m master ht2031
TRANSCRIPT
-
7/23/2019 M Master HT2031
1/32
-
7/23/2019 M Master HT2031
2/32
-
7/23/2019 M Master HT2031
3/32
INDICE
PAG.
4
4
..4
5
.5
5
8
9
10
14
14
14
r--
M
O
N
I-
I
~
u.J
1-
(./')
~
15
16
17
17
18
19
19
20
2'
24
25
26
27
29
29
1 I N TRO D U Z ION E. 1 Descizione generale .i.2 Eenco dele misure possibi.3 R e ri m enti n orm a tivi CARATTER STICHE TECN CHE. 1 F u nzion i. 2 M is ur a e c al co lo d el i mp ed en za d i l n ea
mediante m etodo del transi orio di semionda.3 Caratteristiche general DESCR ZIONE DELLO STRUMENTOISTRUZION PER L 'USO.1 P ocedura di misura.1.1 Misura del valore efficace del a tensione AC (V ~ ).1.2 Misura di continui a dei conduttori di protezione
e di bassa res stenza fino a 20Q (LOW Q= )utocal braz one misura LOW Q. 1. 3 M is ur a d el a r es is te nz a d i i so la me nt o
(MQ/250V MQ/500V MQ/1OOOV. 1. 4 M is ur a d el a r es is te nz a d i t er ra a 2 f i
(EARTH Q 2 W RESutocal braz one misura EARTH 2 W RES. 1. 5 M is ur a d el a r es is te nz a d i t er ra a 3 f i
(EARTH Q 3 W RESutocal braz one misura EARTH 3 W RES.1.6 Misura del impedenza di l nea (terminal P e N e calcolo
d el a c or re nt e d i c or to c i cu io p re su nt a. 1. 7 M is ur a d el i mp ed en za d el a ne l o d i g ua s o
(terminal P ed E e calcolo del a corrente
di corto ci cui o presunta.1.8 Misura del tempo
di intervento del rele di ferenziale tipo AC.1.9 Misura del tempo di intervento del rele di ferenziale
con corrente pulsante unidiezionale ..
4.2 Memorizzazione e stampa. 3 So st iu zo ne d i b at te ri e, ca rt a,
n as tr o e i mp os ta z on e d el a l ng ua d i s ta mp a.4 Sostiuzone fusibieCOMPONENTI DEL KT MASTER
-
7/23/2019 M Master HT2031
4/32
1 INTRODUZIONE
1.1
Descrizione genera le
L'HT2031 e uno strumento portatile completo realizzato per collaudi, misure e ve-
rifiche di impianti elettrici in bassa tensione (Legge 46 del 05.03.1990 in accordo
alle norme CEI 64-8).
L'HT2031 e uno strumento elettronico di facile utilizzo in grado di memorizzare
i risultati delle verifiche e stampare su carta i dati in memoria.
Oltre ai risultati delle verifiche vengono visualizzati anche vari simbolii la gran-
dezza dei caratteri ed il contrasto del display assicurano un'ottima lettura in termi-
ni di velocita ed affidabilita.
L'alimentazione a batteria garantisce il funzionamento autonomo dello strumento.
I circuiti dello strumento sono protetti da una solida valigetta con coperchio. Sulla
parte esterna del coperchio e applicata la borsa contenente gli accessori.
La stampante puo essere settata per stampa in 6 lingue:
-Italiano ,
-Inglese
-Francese
-Tedesco
-Spagnolo
-Portoghese
1.2 Elenco delle misure possibili
II tipo di misura viene selezionato mediante un commutatore di funzione (sono di
sponibili 11 funzioni):
v ~ Misura della tensione AC RMS
LOWn= Misura della resistenza in DC fino a 20n (misura di continuitCl}
Mn/250V Misura della resistenza di isolamento a Un=250V
Mn/500V Misura della resistenza di isolamento a Un=500V
Mn/1000V Misura della resistenza di isolamento a Un= 1000V
EARTH n
2 WIRES Misura della resistenza di terra a 2 fili
EARTH n
3 WIRES Misura della resistenza di terra a 3 filiI sistema voltamperometrico
lpN/IK Misura dell'impedenza interna della linea tra i terminali p ed N e cal-
colo della corrente di corto circuito
Misura dellIimpedenza/resistenza dellIanello di guasto tra i terminali
p ed E senza dover escludere I'interruttore differenziale e calcolo del-
la corrente di corto circuito presunta
Misura del tempo di intervento del dispositivo di protezione (differen-
ziale}
Misura del tempo di intervento del dispositivo di protezione con cor-
rente pulsante unidirezionale.
RCD/DC
La memorizzazione dei valori di misura, la loro visualizzazione e stampa su carta
possono essere effettuate semplicemente mediante 5 tasti: SAVE, RCL, CLR, PRINT,
PAPER FEED.
4
-
7/23/2019 M Master HT2031
5/32
1.3 Riferimenti normativi
Nella progettazione dello strumento sono state rispettate le seguenti norme:
Norme CEI 64-8/6 -V DE 0413
2 CARATTERISTICHE TECNICHE
2.1 Funzioni
Misura della tensione AC RMS (V ~ ):
r--
M
O
N
J-
I
~
UJ
J-
(/)
-
7/23/2019 M Master HT2031
6/32
Misura della resistenza di isolamento a Un = SOOV (MQISOOV):
Tensione di prova: 500V +3% a 500 kO.
Corrente di corto circuito: 1,2 mA max.
Misura della resistenza di isolamento a Un= lOOOV (M 1/1000V):
Selezione automatica del campo.
Tensione di prova: 1000V : : 3% a 1000 ko
Corrente di corto circuito: 1,2 mA max.
Misura della resistenza di terra a 2 fili (EARTH {1 2 WIRES):
Frequenzo di misuro: CO. 2 kHz
Corrente di provo: 10 mA
6
-
7/23/2019 M Master HT2031
7/32
Misura della resistenza di terra a 3 fili (EARTH 03 WIRES):
Campo
(0)
Risoluzione
(0)
Precisione
0+20
20+200
200+2000
001
0,1
~(2% lettura + 2 dig.)
~ (2% lettura + 2 dig.)
~ (2% lettura + 2 dig.)
Selezione outomotico del compo.
Frequenzo di misuro: CO. 2 kHz
Corrente di provo: 10 mA
Misura dell'impedenza interna della linea tra i terminali p e N e calcolo della
corrente di corto circuito presunta {ZPN/lk):
r--
M
O
N
I-
I
~
UJ
1-
U")
~
Campo
lpN
(0)
Risoluzione
lpN
(0)
Precisione
0+20
20+200
200+2000
0,01
0,1
: :(2% lettura + 2 dig.)
: : (2% lettura + 2 dig.)
: : (2% lettura + 2 dig.)
.Selezione automatica del campo.
Tensione di funzionamento 100+264 VAC.
Corrente di prova: 22i 2,2i 0,22A circa.
Calcolo della corrente di corto circuito IK: IK = 220 V/ZPN
Precisione IK: la stessa di ZPN
Risoluzione o visualizzazione IK (A, kA): 31/2 digit.
Misura dell'impedenza dell'anello di guasto tra i terminali p ed E e calcolo
della corrente di corto circuito presunta (lpE/RpE/IK):
Campo*
lpN
(0)
Risoluzione
lpN
(1: )
Precisione
lpE/RpE
0+20
20+200
200+2000
0,01
0,1
: :(2% lettura + 2 dig.)
: : (2% lettura + 2 dig.)
: : (2% lettura + 2 dig.)
lpE
: : 5% lettura + 5 dig.)
: : 5% lettura + 5 dig.)
* S~lezione utomaticadel campo. : : 5% lettura + 5 dig.)
Tensione di funzionamento 100+264 VAC.
Corrente di prova: 22i 2,2i 0,22A circa.
Calcolo della corrente di corto circuito IK: IK = 220 V/ZPE RpE)
Precisione IK: la stessa di ZPE
Risoluzione o visualizzazione IK (A, kA): 3,5 digit.
RpE
-
7/23/2019 M Master HT2031
8/32
5
15
50
150
250
10
30
100
300
500
250*
250*
500
1500
2500
* Invece di 5*IIlN ii vaiore e 250 mA.
Tabella errori misura:
Risoluzione
(ms)
Campo
(ms)
Precisione
* Se iI tempo di intervento e < 200 mS la risoIuzione sara pari a 0,1 mS.
Tensione di funzionamento 100+264 VAC.
Misura del tempo di intervento del dispositivo di protezione con corrente
pulsante unidirezionale (RCD/DC):
Gli stessiprincipi esposti per le misure RCDvalgono anche per le misure RCD/DC,
tuttavia la corrente I e composta solo da semiperiodi positivi (triggering a 00) o
semiperiodi negativi (triggering a 180) con aggiunta di una componente conti-
nua I = 6mA.
2.2 Misura e calcolo dell'impedenza di linea
mediante metodo del transitorio di semionda
Ogni linea ha una sua propria resistenza ed induttanza in serie. L induttanza e la
risultante della reattanza del carico e delle induttanze parassite.
La figura A illustra uno schema di principio della linea. II commutatore S all'inter-
no del MASTER viene chiuso al passaggio della tensione per 10 zero e viene ria-
perto quando la corrente torna a zero.
Le tensioni VI, V2 e V3 vengono integrate in Al, A2 e A3 nel tempo in cui il com-
mutatore S rimane chiuso. Tale tempo viene anche misurato per determinare la
parte induttiva.
8
-
7/23/2019 M Master HT2031
9/32
Rn e la resistenza nota all'interno del MASTER,dt e il tempo di,itardo nel passag.
gio per 10 zero della corrente rispetto alia tensione.
La parte resistiva viene calcolata come segue:
Rx = Rn * (A1 * k -A2) / A3
dove k dipende da dt secondo la formula:
k = 0,5 * (1 + cos (0 * dt)
mentre la parte induttiva e calcolata come:
7 = Lx / Req
dove 7 = costante di tempo dell'intero circuito
Req = Rx + Rn
r--
M
O
N
Per il calcolo di T si usa un metodo approssimato dove:
dt < 0,5 mS ~ T = dt
dt > 0,5 mS ~ T = P(dt)
dove P e il polinomio di 4 ordine basato sulla serie polinomiale di Legendre.
Infine: Zx = V(Rx2 + (0 * Lx )2)
~
L.LJ
1-
(./')
-
~
V1
Fig. A.
2.3 Caratteristiche generali
ALIMENTAZIONE 4 batterie alcaline IEC R 20 (torce)
DURATA BATTERIA ca. 400 cicli di prova con stampa su carta
DISPLAY 31/2 digits, altezza digit 21 mm, con simboli indicanti tipo di
misura, unita di misura
STAMPANTE stampante a matrice, carattere costituito da matrice 5x8, 24
colonne, velocita di stampa 1 riga/s
CARTA larghezza 57,5, rotolo diam. < 60 mm, utilizzabile carta du-
plice copia
MEMORIA 30 locazioni
PESO 5 Kg. circa
DIMENSIONI 345x250x130 mm.
-
7/23/2019 M Master HT2031
10/32
3 DESCRIZIONE DELLO STRUMENTO
1]. .. 1.
14
r
~
lQ./
2---
Fig,
Pannello frontale.
NOMENCLATURA:
1 -Selettore della funzione
2 -Selettore corrente di prova per misure RCD o RCD/DC
3 -Tasto di avvio rn'isura
4 -Tasti commandomemoria e stampante (5)
5 -Commutatore ON/OFF
7 -Presa cavo di alimentazione
8 -Terminale a sicurezza C/+
9 -Terminale a sicurezza E/-
lO -Terminale a sicurezza P/WE
l1 -Lampade spia P/N e P/Eche segnalano rispettivamente tensione di linea tra
i terminali P e N o P ed E
12 -Displaya cristalli liquidi, rif. Fig. 2
13 -Coperchio di sicurezza per la presa ed i terminali di misura
14 -Coperchio vano batteria, carta e nastro
15 -Vite di fissaggio coperchio
16 -Fessura per passaggio e taglio carta
17 -Fusibile LOWO (FUS 1) M 0,16A
Fusibile principale (FUS 2) T 2.5A
10
-
7/23/2019 M Master HT2031
11/32
Nomenclatura dei simboli sui display:
1 -
-
7/23/2019 M Master HT2031
12/32
Selezionare il valore della corrente di dispersione mediante il commutatore IIlN/mA
quando si misura il tempo di intervento del dispositivo di protezione (funzione RCD
o RCD/DC).
La prova viene effettuata premendo il tasto START.
I restanti 5 tasti sono i comandi di memorizzazione e stampa:
SAVE Memorizzazione del valore misurato.
RCL Richiamo e visualizzazione dell'ultima prova memorizzata a seconda del-
la posizione del commutatore di FUNZIONE.
CLR Cancellazione dell'ultima prova memorizzata premendo il tasto CLR do-
po RCL, premendo due volte CLR in successione (nessun risultato viene
visualizzato) I'intero contenuto della memoria verro cancellato.
PRINT Stampa di tutte le misure memorizzate.
PAPER Avanzamento carta
FEED
Accendere o spegnere 10 strumento ~T 2031 mediante il Commutatore ON/OFF.
Inserire nell'apposito vano (14) le batterie (4xIEC R20) prima di ef-
fettuare qualunque prova.
la lampada spia PIN indica la presenza di tensione di linea tra i terminali p e N
mentre la lampada spia PIE indica la tensione di linea tra i terminali p ed E.
Oltre ai simbo\i relativi al tipo di misura, unita di misura e risultati di misura vengo-
no anche visualizzate sui display 4 segnalazioni (vedi Fig. 2).
Sui pannello frontale sono disposte tutte le prese a sicurezza a cui vengono colle-
gati i puntali di misura (Fig. 1).
Collegare i cavi di misura in base al tipo di misura selezionata come segue:
Vz
LOW{2=
M{2/250V
M{2/500V
M{2/1000V
EARTH {2
2 WIRES
EARTH {2
3 WIRES
ZPN/IK
ZPE/RpE/I K
RCD
RCD/DC
RETEo CI+ ed El.
CI+ ed EI-
CI+ ed EI-
CI+ ed EI-
CI+ ed EI-
C/+ ed E/-
C/+ ed E/- e P/PWE
RETE
RETE o RETE e P/WE
RETE o RETE e P/WE
RETE o RETE e P/WE
Se il puntale di misura e inserito nella presa a sicurezza P/WE il terminale E sulla
presa di RETE sara meccanicamente scollegato dai circuiti di misura e la funzione
del terminale di messa a terra E verra assunta dal terminale di prova P/WE.
In Fig. 4 viene illustrato uno schema elettrico del terminale di prova dello strumento.
12
-
7/23/2019 M Master HT2031
13/32
N
p
r-
M
O
N
.-
I
~
UJ
.-
(/)
~
Fig. 4 Schema elettrico dei terminaii di prova.
Le batterie, la carta, ii nastra inchiostratore ed ii commutatore per selezionare la
lingua sono fissate sui pannello frontale, sotto un vano fissato a vite.
-
7/23/2019 M Master HT2031
14/32
-
7/23/2019 M Master HT2031
15/32
-Collegare i cavi di misura allo strumento e posizionare il commutatore di fun-
zione come indicato nella figura 5.
-Collegare i cavi di misura al punto in cui si vuole misurare la tensione e preme-
re il tasto START una breve pressione determina una singola misura mentre una
pressione continua determina una misura ciclica della tensione).
-Leggere il risultato sui display e memorizzarlo se necessario premendo il tasto
SAVE.
b) Attraverso cavi di linea
r--
M
O
N
.-
I
~
U.J
.-
(/)
~
Fig. 6 Collegamento cavo di rete ed impostazione commutatore funzioni.
Collegare i cavi di linea allo strumento e posizionare il commutatore di funzio-
ne come indicato nella figura 6.
Collegare i cavi di linea al punto in cui si vuole misurare la tensione e premere
ii tasto START (una breve pressione determina una singola misura mentre una
pressione continua determina una misura ciclica della tensione).
Leggere il risultato sui display e memorizzarlo se necessario premendo il tasto
SAVE.
4.1.2 Misura di continuito dei conduttori di protezione
e di bassa resistenza fino a 20 2 (LOW 2= )
Fig. 7 Collegamento puntali ed impostazione commutatore funzioni per la misura della re-
sistenza
-
7/23/2019 M Master HT2031
16/32
-Effettuare la procedura di autocalibrazione come sotto descritta.
-Verificare, prima di procedere nella misura, che non ci sia presenza di tensione
tra i punti in misura.
-Collegare i cavi di misura allo strumento e posizionare il commutatore di fun-
zione come indicato nella figura 7.
-Collegare i puntali di misura nel punto in cui si vuole misurare la resistenza e
premere il tasto START una breve pressione determina una singola misura mentre
una pressione continua determina una misura ciclica della resistenza}.
-Leggere il risultato sui display e memorizzarlo se necessario premendo il tasto
SAVE.
ATTENZIONE
-Una tensione di linea fra i punti di misura causero I'apertura
del fusibile FU 1 (0,16A)
Autocalibrazione misura LOW 12=
Per eliminore I'errore introdotto dollo resistenzo interno dello strumento e del Co-
VO, 10 strumento deve essere colibroto secondo 10 seguente proceduro:
Posizionare il commutatore di funzione su LOW {} (se tale funzione e sta-
ta precedentemente selezionata commutare alIa funzione successiva e
ritornare sulla medesima).
Premendo il tasto SAVE, viene visualizzata la costante K.
Mettere in corto circuito i puntali o inserire una resistenza Rx che si desi-
dera calibrare a zero.
Premere per circa 3 secondi il tasto START n modo che la costante K scom-
paia. Una volta visualizzato il risultato della prova rilasciare START,vie-
ne visualizzato MEM ad indicare che il valore visualizzato e stato me-
morizz
-
7/23/2019 M Master HT2031
17/32
4.1.3 Misura della resistenza di isolamento
(MO/2S0V, MO/SOOV, MO/1000V)
0-20014
~ RTHIJWIRES
( MO/1000V }--:c
~'J 1(
FUNZIONI
~
ARTH OWIRES
ZlRpH/lK
~ ' -ZlRpe/IK )
.RCD
RCD/DC
~.
Q::=J-->-
) P/wE
Fig. 8 Collegamento puntali ed impostazione commutatore funzioni per la misura della re-
sistenza di isolamento.
M
o
N
I-
I
~
UJ
~
(./")
~
-Collegore i covi di misuro 0110strumento e posizionore il commutotore di fun-
zione come indicoto nello figuro sopro in base 0110 ensione di provo richiesto
(250, 500 0 1000V).
-Collegore i cavi di linea ai punti in cui si vuole misurore 10 resistenzo di isolo-
mento e premere il tOStO START (uno breve pressione determino uno singolo
misuro mentre uno pressione continuo determino uno misuro continuo).
-Leggere il risultoto sui display e memorizzorlo se necessorio premendo il tOStO
SAVE.
ATTENZIONE
Una tensione di linea fra i punti di misura determinerc la vi-
sualizzazione di un risultato non corretto
Misura della resistenza di terra a 2 fili (EARTH a 2 WIRES)
r
I I C/+
: u : : -.fi@\\ P/WE
: 1..~:7 :: ~
1- lOrn .I
Collegamento puntali ed impostazione commutatore funzioni per la misura della re-
sistenza di terra.
TERRA
-
7/23/2019 M Master HT2031
18/32
-Effettuare la procedura di autocalibrazione come sotto descritto.
-Collegare i cavi di misura allo strumento e posizionare il commutatore di fun-
zione come indicato nella figura 9.
-Premere il tasto START una breve pressione determina una singola misura mentre
una pressione continua determina una misura continua della resistenza di terra).
-Leggere il risultato sui display e memorizzarlo se necessario premendo il tasto
SAVE.
ATTENZIONE
-In caso sia presente una tensione AC SO Hz, il cui valore effi-
cace supera i 30V fra i punti di misura dopo la pressione del
tasto START, 10 strumento visualizzero il valore della tensione
quale risultato e non effettuero la misura della resistenza
Autocalibrazione misura EARTH 2 WIRES
Per eliminare I'errore indotto dalla resistenza interna dello strumento e del cavo,
10 strumento deve essere calibrato secondo la seguente procedura:
Posizionare il commutatore di funzione su EART Q 2 WIRES (se tale fun-
zione e stata precedentemente selezionata commutare alia funzione suc-
cessiva e ritornare sulla medesima).
Premendo il tasto SAVE, viene visualizzata la costante K.
Mettere in corto circuito i puntali 0 inserire una resistenza Rx che si desi-
dera calibrare a zero.
Premere per circa 3 secondi il tasto START n modo che la costante K scom-
paia. Una volta visualizzato il risultato della prova rilasciare START,vie-
ne visualizzato MEM ad indicare che il valore visualizzato e stato me-
morizzato e verra sottratto dal risultato relativo alle misure delle prove
successive.
Premere di nuovo il tasto START,10 strumento dovrebbe visualizzare 0,00
Q ad indicare che la calibrazione e stata eseguita con successo (e la CO-
stante di calibrazione memorizzata).
Scollegare i puntali e continuare normalmente le misure.
18
-
7/23/2019 M Master HT2031
19/32
4.1.5 Misura della resistenza di terra a 3 fili (EARTH {); 3 WIRES)
Fig. 10 Collegamento puntali ed impostazione commutatore funzioni per la misura della
resistenza di terra a 3 fili.
M
o
N
I-
I
~
UJ
1-
U')
~
-Effettuare la procedura d'autocalibrazione come sot to descritta.
-Collegare i cavi di misura allo strumento e posizionare il commutatore di fun-
zione come indicato nella figura 10 (se il puntale P/WE non e del tipo protetto
o non e inserito non viene visualizzato WE, e quando si preme il tasto START
sui display compare la scritta no WE e la misura non viene effettuata).
-Premere il tasto START una breve pressione determina una singola misura mentre
una pressione continua determina una misura continua della resistenza di terra).
-Leggere ii risultato sui display e memorizzarlo se necessario premendo il tasto
SAVE.
ATTENZIONE
In caso sia presente una tensione AC 50 Hz, il cui valore effi-
cace supera i 30V fra i punti di misura dopo la pressione del
tasto START, 10 strumento visualizzero il valore della tensione
quale risultato e non effettuero la misura della resistenza
Autocalibrazione misura EARTH 3 WIRES
Per eliminare I'errore indotto dalla resistenza interna dello strumento e del cavo,
10 strumento deve essere calibrato secondo la seguente procedura:
Posizionare il commutatore di funzione su EARTH O 3 WI RES (se tale fun.
zione e stata precedentemente selezionata commutare alia funzione suc.
cessiva e ritornare sulla medesima).
-
7/23/2019 M Master HT2031
20/32
Premendo il tasto SAVE, viene visua/izzata la costante K.
Mettere in corto circuito i puntali o inserire una resistenza Rx che si desidera
calibrare a zero.
Premere per circa 3 secondi il tasto START n modo che la costante K scompaia.
Una volta visualizzato il risultato della prova rilasciare START,viene visualizza-
to MEM ad indicare che il valore visualizzato e stato memorizzato e verrc SOt-
tratto dal risultato re/ativo alle misure delle prove successive.
Premere di nuovo il tasto START,10 strumento dovrebbe visualizzare 0,00 {]; ad
indicare che la calibrazione e stata eseguita con successo (e la costante di cali-
brazione memorizzata).
Scollegare i puntali e continuare normal mente le misure.
~
TTENZIONE
La procedura di autocalibrazione della resistenza totale (resi-
stenza interna dello strumento + resistenza dei puntali + re-
sistenza Rx inserita) e possibile finche la somma di tali resi-
stenze e < 5 ].
Per annullare la calibrazione effettuare una calibrazione con
puntali aperti.
Fig. 11 Collegamento cavo di rete ed impostazione commutazione funzioni
Collegare il cavo di alimentazione e posizionare il commutatore di fun-
zione come indicato nella figura sopra. Verificare che entrambe le spie
PIN e PIE siano accese.
Premere il tasto START, eggere il risultato sui display e memorizzarlo se
necessario premendo il tasto SAVE.
La misura consecutiva multipla dell'impedenza ZPN e limitata a 5s, e percio il con-
to alia rovescia e indicato mediante la diminuzione consecutiva del numero di seg-
menti visualizzati (- --, --, -).
20
-
7/23/2019 M Master HT2031
21/32
NOTA:
L'impedenza lpN misurata e la corrente di corto circuito IK calcolata dallo stru-
mento vengono visualizzate alternativamente; se si preme il tasto SAVE vengono
memorizzate entrambe.
-Se viene visualizzato CHG invece del risultato di misura, invertire i terminali
p e N (invertendo la spina del cavo di alimentazione).
-Se viene visualizzato dlS invece del risultato di misura vuol dire che non c'e
tensione ai terminali di misura dello strumento.
4.1.7 Misura dell'impedenza dell'anello di guasto (terminali p ed E)
e calcolo della corrente di guasto presunta
M
o
N
I-
I
~
LJ.J
1-
U)
::?:
Fig. 12 Collegamento cavo di rete ed impostazione commutazione funzioni
Le modalita di prova per eseguire la misura dell'impedenza dell'anello di guasto
Z e della resistenza dell'anello di guasto R, variano a seconda del tipo di differen-
ziale installato.
Si possono scegliere due diverse procedure:
a) con esclusione del differenziale (cavallottandolo)
b) senza esclusione del differenziale.
a) A DIFFERENZIALE ESCLUSO
2
3
4
-Effettuare il collegamento del cordone di alimentazione e posizionare il com-
mutatore su Z/RpE/IK come da figura 12.
-Accertarsi che i due Led PE e PN siano entrambi illuminati, in caso contrario,
invertire il collegamento nella presa di alimentazione.
-Appaiono sui display tre trattini:Premere il tasto START: appare sui display il simbolo Z con 00 in alto a sinistra
e i trattini cominciano a scomparire uno alIa volta per lasciare posto al valore
dell'impedenza rilevato che si alternero sui display insieme al valore calcola-
to della corrente di guasto.
-
7/23/2019 M Master HT2031
22/32
b) SENZA ESCLUDEREL DIFFERENZIALE
Eseguire le operazioni come da punti 1, 2, 3, 4.
Pub succedere a questo punto che ii differenziale interve~ga e sui display ap-
paia la sigla RCD, in questo caso bisogna riattivare il differenziale, premere
nuovamente il tasto START: sui display compariro la sigla Z con 1800 in alto
a sinistra, cominceranno a scomparire i tre trattini centrali e 10 strumento ef-
fettuero una seconda prova con procedimento diverso dalla prima senza cau-
sare I'intervento del differenziole, permettendo quindi di rilevare I'esatto va-
lore di impedenza.
La prova fin qui descritta, vale per la maggior parte dei casi in cui siano installati
differenziali da 30 mA fino a 500 mA.
Su linee protette da differenziari di tipo A, differenziali di tipo AC con correnti no-
minali di 10 mA, differenziali elettronici e differenziali installati in cascata, e neces.
sario utilizzare la seguente procedura:
2
3
Eseguire le operazioni come da punti 1, 2, 3.
Premere il tasto START tre volte in modo che sui display compare R con 00
in alto a sinistra.
lasciare che i trattini scompaiano del tutto, 10 strumento esegue la prima par-
te della prova causando I'intervento del differenziale: sui display compare RCD.
Riattivare il differenziale, premere ancora START: ui display appare R con 180
in alto a sinistra unitamente al valore della RESISTENZA dell'anello di guasto.
Questa seconda parte della prova puo, in alcuni casi, causare I'intervento del
differenziale, ma il valore viene comunque rilevato e mostrato'sul display al-
ternato al valore calcolato della corrente di guasto. In questo caso se sivuole
misurare I'impedenza Z dell'anello di guasto bisogna cavallottare ii differen-
ziale.
4
N.B.
-Premendo START prima che i trattini scompaiono dal display, si puo impostare
direttamente la modalita di misura desiderata (es. si puo impostare Z con 1800
senza aspettare di effettuare la prova con Z a 0).
-II valore letto utilizzando la modalita R, differisce dal valore rilevabile tramite
la modalita Z, di una percentuale massima pari all'8% in esubero.
-Mediante I'accessorio Trimac e possibile effettuare le misure su quadri elettrici,
morsettiere e su sistemi TN con neutro non distribuito (vedi Fig. 13 e 14).
-II MASTER HT2031 e stato tarato tenendo in considerazione il valore di impe-
denza del cavo tripolare in dotazione (3xO.75 mm, lunghezza 2 m) e del Trimac.
Quando si utilizzano altri adattatori intervengono in gioco le impedenze di questi
-
7/23/2019 M Master HT2031
23/32
R
S
T
N
PE
I
~-
~
,-
1-
~
(:"I")
0
N
I-
I
~
U.J
1-
U')
~
Fig. 13 Collegamento morsettiere e quadri
R
S
T
PE
o
PENI
N.B. Se con questo collegamento non si accendono entrambe le spie del Master (PIN,
PIE) collegare al filo verde il filo nero invece del filo rosso.
Fig. 14 Collegamento trifase senza neutro o con PEN
],
.LJ,
,
=i Ros
:::J ,
Ver e , ~
t"' ",/~\
' /
-
7/23/2019 M Master HT2031
24/32
4.1.8 Misura del tempo di intervento del rele differenziale tipo AC
Fig. 15 Collegomento covo di rete ed impostozione commutozione funzioni
poiche esistono dispositivi di prote,zione con diverse sensibilita 10 strumento con-
sente di misurare il tempo di intervento commutando la corrente a 00 0 a 180.
Vedi diagramma di flusso in Fig. 16.
Fig. ]6 Diagramma flusso di corrente.
-Posizionare il commutatore IIlN nella posizione appropriata.
Colle9are 10 strumento e posizionare il commutatore di funzione come indica-
to nella figura 15.
-Se viene visualizzato CHG invece del risultato di misura, invertire i terminali
P e N (invertendo la spina del cavo di alimentazione).
-Se viene visualizzato dlS invece del risultato di misura non c'e tensione ai ter-
minali di misura dello strumento.
24
-
7/23/2019 M Master HT2031
25/32
4.1.9 Misura del tempo di intervento del rele differenziale
con corrente pulsante unidirezionale
Fig. 17 Collegamento cavo di rete ed impostazione commutazione funzioni
r--
M
O
N
I-
I
~
LlJ
1-
U')
~
poiche esistono dispositivi di protezione con diverse sensibilita 10 strumento con-
sente di misurare il tempo di intervento commutando la corrente su 00 (semionda
positiva con corrente pulsante unidirezionale di 6 mA) 0 su 180 (semionda nega-
tiva con corrente pulsante unidirezionale di 6 mA). Vedi diagramma di flusso in
Fig. 18.
Fig. 18 Diagramma flusso di corrente.
-Posizionare il commutatore IIlN nella posizione appropriata.
-Collegare 10 strumento e posizionare il commutatore di funzione come indica-
to nella figura sopra.
-Premere il tasto START: sui display compare 00 ---ms, i trattini cominciano
a scomparire una alia volta ed alia totale scomparsa viene visualizzata la mi-
sura rilevata del tempo di intervento del differenziale.
-Ripristinare il differenziale, premere START ricompare 0 ---ms, ripremere
START prima che i trattini scompaiano del tutto e sui display compariro
180 ---ms, lasciare che i trattini scompaiano del tutto ed alia totale scom-
parsa viene visualizzata la misura rilevata del tempo di intervento del differen-
ziale.
-Ai fini della valutazione circa I'efficienza del differenziale, bisogna prendere
in considerazione il tempo di intervento pill alto tra le due verifiche.
-Se viene visualizzato CHG invece del risultato di misura, invertire i terminali
P e N (invertendo la spina del cavo di alimentazione).
-Se viene visualizzato dlS invece del risultato di misura non c'e tensione ai ter-
minali di misura del 10 strumento.
-
7/23/2019 M Master HT2031
26/32
NOTA
Le misure dell'impedenza dell'anello di guasto e la misura del tempo di intervento
del differenziale, possono anche essere effettuate utilizzando un puntale in dota-
zione al MASTER HT2031 (vedi Fig. 18A), con la seguente procedura:
-
Fig. 18A Collegamento cavo di rete e puntali ed impostazione commutazione funzioni
Effettuare normalmente i collegamenti per le misure di impedenza dell'anello
di guasto o prova dei differenziali.
Accertarsi che i due LED PIE e PIN siano entrambi illuminati, in caso contrario
verificare I'esatto collegamento.
Inserire il puntale verde in dotazione nell'apposita boccola verde PIWE.
Sui display compariro la sigla WE e contemporaneamente si spegnero illed PIE.
Mettere a contatto il puntale con I'eventuale carcassa messa a terra.
Si riaccende illed PIE {segno che la carcassa intanto e collegata a terra).
A questo punto premere il tasto START per effettuare la misura desiderata.
4.2 Memorizzazione e stampa
A destra sui pannello frontale ci sono 5 tasti di comando memoria e stampante:
SAVE, RCL, PRINT, CLR e PAPER FEED.
Tasto SAVE
serve per memorizzare i risultati delle misure e per autocalibrare 10 strumento. II
risultato della misura puo essere memorizzato (salvato} a completamento della mi-
sura premendo il tasto SAVE; START e gli altri tasti non devono essere premuti in
que momento. Per le funzioni IpN/IK e IpE/IK entrambi i risultati vengono memo-
rizzati.
AI massimo e possibile memorizzare 30 singoli risultati di misura negli spazi di me-
moria disponibili, le funzioni ZPN/IK e ZPE/IK dando un doppio risultato occupano
un posto doppio. Per le funzioni RCD e RCD/DC il codice della corrente di prova
viene memorizzato con il tempo di misura.
Se 10 spazio di memoria e pieno, comparira il messaggio bot (bottom) MEM quando
viene selezionata la funzione di memorizzazione. I valori di prova memorizzati re-
stano in memoria finche vengono cancellati mediante il tasto CLR o finche vengo-
no sostituite le batterie.
26
-
7/23/2019 M Master HT2031
27/32
Tasto RCL
serve per visualizzare I'ultimo risultato di misura memorizzato relativo alia funzio-
ne impostata. I dati di calibrazione non possono essere richiamati. Se non c'e al-
cun valore memorizzato per la funzione selezionata vengono visualizzate lineette
come quando si commuta funzione. II valore richiamato viene visualizzato con il
simbolo MEM. Per le funzioni ZPN/IK e ZPE/RpE/IKentrambi i risultati saranno vi-
sualizzati alternativamente, allo stesso modo di quando si effettua la misura. Per
le funzioni RCD e RCD/DC si ha visualizzazione alternata del tempo e corrente di
prova in cui ii tempo e stato misurato.
Tasto PRINT
serve a stampare tutti i risultati di misura in memoria. Se la memoria e vuota verro
visualizzata I'indicazione no MEM (nessuna memoria).
r--
M
O
N
I--
I
~
UJ
1--
U')
::?:
Tasto CLR
permette di cancellare tutti i dati in memoria o solo I'ultimo valore memorizzato
relativo ad una specifica funzione. L'ultimo valore memorizzato puo essere can-
cellato richiamandolo mediante il tasto RCL e successivamente premendo il tasto
CLRi conseguentemente verranno visualizzate le lineette. Per cancellare tutti i dati
in memoria non si deve premere il tasto RCL. In questo caso premendo CLR per
primo verra visualizzata I'indicazione clr MEM. Premendo una seconda volta il
tasto CLR si ha la cancellazione, premendo un tasto qualsiasi verranno conservati
i dati in memoria. La combinazione dei tasti RCL + CLR e valida solo finche viene
visualizzato il valore richiamato.
Tasto PAPER FEED
serve per I'avanzamento carta sulla stampante. Tale funzione e ripetibile per cui
la carta avanza fino a quando si tiene premuto il tasto.
4.3 Sostituzione di batterie, carta,
nastro e impostazione della lingua di stampa
Le batterie, la carta, ii nastro inchiostratore ed il commutatore Dl p per la scelta
della lingua sono sotto il coperchio sui pannello frontale (vedi Fig. 1).
Lo strumento HT 2031 funziona con 4 batterie IEC R20 (torcia) per tutte le funzio-
ni. La durata delle batterie corrisponde a pill di 400 cicli compresa la stampa com-
pleta da memoria.
La carta per la registrazione del risultato di misura viene posizionata nello stesso
vano della batteria. II rotolO; di carta standard e largo 57,5=*=0,5 mm con un dia-
metro massimo di 60 mm. E possibile usare carta ad uno o due fogli (originale
+ copia).
Usare cartucce nastro per stampante CITIZEN MD912.
-
7/23/2019 M Master HT2031
28/32
NOMENCLATU A:
1. Batterie
2. Carta
3. Nastro
4. CommutatoreDIP
Fig. 19 Vano per batterie, carta, nastro e commutatore DIP.
In Fig. 19 e illustrato il vano contenente'batterie, carta, nastro e commutatore di
selezione lingua di stampa.
Sostituzione batteria :
-Togliere le batterie usate e sostituirLe con batterie nuove.
-Rispettare i simboli di polarita indicati.
-Sostituire sempre tutti 4 gli elementi.
-In caso 10 strumento resti inutilizzato per lungo tempo togliere le batterie.
-La..sostituzione delle batterie determinera la perdita di tutti i dati in memoria.
Sosliluzione carla:
-Inserire il rot010 di carta in modo che si srotoli in fondo.
-Tagliare I'estremita della carla all'ang010 destro ed inserirla nell'aperlura in fon.
do alia stampante.
-Accendere 10 strumento.
-Premere il tasto PAPER FEED finche la carta risulta ben inserita.
-Accertarsi che il nastro sia ben teso.
Sostituzione cartuccia nastro:
-Sollevare la cartuccia nastro sullato contrassegnato con PULL.
-Togliere la cartuccia vecchia.
-Inserire una nuova cartuccia.
28
-
7/23/2019 M Master HT2031
29/32
Selezione lingua di stampa:
-Mediante I'impostazione del commutatore DIP come da tabella riportata di se-
guito, selezionare la lingua desiderata.
sw-o
SW-l
SW-2
Lingua
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
ON
Italiano
Inglese
Francese
Tedesco
Spagnolo
Portoghese
-Posizionare i commutatori nella posizione corrispondente mediante un ogget-
to appuntito.
r--
M
O
N
t-
I
~
LU
t-
(./')
~
4.4 Sostituzione fusibile
Quando 10 strumento avverte che un fusibile e bruciato mediante I'indicazione FU 2
(il fusibile principale 2/5A), FU 1(LOW O O,16A) 0 quando 10 strumento non fun-
ziona correttamente, controllare le condizioni dei fusibili e sostituirli se necessario.
5 COMPONENTI DEL KIT MASTER
-Strumento HT 2031.
-Cavo di alimentazione (2 m, 3xO.75 mm).
-Puntale di misura (predisposto per attacco a coccodrillo con protezione a ba-
nana, 1 m, verde).
-Puntale di misura (predisposto per attacco a coccodrillo con protezione a ba-
nana, 1 m, nero).
-Puntale di misura (predisposto per attacco a coccodrillo con protezione a ba-
nana, 1 m, rosso).
-Puntale di misura (puntale a coccodrillo con protezione a banana, 5 m, nero).
-Puntale di misura (puntale a coccodrillo con protezione a banana, 10 m, verde).
-Puntale di misura (puntale a coccodrillo con protezione a banana, 20 m, rosso).
-Picchetti 2 pz.
-Manuale d'uso italiano.
-Rotolo carta (inserito nello strumento).
-Certificato di garanzia (da restituire).
-Certificato di calibrazione.
-
7/23/2019 M Master HT2031
30/32
-
7/23/2019 M Master HT2031
31/32
-
7/23/2019 M Master HT2031
32/32