LED Bluetooth5 Entrada de CD6 Enmudecimiento de audio en modosradio y teletono

    Pausa en modo reproduccionRechazar lIamada entranteoesconectar dispositivo BTCancel (pairing/connect)

    7 Expulsion del CD8 Bluetooth

    Vinculacion (Pairing)Conectar (Connect)Contestar lIamada entranteCortar Ilamada en cursoLlamada al ultimo nurnero discado(Redial)L lamada ocr reconocimiento de voz

    9 Grabacion de un memoFinalizar la grabacion de un memoReproduccion de memos

    Pos FUNCION10 Menu de audio

    Ecualizaciones predefinidas yconfigurable por el usuario:Jazz = > Rock= >Voice= > Classic=>User (Bass+/-9, Treble +/-9)Balance entre pariantes traseros/delanteros: Fader = > + /-9Balance entre pariantes derechos/izquierdos: Balance = > +/-9Menu de usuarioSeleccion del nivel de compensa-cion de volumen/velocidad: GalaSeleccion del nivel del volumen deinicio Set ON VOLSeleccion del nivel de volumen deentrada auxiliar : AUX LEVSeleccion del sistema de frecuencia(americano/europeo)Seleccion del modo Scan (Scan deemisoras en la banda o_Qresintonfa~

    11 Entrada USB12 Presintonias13 Entrada SO14 Microtono15 Sintonia automatica descendente

    Scan descendenteBusqueda descendente de carpetasUltimo tema del CD(solo en CDs de audio)TP (Trafic program)Transferencia de Ilamada_(_Modo_Qrivado/Manos libre~

    16 Busqueda manual descendente deemisorasBusqueda descendente de pistasRetroceso rapido de pistasTransferencia de Ilamada(Modo privado/Manos libres)

    ESPANOL----------------------------------------------21

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    24/42

    C6digo de seguridad

    Encendidol Apagado Presione brevemente el control 1 para encen-der la unidad.EIequipo se encendera automaticarnente en elmismo modo en que se encontraba cuando seapag6. Para apagar la unidad, mantenga presionadoel mismo control par mas de 2 segundos.Notas- La unidad se apaqara automatlcamente al retirarla Ilave de la iqnicion.Coloque la Ilave en el interruptor de ignicion y la uni-dad se encendera nuevamente.- La unidad puede ser encendida, luego de que laI lave de ignicion es retirada, presionando nueva-mente el boton 1.A part ir de este punto la unidad se apaqara de nue-vo automatlcamente despues de una hora, parapreservar la carga de la baterfa.Este procedimiento puede ser repetido tantas vecescomo se desee.C6digo de SeguridadPara la introducci6n del c6digo de seguridad,siga los siguientes pasos: Encienda la radio.En el display aparecera la palabra "SAFE" y lue-luego el nurnero 1000.Utilice las teclas 1 a 4 de presintonfa 12 paradigitar el C6digola tecla 1 para el primer dfgito, la 2 para el se-gundo, la 3 para el tercero y la 4 para el cuarto. Una vez que introdujo los cuatro dfgitos, pre-sione la tecla 3 ( t : f hasta ofr un beep.La radio comenzara a funcionar.

    C OO /G O D E SEG UR /D AD - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 3

    Si se introduce accidental mente un nurnero dec6digo equivocado, el display indicara "1 SAFE"intermitentemente par unos segundos, luego delos cuales se puede repetir la introducci6n delc6digo una vez mas.Si un nurnero de c6digo equivocado es introdu-cido nuevamente, la unidad sera inut il izada par 1hora.En esta condici6n deje la unidad encendida y laIlave colocada en el interruptar de ignici6n.Oespues de transcurrida la hora, puede introdu-tcir el c6digo nuevamente.Recuerde, el cicio es...2 intentos fallidos,una hora inutilizadoRadio Comfort Coding[sequn modelo de vehiculo)Si una vez de introducido el c6digo carrecto, elequipo es desconectado y vuelto a conectar enel mismo vehfculo, no sera necesario reintrodu-cir el c6digo de segur idad.

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    25/42

    Audio

    Control de volumen Gire el boton 1 para ajustar el volumen.Funclon GALAA medida que lavelocidad del vehfculo aumenta,el ruido proveniente del exter ior aumenta consi-derablemente.Esto puede dificultar la escucha con el nivel devolumen original mente seleccionado.Para minimizar los problemas ocasionados porincremento del ruido externo, este modelo dispo-ne de la funcion GALA. Presione el boton 10 ('E) por mas de dos se-gundos.

    EI display mostrara "SETUP", "GALA" y el valoractual. Gire el control 1 para ajustar al valor deseado(Estado inicia l de tabrica: 2).

    Notas- Cada valor permite la selecci6n de una curva decompensaci6n, mas 0menos agresiva, conforme ala preferencia del usuario.- Oespues de 5 segundos 0 presionando la tecla 10por mas de 2 segundos, el display vuelve al modonormal.

    Ajustes de sonido Presione brevemente la tecla 10 ('E) para ac-ceder al menu de ajustes de audio.

    Gire el boton 1 para seleccionar secuencial-mente entre las siguientes opciones:

    Cuatro ajustes predeterminados con diferentesperfiles de ecualizacion:-JAZZ-ROCK-VOICE- CLASSICy uno para ajuste manual del usuario, a los efec-tos de determinar el nivel de Graves y Agudos:USER Una vez seleccionado este ajuste, presione latecla 10 ('E) y configure el valor de los tonosgraves (BASS), rotando el control 1.

    Presione nuevamente la tecla 10 ('E) y ajusteel valor de los tonos agudos (TRE).

    Una vez seleccionado la ecualizacion desea-da, presione nuevamente la tecla 10 ('E) paraestablecer el balance entre pariantes delante-ros y traseros (FADER), rotando el control devolumen 1. Presione una vez mas la tecla 10 ('E) y podraajustar el balance entre pariantes izquierdos yderechos, tarnblen rotando el control de volu-men 1.Mute Para enmudecer y retomar el audio, presionebrevemente la tecla 6 (II).

    2 4 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - AUDIO

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    26/42

    Radio

    Selecclon de la fuente de sonido Presione brevemente el control 1 para accederal menu de seleccion de fuentes.

    Gire el control 1 para alternar entre las diferen-tes fuentes disponibles: FM1, FM2, AM1, AM2,CO ,SO, USB, STREAM (audio BT) y AUX (En-trada auxiliar), sequn vehiculo. Una vez seleccionada la fuente elegida, pre-sione brevemente el control 1 para confirmar.

    Nota- Cuando no haya instalado un medio de reproduc-cion (CD, tarjeta SO, periferico USB 0 audio BT),lafuente no sera listada.Sintonia automatica Seleccione una banda de AM 0 FM. Presione brevemente una de las teclas 2 (..0.)015 (V) para buscar una emisora en sent idoascendente 0 descendente respectivamente.

    Una emisora sera sintonizada despues de unbreve espacio de tiempo. Para sintonizar otra emisora, presione nueva-mente la tecla correspondiente.Sintonia manual Seleccione una banda de AM 0 FM. Presione brevemente una de las teclas 3 ( I t 016 ( < 1 : 1 ) para avanzar 0 retroceder paso apaso a traves de la banda en pequenos incre-mentos:FM 0,2 MHz e AM 10kHz (sistema americano)o FM 0,1 MHz e AM 9 kHz (sistema europeo).

    Nota- Si la tecla se mantiene presionada, se avanza enforma continua, hasta que la misma es liberada.- EIpaso de frecuencia depende de la confiquracionde la banda (SA-EU) en el menu del usuario (Estadoinicial de tabrica: SA).Ver pag. 33Exploracion automatica (SCAN)Esta funcion permite un muestreo rapido de to-das las emisoras de la banda en uso. Seleccione una banda de AM 0 FM. Mantenga presionada la tecla 2 (..0.) hastaolr un aviso sonoro para iniciar la funcion demanera ascendente,o la tecla 15 (V) parahacerlo en forma descendente.

    EIdisplay mostrara "SCAN".

    Cada emisora encontrada sera sintonizada poraproximadamente 1 segundos. A I encontrar una emisora de su agrado, puedeinterrumpir la funcion, presionando brevementela misma tecla.

    Nota- Laexploracion puede realizarse sobre las emiso-ras de la banda 0 de las presintonizadas, sequncontiquracion del menu usuario (Estado inicial detabrica: exploracion de banda). Ver pag 33.Teclas de memorlzaclonEste modelo de aparato permite memorizar untotal de 24 emisoras de radio:6 en FM1, 6 en FM2,6 en AM1 y 6 en AM2Para memorizar una emisora: Sintonice la emisora deseada. Presione una de las teclas de memorizacion12, hasta olr un aviso sonoro.

    EI display indicara: la banda, el numero de pre-sintonia correspondiente y la frecuencia de laemisora memorizada. Luego, cada vez que presione brevemente unatecla de presintonia, la emisora memorizada enella sera reproducida.

    Nota- AI seleccionar emisoras, presione latecla breve-mente, pues si la tecla es presionada por mas de 2segundos la frecuencia indicada en el display enese momenta sera memorizada.AutostoreEsta funcion permite encontrar y memorizar las12 emisoras de mejor nivel de recepcion (6 enAM2 y 6 en FM2). Seleccione la banda deseada (AM 0 FM). Mantenga presionada la tecla 2 (..0.), el equi-po emitira un primer aviso sonoro (siga mante-niendo la presion de la tecla) y luego otro, alcabo del cual el aparato errnudecera, el dis-play indicara la banda y "STORE", mientrasencuentra y memoriza las 6 emisoras con me-jor nivel de recepcion en ese momento.

    AI finalizar, se escuchara la emisora memorizadaen la presintonia 1.Nota- AI utilizar esta funcion, las nuevas emisoras substi-tuyen a las memorizadas en la banda escogida.

    RADIO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 5

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    27/42

    RDS/Reproductor de CDs

    Sistema RDSEste modelo esta habilitado para recibir serialdel s istema RDS.EI sistema RDS Iepermite acceso a informacio-nes especiales transmitidas por algunas emiso-ras de FM, por ejemplo:Program service nameLas emisoras aptas para transmitir datos en elsistema RDS pueden ser identificadas en el dis-play por el nombre de la emisora, en lugar de lafrecuencia.Mensajes de traflcoAlgunas emisoras del sistema RDS emiten perio-dicamente anuncios de traf ico, que consisten eninformes sobre el estado de las rutas y caminosdentro del radio de acci6n del s istema.Los anuncios de trafico tienen prioridad sobre elaudio del aparato.De esta manera, s iempre que hubiera mensajesde trafico siendo transmitidos por el sistema, Ud.podra recibirlos. Para activar esta prioridad, mantenga presio-nada la tecla 15 (V), por mas de 3 segundos.

    EIdisplay indicara "TP".Notas- Si laemisora sintonizada no dispone de esta fun-cion, el display mostrara "NO TP".- Esta funcion todavfa no esta implementada en lamayorfa de los pafses de America del Sur.

    Modo reproductor de CDsSeleccion de la fuente de audioSi hay un CD dentro del equipo: Presione brevemente el control 1 para accederal menu de selecci6n de fuentes. Gire el control 1 hasta seleccionar "CD". Presione nuevamente el control 1 para confir-mar.

    lnserclon de un CD Inserte el CD en el compartimiento para CDs,con el lado impreso hacia arriba.EIdisplay indicara "CD READING".Notas- AI insertar un CD la radio pasara, autornaticarnontoa modo Reproductor de CDs.- Siempre que haya un CD dentro de la unidad, eldisplay indicara "CD in".Ejecucion de un tema especificoPara seleccionar un tema especffico del CD: Presione brevemente la tecla 3 ( t : t 0 16( 4 : 1 ) , hasta seleccionar el tema deseado.EIdisplay mostrara el nurnero del tema seleccio-nado.Avance y retroceso rapidosPara avanzar 0 retroceder en forma rapida a tra-ves de un tema determinado: Mantenga presionada la tecla 3 ( t : t 0 16( 4 : 1 ) . Para retornar a la reproducci6n normal, liberela tecla.

    Nota-Para retornar al tema inic ial del CDde audio en re-produccion, presione brevemente la tecla 2 (a).

    2 6 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - RoS /R EPROoUCTOR DE CO s

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    28/42

    Reproductor de CDs

    Busqueda ascendente de carpetas(solo para archivos MP3 0WMA) Presione la tecla 2 (a) para ascender por lasdiferentes carpetas.

    Busqueda descendente de carpetas(solo para archivos MP3 0WMA) Presione la tecla 15 (V) para descender porlas diferentes carpetas.Pausa Presione brevemente la tecla 6 ( II) para pro-ducir una pausa en la reproduccion.

    Para reiniciar la reproduccion, presione nueva-mente la misma tecla.

    Heproducclon aleatoria Presione la tecla 12 (RANDOM) Y la unidad re-producira todas las pistas del CD en modoaleatorio.

    NotaUna vez finalizado el CD, comenzara una nueva eje-cucion con diferente secuencia, hasta que la fun-cion sea desactivada, presionando nuevamente lamisma tecla.Hepeticion de un tema Presione la tecla 12 (REPEAT) para repetir e ltema en reproduccion. Para desactivar la funcion, presione nueva-mente la misma tecla.Elapsed time Presione la tecla 12 (TIME EL) Y el display indi-cara el t iempo de reproduccion transcurrido encad a pista.

    Funclon INFO(solo para archivos MP3 0WMA) Presione la tecla 12 (INFO) durante la repro-duccion, para visualizar en el display la infor-macion contenida en el 103 tag del archivo.

    Con cad a presion, la siguiente informacion seramostrada en secuencia: (Titulo//Album//Artista).

    Exploracion automatlca de temas(SCAN)Esta funcion Iepermite hacer una exploracion ra-pida del contenido de un CD.Siga los siguientes pasos: Presione la tecla 2 (a) hasta ol r un aviso so-noro, para comenzar la exploracion autornaticaa parti r del s iguiente tema (0 archivo) de mane-ra ascendente, 0 la tecla 15 (V) ,de maneradescendente

    EIequipo reproducira los pr imeros 10 segundosde cada tema, hasta completar el CD.EI d isplay indicara "SCN" y el numero de pistacorrespondiente. Para detener la exploracion, presione nueva-mente las teclas 2 0 15.

    Nota- Una vez verificados todos los temas de un CD, elaparato continua con la reproduccion normal delCD.Expulsion del CD Presione la tecla 7 (EJECT).EI equipo pasa automaticamente a la fuente deaudio previamente seleccionada y el CD es ex-pulsado. Retire el disco, tomandolo por el borde 0 porel orificio central, evitando tocar las caras delmismo.

    Notas- Siel CD no es reti rado dentro de los proxirnos 10segundos, sera cargado nuevamente, como medi-da de protecclon, aunque no sera reproducido.Si se inserta un CD mientras el equipo esta apaga-do, el mismo se cncondera automaticamente y co-monzara la reproduccion.EI equipo permite la reproduccion de archivos deaudio standard (extension .CDA) yarchivos MP3 yWMA (extension .MP3).Tamolen permite la reproouccion de sistemas de ar-chivos de acuerdo a la norma ISO 9660 8.3 Ysiste-mas Romeo y Jol iet , que pertenecen a una exten-sion de la mencionada norma, con nombre de ar-chivos de hasta 128 caracteres.AI comenzar la reproduccion de archivos MP3, elTitulo sera mostrado en el display.

    REPROo UC TOR DE COs - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 7

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    29/42

    Reproductor de CDs/SO

    Es importante tener en cuenta que:- Si el nombre del artista no esta presente, el displaymostrara "- - -".- Si el nombre del album no esta presente, el displayindicara el nombre del directorio.- Si el titulo de la cancion no esta presente, el dis-play mostrara el nombre del archivo.- Si la informacion de 103Tag no esta presente, eldisplay mostrara el nombre del directorio/archivo.- E Iequipo permite la reproduccion de CDR y CO-RWcon una reflectividad mayor al 60%.Tamolen permite la decooificacion/reproouccion dearchivos MP3 grabados entre 8 Kbits/segundo a320 Kbit/segundo.- EImanejo de archivos faci li ta lacombinacion dearchivos y carpetas, hasta un maximo de 253 carpe-tas y 65535 archivos.Los discos tarnbion pueden grabarse sin carpetas,es decir, solo archivos en la raiz del directorio.Conservaclon de los discos- S610utilice discos originales- S610 utilice discos en buen estado, libres desuciedad, huellas dactilares, rayaduras 0 deterio-ros.- No ut il ice discos de formatos no standard(COs-Tarjeta, CDs de contornos irregulares, miniCDS)- No pegue papeles 0 etiquetas en los discos.- No escriba sobre los discos.- No exponga los discos a calor excesivo y a laluz directa del sol .- Limpie los discos con un pario seco y limpio,desde el centro hacia el borde.- Mantenga los discos que no esta usando en elenvase protector respectivo.

    .Reproductor de archivos desdetarjetas SOLas tarjetas SO son disposi tivos de estado s61idode almacenamiento de datos (por ejemplo, ar-chivos MP3), que pueden ser reproducidos coneste aparato. Inserte una tarjeta SO en la ranura, hasta sen-tir un click.

    Si la radio estuviera encendida al insertar la tar-jeta SO, pasara automaticamente a modo lectorde tarjeta SO.EI display indicara "SO READING" y comenzarala reproducci6n del primer archivo de la primeracarpeta. Para retirar presione nuevamente latar jeta SO.Notas- Si se inserta una tarjeta SOmientras el equipo estaapagado, el mismo se encendera automaticamentey cornenzara la reproduccion.- EIequipo solo reproducira archivos MP3.- EItiempo que demore el equipo en iniciar la repro-duccion depende de la cantidad de informacioncontenida en la tarjeta SO.- Todas las funciones referidas anteriormente a re-produccion de archivos MP3 desde CDs, son tam-bien validas para la reproouccion de archivos desdetarjetas SO.- EIequipo soporta tarjetas SO de hasta 2 GB,conformatos FAT16 0 FAT32 Y permite la decodifica-cion /reproduccion de archivos MP3 grabados entre32 Kbits/segundo a 320 Kbits/segundo("Bit rate") ycon tasas de muestreo de 32K, 44.1K Y48K ("sam-piing rate").- EImanejo de archivos faci li ta lacornbinacion dearchivos y carpetas, hasta un maximo de 64 carpe-tas y 16320 archivos.- Los archivos deben ser acordes a la especifica-cion MPEG 1.0 Layer III- La radio reconoce 64 directorios con 10 subnivelesy un maximo de 255 archivos por directorio.- Los archivos deben generarse con apl icacionescompatibles con la radio, para ser reproducidoscorrectamente.- Debe evitarse retirar latarjeta SOdurante la repro-duccion de archivos.- Se recomienda que latarjeta SO siempre dispongacomo minimo de 3MB de espacio libre.- Debe tenerse en cuenta que el orden de reproduc-cion puede no corresponder al orden en que fuerongrabados.

    28 ----------------- REPROoUCTOR DE COs/5 0s

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    30/42

    Reproductor de SOs/USB

    Grabacion de memosEs posible grabar mensajes en la tarjeta SO, pa-ra ser reproducidos posteriormente tanto en laradio como en un medio externo, por ejemplouna computadora personal.Para grabar un MEMO, la tarjeta SO no debe es-tar Ilena ni protegida contra escritura. Mantenga presionada la tecla 9 ( 181 ) hasta ofrun beep (desde cualquier fuente de audio).

    EIdisplay indicara "MEMO WAIT". A partir del momenta en que el display mues-tra "MEMO REC ON" puede comenzar a gra-bar el mensaje.

    Para finalizar, presione breve mente la mismatecla.

    La radio comenzara a reproducir los mensajes,comenzando por el ultimo grabado.Nota- La grabacion de un MEMO tarnbion puede ser fi-nalizada seleccionando alguna otra fuente de audio,o apagando la radio.Para escuchar un memo Presione brevemente la tecla 9 ( 18 1 ) .EIaparato reproducira todos los mensajes gra-bados, en forma descendente, comenzando porel ultimo.EId isplay mostrara "MEMO MXXX", donde XXXson los ultimos 3 caracteres de cada nombre dearchivo. Presione una de las teclas 3 ( t : t > ) 0 16 ( < I : l )repet idamente, hasta encontrar el mensaje de-seado.

    Puede enmudecer el audio, presionando bre-vemente la tecla 6 (II).

    Notas- Los memos se graban solo en la tarjeta SO enformato WAY sin comprimir, dentro de un directoriodenominado MEMOS (este nombre no debe sermodificado desde medios externos), generado porla radio la primera vez que se graba un memo.- oesde una computadora personal es posible bo-rrar 0 renombrar los archivos WAV.- E I tiempo disponible para cada mensaje es de 2minutos. Una vez alcanzado este limite, el mensajese terrninara y la radio comenzara la reproouccionde los memos grabados.

    REPROoUCTOR DE 50s /USB - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 9

    Reproductor de archivos desdedispositivos USBEste equipo dispone de un conector USB parainsertar dispositivos compatibles y reproducirdesde la radio archivos grabados en el mismo.Notas-Se recomienda conectar el dispositivo USBmediante cable.- Si se conecta un dispositivo USB mientras el equi-po esta apagado, el mismo se cncondora automati-camente y comenzara la reproducclon.- EIequipo solo reproducua archivos MP3.- EItiempo que demore el equipo en iniciar la repro-duccion dependera de lacant idad de informacioncontenida en el dispositivo USB.- Todas las funciones referidas anteriormente a re-produccion de archivos MP3 desde CDs, son tam-bien validas para la reproduccion de archivos conte-nidos en dispositivos USB.- EIequipo soporta dispositivos con formatos FAT16o FAT32 y permite ladocoditicacion /reproduccionde archivos MP3 grabados entre 32 Kbits/segundoa 320 Kbits/segundo ("Bit rate") y con tasas demuestreo de 32K, 44.1K Y48K ("sampling rate").- EImanejo de archivos facil ita lacornbinacion dearchivos y carpetas, hasta un maximo de 64 carpe-tas y 16320 archivos.- Los archivos deben ser acordes a laespecifica-cion MPEG 1.0 Layer III- La radio reconoce 64 directorios con 10 subnivelesy un maximo de 255 archivos por directorio.- Los archivos deben generarse con apl icacionescompatibles con la radio, para ser reproducidos co-rrectamente.- Debe evitarse retirar el dispositivo USB durante lareproouccion de archivos.- Se recomienda que el dispositivo USB siempredisponga como minimo de 3MB de espacio libre.- Debe tenerse en cuenta que el orden de reproduc-cion puede no corresponder al orden listado en otromedio, por ejemplo, en una computadora personal.

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    31/42

    Bluetooth

    BluetoothBluetooth es la norma que define un estandardglobal de comunicaci6n inalambrica, que posibi-l ita la transmisi6n de voz y datos entre diferentesequipos mediante un enlace por radiofrecuencia.Esto Ie permite al aparato conectarse con diver-sos equipos, por ejemplo: teletonos celulares,PDAs 0 laptops, sin necesidad de utilizar cables.EI t ipo de comunicaci6n a establecer entre la ra-dio y un disposi tivo BT dependera de los perfi lesque soporten en cornun ambas partes.Basicamente, la radio permite conexi ones BT pa-ra 1 0 siguiente:a) Ofrecer a los teletonos celulares las funcionesde manos l ibres dentro del entomo del vehiculo.b) Permitir que en el sistema de audio del vehi-culo, se reproduzca el audio generado en un dis-positivo BT portatil.Vincular un teletono BluetoothAntes de conectar un dispositivo Bluetooth a laradio, el mismo debe ser vinculado. Mantenga presionada la tecla 8 (~) hastaolr un aviso sonoro.EIdisplay mostrara "PAIRING" por 3 segundos.Si no se dispone de ninqun teletono vinculado, elproceso de vinculaci6n se lanzara despues delprimer beep.A partir de este momento, la radio estara visiblepara cualquier teletono con tecnologia Bluetooth,durante un minuto.EI LED azul de B luetooth se encendera intermi-tentemente durante ese t iempo y el display mos-trara por 3 segundos el PIN Bluetooth ("KEYXXXX"), que sera solicitado por el teletono parapermit ir la vinculaci6n y poster ior conexi6n con laradio. Inicie desde el teletono el proceso de vincula-ci6n

    Consulte para el lo el manual del usuario del mis-mo.

    Notas- Si el vinculo no se Ileva a cabo en ellapso de unminuto, el proceso debera reiniciarse.- Laradio se muestra como undisposi tivo de audioy Hands Free con el nombre "VW RADIO XX" .- No es posible vincular dispositivos durante una co-municaci6n telef6nica establecida.- No es posible vincular un tolefono celular mientrasesta transmitiendo un dispositivo BT de audio.Conectar un teletono Bluetooth Una vez que se ha vinculado, el teletono celu-lar celular puede ser conectado.

    Refierase para el lo al manual del usuar io del tele-fono, puss los metodos varian de acuerdo a lamarca y modelo del mismo.Cuando la conexi6n de un telefono celular seestablece, el LED azul de Bluetooth se mantieneencendido y el nombre Bluetooth del teletonoaparece en el display por 3 segundos como. "BTX XX XX XX X" , donde "XXXXXXXX" son los pnme-ros 8 caracteres del nombre del teletono,Cuando un disposi tivo Bluetooth es conectadopor primera vez con la radio, es memorizado porla misma, de manera tal que, cada vez que seaencendida (es decir, en forma automatica) 0 sise presiona brevemente la tecla 8 (~) (formamanual), la radio intentara conectarse a los 5ultimos teletonos Bluetooth que hayan estadoconectados en orden, comenzando por el ulti-mo.Siempre que el proceso de conexi6n sea el auto-matico, el display no mostrara ninqun rnensajeespecffico y el LED azul de BLuetooth se ence,n-dera intermitentemente hasta que la conexionsea establecida, momenta en el cual quedaraencendido en forma permanente.Notas- Es importante diferenciar los conceptos de vinculoy conexi6n, ya que no puede ser conectado un dis-posi tivo Bluetooth que no haya sido previamentevinculado.- No se puede vincular mas de un tolefono celular ala vez.

    30--------------------- BLUETOOTH

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    32/42

    Bluetooth

    Cancelar una conexlon Bluetooth Para cancelar la conexi6n Bluetooth del telefo-no, mantenga presionada la tecla 6 n ) hastaofr un aviso sonoro.

    EIdisplay mostrara "BT DISCONN".Si se cancela la conexi6n durante una Ilamada,esta es transferida al teletono.Del mismo modo, si el nivel de la serial de RF deBT no es 10 suficientemente fuerte como parapermit ir una comunicaci6n aceptable entre la ra-dio y el teletono, el link sera desconectado auto-maticamente y el display mostrara:"BT DISCONN".Recibir lIamadasCada vez que haya una lIamada entrante al celu-lar conectado, con la radio encendida, se oira unbeep y el display mostrara " CALL IN"Si el celular conectado posee el servic io de iden-t ificaci6n de I lamadas, el nurnero del teletono delque se recibe la Ilamada sera indicado en el dis-play de la radio. Para aceptar la I lamada, presione brevementela tecla 8 (.... ).

    La radio enmudecera y el display mostrara "BTPHONE".EIaudio de la conexi6n estara disponible a tra-yes de los pariantes delanteros del vehfculo y elmicr6fono incorporado en el frente de la radio. Durante la conversaci6n, se puede enmudecerel micr6fono presionando brevemente la tecla6 (II).

    Durante la comunicaci6n es posible controlarel volumen y los ajustes de audio desde los bo-tones de la radio. Para cortar la Ilamada, presione brevemente latecla8 (...,.).Rechazar lIamadasCada vez que haya una lIamada entrante, la mis-rna puede ser rechazada. Presione brevemente la tecla 6 (II) durante laserial de ring.

    EIdisplay mostrara "REJ CALL'.

    Realizar lIamadas Marque el nurnero deseado desde el tecladodel teletono celular.

    Una vez que la tecla "SEND" del celular espresionada, la radio enmudece y la Ilamada esrealizada.

    Hay dos maneras de hacer una Ilamada desdela radio: ut ilizando la funci6n de reconocimientode voz del celular (sequn el modelo de teletonoconectado) 0 remarcando el ult imo numero mar-cado. Presione brevemente la tecla 8 (.... ).EIdisplay mostrara "DIAL VOICE" y, a continua-ci6n, "VOICE ON". A partir de ese momenta diga, en voz clara, elnombre almacenado en la memoria del telefo-no celular.

    Si antes de los tres segundos presiona la tecla8 ,.... ) nuevamente, en el display aparecera"REDIAL'.

    Si en los pr6ximos tres segundos no presionaninguna tecla, se iniciara una Ilamada al ultimonurnero marcado en el celular. Tambien puede hacer la Ilamada marcando elnurnero desde el teletono celular.

    Transferencia de audio durante unalIamada Presione brevemente cualquiera de las teclas2 (..0.), 15 (V), 3 (~) 0 16 (

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    33/42

    Bluetooth

    Conexlon de dispositivos de audio viaBluetoothEste modelo de radio permite la conexi6n dePDAs u otros dispositivos de reproducci6n deaudio a traves de Bluetooth, para reproducir ar-chivos desde los mismos y escucharlos en elsistema de audio del vehiculo.Vincular y conectar un dispositivo deaudio BT ("STREAM") La vinculaci6n de dispositivos de audio BT serealiza de igual manera a un teletono BT.Se recomienda consultar el manual de uso deldispositivo B luetooth, pues el metoda varia se-gun la marca y modelo del mismo .La radio se identificara en el dispositivo como un"High qual ity audio device" (disposit ivo de audiode alta calidad). La conexi6n de un dispositivo de audio debeefectuarse siempre desde el propio dispositivo.

    Una vez que la conexi6n ha sido establecida, eldisplay mostrara "BT AUDIO".Los archivos de audio almacenados en el dispo-sitivo pueden ser escuchados a traves de losparlantes del vehiculo.AjustesLos ajustes de volumen, ecualizaci6n de audio,reproducci6n de tracks, enmudecimiento de au-dio y busqueda de pista anterior/ posterior seranval idos para este modo, dependiendo del dispo-sitivo conectado.Desconexlon La desconexi6n de un dispositivo de audio BTdebe realizarse desde el mismo, 0 apagandola radio.

    EIdisplay mostrara "BT STR OFF".Si durante la reproducci6n de audio el nivel de laserial BT no es 10suficientemente fuerte, el dis-positivo sera desconectado.EIdisplay mostrara "LOW BT SGN".

    Vinculacion y conexlon de dispositivosde audio especialesLa vinculaci6n y conexi6n con dispositivos deaudio que no contemplan el ingreso de una cla-ve para establecer una conexi6n (PIN 0000) esposible desde la radio. Debe presionar la tecla 8 (,-.) por mas de 7segundos, al cabo de los cuales se oira un avi-so sonoro y el display indicara "KEY 0000".

    Esto signif ica que sera posible vincular y conec-tar dispositivos no seguros (por ejemplo, un re-productor de archivos MP3 conectado a un don-gle de Bluetooth) por el lapso de un minuto.Consideraciones para la conexlon dedispositivos Bluetooth de audioLa conexi6n de teletono siempre tiene priori dadpor sobre la de Audio.La transmisi6n de audio via BTtiene limitacionesque pueden repercut ir en interrupciones 0 inter-ferencias.Para minimizarlas, el usuario puede desconectarel teletono celular de la radio.La conexi6n de dos teletonos celulares en formasimultanea, uno para Hands Free y otro s610 pa-ra reproducci6n de Audio BT,puede resultar enincompatibilidades que perjudiquen el normalfuncionamiento.Si usted tuviese un teletono celular que ofreceambos perfiles (HF y A2DP), deberia conectareste unico disposit ivo para un 6pt imo funciona-miento.Siempre es posible cambiar la fuente de sonidomientras se esta reproduciendo audio desde undisposi tivo de audio BT.Para ello: Presione brevemente el control 1 para accederal menu de seleccion de fuentes.

    Gire el mismo control hasta seleccionar lafuente deseada y vue Iva a presionarlo paraconfirmar.

    Mientras este en cualquier fuente de sonido dis-tinta de BT AUDIO (STREAM), y la conexi6n deaudio BT no haya sido finalizada, la misma que-dara en modo PAUSA, hasta tanto se la vue Iva aseleccionar.

    32--------------------------------------------BLUETOOTH

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    34/42

    Bluetooth/Menu de usuario

    Notas:EI fabricante solo asegura la interoperatibilidad conlos productos validados por la Orqanizacion de BT(SIG) y listados en wwwfamar.com.ar, a la fecha deproduccion de la radio.EI fabricante no se responsabiliza por la forma enque cad a dispositivo externo se configura para vin-cularse con la radio.A travos de su website se ofrece soporte para lasprincipales marcas y modelos.EI fabricante no se responsabiliza por ninqun tipode perdidas de informacion 0 datos en los disposi-tivos de almacenamientos externos a la radio, comoasf tam poco por el funcionamiento de los dispositi-vos externos que se comunican con la radio (tolcfo-nos celulares, reproductores de aud io, e tc).La marca literal y los logotipos Bluetooth son pro-piedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso dedichas marcas se hace bajo licencia.Windows es una marca registrada de Microsoft.Otras marcas y nombres comerciales son prop ie-dad de sus respect ivos propietarios .Especificaciones Bluetooth:- Specification of the Bluetooth System Ver. 2.0,Nov/2004.- Producto Calificado por Bluetooth QualificationReview Board (BQRB) y listado oficialmente por elBluetooth Qual if icat ion Administ rator (BQA).- SO Specifications, Part E1 SOlO Ver. 1.1 9- May-2006.- Anatel Resolution No. 365/04 (Regulamento sobreEquipamentos de Hadiocomurucacao de HadiacaoRestrita.

    Menu de usuarioEste menu permite la modificacion por parte delusuario, de algunos pararnetros operativos deacceso no muy frecuente. Presione la tecla 10, ('5) hasta olr un beep.EI display mostrara "SETUP" y la primera opcion("GAL.t\'). Presione repetidamente la misma tecla paramoverse a traves de las opciones del menu.

    Con cad a presion de la tecla 101 ) el displaymostrara secuencialmente las siguientes opcio-nes, que pod ran ser modificadas rotando el con-trol1 :GALA 2: Para establecer la curva de incrementode volumen en funcion de la velocidad (ver pag.24)ONVOL 15: Para ajustar el volumen de encendi-do del apara to .AUX LEVX (1): Para indicar el nivel de la entradaauxiliar.BAN 0 (SA): Para seleccionar el paso de frecuen-cia y los extremos de banda (ver pag. 25)PSCN (OFF): Para establecer si la busquedaautornatica se realiza sobre la banda en uso 0sobre las emisoras presintonizadas (ver pag 25).

    B LU ETOOT H/M ENU D E U SU AR IO ---------------- 33

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    35/42

    Control RemotoNota: EI Control Remoto en sus diferentes versiones es un accesorio cuya aplicacion dependera de cad avehfculo.

    Cuando hay una l IamadaTecla Acci6n Modo radio CD/MP3/SD/USB entrante 0 durante unalIamada en curso

    Presi6n breve Disminuye el volumen por pasos- Presi6n mayor que Disminuye el volumen endos segundos forma continuaPresi6n breve Incrementa el volumen por pasos

    + Presi6n mayor que Incrementa el volumen endos segundos forma continuaPresi6n breve Cambio de fuentes de sonido Contestar una lIamada/Mode (en forma secuencial) Cortar una lIamadaPresi6n mayor que Enmudecimiento Enmudecimientodos segundos del audio Pausa del micr6fonoPresi6n breve Pr6xima emisora Transferencia de lIamadaPr6xima pista (Modo privado/Manos libres)> Presi6n mayor que Busqueda manual Avance rapido dedos segundos ascendente la pista en cursoPresi6n breve Emisora previa Pista previa Transferencia de lIamada(Modo privado/Manos libres)< Presi6n mayor que Busqueda manual Retroceso rapido dedos segundos descendente la pista en cursoPresi6n breve Pr6xima emisora Busqueda de carpetaspresintonizada ascendente Rechazar Ilamadas

    Memo Presi6n mayor que Marcaci6n el ult imo nurnero discadodos segundos (redial)

    Cuando hay una l IamadaTecla Acci6n Modo radio CD/MP3/SD/USB entrante 0 durante una

    lIamada en cursoPresi6n breve Disminuye el volumen por pasos- Presi6n mayor que Disminuye el volumen endos segundos forma continuaPresi6n breve Incrementa el volumen por pasos+ Presi6n mayor que Incrementa el volumen endos segundos forma continua

    Presi6n breve Pr6xima emisora Pr6xima pistaContestar Ilamadas/Cortar Ilamadas> Presi6n mayor que Busqusda de estaciones Busqueda de p istas

    dos segundos ascendente ascendenteEnmudecimiento

    Presi6n breve Emisora previa Pista previa del micr6fono/Rechazar< IlamadasPresi6n mayor que Busqusda de estaciones Busqueda de p istasdos segundos descendente descendente

    3 4 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - C ON TR OL R EM OTO

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    36/42

    Tabla de solucion de problemasGeneral

    Problema Causa probable SolucionAlirrentacion else.rica Verifique el fusible

    EIequ ipo no defectuosa. correspondiente.funciona. EICodiqo de Seguridad Digite el Codiqose encuentra activado. de Seguridad (vea paq. 23).

    Bajo nivel de salida de Los controles de sonido se Controle los niveles deencuentran en unasonido. posicion incorrecta. Balance y Fader.La fuente de sonido Es una caracterist ica de laNo es posible aumentar seleccionada tiene radio, para garantizar lael volumen. demasiada dlstorsion. rnejor calidad de audio.

    SintonizadorProblema Causa probable Solucion

    Distancia de transmision. Sintonice otra emisora 0Se encuentra fuera del utilice AUTOSTORE paraarea de cobertu ra de la seleccionar las emisoras

    emisora. de mayor potencia.Reflexiones y dlstorsion.Las senates de FM sonretlejadas por edificios 0

    Baja calidad de recepcion montanas, produciendoen FM. mezcla entre las emisoras, Aguarde hasta encontrarpudiendo ser oidos

    chasquidos 0 regiones con otrascrepitaciones. caracteristicas.

    Efectos de sombra.Montanas y edificiospueden interfer ir lassenales de FM.

    Baja calidad de recepcion Mal contacto en conector Verif ique si esta colocadoenAM. de antena. correctamente.

    Reproductor de CDsProblema Causa probable Solucion

    No es posible introducir Se encuentra otro disco en Presione latec la 7 EJECTun disco. el interior del equipo. para expulsar el disco.

    EIdisco es expulsado EId isco fue colocado a l Coloque e l disco con la caraluego de introducirlo reves: se encuentra sucio, impresa hacia arriba

    ("CD ERROR" en el display). rayado 0 deteriorado. Usar discos en buen estado.EI disco se encuentra sucio, Usar discos en buen estado.Se interrumpe el audio rayado 0 deteriorado.

    durante la reproduccion. EI archivo MP3 tiene errores Verifique el archivo en unade qrabacion. computadora.

    Los rodil los de insercion Enviar el equipo a un agenteSe rayan los discos. estan sucios. autor izado para una rapidalimpieza.

    TABLA DE SOLU CIO N D E PROBLEM AS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 5

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    37/42

    Tabla de soluclon de problemasReproductor de Tarjetas SDs

    Problema Causa probable SolucionNo puede insertar la Se intenta insertar la Co loque la tarjeta con los

    tarjeta. tarjeta al reves, contactos hacia abajo y e lrecorte hacia la derecha.No hay audio al intentar La tarjeta no contiene Grabe archivos en formatoreproducir la tarjeta

    ("No MP3 FILE"en el display). informacion. MP3 en la tarjeta.La radio no reconoce La radio soporta tarjetasla tarjeta Formato incompatible. de entre 32Mb y 2 Gb.("SO ERROR" en el display).

    No se reproducen algunos L imite el con tenido de laSe excedio ell imite permitido. tarjeta a 64 directorios,director ios de la tar jeta SO. 255 archivos por directorio.

    MEMOSProblema Causa probable Solucion

    No se puede grabar memos La tarjeta SO esta protegida. Desproteja mecanicamente("SO LOCKED" en el display). la tarjeta SO.No hay una tarjeta en el Inserte una tarjeta.slot de la radio.

    La qrabacion de memos seNo se puede grabar memos. interrumpe y e l memo se pierde Esto pod ria ocurrircuando ent ra una l Iamada 0 se dependiendo del modeloconecta un disposi tivo de de telelono celular.

    audio BT.No se puede grabar memos Debe prever al menosLatarjeta SO esta I lena. 3 Mb de espacio libre("SO FULL' en el display). en latar jeta SO.

    AI grabar memos largos Por definicion, el t iempo Esto pod r ia ocurrir,maximo de qrabacion de dependiendo del modeloestos se interrumpen. memos es de 2 minutos. de telelono celular.

    USBProblema Causa probable Solucion

    "USB ERROR" en el display. Dispositivo incompatible.

    "No MP3 FILE" en el display. EIdisposit ivo no Grabe archivos en formatocontiene informacion. MP3 en el dispositivo.

    36 -------------- TABLA DE SO LU CIO N D E PROBLEM AS

  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    38/42

    Tabla de solucion de problemas

    Conexion BluetoothProblema Causa probable Solucion

    Verifique el c6digoEIc6d igo BT de 4 dig itos BT en el display de laingresado en su dispositivo radio inmediatamente

    No puede vincular un BT no es correcto. despues de lanzardispositivo BT. un proceso de vinculaci6n.

    Existe actualmente un Desconecte el dispositivodispositivo de audioBT conectado. de audio BT.

    Asegurese que sud ispositi vo BT cum pia con losNo puede conectar un Inconsistencia en la perfi les y versiones

    dispositivo BT. Interoperatibilidad. especificadosen este manual 0 enwww.famar.com.ar.

    La identi ficaci6n de su Solo se reconocenlos primeros 8 Reasigne la identificaci6ntelelono se ve con fal tantes. caracteres standard ASCII. de su dispositivo.

    Streaming de audio BluetoothProblema Causa probable Solucion

    Ya hay un dispositivo Desconecte el dispositivo.No puede conectar un de Audio BT conectado.

    dispositivo La conexi6n de dispositivos Realice la conexi6n desdede audio externo BT. de audio BT se electua solodesde el dispositivo externo. el dispositivo externo.Mn con el disposi tivo EI LED Azul s610sede audio BT conectado, enciende para conexionesel LED Azul no destella. de telelonos BT.

    Controle la carga de la bateriade su dispositivo de audio BT.

    La serial BT es muy deb il, Evite elementos que puedanEI dispositivo de aud io BT interferir f is icamente entre elpierde su conexi6n. dispositivo y la radio.Demasiada distancia entre Mantenga el dispositivo en unel d ispositivo y la radio. lugar cercano a la radio.

    EI audio del dispositivo La relaci6n serial ruido del Evite usar cargadores durantede BTes ruidoso telelono se ve degradada. la reproducci6n.

    No es posib le controla r el Assqurese que sucambio de pista del Inconsistencia en la disposi tivo BT cum pia con losdispositivo externo BT interoperatibilidad. perfiles y versionesde audio desde la radio. especif icados enwww.famar.com.ar.

    La actividad BT de losEI audio disposi tivo de telelonos celulares tieneBT se interrumpe. prio ridad por sobre el Desconecte su telelono.audio de los dispositivos.

    TA BLA D E S OLU CIO N D E PRO BLEMA S -------------- 37

    http://www.famar.com.ar./http://www.famar.com.ar./http://www.famar.com.ar./http://www.famar.com.ar./
  • 5/10/2018 Manual m Estereo

    39/42

    Tabla de soluclon de problemas

    Telefonos BluetoothProblema Causa probable Solucion

    AI encender la radio , e l La radio s610busca Vincule nuevamente elteletonono no se conecta. autornaticamente los ultlrnos dispositivo y conectelo desde5 telelonos conectados. el telelono celular.EI telelono recibe Ilamadas, EI telelono no esta Veri fique que el LEDpero la radio no 10indica. conectado. Bluetooth permanezcaencendido.Allanzar una conexi6n Hay otro telelono cercano Rechace la conexi6n deltelelono indeseado con la tec ladesde la radio, el telelono que lue conectado despues 6 y la radio prosequirano se conecta. que el suyo. buscando el suyo.

    EItelelono no soporta Verif icar que el telelonoEI telelono encuentra el per fi l de manos l ibres soporte el per fi l de"WI RADIO XX", (HFP). manos libres (HFP).

    pero no se conecta. Ya hay un telelono Cancele la conex i6n delconectado a la radio. telelono conectado con latec la 6.

    Controle la carga de la bater iaLa serial BT es muy debi l, de su telelono celular.

    EI telelono BT pierde Evite elementos que puedaninterferir f is icamente entre elsu conexi6n. telelono y la radio.Demasiada distancia entre Mantenga el telelono en unel telelono y la radio. lugar cercano a la radio.

    EItelelono BT conectado Verifique las caractisticasno dispone de esta tecnicas de la radiocaracteristica. en el manual de uso.

    Hable claramente al micr6fonoDireccionamiento de voz Y electue los procedimientos

    No puede hacer un lIamado inteligible. de aJuste de voz enutilizando reconocimiento su teletono.

    de voz. Minimice los factores ruidososDirecci