lyon - 2456 kb pdf

3
p.22 20 DE JUNHO DE 2014 INFORMAÇÃO Embaixada de Portugal em Paris 3, rue de Noisiel - 75116 Paris Tel. : 01 47273529 Horário: Dia úteis das 9h30 às 13h e das 14h30 às 18h www.embaixada-portugal-fr.org/ Email : [email protected] MEIO ASSOCIATIVO PORTUGUÊS São inúmeras as instituições de raiz portuguesa na região de Lyon, e abarcam várias áreas: cultural, empresarial, social e de ensino. Entre essas, destacamos: REPRESENTAÇÕES DIPLOMÁTICAS PORTUGUESAS L’ Ocean 23, Rue Bois d’Argent Tel: 04 78 29 60 45 Le Delta 58 Rue Gorge de loup Tel: 04 78 64 14 29 La Delta 2 183 Montée Choulans RESTAURANTES LUSOS EM LYON ENSINO LYON O território da Comunidade Urbana de Lyon, vulgo Grand Lyon, localiza-se no centro leste da França e integra-se no Departamento do Rhône e na região administrativa de Rhône-Alpes. O Grand Lyon é constituído por 57 freguesias (communes) concentrando uma população de 1.551.228 habitantes em 2010. O período auge da emigração portuguesa na região Rhône-Alpes é atingido nos anos setenta, tendo estabilizado nos últimos anos. Os portugueses residem essencialmente nos departamentos mais industrializados e urbanizados do norte e leste da região com particular destaque para a aglomeração de Lyon. Em 2010, segundo o INSEE (Instituto Nacional de Estatísticas e Estudos Económicos), viviam na região de Rhone-Alpes, 48.427 portugueses. Consulado Geral de Portugal em Lyon Ao chegar a Lyon inscreva-se no Consulado-Geral de Portugal na cidade. Lembre-se que os portugueses residentes no estrangeiro devem proceder ao seu registo ou inscrição no posto consular de Portugal, pois é necessário para a obtenção de qualquer documento. São inúmeros os estabelecimentos de ensi- no em França que integram a disciplina de Língua Portuguesa. O português é ensinado na escola primária francesa, quer em horá- rio integrado (Língua viva estrangeira), quer em horário pós-letivo (Língua e cultura de ori- gem). Os professores são colocados pelo Ins- tituto Camões, I.P. (Ministério dos Negócios Estrangeiros). A nível do secundário, o ensi- no do português nos ‘Collèges’ e ‘Lycées’ é da responsabilidade do Ministério da Educa- 71, Rue Crillon Tel. geral - 04 78173440 Tel. secretariado - 04 78173441 Tel. reg. civil e notariado - 034 78173442 Tel. serviço social - 04 78173446 Traduções – 04 78173449 E-mail: [email protected] Coordenação Geral do Ensino Tél: 01 53687853 / Fax: 01 45318030 E-maill: [email protected] http://www.epefrance.org (disponibiliza a rede de cursos de lín- gua portuguesa em França assim como as inscrições para o ano letivo de 2014/2015) ção francês. O ensino do português é dispo- nibilizado ainda nas secções internacionais de vários liceus franceses. Para matricular os seus filhos numa escola francesa, deve contatar a Câmara de Lyon através do site: http://www.lyon.fr/page/enfance-et-educa- tion/leducation.html ou pelo serviço ‘Lyon en direct’ 04 72 10 30 30. Pode ainda consul- tar o site www.education.gouv.fr Qualquer cidadão português pode deslocar-se livremente para França sem que tenha que obter um visto, por um período de até três meses. Basta-lhe apenas ter na sua posse o Bilhete de Identidade ou Cartão do Cidadão válido. Após os três meses é necessário obter uma autorização de residência na Câmara Municipal de Lyon. EMIGRAR Association Culturelle des Portugais de Feyzin Parc de l’Europe Communs du Château Feyzin http://www.acpfeyzin.blogspot.com/ Federação das Associações Portuguesas de Rhone-Alpes Presidente: Manuel Cardia 85, Rue Vendpme - Lyon Tel - 04 78946890 Inst. de Línguas e Cultura Portuguesa (ILCP) 32, bis avenue Felix Faure Lyon Tel.: 04 78933888 | web: www.ilcp.fr Academia do Bacalhau de Lyon Presidente: José Luís Proença http://www.academiabacalhaulyon.fr/ +33 811 035 912 Association Portugaise de Brignais B.P. 71/27, Route d’Irigny 69530 Brignais Association Portugaise Culturelle et Recréative de Caluire 25 avenue Barthélémy Thimonnier 69300 Caluire As famílias com filhos entre os 6 e os 18 anos, e que não ultrapassem determinados rendimentos, podem receber da ‘Caisse d’Allocations Familiales’ uma ajuda financeira no início do ano escolar – designada allocation de rentrée scolaire. A título de exemplo, no ano escolar de 2012/2013 esses valores foram: SABIA QUE... 287,84€ (para crianças entre 6 e 10 anos); 303,68€ (para crianças entre 11 e 14 anos); 314,24€ (para jovens entre 15 e 18 anos). Para mais informações, consultar: www.caf.fr 69005 Lyon Tel.: 04 72 29 27 58 O Cantinho de Portugal 23, Rue Saint-Jérome Tel.: 04 72732269 Le Vitoria 70 Avenue Roger Salengro - Vaulx en Velin Tél: 04 72 37 73 89

Upload: truonglien

Post on 10-Jan-2017

277 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Lyon - 2456 KB pdf

p.22 20 DE JUNHO DE 2014INFORMAÇÃO

Embaixada de Portugal em Paris3, rue de Noisiel - 75116 ParisTel. : 01 47273529Horário: Dia úteis das 9h30 às 13h e das 14h30 às 18hwww.embaixada-portugal-fr.org/Email : [email protected]

MEIO ASSOCIATIVO PORTUGUÊS

São inúmeras as instituições de raiz portuguesa na região de Lyon, e abarcam várias áreas: cultural, empresarial, social e de ensino. Entre essas, destacamos:

REPRESENTAÇÕES DIPLOMÁTICAS PORTUGUESAS

L’ Ocean23, Rue Bois d’ArgentTel: 04 78 29 60 45

Le Delta58 Rue Gorge de loupTel: 04 78 64 14 29

La Delta 2183 Montée Choulans

RESTAURANTES LUSOS EM LYON

ENSINO

LYON

O território da Comunidade Urbana de Lyon, vulgo Grand Lyon, localiza-se no centro leste da França e integra-se no Departamento do Rhône e na região administrativa de Rhône-Alpes. O Grand Lyon é constituído por 57 freguesias (communes) concentrando uma população de 1.551.228 habitantes em 2010. O período auge da emigração portuguesa na região Rhône-Alpes é atingido nos anos setenta, tendo estabilizado nos últimos anos. Os portugueses residem essencialmente nos departamentos mais industrializados e urbanizados do norte e leste da região com particular destaque para a aglomeração de Lyon. Em 2010, segundo o INSEE (Instituto Nacional de Estatísticas e Estudos Económicos), viviam na região de Rhone-Alpes, 48.427 portugueses.

Consulado Geral de Portugal em LyonAo chegar a Lyon inscreva-se no Consulado-Geral de Portugal na cidade. Lembre-se que os portugueses residentes no estrangeiro devem proceder ao seu registo ou inscrição no posto consular de Portugal, pois é necessário para a obtenção de qualquer documento.

São inúmeros os estabelecimentos de ensi-no em França que integram a disciplina de Língua Portuguesa. O português é ensinado na escola primária francesa, quer em horá-rio integrado (Língua viva estrangeira), quer em horário pós-letivo (Língua e cultura de ori-gem). Os professores são colocados pelo Ins-tituto Camões, I.P. (Ministério dos Negócios Estrangeiros). A nível do secundário, o ensi-no do português nos ‘Collèges’ e ‘Lycées’ é da responsabilidade do Ministério da Educa-

71, Rue CrillonTel. geral - 04 78173440Tel. secretariado - 04 78173441Tel. reg. civil e notariado - 034 78173442Tel. serviço social - 04 78173446Traduções – 04 78173449E-mail: [email protected]

Coordenação Geral do Ensino Tél: 01 53687853 / Fax: 01 45318030E-maill: [email protected]://www.epefrance.org (disponibiliza a rede de cursos de lín-gua portuguesa em França assim como as inscrições para o ano letivo de 2014/2015)

ção francês. O ensino do português é dispo-nibilizado ainda nas secções internacionais de vários liceus franceses. Para matricular os seus filhos numa escola francesa, deve contatar a Câmara de Lyon através do site: http://www.lyon.fr/page/enfance-et-educa-tion/leducation.html ou pelo serviço ‘Lyon en direct’ 04 72 10 30 30. Pode ainda consul-tar o site www.education.gouv.fr

Qualquer cidadão português pode deslocar-se livremente para França sem que tenha que obter um visto, por um período de até três meses. Basta-lhe apenas ter na sua posse o Bilhete de Identidade ou Cartão do Cidadão válido. Após os três meses é necessário obter uma autorização de residência na Câmara Municipal de Lyon.

EMIGRAR

Association Culturelle des Portugais de Feyzin Parc de l’Europe Communs du Château Feyzinhttp://www.acpfeyzin.blogspot.com/

Federação das Associações Portuguesas de Rhone-AlpesPresidente: Manuel Cardia85, Rue Vendpme - LyonTel - 04 78946890

Inst. de Línguas e Cultura Portuguesa (ILCP)32, bis avenue Felix Faure Lyon Tel.: 04 78933888 | web: www.ilcp.fr

Academia do Bacalhau de LyonPresidente: José Luís Proençahttp://www.academiabacalhaulyon.fr/+33 811 035 912

Association Portugaise de BrignaisB.P. 71/27, Route d’Irigny 69530 Brignais

Association Portugaise Culturelle et Recréative de Caluire25 avenue Barthélémy Thimonnier 69300 Caluire

As famílias com filhos entre os 6 e os 18 anos, e que não ultrapassem determinados rendimentos, podem receber da ‘Caisse d’Allocations Familiales’ uma ajuda financeira no início do ano escolar – designada allocation de rentrée scolaire. A título de exemplo, no ano escolar de 2012/2013 esses valores foram:

SABIA QUE...

287,84€ (para crianças entre 6 e 10 anos); 303,68€ (para crianças entre 11 e 14 anos); 314,24€ (para jovens entre 15 e 18 anos). Para mais informações, consultar: www.caf.fr

69005 LyonTel.: 04 72 29 27 58

O Cantinho de Portugal23, Rue Saint-JéromeTel.: 04 72732269

Le Vitoria70 Avenue Roger Salengro - Vaulx en Velin Tél: 04 72 37 73 89

Page 2: Lyon - 2456 KB pdf

p.2320 DE JUNHO DE 2014 INFORMAÇÃO

PU

B

NÚMEROS DE EMERGÊNCIA

Número de Urgência Europeu – 112Número da Polícia – 17Número dos Bombeiros – 18Número de emergência médica (SAMU) – 15

CUSTO DE VIDAPreços médios, em euros, praticados em Lyon

O fenómeno da Emigração é desde há décadas uma realidade nacional. Somos um país de empreendedores, palavra que se aplica perfeitamente aos portugueses que deixaram a sua terra natal (e os que continuam a fazê-lo) em busca de uma vida melhor noutro país. O ‘Mundo Português’ publica quinzenalmente, com o apoio do ‘Santander Totta’, a rubrica «Help for You», com informações úteis para quem já viva no estrangeiro ou esteja a pensar emigrar...

Pão de centeio (300g): 1,10€ 1l de leite: 1€1kg de arroz 1,50€1kg de batatas: 3,50€1 frango de 1,3kg: 6,80€Embalagem com dois bifes de vaca: 4€Embalagem 2kg de maçãs: 2,50€1kg de bananas: 1,50€Pack com 6 embalagens de água (1,5l): 2,70€

Pack com 6 embalagens de Coca-Cola (1,5l): 11€Embalagem de Shampoo (250ml):1,25€Embalagem de gel de banho (250ml):2,60€Garrafa de vinho tinto 75cl (preço médio): 5€1 bilhete de cinema: 9€Refeição para duas pessoas (restaurante de custo médio): 40€Renda mensal para apartamento de um quarto (centro de Lyon): 600€

CUIDADOS DE SAÚDE

Desde 1959, existe um balcão único em França dedicado à mobilidade internacional e à segurança social: o Centre des Liaisons Européennes et Inter-nationales de Sécurité Sociale (Cleiss). As informações podem ser consulta-das, em português, no site http://www.cleiss.fr/docs/glossaires/francais-portugais.htmlglossário francês/portugues

Em Lyon os transportes públicos funcionam muito bem. As estações possuem mapas com desenhos fáceis de ler e as paragens dos autocarros têm indicações dos horários e percursos. Para mais informações deve aceder: http://www.tcl.fr/Do aeroporto pode chegar de taxi ou de ‘tramway’. Uma corrida de taxi até o centro custa aproximadamente 50 euros durante o dia, já o bilhete o ‘tramway’ sai por 15,70 euros (só ida) ou 27,20 euros (ida e volta), para pessoas com mais de 25 anos. Dos 12 aos 25 anos, os preços baixam para 13 euros (ida) e 23 euros (ida e volta). Abaixo dos 12 anos, a viagem é gratuita. Informações em http://www.rhonexpress.fr/

As Vélo’vs são um sucesso em Lyon. A cidade tem 340 pontos de aluguer de bicicletas, e para poder aderir a esse meio de transporte, basta fazer uma subscrição. Para quem subscrever o cartão, a primeira hora de utilização é sempre gratuita – seja para quem fizer o cartão anual, seja para utilizadores de curta duração. Em todos os casos, é obrigatório deixar uma caução que será descontada apenas se as bicicletas não forem devolvidas.http://www.velov.grandlyon.com/

TRANSPORTES

Deverá levar consigo o Cartão Europeu de Se-guro de Doença (CESD): em caso de necessi-dade, pode aceder a cuidados de saúde em Lyon enquanto não estiver coberto pelo sis-tema de saúde de França ou por um seguro privado. O CESD pode ser pedido no site da Segurança Social http://www2.seg-social.pt/ ou no Centro Distrital do Instituto da Segu-rança Social da sua residência. Em França, para beneficiar dos cuidados de saúde (como se fosse beneficiário do sistema de segurança

social francês) deve inscrever-se no egime de segurança social. Para tal, deve solicitar o do-cumento portátil S1 (equivalente ao formúla-rio E 106) - “inscrição para poder beneficiar de cuidados de saúde” - junto da Segurança Social portuguesa e entregá-lo à:Caixa Primária de Seguro de Doença em Lyon5 bis, Place Jean-Macé69007 Lyon Tel.: 811 703646De 2ª a 6ª, das 8h às 12h30

A lista dos hospitais em Lyon pode ser consultada no site:ht tp: / /e tabl issements.hopi ta l . f r / resul tat_annuaire.php?item=hopital&cle=&loc=lyon

SITES ÚTEIS

* h t t p : / / p o r t a l . i e f p .p t / p o r t a l / p a g e ? _ p a -g e i d = 2 5 7 , 1 3 9 1 6 0 & _

dad=gov_portal_iefp&_schema=GOV_POR-TAL_IEFPProcurar emprego - Rede Eures*http://www.pole-emploi.fr/accueil/Agência Pôle Emploi – Procurar emprego*http://www.afij.org/Associação para Facilitar a Inserção profissional dos Jovens licenciados*http://www.onisep.fr/Ofício Nacional de Informação Sobre os Ensi-nos e Profissões (do Ministério da Educação Nacional, do Ensino superior e da investigação)

Page 3: Lyon - 2456 KB pdf

p.24 20 DE JUNHO DE 2014INFORMAÇÃO

O Santander Totta tem crescido internacio-nalmente nos países onde há forte presença portuguesa. Qual a importância do merca-do de Lyon para a estratégia do Banco San-tander Totta junto dos Clientes residentes no estrangeiro?O Banco Santander Totta é um Banco com grande tradição na emigração e focado no Cliente. Lyon e toda a região de Rhone-Alpes, bem como, a zona Sul de Marselha, Bordéus e Córsega, têm vindo a registar uma afluência crescente da emigração portuguesa em Fran-ça, pelo que é fundamental estarmos pró-ximos dos nossos Clientes, de forma a po-dermos prestar um serviço de qualidade na utilização e acesso aos serviços do Banco Santander Totta.Os nossos Clientes reconhecem os nossos serviços e valorizam a proximidade e o apoio que prestamos, até porque muitas vezes, não é apenas um serviço de apoio bancário, mas um apoio informal muito útil para quem está a chegar a um país que não conhece. Refe-rimo-nos, por exemplo, a esclarecimentos e apoio sobre o sistema de saúde, ensino para os filhos, procura de trabalho, procura de alo-jamento, etc…

De que forma é importante para a comuni-dade portuguesa em Lyon trabalhar com o Banco Santander Totta e o Grupo Santander?A comunidade portuguesa reconhece no Banco Santander Totta os valores que são os pilares do nosso Grupo: Solidez, Seguran-ça e Confiança.Com a crise económica e financeira que atra-vessamos, os Clientes têm vindo a ser cada vez mais exigentes e a procurar um Banco global, valorizando a solidez e confiança do

Grupo Santander. A isto acresce todo o acom-panhamento e forte relação com os colabo-radores do Banco. O nosso trabalho tem vin-do a ser reconhecido pelos nossos Clientes, e isso é motivo de orgulho para todos nós.

Quais os principais produtos e serviços do Banco Santander Totta à disposição dos por-tugueses e dos luso-descendentes em Lyon?O Banco Santander Totta possui um leque variado de produtos e serviços que pensa-mos ser ajustados às necessidades dos nos-sos Clientes, desde produtos para aplicação de poupanças como soluções de crédito.Somos um Banco competitivo e inovador, com excelentes profissionais preparados para dar respostas às solicitações dos nossos Clientes, apresentando-lhes diversas soluções. Recentemente, o Banco lançou a Super Con-ta Residentes no Estrangeiro Select, que dis-ponibiliza aos Clientes um conjunto de vanta-gens: oferta das anuidades dos cartões débito

e crédito, oferta de seguros (Responsabili-dade Civil, Acidentes Pessoais e Assistência Médica-Sanitária) e isenção de transferên-cias Internacionais.

De que forma a comunidade portuguesa pode enviar as suas poupanças para Portu-gal? Quais as vantagens?Actualmente, a Comunidade Portuguesa pos-sui duas formas de enviar as suas Poupan-ças para Portugal. Através do sistema Bancá-rio Local, que assegura rapidez e tem custos reduzidos, ou através de envio de cheque Bancário para o nosso Escritório. Esta solu-ção permite ao Cliente obter um atendimen-to personalizado e a isenção total de custos de transferência.

De que forma a nova vaga de emigração por-tuguesa é importante na vossa atividade e como procuram apoiá-los?O Santander Totta é um banco focado no

Cliente e no serviço de excelência, pelo que a nova vaga de emigração tem contribuí-do para um aumento do nosso universo de Clientes.A excelente relação que possuímos com os nossos 625 Balcões em Portugal, é impor-tante para assegurarmos um serviço perso-nalizado com os nossos Clientes, bem como no auxílio aos novos Clientes emigrantes que chegam à Região de Lyon.Por outro lado, participamos também em eventos organizados pelas diversas Asso-ciações Portuguesas e Consulados, pro-movendo os nossos serviços e tentando identificar e servir as necessidades da co-munidade portuguesa e no esclarecimento das suas questões.

Com uma dispersão relativamente elevada num país vasto, como é que o Escritório de Representação de Lyon gere a sua cober-tura em termos geográficos de maneira a apoiar um maior número possível de Clien-tes do vosso Banco?Cobrir toda a Área de Influência do ER Lyon é um grande desafio, que nos obriga a um rigoroso planeamento e organização, uma vez que, apesar de existirem maiores con-centrações em determinadas cidades, exis-te sempre pelo menos um Cliente em qual-quer vila, por mais pequena que seja.Efectuamos visitas regulares a Clientes, contactamos os Clientes através do nosso escritório e fazemos questão de participar nos eventos da comunidade.De salientar também o excelente investi-mento que o Banco tem feito na plataforma Netbanco e APP Mobile Particulares, que veio encurtar as distâncias entre o Cliente e o seu Banco!

“É fundamental estarmos próximos dos nossos clientes”

PEDRO FILIPE RAMOS DE ALMEIDA, 35 anos, está no Banco Santander Totta há 8 anos, tendo assumido em Janeiro de 2013, as funções de res-ponsável do escritório de representação do banco em Lyon, França. Um mercado importante para o Santander Totta, até porque Lyon e toda a região de Rhone-Alpes, bem como, a zona Sul de Marselha, Bordéus e Córsega, têm vindo a registar uma afluência crescente da emigração portuguesa.

NO CAMINHO DA

EXPORTAÇÃO

BICAFÉ

Nova imagem no ano em que completa o 40º aniversário

No ano em que faz 40 anos, a Bicafé renova as emba-lagens da sua gama de cápsulas compatíveis com o Siste-ma Nespresso.

Segundo a empresa, a intenção passa por dar mais força e visibilidade à marca que agora se apresenta com maior des-taque nos lineares, mantendo as mesmas características úni-cas e diferenciadoras de cada blend: o mesmo sabor e aroma.

Até ao final de 2014, os lotes Intenso, Paixão, Alma e Des-

LACTICÍNIOS DO PAIVA

Novo queijo fresco de vaca A Lacticínios do Paiva lan-

çou um novo produto que pro-mete deliciar os apreciadores de queijo fresco de vaca: Quei-jo Fresco L/D 250g.

Elaborado a partir de leite inteiro, cremoso ligeiramente consistente, obtido por ultra--filtração do leite tem um pra-zo de validade de 60 dias.

A Lacticínios do Paiva S.A. é uma empresa agro-alimen-

tar portuguesa especializada em lacticínios e seus deriva-dos. Fundada no inicio dos anos 30 através da fusão de duas pequenas empresas, a Lacticínios de Lamego, Lda e Lacti-cínios da Beira, Lda tem como missão produzir e comer-cializar lacticínios, nos mercados nacional e internacional, através das suas marcas, valorizando a produção dos lacti-cínios nacionais.

cafeinado vão exibir gradualmente uma nova imagem onde o destaque vai para as cores fortes.

As novas embalagens também irão apresentar uma re-dução significativa no volume de caixa, um passo importan-te na implementação da estratégia de sustentabilidade am-biental da empresa.

MANUELA TAVARES DE SOUSA

CEO da «Imperial» distinguida com prémio carreira

A CEO da Imperial, Ma-nuela Tavares de Sousa aca-ba de ser distinguida com o prémio “Carreira” dos Mas-ters da Negociação. A atri-buição deste prémio é justifi-cada pela carreira da gestora, altamente relevante em con-textos negociais e pelos exce-lentes resultados comerciais que a empresa tem registado.

Recorde-se que os resul-tados alcançados nos dois últimos anos foram os me-lhores de sempre, tendo a empresa ultrapassado os 25 milhões de euros em 2013.

Outros critérios tidos em conta para a atribuição deste prémio foram a eficácia co-mercial, a criatividade/inova-ção/visão do negócio, ética, interação comercial e compe-tências técnicas.