lugano unexpected

2
1 Rivetta Tell, Lugano 2 Piazza Battaglini, Lugano 3 Via Nassa, Lugano 4 Chiesa Santa Maria degli Angeli, Lugano 1 2 3 4 1 Cattedrale San Lorenzo, Lugano 2 Palazzo Civico, Lugano 3 Chiesa Santa Maria degli Angeli, Lugano 1 2 3 1 Monte San Salvatore 2 View of Monte San Salvatore from Monte Brè 3 Funicular Monte San Salvatore 1 2 3 1 Gandria 2 Walking to Gandria 3 Theme trails 4 Lake cruise from Gandria 1 2 3 4 1 Monte Brè 2 Brè village 3 Funicular Monte Brè 4 View of Brè village 1 2 3 4 Lugano View from Monte Boglia on Lugano Trekking DAY TRIPS & SURROUNDINGS Escursioni e dintorni Tagesausflüge und Umgebung Excursions et environs GUIDED TOURS MY OWN LUGANO REGION LUGANO UNEXPECTED CLASSIC TOUR LUGANO GUIDED CITY WALK E The charming actors will allow you to travel in time and get to know the people and the places that have made the city great. For those of you who want to discov- er Lugano’s many, multi-faceted characteristics and some of the city’s most meaningful places, this excursion is the best way to do so. D Die sympathischen Schauspieler entführen Sie auf eine Zeitreise und machen Sie mit Persönlich- keiten und Orten bekannt, die die Stadt bedeutsam gemacht ha- ben. Wer Lugano in ihrer ganzen Facettenvielfalt entdecken und die bedeutendsten und schöns- ten Orte der Stadt kennenlernen möchte, kommt auf dieser Tour auf seine Rechnung. E An interesting walk discovering Lugano’s new train station, the recently restored Cathedral and the city seen from above. The route will then continue through the historic streets to discover a different Lugano through the eyes of those who live there. D Ein interessanter Spaziergang um den neuen Bahnhof von Lugano, die kürzlich restaurierte Kathedra- le und die Stadt von oben zu se- hen. Der Spaziergang führt dann durch die historischen Strassen, um Lugano durch die Augen der Bewohner zu entdecken. I Dei simpatici attori vi faranno viaggiare nel tempo e conosce- re i personaggi e i luoghi che hanno reso grande la città. Per chi vuole scoprire le mille e più sfaccettature di Lugano questa escursione è quello che di me- glio si può desiderare per visita- re i posti più significativi. F Les sympathiques acteurs vous feront voyager dans le temps et vous présenteront les person- nages ainsi que les lieux qui ont rendu la ville célèbre. Cette ex- cursion est idéale pour ceux qui veulent connaître les mille et une facettes de la ville et ses lieux les plus significatifs. I Un’interessante passeggiata alla scoperta della nuova stazione di Lugano, della Cattedrale recen- temente restaurata e della città vista dall’alto. Il percorso prose- guirà successivamente tra le vie storiche per scoprire una Luga- no diversa attraverso gli occhi di chi ci vive. F Une promenade intéressante à la découverte de la nouvelle gare de Lugano, de la Cathé- drale récemment restaurée et de la ville vue d’en haut. L’itinéraire continuera ensuite à travers les rues historiques pour découvrir une autre Lugano avec les yeux de ceux qui y vivent. $ Free q 03.04 – 30.10.2021 Sa 10:00 – 12:00 G 10:00 / Lugano Region Tourist Information, SBB Railway Station Lugano ` [email protected] B luganoregion.com/guidex-lr2 LUGANO – MONTE SAN SALVATORE E The excursion starts on the lake- shore, where you can take a look at the LAC Lugano Arte Cultura and the Santa Maria degli Ange- li Church and then it continues riding up the funicular to the top of the mountain to enjoy a truly breath-taking view. D Die Tour beginnt mit einem Spa- ziergang entlang der Seepro- menade, vorbei an LAC Lugano Arte e Cultura und der Kirche Santa Maria degli Angeli. Die Tour wird mit dem Standseil- bahnaufstieg auf den Gipfel des Berges fortgesetzt, um eine fan- tastische atemberaubende Aus- sicht zu geniessen. I Il tour prenderà il via dal lungola- go, dove si ergono il LAC Lugano Arte e Cultura e la Chiesa di San- ta Maria degli Angeli. A seguire si risalirà con la funicolare fino alla vetta del Monte San Salvatore, dove sarà possibile godere di una vista davvero mozzafiato. F Le départ du tour s’effectue depuis les rives du lac, avec le centre LAC Lugano Arte e Cultu- ra et l’Église de Santa Maria degli Angeli, puis l'excursion se pour- suit en funiculaire pour atteindre le sommet panoramique du mont et sa vue enchanteresse. $ Adults CHF 15.– 6 – 16 y.o. CHF 10.– 0 – 5 y.o. Free (30% Ticino Ticket and Holiday Card) q 09.06 – 13.10.2021 We 10:00 – 13:00 $ Adults CHF 15.– 6 – 16 y.o. CHF 10.– 0 – 5 y.o. Free (30% Ticino Ticket and Holiday Card) q 24.06 – 14.10.2021 Th 10:00 – 14:40 G 10:00 / Lugano Region Tourist Information, Piazza Riforma, Lugano ` [email protected] B luganoregion.com/guidex-lr3 G 10:00 / Lugano Region Tourist Information, Piazza Riforma, Lugano ` [email protected] B luganoregion.com/guidex-lr4 LUGANO – GANDRIA E In the village of Gandria you’ll be able to discover how the fisher- men and the inhabitants of the lake used to live once upon a time. In the company of a guide you will walk to Gandria and while you leisurely stroll up and down the village streets a boat will be waiting for you to return. D Im Dorf Gandria wird man un- weigerlich in die Vergangenheit zurückversetzt und glaubt, in den engen Gassen den harten Alltag der Fischer vor sich zu sehen. In Be- gleitung der Reiseführerin werden Sie zu Fuss nach Gandria gehen und während Sie durch die Gas- sen des Dorfes schlendern, wartet am Hafen schon ein Boot, das Sie zurück nach Lugano bringen wird. I Nel villaggio di Gandria si potrà scoprire la vita “di una volta” e immaginarsi nella quotidianità dei pescatori e degli abitanti del lago. Con la guida si camminerà fino a Gandria e mentre potrete perdervi su e giù per le viuzze del borgo un battello vi atten- derà per il rientro. F Dans le village de Gandria vous découvrez la vie «d’autrefois», en imaginant le quotidien des pêcheurs et des habitants du lac. Avec le guide vous marcherez jusqu’à Gandria et tandis que vous aurez le plaisir de vous balader à travers les ruelles du village un bateau vous attendra pour le retour. LUGANO – MONTE BRÈ E From the city’s heart, you will reach the little harbour of Cassa- rate by boat, just in time to take the funicular and reach Lugano’s most uncontaminated summit. You will take a stroll through the small vil- lage of Brè, where life runs at a slow pace as in the past. D Vom Zentrum der Stadt bringt Sie unser Schiff in den kleinen Hafen von Cassarate, wo Sie in wenigen Schritten die Standseilbahn zum Monte Brè erreichen. Sie spazie- ren in der reinen Bergluft bis in das kleine Dorf Brè und flanieren durch die malerischen Gässchen, vorbei an alten Tessiner Häusern. I Dal cuore della città raggiunge- rete in battello il porticciolo di Cassarate giusto in tempo per prendere la funicolare, per rag- giungere la vetta più incontami- nata di Lugano. Passeggerete per il piccolo borgo di Brè dove la vita è scandita da un ritmo che profuma di passato. F Depuis le coeur de la ville, vous irez au petit port de Cassarate en bateau, juste à temps pour prendre le funiculaire. Une fois arrivés au sommet le plus intact de Lugano, vous allez vous pro- mener à travers le petit village de Brè, qui vit à un rythme empreint de passé grâce à ses maisons typiquement tessinoises, son église et ses oeuvres d’art. AUTUMN FLAVOURS IN LUGANO – CITY TOUR E Autumn in the region of Lugano gives magic emotions… Lugano Region wishes guests that are in Lugano to spend unforgettable moments by offering guided ex- cursions in the city centre. These will let them discover the most hid- den corners and enjoy a small tast- ing experience of local products. D Die Herbstmonate in Lugano sind voller Magie: Lugano Regi- on möchte seinen Gästen unver- gessliche Momente schenken: Auf geführten Spaziergängen können Sie die versteckten Win- kel der Altstadt entdecken und haben die Gelegenheit, die typi- schen lokale Produkte zu degus- tieren. I Lugano Region desidera re- galare momenti indimenticabili ai turisti in visita a Lugano, of- frendo delle escursioni guidate della Città, alla scoperta degli angoli più nascosti e deliziando il vostro palato con una piccola degustazione di prodotti locali. F En automne, la région de Lugano offre des émotions magiques. Lu- gano Region offre des moments inoubliables aux touristes en vi- site à Lugano, en proposant des excursions guidées de la ville, à la découverte des angles les plus cachés et pleins de charme avec une petite dégustation de produits locaux. $ Adults CHF 15.– 6 – 16 y.o. CHF 10.– 0 – 5 y.o. Free (30% Ticino Ticket and Holiday Card) q 21.05 – 22.10.2021 Fr 13:15 – 18:30 $ Free q 06.11 – 27.11.2021 Sa 10:30 – 12:30 or 14:30 – 16:30 G 10:30 or 14:30 / Lugano Region Tourist Information, Piazza Riforma, Lugano G 12:50 / Lugano Region Tourist Information, Piazza Riforma, Lugano ` [email protected] B luganoregion.com/guidex-lr5 ` [email protected] B luganoregion.com/guidex-lr6 $ Free q 05.04 – 18.10.2021 Mo 10:00 – 12:00 G 10:00 / Lugano Region Tourist Information, Piazza Riforma, Lugano ` [email protected] B luganoregion.com/guidex-lr1 E Welcome Lugano is at the centre of a re- gion that provides a wide variety of excursions for everyone and in every season of the year. The unforgettable trips accompanied by expert guides allow you to ap- preciate and admire the various landscapes different between them all and concentrated in a small area: the lake and its typ- ical villages, the hills with their slopes and the foothills with their woods. I Benvenuti Lugano è al centro di una regi- one che garantisce una grande varietà di escursioni adatte a tutti e in ogni stagione dell’anno. Le indimenticabili gite accompag- nate da guide esperte permet- tono di apprezzare e ammirare i diversi paesaggi differenti fra loro e concentrati in una piccola area: il lago e i suoi villaggi tipici, le colline con i loro versanti e le Prealpi con i loro boschi. F Bienvenue Lugano est au centre d’une ré- gion qui offre une grande variété d’excursions pour tout le monde et pendant toutes les saisons de l’année. Les randonnées inou- bliables accompagnées par des guides professionnels vous per- mettent d’apprécier et d’admirer les divers paysages différents entre eux et concentrés dans une petite zone : le lac et ses vil- lages typiques, les collines avec leurs versants et les Préalpes avec leurs forêts. D Willkommen Lugano liegt im Zentrum einer Region, welche eine grosse Aus- wahl an Exkursionen anbietet, die für jedermann und ganzjährig geeignet sind. Die unvergess- lichen, von erfahrenen Reise- leiter/innen geführten Ausflüge ermöglichen, die verschiedenen Landschaften in der Umgebung zu erleben und zu geniessen: den See mit den typischen Dör- fern, die Hügel und deren Hänge sowie die Voralpengebirge mit ihren Wäldern.

Upload: others

Post on 19-Apr-2022

12 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: LUGANO UNEXPECTED

1 Rivetta Tell, Lugano

2 Piazza Battaglini, Lugano

3 Via Nassa, Lugano

4 Chiesa Santa Maria

degli Angeli, Lugano

1

23

4

1 Cattedrale San Lorenzo, Lugano

2 Palazzo Civico, Lugano

3 Chiesa Santa Maria

degli Angeli, Lugano

1

2

3

1 Monte San Salvatore

2 View of Monte San Salvatore from Monte Brè

3 Funicular Monte San Salvatore

1

2

3

1 Gandria2 Walking

to Gandria3 Theme trails4 Lake cruise

from Gandria

1

2

3

4

1 Monte Brè2 Brè village3 Funicular

Monte Brè4 View of

Brè village

1

2

3

4

Lugano View from Monte Bogliaon Lugano Trekking

DAY TRIPS & SURROUNDINGSEscursioni e dintorniTagesausflüge und UmgebungExcursions et environs

GUIDED TOURS

MY OWN

LUGANOREGION

LUGANOUNEXPECTED CLASSIC TOUR

LUGANOGUIDED CITY WALK

E

The charming actors will allow you to travel in time and get to know the people and the places that have made the city great. For those of you who want to discov-er Lugano’s many, multi-faceted characteristics and some of the city’s most meaningful places, this excursion is the best way to do so.

D

Die sympathischen Schauspieler entführen Sie auf eine Zeitreise und machen Sie mit Persönlich-keiten und Orten bekannt, die die Stadt bedeutsam gemacht ha-ben. Wer Lugano in ihrer ganzen Facettenvielfalt entdecken und die bedeutendsten und schöns-ten Orte der Stadt kennenlernen möchte, kommt auf dieser Tour auf seine Rechnung.

E

An interesting walk discovering Lugano’s new train station, the recently restored Cathedral and the city seen from above. The route will then continue through the historic streets to discover a different Lugano through the eyes of those who live there.

D

Ein interessanter Spaziergang um den neuen Bahnhof von Lugano, die kürzlich restaurierte Kathedra-le und die Stadt von oben zu se-hen. Der Spaziergang führt dann durch die historischen Strassen, um Lugano durch die Augen der Bewohner zu entdecken.

I

Dei simpatici attori vi faranno viaggiare nel tempo e conosce-re i personaggi e i luoghi che hanno reso grande la città. Per chi vuole scoprire le mille e più sfaccettature di Lugano questa escursione è quello che di me-glio si può desiderare per visita-re i posti più significativi.

F

Les sympathiques acteurs vous feront voyager dans le temps et vous présenteront les person-nages ainsi que les lieux qui ont rendu la ville célèbre. Cette ex-cursion est idéale pour ceux qui veulent connaître les mille et une facettes de la ville et ses lieux les plus significatifs.

I

Un’interessante passeggiata alla scoperta della nuova stazione di Lugano, della Cattedrale recen-temente restaurata e della città vista dall’alto. Il percorso prose-guirà successivamente tra le vie storiche per scoprire una Luga-no diversa attraverso gli occhi di chi ci vive.

F

Une promenade intéressante à la découverte de la nouvelle gare de Lugano, de la Cathé-drale récemment restaurée et de la ville vue d’en haut. L’itinéraire continuera ensuite à travers les rues historiques pour découvrir une autre Lugano avec les yeux de ceux qui y vivent.

$ Free q 03.04 – 30.10.2021

Sa 10:00 – 12:00

G 10:00 / Lugano Region Tourist Information, SBB Railway Station Lugano

` [email protected] luganoregion.com/guidex-lr2

LUGANO –MONTE SAN SALVATORE

E

The excursion starts on the lake-shore, where you can take a look at the LAC Lugano Arte Cultura and the Santa Maria degli Ange-li Church and then it continues riding up the funicular to the top of the mountain to enjoy a truly breath-taking view.

D

Die Tour beginnt mit einem Spa-ziergang entlang der Seepro-menade, vorbei an LAC Lugano Arte e Cultura und der Kirche Santa Maria degli Angeli. Die Tour wird mit dem Standseil-bahnaufstieg auf den Gipfel des Berges fortgesetzt, um eine fan-tastische atemberaubende Aus-sicht zu geniessen.

I

Il tour prenderà il via dal lungola-go, dove si ergono il LAC Lugano Arte e Cultura e la Chiesa di San-ta Maria degli Angeli. A seguire si risalirà con la funicolare fino alla vetta del Monte San Salvatore, dove sarà possibile godere di una vista davvero mozzafiato.

F

Le départ du tour s’effectue depuis les rives du lac, avec le centre LAC Lugano Arte e Cultu-ra et l’Église de Santa Maria degli Angeli, puis l'excursion se pour-suit en funiculaire pour atteindre le sommet panoramique du mont et sa vue enchanteresse.

$ Adults CHF 15.– 6 – 16 y.o. CHF 10.–0 – 5 y.o. Free (30% Ticino Ticket and Holiday Card)

q 09.06 – 13.10.2021We 10:00 – 13:00

$ Adults CHF 15.– 6 – 16 y.o. CHF 10.–0 – 5 y.o. Free (30% Ticino Ticket and Holiday Card)

q 24.06 – 14.10.2021Th 10:00 – 14:40

G 10:00 / Lugano Region Tourist Information, Piazza Riforma, Lugano

` [email protected] luganoregion.com/guidex-lr3

G 10:00 / Lugano Region Tourist Information, Piazza Riforma, Lugano

` [email protected] luganoregion.com/guidex-lr4

LUGANO – GANDRIA

E

In the village of Gandria you’ll be able to discover how the fisher-men and the inhabitants of the lake used to live once upon a time. In the company of a guide you will walk to Gandria and while you leisurely stroll up and down the village streets a boat will be waiting for you to return.

D

Im Dorf Gandria wird man un-weigerlich in die Vergangenheit zurückversetzt und glaubt, in den engen Gassen den harten Alltag der Fischer vor sich zu sehen. In Be-gleitung der Reiseführerin werden Sie zu Fuss nach Gandria gehen und während Sie durch die Gas-sen des Dorfes schlendern, wartet am Hafen schon ein Boot, das Sie zurück nach Lugano bringen wird.

I

Nel villaggio di Gandria si potrà scoprire la vita “di una volta” e immaginarsi nella quotidianità dei pescatori e degli abitanti del lago. Con la guida si camminerà fino a Gandria e mentre potrete perdervi su e giù per le viuzze del borgo un battello vi atten-derà per il rientro.

F

Dans le village de Gandria vous découvrez la vie «d’autrefois», en imaginant le quotidien des pêcheurs et des habitants du lac. Avec le guide vous marcherez jusqu’à Gandria et tandis que vous aurez le plaisir de vous balader à travers les ruelles du village un bateau vous attendra pour le retour.

LUGANO –MONTE BRÈ

E

From the city’s heart, you will reach the little harbour of Cassa-rate by boat, just in time to take the funicular and reach Lugano’s most uncontaminated summit. You will take a stroll through the small vil-lage of Brè, where life runs at a slow pace as in the past.

D

Vom Zentrum der Stadt bringt Sie unser Schiff in den kleinen Hafen von Cassarate, wo Sie in wenigen Schritten die Standseilbahn zum Monte Brè erreichen. Sie spazie-ren in der reinen Bergluft bis in das kleine Dorf Brè und flanieren durch die malerischen Gässchen, vorbei an alten Tessiner Häusern.

I

Dal cuore della città raggiunge-rete in battello il porticciolo di Cassarate giusto in tempo per prendere la funicolare, per rag-giungere la vetta più incontami-nata di Lugano. Passeggerete per il piccolo borgo di Brè dove la vita è scandita da un ritmo che profuma di passato.

F

Depuis le coeur de la ville, vous irez au petit port de Cassarate en bateau, juste à temps pour prendre le funiculaire. Une fois arrivés au sommet le plus intact de Lugano, vous allez vous pro-mener à travers le petit village de Brè, qui vit à un rythme empreint de passé grâce à ses maisons typiquement tessinoises, son église et ses oeuvres d’art.

AUTUMN FLAVOURS IN LUGANO – CITY TOUR

E

Autumn in the region of Lugano gives magic emotions… Lugano Region wishes guests that are in Lugano to spend unforgettable moments by offering guided ex-cursions in the city centre. These will let them discover the most hid-den corners and enjoy a small tast-ing experience of local products.

D

Die Herbstmonate in Lugano sind voller Magie: Lugano Regi-on möchte seinen Gästen unver-gessliche Momente schenken: Auf geführten Spaziergängen können Sie die versteckten Win-kel der Altstadt entdecken und haben die Gelegenheit, die typi-schen lokale Produkte zu degus-tieren.

I

Lugano Region desidera re-galare momenti indimenticabili ai turisti in visita a Lugano, of-frendo delle escursioni guidate della Città, alla scoperta degli angoli più nascosti e deliziando il vostro palato con una piccola degustazione di prodotti locali.

F

En automne, la région de Lugano offre des émotions magiques. Lu-gano Region offre des moments inoubliables aux touristes en vi-site à Lugano, en proposant des excursions guidées de la ville, à la découverte des angles les plus cachés et pleins de charme avec une petite dégustation de produits locaux.

$ Adults CHF 15.– 6 – 16 y.o. CHF 10.–0 – 5 y.o. Free (30% Ticino Ticket and Holiday Card)

q 21.05 – 22.10.2021Fr 13:15 – 18:30

$ Freeq 06.11 – 27.11.2021

Sa 10:30 – 12:30 or 14:30 – 16:30

G 10:30 or 14:30 / Lugano Region Tourist Information, Piazza Riforma, Lugano

G 12:50 / Lugano Region Tourist Information, Piazza Riforma, Lugano

` [email protected] luganoregion.com/guidex-lr5

` [email protected] luganoregion.com/guidex-lr6

$ Free q 05.04 – 18.10.2021

Mo 10:00 – 12:00

G 10:00 / Lugano Region Tourist Information, Piazza Riforma, Lugano

` [email protected] luganoregion.com/guidex-lr1

E

Welcome

Lugano is at the centre of a re-gion that provides a wide variety of excursions for everyone and in every season of the year. The unforgettable trips accompanied by expert guides allow you to ap-preciate and admire the various landscapes different between them all and concentrated in a small area: the lake and its typ-ical villages, the hills with their slopes and the foothills with their woods.

I

Benvenuti

Lugano è al centro di una regi-one che garantisce una grande varietà di escursioni adatte a tutti e in ogni stagione dell’anno. Le indimenticabili gite accompag-nate da guide esperte permet-tono di apprezzare e ammirare i diversi paesaggi differenti fra loro e concentrati in una piccola area: il lago e i suoi villaggi tipici, le colline con i loro versanti e le Prealpi con i loro boschi.

F

Bienvenue

Lugano est au centre d’une ré-gion qui offre une grande variété d’excursions pour tout le monde et pendant toutes les saisons de l’année. Les randonnées inou-bliables accompagnées par des guides professionnels vous per-mettent d’apprécier et d’admirer les divers paysages différents entre eux et concentrés dans une petite zone : le lac et ses vil-lages typiques, les collines avec leurs versants et les Préalpes avec leurs forêts.

D

Willkommen

Lugano liegt im Zentrum einer Region, welche eine grosse Aus-wahl an Exkursionen anbietet, die für jedermann und ganzjährig geeignet sind. Die unvergess-lichen, von erfahrenen Reise-leiter/innen geführten Ausflüge ermöglichen, die verschiedenen Landschaften in der Umgebung zu erleben und zu geniessen: den See mit den typischen Dör-fern, die Hügel und deren Hänge sowie die Voralpengebirge mit ihren Wäldern.

Page 2: LUGANO UNEXPECTED

1 Via Nassa, Lugano2/4 Christmas market3 Christmas tree

in Piazza della Riforma, Lugano

1

2

3

4

1/2/3Discover the culinary side of Lugano on this food tour

1 2

3

1/2/3/4Parco San Grato, Carona

1

2

3

4

GUIDESI – GUIDE DELLA SVIZZERA ITALIANA

E

GuideSI is an Association of pro-fessional guides, fluent in several languages, who are specialized in the Italian-speaking region of Switzerland. The enjoyable educational guided tours will in-troduce a land rich in history, cul-ture and traditions.

D

GuideSI ist ein Verein von pro-fessionellen Fremdenführern, die spezialisiert sind auf dem Gebiet der italienischen Schweiz, in ver-schiedenen Sprachen. Die inte-ressante Vorschläge stellen ein Land reich an Geschichte, Kultur und Traditionen vor.

E

Not just guided excursions but real experiences of life. Embark on a journey to immerse yourself in the area’s history, art, culture and food and drink. We have a diverse range of local partners who organise activities and real experiences; providing inside ac-cess to the local area. Discover all the offers online and be in-spired.

D

Weit mehr als geführte Exkur-sionen! Unsere Ausflüge sind ganz besondere Erlebnismo-mente und führen Sie in die Welt der Geschichte, der Kunst, der Kultur und der Gastronomie. Mehrere lokale Partner orga-nisieren Aktivitäten und aben-teuerliche Entdeckungstouren durch die Region. Sie finden alle Angebote online – lassen Sie sich inspirieren!

I

L’associazione GuideSI è forma-ta da guide professioniste spe-cializzate nella Svizzera Italiana, che parlano varie lingue stra-niere. Educativi e molto piacevo-li, i diversi programmi vi faranno conoscere un territorio ricco di storia, cultura e tradizioni.

F

GuideSI est constituée par des guides professionnels poly-glottes spécialisés sur la Suisse Italienne. Educatifs et sympas, les programmes vous feront connaître une région riche en histoire, culture et traditions.

I

Non solo escursioni guidate ma reali esperienze di vita. Pren-dete parte a un viaggio per co-noscere la storia, l'arte, la cultu-ra e la tradizione gastronomica della regione. Diversi nostri part-ner locali organizzano attività e vere e proprie avventure alla scoperta del territorio. Scoprite online tutte le nostre offerte e lasciatevi ispirare.

F

Ce ne sont pas que des excur-sions avec guide, ce sont de véritables moments de vie, des voyages pour connaître l’histoire, la culture et la gastronomie. De nombreux partenaires locaux organisent des activités et de véritables expériences pour vous faire découvrir le territoire. Consultez toutes nos offres en ligne et laissez-vous tenter !

TASTE MY SWISS CITY – SELF-GUIDED FOOD TOUR

GUIDED EXPERIENCES ORGANIZED BY LOCAL PARTNERS

E

True food and drink indulgence off the beaten track: discover the taste of Swiss cities by following recommendations from the lo-cals. It is a chance to decide for yourself – by choosing the local scene expert to suit your individ-ual taste.

D

Erleben Sie die Stadt mit dieser selbstgeführten kulinarischen Tour von „Taste my Swiss City“ aus der Perspektive eines Ein-heimischen und geniessen Sie typische Snacks der Region ab-seits der ausgetretenen Touris-tenpfade in den Lieblingsloka-len der Anwohner.

I

Spuntini tipici della regione fuori dai sentieri battuti, consiglia-ti dalla gente del posto. I tour “Taste My Swiss City” richiama-no il desiderio delle persone di conoscere una città attraverso le specialità gastronomiche lo-cali.

F

De vraies expériences culinaires hors des sentiers battus: les villes suisses éveillent les pa-pilles grâce aux conseils des lo-caux. En effet, vous pouvez vous-même être acteur du circuit: en désignant un spécialiste de la scène locale selon vos goûts.

CHRISTMAS IS IN THE AIR – LUGANO CITY TOUR

ONE DAYADVENTURES

E

A city that transforms itself and provides unforgettable experi-ences… A Christmas market, the scent of cinnamon, the majestic Christmas tree in Piazza Riforma and the holiday lights making everything magic.

D

Die Stadt scheint verzaubert mit ihrer festlichen Beleuchtung, dem grossen geschmückten Weih-nachtsbaum, den Marktständen und dem Duft von Zimt in den Gassen.

E

In its “One day adventures” bro-chure, Lugano Region has put together programs taking in our area’s most popular attractions. The aim is to guide tourists and travellers towards those abso-lutely unmissable experiences that anybody spending time in our area should discover and enjoy.

D

In der Broschüre «One day ad-ventures» hat Lugano Region ver-schiedene Programme mit den be-liebtesten Attraktionen der Region zusammengestellt, um den Besu-chern unvergessliche Erlebnisse zu bescheren, die sich niemand entgehen lassen sollte, der unsere Region besucht.

I

Il mercatino natalizio, il profumo di cannella, il maestoso albero in Piazza Riforma e le luci na-talizie che rendono tutto ancora più magico. Una visita guidata che permetterà di ammirare una Città che si trasforma, in grado di offrire esperienze indimenti-cabili.

F

Le marché de Noël, le parfum de cannelle, le majestueux sapin en Piazza Riforma et les lumières de Noël qui rendent tout encore plus magique. Une Ville qui se transforme et offre des expé-riences inoubliables.

$ Freeq 04.12 – 18.12.2021

Sa 10:30 – 12:30

G 10:30 / Lugano Region Tourist Information, Piazza Riforma, Lugano

` [email protected] luganoregion.com/guidex-lr7

$ CHF 90.–q Check the programme

and availability online B luganoregion.com/tastemyswisscity

FOXTRAIL LUGANO$ Adults CHF 32.–

4 – 16 y.o. CHF 17.– 0 – 4 y.o. Free Families CHF 79.–

q Every day 08:00 – 17:00Duration 2 h / 2 h 30’

G Departure, Lugano SBB / Arrival, Lugano City Center

` Languages: IT / DE / ENB foxtrail.ch LUGANO – MUSEO D’ARTE DELLA SVIZZERA ITALIANA, SEDE LAC $ Free guided tour

Entrance Ticket not includedq Guided visit in Italian:

Su 11:00 – 12:00 Occasionally free guided tours also offered in German and French

Complete calendar and detailed programme available online

G Piazza B. Luini 6, Lugano` Reservation requiredB +41 58 866 42 30

[email protected]

LUGANO – MUSEO D’ARTE DELLA SVIZZERA ITALIANA, SEDE PALAZZO REALI $ Free guided tour

Entrance Ticket not includedq Guided visit in Italian:

Su 11:00 – 12:00 Occasionally free guided tours also offered in German and French

Complete calendar and detailed programme available online

G Via Canova 10, Lugano` Reservation requiredB +41 58 866 42 30

[email protected]

LUGANO – COLLEZIONE GIANCARLO E DANNA OLGIATI$ Freeq Guided visit in Italian:

Su 15:00 – 16:00

Complete calendar and detailed programme available online

G Riva Caccia 1, Lugano` Reservation requiredB +41 91 921 46 32

[email protected] collezioneolgiati.ch

TRENINO TURISTICO LUGANO$ Adults CHF 9.–

< 10 y.o. CHF 5.–q Please visit the website

G Lugano Center` Languages: IT / DE / FR / ENB +41 79 685 70 70

[email protected] lugano.ch luganoregion.com/luganocitytour

FOOD & WINE TOURS AND MANY DIFFERENT GUIDED EXPERIENCES$ On requestq On request

G Lugano Region & Lugano City centre` Languages: IT / DE / FR / EN / ES / P

Reservation requiredB Ms. Patricia Carminati

+41 76 616 68 42 tours–in–[email protected]

FAMILY TOURS AND MANY DIFFERENT GUIDED EXPERIENCES$ On requestq On request

G Lugano Region & Lugano City centre` Languages: IT / DE / FR / EN / ES

Reservation requiredB Ms. Romina Poretti

+41 78 742 61 [email protected]

GUIDED WALKS OF GANDRIA$ On requestq On request

(1) Gandria: the village and its cliff

(2) Old Gandria and the Predescia rock

(3) The Gandria cellars

G La Bottega di Gandria Piazza Lucchini 1, Debarcadero SNL, Gandria

` Languages: IT / EN / FR (on request)Reservation required

B La Bottega di Gandria+41 91 797 17 [email protected]/LaBottegadiGandria/

FOLLOWING THE TRAIL OF HERMANN HESSE – AUDIOGUIDE $ Audioguide (IT / DE) CHF 5.–

Duration from 30’ to 2h 30’ Guided visits upon request(IT / DE / FR / EN)

q 01.03 – 01.11.2021Mo – Su 10:30 – 17:3002.11.2021 – 28.02.2022 Sa – Su 10:30 – 17:30

G Hermann Hesse Museum, Torre Camuzzi – Ra Cürta, Montagnola

` Audioguide languages: IT / DEB +41 91 993 37 70

[email protected]

GUIDED VISIT OF CARONA$ Adults CHF 10.–q 04 – 10.2021

Every first Saturday of the month16:00 – 17:00

G Piazza Montàa, Carona` Languages: IT / DE / FR / EN

Reservation requiredB Pro Carona

+41 91 649 70 [email protected]

CARONA – GUIDED VISIT TO PARCO SAN GRATO$ Adults CHF 20.–q 25.04.2021 / 01.05.2021

29.05.2021 Other periods on request10:45 – 12:15

G Entrance of Parco San Grato` Languages: IT / DE / FR / EN

Reservation requiredB Associazione Amici del Parco San Grato

+41 76 283 02 [email protected]

GUIDED VISIT OF MORCOTE$ On requestq 01.05 – 31.10.2021

On request

G Morcote` Languages: IT / DE / FR / EN

Reservation requiredB Morcote Turismo

+41 79 221 64 [email protected]

MORCOTE – GUIDED VISIT TO PARCO SCHERRER$ On requestq 15.03 – 31.10.2021

On request

G Parco Scherrer, Morcote` Languages: IT / DE / FR / EN

Reservation requiredB Cancelleria comunale

+41 91 986 00 [email protected]

MINIERA D’ORO DI SESSA$ Adults CHF 15.–

6 – 15 y.o. CHF 8.–Groups CHF 12.– / CHF 6.–

q Please visit the websiteDuration 1h 30’

G Miniera d’Oro di Sessa, Via Miniera, La Costa di Sessa

` Languages: IT / DE / FR / EN Reservation required

B +41 91 608 11 25+41 79 127 20 [email protected]

BE FREE GO GREEN $ From CHF 35.– p.p.q Please visit the website:

all year-round eco-friendly activities and tailor-made green experiences

G Lugano Region & Lugano City centre

` Languages: IT / DE / FR / ENReservation required

B Be Free Go Green+41 79 899 63 [email protected]

WINE CELLAR VISITS & BEER TASTINGS IN LUGANO REGION$ On requestq Many different producers

and events during the year Check the programme online

B luganoregion.com/guidex-lr9

For more information please visit luganoregion.com/guidex

DISCOVER THE COMPLETE PROGRAMME OF GUIDED TOURS ONLUGANOREGION.COM/GUIDEX

B Guide Turistichedella Svizzera [email protected]

TOURIST INFORMATION OFFICES

SOCIAL MEDIA

Follow us

Tag us @luganoregion (Facebook, Twitter, YouTube) and @lugano.region (Instagram) and share your experiences with #luganoregion

LUGANO CENTRE

Piazza della Riforma 16901 Lugano+41 58 220 65 [email protected]

MORCOTE

Riva dal Garavèll 6922 Morcote+41 58 220 65 [email protected]

CASLANO

Piazza Lago 5A6987 Caslano+41 58 220 65 [email protected]

LUGANO RAILWAY

Piazzale della Stazione 6900 Lugano+41 58 220 65 [email protected]

TESSERETE

Piazza Stazione 6950 Tesserete+41 58 220 65 [email protected]

I

Nell’opuscolo “One day adven-tures”, Lugano Region ha con-fezionato dei programmi che toccano i punti d’attrazione più gettonati della zona, con l’idea di indirizzare i viaggiatori alla volta di esperienze indimenticabili, che dovrebbero essere vissute da chiunque trascorra del tempo alle nostre latitudini.

F

Dans la brochure «One day adven-tures», Lugano Region a concoc-té des excursions concernent les endroits les plus appréciés de la région avec l’idée de faire vivre au voyageur des expériences inou-bliables que chaque personne venue passer du temps sous nos latitudes devrait vivre.