lugano - apartements
DESCRIPTION
2010 www.lugano-tourism.ch Book through Lugano Tourism and save up to 20% on standard and 4x4 fleet or up to 10% on Fun Cars and Top Class! Further information: www.lugano-tourism.ch or at the Tourist Office Lugano. www.europcar.chTRANSCRIPT
Aperto Giorno e NotteDa domenica a giovedì 12 — 4Venerdì e sabato 12 — 5
T +41 91 973 71 11E [email protected]
Play your game416 slot machines, Roulette Francese, Roulette Americana, Texas Hold’em, Punto Banco, Black Jack, Chemin de fer.
La più grande zona per fumatori con la più ampia offerta di slot e tavoli di tutta la Svizzera.
Ristorante, Bar e servizio Valet Parking
www.casinolugano.ch
CL_LT_Hotels_125x298mm.pdf 11.11.2009 16:58:35
Book through Lugano Tourism and save up to 20% on standard and 4x4 fleet or up to 10% on Fun Cars and Top Class! Further information: www.lugano-tourism.ch or at the Tourist Office Lugano.
www.europcar.ch
Montagnola
ab CHF 53.– pro Person/Tag
Castagnola
ab CHF 14.– pro Person/Tag
Pregassona Cureggia
ab CHF 61.– pro Person/Tag
Cademario
ab CHF 26.– pro Person/Tag
2-Zimmer-Wohnung für 2 Personen ***1 Woche in der Nebensaison ab CHF 740.-1 Woche in der Hochsaison bis CHF 1’114.-Referenz-Nr. CH6926.200.1
2-Zimmer-Wohnung für 4 Personen ***1 Woche in der Nebensaison ab CHF 387.-1 Woche in der Hochsaison bis CHF 718.-Referenz-Nr. CH6976.100.31
5-Zimmer-Haus für 7 Personen **** 1 Woche in der Nebensaison ab CHF 2’953.-1 Woche in der Hochsaison bis CHF 4’420.-Referenz-Nr.: CH6963.100.1
3-Zimmer-Wohnung für 4 Personen *** 1 Woche in der Nebensaison ab CHF 714.-1 Woche in der Hochsaison bis CHF 1’421.-Referenz-Nr. CH6936.100.34
Interhome AG | Sägereistrasse 27 8152 Glattbrugg | Telefon 0800 84 88 [email protected] | www.interhome.ch
Über 330 Ferienhäuser und Wohnungen in Lugano und Umgebung sind jetzt online unter www.lugano-tourism.ch buchbar!
Preise exklusiv Buchungsgebühr von CHF 40.-, Annullationsgarantie, Endreinigung und örtlich anfallende Nebenkosten.
Direzione e Ufficio Congressi
Piazza Indipendenza 4CH–6901 LuganoT +41 (0)91 911 04 04F +41 (0)91 921 14 [email protected]
Uffici Informazioni:
Lugano CentroPalazzo CivicoRiva AlbertolliCH–6901 LuganoT +41 (0)91 913 32 32F +41 (0)91 922 76 53
Melide Stazione FFSCH–6815 MelideT +41 (0)91 649 63 83F +41 (0)91 649 56 13
Lugano Comunicazione e Servizi Turistici LCST
Lugano Airport - AgnoCH–6982 AgnoT +41 (0)91 605 12 26F +41 (0)91 605 13 [email protected]
Tesserete Piazzale StazioneCH–6950 TessereteT +41 (0)91 943 18 88F +41 (0)91 943 42 12
Morcote CH–6922 MorcoteT +41 (0)91 996 11 20F +41 (0)91 996 11 20
Lugano Stazione FFST +41 (0)91 923 51 20F +41 (0)91 923 53 [email protected]
Edizione Lugano TurismoCopertina: Stefano MussioPosioner SA, LuganoPrinted in Switzerland – 12.2009by Fratelli Roda SA, Taverne
A2
A4
A4
A2
A2
A13
A13
A1
A1
A9
A1
A1
A9
BASEL
BERN
LAUSANNE
GENEVA
LUZERN
ZUERICH
CHUR
ST. GALLEN
ST. MORITZ
LUGANO
PARIS(769km)
F
UK
I
D
CZ
ACH
BRUSSELS(840km)
AMSTERDAM(1006km)
STRASBOURG(401km)
LYON(493km)
BORDEAUX(1074km)
MUENCHEN(423km)
FRANKFURT(592km)
MARSEILLE(593km)
MILANO(77km)
LUGANO
WIEN(849km)
LJUBLJANA(560km)
ZAGREB(696km)
PRAGUE(797km)
BERLIN(967km)
LONDON(1184km)
Appartamenti di Vacanza e AlloggiFerienwohnungen und Unterkünfte
Appartements de Vacances et Hébergements Holiday Apartments and Accommodations
2010
www.lugano-tourism.ch
Aperto Giorno e NotteDa domenica a giovedì 12 — 4Venerdì e sabato 12 — 5
T +41 91 973 71 11E [email protected]
Play your game416 slot machines, Roulette Francese, Roulette Americana, Texas Hold’em, Punto Banco, Black Jack, Chemin de fer.
La più grande zona per fumatori con la più ampia offerta di slot e tavoli di tutta la Svizzera.
Ristorante, Bar e servizio Valet Parking
www.casinolugano.ch
CL_LT_Hotels_125x298mm.pdf 11.11.2009 16:58:35
Book through Lugano Tourism and save up to 20% on standard and 4x4 fleet or up to 10% on Fun Cars and Top Class! Further information: www.lugano-tourism.ch or at the Tourist Office Lugano.
www.europcar.ch
SAVE UP TO SAVE UP TO SAVE UP TO SAVE UP TO SAVE UP TO SAVE UP TO 20% ON CAR 20% ON CAR 20% ON CAR 20% ON CAR 20% ON CAR 20% ON CAR
RENTALSRENTALSRENTALSRENTALSRENTALSRENTALS
Montagnola
ab CHF 53.– pro Person/Tag
Castagnola
ab CHF 14.– pro Person/Tag
Pregassona Cureggia
ab CHF 61.– pro Person/Tag
Cademario
ab CHF 26.– pro Person/Tag
2-Zimmer-Wohnung für 2 Personen ***1 Woche in der Nebensaison ab CHF 740.-1 Woche in der Hochsaison bis CHF 1’114.-Referenz-Nr. CH6926.200.1
2-Zimmer-Wohnung für 4 Personen ***1 Woche in der Nebensaison ab CHF 387.-1 Woche in der Hochsaison bis CHF 718.-Referenz-Nr. CH6976.100.31
5-Zimmer-Haus für 7 Personen **** 1 Woche in der Nebensaison ab CHF 2’953.-1 Woche in der Hochsaison bis CHF 4’420.-Referenz-Nr.: CH6963.100.1
3-Zimmer-Wohnung für 4 Personen *** 1 Woche in der Nebensaison ab CHF 714.-1 Woche in der Hochsaison bis CHF 1’421.-Referenz-Nr. CH6936.100.34
Interhome AG | Sägereistrasse 27 8152 Glattbrugg | Telefon 0800 84 88 [email protected] | www.interhome.ch
Über 330 Ferienhäuser und Wohnungen in Lugano und Umgebung sind jetzt online unter www.lugano-tourism.ch buchbar!
Preise exklusiv Buchungsgebühr von CHF 40.-, Annullationsgarantie, Endreinigung und örtlich anfallende Nebenkosten.
Direzione e Ufficio Congressi
Piazza Indipendenza 4CH–6901 LuganoT +41 (0)91 911 04 04F +41 (0)91 921 14 [email protected]
Uffici Informazioni:
Lugano CentroPalazzo CivicoRiva AlbertolliCH–6901 LuganoT +41 (0)91 913 32 32F +41 (0)91 922 76 53
Melide Stazione FFSCH–6815 MelideT +41 (0)91 649 63 83F +41 (0)91 649 56 13
Lugano Comunicazione e Servizi Turistici LCST
Lugano Airport - AgnoCH–6982 AgnoT +41 (0)91 605 12 26F +41 (0)91 605 13 [email protected]
Tesserete Piazzale StazioneCH–6950 TessereteT +41 (0)91 943 18 88F +41 (0)91 943 42 12
Morcote CH–6922 MorcoteT +41 (0)91 996 11 20F +41 (0)91 996 11 20
Lugano Stazione FFST +41 (0)91 923 51 20F +41 (0)91 923 53 [email protected]
Edizione Lugano TurismoCopertina: Stefano MussioPosioner SA, LuganoPrinted in Switzerland – 12.2009by Fratelli Roda SA, Taverne
A2
A4
A4
A2
A2
A13
A13
A1
A1
A9
A1
A1
A9
BASEL
BERN
LAUSANNE
GENEVA
LUZERN
ZUERICH
CHUR
ST. GALLEN
ST. MORITZ
LUGANO
PARIS(769km)
F
UK
I
D
CZ
ACH
BRUSSELS(840km)
AMSTERDAM(1006km)
STRASBOURG(401km)
LYON(493km)
BORDEAUX(1074km)
MUENCHEN(423km)
FRANKFURT(592km)
MARSEILLE(593km)
MILANO(77km)
LUGANO
WIEN(849km)
LJUBLJANA(560km)
ZAGREB(696km)
PRAGUE(797km)
BERLIN(967km)
LONDON(1184km)
Appartamenti di Vacanza e AlloggiFerienwohnungen und Unterkünfte
Appartements de Vacances et Hébergements Holiday Apartments and Accommodations
2010
www.lugano-tourism.ch
Feriensieldung Sureggio mit Schwimmbad inkl. Reka-Familypack ZusatzleistungenPreisbeispiel: 2-Zimmerwohnungmit 4 Betten, gültig vom 27.03. – 26.06.2010
CHF 763.–*
Reka-Ferienhaus Tamaris direkt am See inkl. Reka-Familypack ZusatzleistungenPreisbeispiel: 2-Zimmerwohnung mit 4 Betten, gültig vom 03.04. – 03.07.2010
CHF 469.–*
Reka-Feriendorf Albonago mit Rekalino-Familienprogramm, Schwimmbad und SpielanlagePreisbeispiel: 2-Zimmer-Haus mit 4 Betten, gültig vom 27.03. – 15.05.2010
CHF 532.–*
SureggioGandriaAlbonago Reservation und Katalog:Reka, 3001 BernTelefon: 031 329 66 99www.reka.ch
Ihre Reka Ferien können Sie zu 100% mit Reka-Geld bezahlen.
2010
Ferienwohnungen buchen: www.reka.ch
Schweiz
* Preis pro Woche exkl. Buchungsgebühr von CHF 40.–, individuellen Nebenkosten gemäss Katalog/Internet 2010.
Willkommen in der Sonnenstube der Schweiz. Profi tieren Sie mit der Reka vom mediter ranen Klima zum kleinen Preis. Dazu gibt es die vielen familienfreundlichen Extras der Reka wie gratis Familien-programm und Mietservice für Babyartikel, coole Familypack-Attraktionen etc.
14=10Wir schenken Ihnen 4 Tage Ferien! 14 Tage Ferien zum Preis von 10.
Familienferien im Tessin: Jetzt buchen!
Online-Buchung www.reka.ch
047.020942_Inserat_Unterkunft_Tessin.indd 1 5.10.2009 15:02:23 Uhr
Open daily from March 13th to November 14th, 2010 - 9 a.m. to 6 p.m.For evening openings please visit our websiteMelide – Lugano, Switzerland - Tel: +41(0)91.640.10.60 www.swissminiatur.ch - [email protected]
• Big car and bus park available• Playground for children• Self-service restaurant• More than 120 miniature models scale 1:25• 3’560 m. model railway with 18 moving trains, funiculars,
rack railways, aerial cabin-ways and ships• 1’550 plants and over 15’000 flowers
Our self-service restaurant offers:• Local, Italian, Indian and Chinese cuisine• Special prices for entrance & lunch• Lunches, dinners, aperitifs for groups
and companies on request• Local-Indian-Chinese Buffet on request• Big dining room• Covered Terrace• Take away
SWITZERLAND IN ONE HOUR!
A4-ING-ETOA:Layout 1 18.09.09 15:42 Pagina 1
+ Casa Ferienhaus Maison de vacance Holiday house
" Rustico Rustico Maison rustique Rural house
* Appartamento Wohnung Appartement Apartment
% Locali Zimmer Pièces Rooms
& Numero letti Anz. Betten Nombre de lits Number of beds
/ Superficie abitativa Wohnfläche Surface habitable Living space
0 Piano terreno Erdgeschoss Rez-de-chaussée Ground-floor
1 Piano Stockwerk Etage Floor
0 Ascensore Lift
G Vista lago Seesicht Vue lac Lake view
H In collina In erhörter Lage Sur la colline On hillside
I Raggiungibile solo a piedi Nur zu Fuss erreichbar À joindre seulement à pied To be reached only by foot
J Vicino ai mezzi di trasporto In der Nähe der Verkehrsmittel Près des moyens de transport Near the means of transport
K Adatto per famiglie Speziell geeignet für Familien Idéal pour familles Suitable for families
L Letti per bambini Kinderbetten Lits d’enfants Beds for children
M Letti a castello Etagenbetten Lits superposés Bunk beds
N Facilitazioni per disabili Geeignet für Behinderte Idéal pour personnes invalides Suitable for disabled
O Animali non ammessi Haustiere nicht gestattet Animaux pas acceptés Pets not admitted
P Non fumatori Nichtraucher Non fumeurs No smoking
Q Aria condizionata Klimaanlage Climatisation Air conditioning
R Cucina Küche Cuisine Kitchen
S Grill all’esterno Grill im Freien Grill à l’extérieur Garden-Grill
T Lavastoviglie Geschirrspüler Lave-vaisselle Dishwasher
U Lavatrice Waschmaschine Machine à laver Washing machine
V Lavastoviglie + Lavatrice Geschirrspüler + Waschmaschine Lave-vaisselle + Machine à laver Dishwasher + Washing machine
W Bagno Bad Bain Bath
X Doccia Dusche Douche Shower
Y Bagno + Doccia Bad + Dusche Bain + Douche Bath + Shower
Z Biancheria per la cucina Wäsche für Küche Linge de cuisine Kitchen linen
a Biancheria per il bagno Wäsche für Badezimmer Linge de bain Bath linen
b Biancheria per il letto Bettwäsche Linge de lit Bed linen
c Riscaldamento Heizung Chauffage Heating
d Camino Kamin Cheminée Fire place
e Televisore Fernseher Télévision Television set
f Telefono Telefon Téléphone Telephone
g Televisore + Telefono Fernseher + Telefon Télévision + Téléphone Television set + Telephone
h TV via cavo o SAT Kabelfernseher oder SAT Cable TV ou SAT Cable TV or SAT
i Allacciamento Internet Internetanschluss Branchement Internet Internet connection
j W-LAN / Wireless
k Balcone Balkon Balcon Balcony
l Terrazza Terrasse Terrace
m Parcheggio privato Privat Parkplatz Parking privé Private parking
n Garage
o Parcheggio pubblico Oeffentlicher Parkplatz Parking publique Public parking
p Giardino/Prato Garten/Liegewiese Jardin/Pelouse Lawn/Garden
q Parco giochi Spielplatz Emplacement de jeux Playground
r Ripostiglio Abstellraum Local de rangement Store-room
s Pontile/Attracco Bootsanlegeplatz Quai/Accostage Mooring
t Spiaggia privata Privatstrand Plage privée Privat lakeshore beach
u Piscina Schwimmbad Piscine Swimming pool
v Piscina coperta Hallenbad Piscine couverte Indoor pool
w Sauna
x Servizio colazione Mit Frühstück Avec petit déjeuner With breakfast
y Tutte le spese incluse Alle Leistungen inbegriffen Toutes les prestations comprises All services included
A Località senza traffico automobilistico Autofreie Ortschaft Localité sans autos Traffic free resort
B Aeroporto con dogana Flugplatz mit Zoll Aéroport avec douane Airport with customs
C Monumenti storici Historische Sehenswürdigkeiten Curiosités historiques Historical buildings
D Musei Museen Musées Museums
E Parco Park Parc
F Centro di congressi Kongresszentrum Centre de congrès Congress centre
H Casinò
I Servizio battelli Motorschiffahrt Service de bateaux Boat service
J Funicolare / Ferrovia a cremagliera Drahtseilbahn / Zahnradbahn Funiculaire / Train à crémaillère Funicular / Cog-wheel railway
K Funvia / Cabinovia Luftseilbahn / Gondelbahn Télépherique /Télécabine Cableway
L Tennis Tennisplätze Outdoor Tennis
M Tennis coperto Tennishalle Tennis couvert Indoor tennis
N Al lago, con spiaggia Seeanstoss mit Bademöglichkeit Au bord du lac, avec plage Lakeside location, swimming
O Piscina Schwimmbad Piscine Outdoor swimming pool
P Piscina coperta Hallenbad Piscine couverte Indoor swimming pool
Q Pista di pattinaggio su ghiaccio Eisbahn Patinoire Ice rink
R Scuola di vela/noleggio di barche Segelschule/Bootsvermietung Ecole de voile/location Sailing school/boat hire
S Scuola di sci nautico / noleggio Wasserskischule / Vermietung Ecole de ski nautique / location Water ski school / Equipment hire
T Scuola di windsurf Windsurfschule Ecole de planche à voile Windsurfing school
U Sub Tauchmöglichkeit Plongée Deep sea diving
V Golf
W Minigolf
X Scuola di equitazione/noleggio Reitschule/Vermietung Ecole d’équitation/location Riding school/hire of horses
Y Percorso ginnico Fitness-Parcours Piste de footing Keep-fit circuit
Z Sauna
a Centro fitness / palestra Gymnastik-Fitness center Centre fitness Gymnastic/Keep-fit center
b Rampa parapendio Gleitschirmabflugrampe Rampe parapente Paragliding ramp
c Palestra di roccia Klettergarten Centre d’escalade Rock-climbing centre
f Pesca, rilascio di licenze Fischen, Lizenzen erhältlich Pêche, obtention de permis Fishing, permits available
g Pronto soccorso Erste Hilfe Premiers secours First aid
h Noleggio materiale sportivo Sportartikeln Vermietung Location de matériel sportif Rental of sport equipment
i Roller
j Bowling
k Osservatorio Sternwarte Observatoire Observatory
m Camping
A Campeggio in pianura Camping auf flachem Gelände Camping sur surface plane Camp site on flat surface
B Campeggio con tappeto verde Camping auf gepflegtem Rasen Camping sur gazon Camp site on well-tended lawn
C In riva al lago, spiaggia sabbiosa/ghiaiosa Am See gelegen, Kies-Sandstrand Au bord du lac avec plage de sable/gravier On lakeside with sand or gravel beach
E Posizione tranquilla Ruhige Lage Situation calme Quiet location
F Accessibile in sedia a rotelle Rollstuhlgängig für Invalide Accessible en fauteuil roulant Wheelchair accessible
H Cani al guinzaglio ammessi Hunde an Leine gestattet Chiens en laisse tolérés Dogs on leash admitted
J Docce con acqua calda Duschen mit Warmwasser Douche avec eau chaude Hot water showers
K Lavandino con acqua calda Geschirrwaschbecken mit Warmwasser Evier pour la vaisselle avec eau chaude Sinks for washing up with hot water
L Lavandini per biancheria con acqua calda Textilwaschbecken, Warmwasser Evier pour laver le linge avec eau chaude Sinks for washing clothes, hot water
M Scarichi per acque luride Ausgüsse für chem. Toiletten Vidoir pour toilettes chimiques Disposal point for chemical toilets
N Corrente elettrica / Stromanschluss Prise de courant / Socket
O Lavatrice / Waschmaschine Machine à laver / Washing machine
P Lavanderia / Waschsalon Blanchisserie / Launderette
Q Possibilità di cucinare Kochgelegenheit Possibilité de cuire Cooking facilities
R Impianti sanitari riscaldati Geheizte Sanitärräume Bâtiment sanitaire chauffé Heated sanitary rooms
S Locale per giovani / Jugendhalle Salle pour jeunes / Youth room
T Televisione / Television Télévision / Television
U Grande terreno da gioco Grosser Spielplatz Grand terrain de jeu Playground
W Tennis da tavolo / Tischtennis Tennis de table / Table tennis
Z Sala giochi / Spielapparate Jeux automatiques / Slot machines
a Rampe per natanti Schiffwasserung Possibilité de mise à l’eau des bateaux Boat slide
c Raccordo acqua potabile per roulottes Wasseranschluss für Wohnwagen Racc. d’eau pour caravanes Water connection for caravans
d Parco giochi per bambini Kinderspielplatz Place de jeux pour enfants Children’s playground
e Stazione di servizio per Camper Versorgungsstation für Motorcaravans Station de vidange pour mobilhomes Camper service station
f Negozio / Laden Magasin / Shop
g Ristorante / Restaurant Restaurant / Restaurant
h Piscina per bambini Kinderbassin Piscine pour enfant Paddling pool
i Piscina / Bassin Piscine / Swimming pool
j Porto per natanti / Bootshafen Port pour embarcations / Harbour
k Campo da tennis / Tennisplatz Court de tennis / Tennis courts
m Angolo internet / Internet-Corner Coin internet / Internet-Corner
n Wireless
- Prenotazione / Vorreservation Réservation / Advanced booking
, Prenotazione non necessaria Vorreservation nicht nötig Réservation pas nécessaire Advanced booking not necessary
\ Numero di parcelle per turisti Anzahl der Stellplätze für Touristen Nombre des places pour touristes Number of plots for tourists
A Servizio colazione Mit Frühstück Avec petit déjeuner With breakfast
B Possibilità di cucinare Kochgelegenheit Possibilité de cuisiner Cooking facilities
C Pasti su ordinazione Mahlzeiten auf Bestellung Repas sur commande Meals on request
D Spaccio bibite Getränke Verkauf Débit de boissons Sale of drinks
E Ristorante / Restaurant
F Telefono / Telefon Téléphone / Telephone
G Doccia / Dusche Douche / Shower
H Parcheggio privato Betriebseigene Parkplätze Places de stationnement privées Private parking
I Servizio pulizia / Reinigungsdienst Service de ménage / Cleaning service
J Biancheria da letto fornita Bettwäsche vorhanden Linge de lit à disposition Bed linen at disposal
K Biancheria per il bagno fornita Wäsche für Badezimmer vorhanden Linge de bain à disposition Bath linen at disposal
L Internet corner
M Spazio per svago, giochi a disposizione Spielplatz, Spiele zur Verfügung Place de jeux, jeux à disposition Play ground, games at disposal
N Piscina / Schwimmbad Piscine / Swimming pool
O Servizio lavanderia Wäschereidienst Service de blanchisserie Laundry service
P Animali ammessi Haustiere zugelassen Animaux bienvenus Pets admitted
Q Struttura non fumatori Nichtraucherbetrieb Etablissement non-fumeurs No smoking house
R Camere non fumatori Nichtraucherzimmer Chambres non-fumeurs No smoking rooms
S Prenotazione obbligatoria Anmeldung notwendig Réservation obligatoire Booking compulsory
\ Avventura sulla paglia Schlafen im Stroh Aventure sur la paille Sleeping on straw
T Accessibile con sedia a rotelle Rollstuhl zugänglich Accessible en fauteuil roulant Wheelchair accessible
U Accessibile con difficoltà Erschwerter Zugang mit Rollstuhl Accès difficile Difficult access
Simboli / Symbols pag. 21
Simboli / Symbols pag. 4 – 15
Simboli / Symbols pag. 17 – 20
Località / OrtschaftLocalité / Resort pag. 1
Feriensieldung Sureggio mit Schwimmbad inkl. Reka-Familypack ZusatzleistungenPreisbeispiel: 2-Zimmerwohnungmit 4 Betten, gültig vom 27.03. – 26.06.2010
CHF 763.–*
Reka-Ferienhaus Tamaris direkt am See inkl. Reka-Familypack ZusatzleistungenPreisbeispiel: 2-Zimmerwohnung mit 4 Betten, gültig vom 03.04. – 03.07.2010
CHF 469.–*
Reka-Feriendorf Albonago mit Rekalino-Familienprogramm, Schwimmbad und SpielanlagePreisbeispiel: 2-Zimmer-Haus mit 4 Betten, gültig vom 27.03. – 15.05.2010
CHF 532.–*
SureggioGandriaAlbonago Reservation und Katalog:Reka, 3001 BernTelefon: 031 329 66 99www.reka.ch
Ihre Reka Ferien können Sie zu 100% mit Reka-Geld bezahlen.
2010
Ferienwohnungen buchen: www.reka.ch
Schweiz
* Preis pro Woche exkl. Buchungsgebühr von CHF 40.–, individuellen Nebenkosten gemäss Katalog/Internet 2010.
Willkommen in der Sonnenstube der Schweiz. Profi tieren Sie mit der Reka vom mediter ranen Klima zum kleinen Preis. Dazu gibt es die vielen familienfreundlichen Extras der Reka wie gratis Familien-programm und Mietservice für Babyartikel, coole Familypack-Attraktionen etc.
14=10Wir schenken Ihnen 4 Tage Ferien! 14 Tage Ferien zum Preis von 10.
Familienferien im Tessin: Jetzt buchen!
Online-Buchung www.reka.ch
047.020942_Inserat_Unterkunft_Tessin.indd 1 5.10.2009 15:02:23 Uhr
Open daily from March 13th to November 14th, 2010 - 9 a.m. to 6 p.m.For evening openings please visit our websiteMelide – Lugano, Switzerland - Tel: +41(0)91.640.10.60 www.swissminiatur.ch - [email protected]
• Big car and bus park available• Playground for children• Self-service restaurant• More than 120 miniature models scale 1:25• 3’560 m. model railway with 18 moving trains, funiculars,
rack railways, aerial cabin-ways and ships• 1’550 plants and over 15’000 flowers
Our self-service restaurant offers:• Local, Italian, Indian and Chinese cuisine• Special prices for entrance & lunch• Lunches, dinners, aperitifs for groups
and companies on request• Local-Indian-Chinese Buffet on request• Big dining room• Covered Terrace• Take away
SWITZERLAND IN ONE HOUR!
A4-ING-ETOA:Layout 1 18.09.09 15:42 Pagina 1
+ Casa Ferienhaus Maison de vacance Holiday house
" Rustico Rustico Maison rustique Rural house
* Appartamento Wohnung Appartement Apartment
% Locali Zimmer Pièces Rooms
& Numero letti Anz. Betten Nombre de lits Number of beds
/ Superficie abitativa Wohnfläche Surface habitable Living space
0 Piano terreno Erdgeschoss Rez-de-chaussée Ground-floor
1 Piano Stockwerk Etage Floor
0 Ascensore Lift
G Vista lago Seesicht Vue lac Lake view
H In collina In erhörter Lage Sur la colline On hillside
I Raggiungibile solo a piedi Nur zu Fuss erreichbar À joindre seulement à pied To be reached only by foot
J Vicino ai mezzi di trasporto In der Nähe der Verkehrsmittel Près des moyens de transport Near the means of transport
K Adatto per famiglie Speziell geeignet für Familien Idéal pour familles Suitable for families
L Letti per bambini Kinderbetten Lits d’enfants Beds for children
M Letti a castello Etagenbetten Lits superposés Bunk beds
N Facilitazioni per disabili Geeignet für Behinderte Idéal pour personnes invalides Suitable for disabled
O Animali non ammessi Haustiere nicht gestattet Animaux pas acceptés Pets not admitted
P Non fumatori Nichtraucher Non fumeurs No smoking
Q Aria condizionata Klimaanlage Climatisation Air conditioning
R Cucina Küche Cuisine Kitchen
S Grill all’esterno Grill im Freien Grill à l’extérieur Garden-Grill
T Lavastoviglie Geschirrspüler Lave-vaisselle Dishwasher
U Lavatrice Waschmaschine Machine à laver Washing machine
V Lavastoviglie + Lavatrice Geschirrspüler + Waschmaschine Lave-vaisselle + Machine à laver Dishwasher + Washing machine
W Bagno Bad Bain Bath
X Doccia Dusche Douche Shower
Y Bagno + Doccia Bad + Dusche Bain + Douche Bath + Shower
Z Biancheria per la cucina Wäsche für Küche Linge de cuisine Kitchen linen
a Biancheria per il bagno Wäsche für Badezimmer Linge de bain Bath linen
b Biancheria per il letto Bettwäsche Linge de lit Bed linen
c Riscaldamento Heizung Chauffage Heating
d Camino Kamin Cheminée Fire place
e Televisore Fernseher Télévision Television set
f Telefono Telefon Téléphone Telephone
g Televisore + Telefono Fernseher + Telefon Télévision + Téléphone Television set + Telephone
h TV via cavo o SAT Kabelfernseher oder SAT Cable TV ou SAT Cable TV or SAT
i Allacciamento Internet Internetanschluss Branchement Internet Internet connection
j W-LAN / Wireless
k Balcone Balkon Balcon Balcony
l Terrazza Terrasse Terrace
m Parcheggio privato Privat Parkplatz Parking privé Private parking
n Garage
o Parcheggio pubblico Oeffentlicher Parkplatz Parking publique Public parking
p Giardino/Prato Garten/Liegewiese Jardin/Pelouse Lawn/Garden
q Parco giochi Spielplatz Emplacement de jeux Playground
r Ripostiglio Abstellraum Local de rangement Store-room
s Pontile/Attracco Bootsanlegeplatz Quai/Accostage Mooring
t Spiaggia privata Privatstrand Plage privée Privat lakeshore beach
u Piscina Schwimmbad Piscine Swimming pool
v Piscina coperta Hallenbad Piscine couverte Indoor pool
w Sauna
x Servizio colazione Mit Frühstück Avec petit déjeuner With breakfast
y Tutte le spese incluse Alle Leistungen inbegriffen Toutes les prestations comprises All services included
A Località senza traffico automobilistico Autofreie Ortschaft Localité sans autos Traffic free resort
B Aeroporto con dogana Flugplatz mit Zoll Aéroport avec douane Airport with customs
C Monumenti storici Historische Sehenswürdigkeiten Curiosités historiques Historical buildings
D Musei Museen Musées Museums
E Parco Park Parc
F Centro di congressi Kongresszentrum Centre de congrès Congress centre
H Casinò
I Servizio battelli Motorschiffahrt Service de bateaux Boat service
J Funicolare / Ferrovia a cremagliera Drahtseilbahn / Zahnradbahn Funiculaire / Train à crémaillère Funicular / Cog-wheel railway
K Funvia / Cabinovia Luftseilbahn / Gondelbahn Télépherique /Télécabine Cableway
L Tennis Tennisplätze Outdoor Tennis
M Tennis coperto Tennishalle Tennis couvert Indoor tennis
N Al lago, con spiaggia Seeanstoss mit Bademöglichkeit Au bord du lac, avec plage Lakeside location, swimming
O Piscina Schwimmbad Piscine Outdoor swimming pool
P Piscina coperta Hallenbad Piscine couverte Indoor swimming pool
Q Pista di pattinaggio su ghiaccio Eisbahn Patinoire Ice rink
R Scuola di vela/noleggio di barche Segelschule/Bootsvermietung Ecole de voile/location Sailing school/boat hire
S Scuola di sci nautico / noleggio Wasserskischule / Vermietung Ecole de ski nautique / location Water ski school / Equipment hire
T Scuola di windsurf Windsurfschule Ecole de planche à voile Windsurfing school
U Sub Tauchmöglichkeit Plongée Deep sea diving
V Golf
W Minigolf
X Scuola di equitazione/noleggio Reitschule/Vermietung Ecole d’équitation/location Riding school/hire of horses
Y Percorso ginnico Fitness-Parcours Piste de footing Keep-fit circuit
Z Sauna
a Centro fitness / palestra Gymnastik-Fitness center Centre fitness Gymnastic/Keep-fit center
b Rampa parapendio Gleitschirmabflugrampe Rampe parapente Paragliding ramp
c Palestra di roccia Klettergarten Centre d’escalade Rock-climbing centre
f Pesca, rilascio di licenze Fischen, Lizenzen erhältlich Pêche, obtention de permis Fishing, permits available
g Pronto soccorso Erste Hilfe Premiers secours First aid
h Noleggio materiale sportivo Sportartikeln Vermietung Location de matériel sportif Rental of sport equipment
i Roller
j Bowling
k Osservatorio Sternwarte Observatoire Observatory
m Camping
A Campeggio in pianura Camping auf flachem Gelände Camping sur surface plane Camp site on flat surface
B Campeggio con tappeto verde Camping auf gepflegtem Rasen Camping sur gazon Camp site on well-tended lawn
C In riva al lago, spiaggia sabbiosa/ghiaiosa Am See gelegen, Kies-Sandstrand Au bord du lac avec plage de sable/gravier On lakeside with sand or gravel beach
E Posizione tranquilla Ruhige Lage Situation calme Quiet location
F Accessibile in sedia a rotelle Rollstuhlgängig für Invalide Accessible en fauteuil roulant Wheelchair accessible
H Cani al guinzaglio ammessi Hunde an Leine gestattet Chiens en laisse tolérés Dogs on leash admitted
J Docce con acqua calda Duschen mit Warmwasser Douche avec eau chaude Hot water showers
K Lavandino con acqua calda Geschirrwaschbecken mit Warmwasser Evier pour la vaisselle avec eau chaude Sinks for washing up with hot water
L Lavandini per biancheria con acqua calda Textilwaschbecken, Warmwasser Evier pour laver le linge avec eau chaude Sinks for washing clothes, hot water
M Scarichi per acque luride Ausgüsse für chem. Toiletten Vidoir pour toilettes chimiques Disposal point for chemical toilets
N Corrente elettrica / Stromanschluss Prise de courant / Socket
O Lavatrice / Waschmaschine Machine à laver / Washing machine
P Lavanderia / Waschsalon Blanchisserie / Launderette
Q Possibilità di cucinare Kochgelegenheit Possibilité de cuire Cooking facilities
R Impianti sanitari riscaldati Geheizte Sanitärräume Bâtiment sanitaire chauffé Heated sanitary rooms
S Locale per giovani / Jugendhalle Salle pour jeunes / Youth room
T Televisione / Television Télévision / Television
U Grande terreno da gioco Grosser Spielplatz Grand terrain de jeu Playground
W Tennis da tavolo / Tischtennis Tennis de table / Table tennis
Z Sala giochi / Spielapparate Jeux automatiques / Slot machines
a Rampe per natanti Schiffwasserung Possibilité de mise à l’eau des bateaux Boat slide
c Raccordo acqua potabile per roulottes Wasseranschluss für Wohnwagen Racc. d’eau pour caravanes Water connection for caravans
d Parco giochi per bambini Kinderspielplatz Place de jeux pour enfants Children’s playground
e Stazione di servizio per Camper Versorgungsstation für Motorcaravans Station de vidange pour mobilhomes Camper service station
f Negozio / Laden Magasin / Shop
g Ristorante / Restaurant Restaurant / Restaurant
h Piscina per bambini Kinderbassin Piscine pour enfant Paddling pool
i Piscina / Bassin Piscine / Swimming pool
j Porto per natanti / Bootshafen Port pour embarcations / Harbour
k Campo da tennis / Tennisplatz Court de tennis / Tennis courts
m Angolo internet / Internet-Corner Coin internet / Internet-Corner
n Wireless
- Prenotazione / Vorreservation Réservation / Advanced booking
, Prenotazione non necessaria Vorreservation nicht nötig Réservation pas nécessaire Advanced booking not necessary
\ Numero di parcelle per turisti Anzahl der Stellplätze für Touristen Nombre des places pour touristes Number of plots for tourists
A Servizio colazione Mit Frühstück Avec petit déjeuner With breakfast
B Possibilità di cucinare Kochgelegenheit Possibilité de cuisiner Cooking facilities
C Pasti su ordinazione Mahlzeiten auf Bestellung Repas sur commande Meals on request
D Spaccio bibite Getränke Verkauf Débit de boissons Sale of drinks
E Ristorante / Restaurant
F Telefono / Telefon Téléphone / Telephone
G Doccia / Dusche Douche / Shower
H Parcheggio privato Betriebseigene Parkplätze Places de stationnement privées Private parking
I Servizio pulizia / Reinigungsdienst Service de ménage / Cleaning service
J Biancheria da letto fornita Bettwäsche vorhanden Linge de lit à disposition Bed linen at disposal
K Biancheria per il bagno fornita Wäsche für Badezimmer vorhanden Linge de bain à disposition Bath linen at disposal
L Internet corner
M Spazio per svago, giochi a disposizione Spielplatz, Spiele zur Verfügung Place de jeux, jeux à disposition Play ground, games at disposal
N Piscina / Schwimmbad Piscine / Swimming pool
O Servizio lavanderia Wäschereidienst Service de blanchisserie Laundry service
P Animali ammessi Haustiere zugelassen Animaux bienvenus Pets admitted
Q Struttura non fumatori Nichtraucherbetrieb Etablissement non-fumeurs No smoking house
R Camere non fumatori Nichtraucherzimmer Chambres non-fumeurs No smoking rooms
S Prenotazione obbligatoria Anmeldung notwendig Réservation obligatoire Booking compulsory
\ Avventura sulla paglia Schlafen im Stroh Aventure sur la paille Sleeping on straw
T Accessibile con sedia a rotelle Rollstuhl zugänglich Accessible en fauteuil roulant Wheelchair accessible
U Accessibile con difficoltà Erschwerter Zugang mit Rollstuhl Accès difficile Difficult access
Simboli / Symbols pag. 21
Simboli / Symbols pag. 4 – 15
Simboli / Symbols pag. 17 – 20
Località / OrtschaftLocalité / Resort pag. 1
272 0 C3 Lugano BCDEFHIJLMNOP
QRSTUYZacfghi
8 / 18 / 20
558 8 C2 Albonago 8
636 5 C2 Aldesago 8-9
295 7 B3 Barbengo/Figino CINRf 9 / 20
800 8 D2 Bré DEJb 9
439 2 B2 Breganzona Y 9-10
281 20 C3 Caprino IN 10 / 18
278 2 C3 Cassarate IJLMOPRSUYag 10
358 3 C3 Castagnola DEIN 10
290 5 D3 Gandria ACIN 11
426 2 C3 Pazzallo D 11
307 3 C2 Pregassona L 11
466 3 C3 Ruvigliana EJ 11
305 2 C2 Viganello Za 11-12
318 4 B2 Cadempino CFLMYZ 4
475 6 C2 Cadro CLMOPWZ 4 / 19
482 15 B2 Camignolo 4
Capriasca
609 10 C2 Bigorio CD 4
535 11 C2 Cagiallo 4 / 17 / 18
578 11 C2 Campestro 5
1067 17 C2 Corticiasca C 19
614 12 C2 Lopagno 5
502 9 C2 Lugaggia Y 5
727 13 C2 Roveredo (TI) 19
552 8 C2 Sala CL 5 / 17
790 11 C2 Somazzo 5
420 8 C2 Sureggio Y 5
517 8 C2 Tesserete CDOLf 17
549 7 C2 Vaglio 5
523 5 C3 Carabbia 5
283 7 B3 Carabietta N 5
602 9 C3 Carona CELOWk 6 / 20
Collina d’Oro
536 7 B3 Agra Y 6
391 4 B3 Gentilino CF 7
475 5 B3 Montagnola CDY 7
1025 25 D1 Cozzo 7
429 6 C2 Cureglia Lm 21
320 5 C3 Grancia Zaj 7341 7 B2 Manno a 12 / 17
360 2 B2 Massagno CEFLO 12
277 7 C3 Melide ILNOSTYf
460 14 B2 Mezzovico CF 18 / 21
273 12 C4 Morcote CEINRSf 12-13
398 4 B3 Muzzano CLOXm 21
425 5 C2 Origlio LOPXf 13
315 2 C3 Paradiso EIJOPSUY 13-14
453 6 C2 Ponte Capriasca CE 14
272 15 D2 Porlezza-Cima (I) CILNSVXf 14
472 16 B2 Rivera CDKYbfh 14 / 19
437 4 C2 Savosa CLOZ 20
603 7 C2 Sonvico Cc 14 / 19
423 10 B2 Torricella CLMYf 14
Valcolla
963 17 D2 Bogno O X f 17 / 19
989 18 D2 Insone 14
986 21 D2 Scareglia 14
292 13 C4 Vico Morcote CSTXf 15
Tesserete
CampestroBigorio
Somazzo
RoveredoLopagno
ScaregliaCorticiasca
Insone
Cozzo
Sonvico
Cadro
Origlio
SalaPonte Capriasca
Vaglio
Cadempino
Savosa
Muzzano
Mezzovico
Cureglia
CagialloLugaggia
Sureggio
Grancia
Pazzallo
BarbengoCarabietta
Carona
Carabbia
Morcote
VicoMorcote
BrusinoArsizio
Figino
Agra
Montagnola
Paradiso
Bogno
MassagnoBreganzona
Manno
Torricella
Camignolo
Rivera
Gentilino
Brè
Melide
Capolago
CampioneItalia
Caprino
Castagnola
Aldesago
Albonago
Ruvigliana
Pregassona
Viganello
Cassarate
Gandria
Cima
Serpiano
Caslano
Agno
Ascona Locarno
Bellinzona
S. Bernardino / St. MoritzS. Gottardo / Zürich
Miglieglia
Lugano
Vedeggio
Ticino
Maggia Verzasca
Moesa
Morea
Laveggio
Gaggiolo
Breggia
Cassarate
Cuccio
Magliasina
Lago di Muzzano
Lagodi Origlio
Lago di Lugano
Lago del Piano
Lago di Como
Lagodi Como
Lago Maggiore
Laghettodi Astano
V AL L
E D
I MU
GG
IO
VA
L
V A L L E D ’ I S O N E
M E N D R I S I O T T OL
O M B A R D I AI T A L I A
VA
L
GA
NN
A
VA
LL
E M
A
VA
L L E V E R Z A S C A
N T O N E
SO
L D A
VA
LL
E D ’ I N
TE
LV
I
M. Brè933
M. S. Salvatore912
M.Boglia1516
Denti dellaVecchia
1491
S. Lucio1545
M. Gazzirola2116
M. Bar1816
M. Bigorio1188
Cma di Medeglia1260
P. di Corgella1708
M. CavalDrossa1632
M. Ceneri554
M. Tamaro1967
M. Lema 1620
Pne di Breno1654
M. Pola1742
M. La Nave988
M. Piambello1129
M. Caslano
M. Arbostora822
M. S. Giorgio1097
M. Generoso1701
M. di Tramezzo1700
P. di Gino2245
Pso. di S. Jorio
M. Grona1736
Sasso Gordona1410
M. Bisbino1325
Sighignola1321
Collinad’Oro
M. Camoghe2228
Motto della Tappa
2078M. Stabiello
2016
A B C D E
1
2
3
4
5
1
Ascona Ascona Ascona Ascona Ascona Ascona Ascona
MigliegliaMigliegliaMigliegliaMiglieglia
Maggia Maggia Maggia Maggia Maggia
MagliasinaMagliasinaMagliasina
Lago Maggiore
LaghettoLaghettodi Astanodi Astano
VVA
LG
AN
NA
VAA
LL
EMM
A
N TT
M. TamaroM. TamaroM. Tamaro196719671967
M. Lema M. Lema 162016201620
Pne di BrenoPne di BrenoPne di BrenoPne di Breno16541654
M. PolaM. PolaM. PolaM. PolaM. Pola174217421742
M. La Nave988
M. Piambello
M. Caslano
A A
INDICE / INHALTSOMMAIRE / INDEX
Appartamenti di Vacanza 4Ferienwohnungen Appartements de Vacances Holiday Apartments
Agriturismi / Landgasthöfe 17 Agritourismes / Lodgings
Alloggi per gruppi 18GruppenunterkünfteHébergements pour groupesGroups accommodations
Capanne / Hütten 19Cabanes / Huts
Ostelli / Herbergen 20Auberges / Hostels
Campeggi / Campingplätze 21Campings / Campsites
m/slm Km / Lugano pag. m/slm Km / Lugano pag.
1 Località e ubicazione, mappa p. 1 Ortschaft und Lageplan, Seite 1 Localité et position, carte p. 1 Resort and location, map p. 1
2 Nome dell’oggetto + Indirizzo Name des Objektes + Adresse Nom de l’objet + Adresse Object’s name + Address
3 Proprietario + indirizzo / Besitzer + Adresse Propriétaire + adresse / Owner + address
4 Lingue / Sprachen / Langues / Languages
5 Tel. + Fax
6 E-mail + Sito internet proprio / Persönliche Webseite Site internet personnel / Own website
7 Internet ServiceOltre ad un’accurata descrizione ed alle immagini dell’oggetto locativo, avete la possibilità di consultare il sito internet per verificare da subito se la casa o l’appartamento selezionato è disponibile durante il periodo desiderato.Ausser einer genauen Beschreibung mit farbigen Abbildungen haben Sie die Möglichkeit die Internetseite zu beachten um direkt feststellen zu können, ob das von Ihnen gewählte Mietobjekt in der gewünschten Zeitspanne verfügbar ist.Outre une description soignée et des images de l’objet locatif, vous avez la possibilité de consulter la page internet pour vérifier tout de suite si la maison ou l’appartement sélectionné est disponible pendant la période souhaitée.Besides a detailed description and the images of the rental object, you have the possibility to check the inter-net web-site to verify immediately if the selected house or apartment is available during the whished period.www.lugano-tourism.ch
8 Classificazione secondo il sistema FEWO della Federazione Svizzera del Turismo (FST)Klassifikation nach dem System FEWO des Schweiz Tourismusverbandes (STV)Classification selon le système FEWO de la Fédération Suisse du Tourisme (FST)Classification according to the FEWO system of the Swiss Tourist Federation (STF)INFO: www.swisstourfed.ch
9 Mappa / Mappe Carte / Map
10 Tipo di alloggio + Numero appartamentiArt der Unterkunft + Anzahl WohnungenGenre du logement + Nombre d’appartements Kind of lodging + Number of apartments
11 Locali / Zimmer / Pièces / Rooms
12 Letti / Betten / Lits / Beds
13 Superficie abitativa / Wohnfläche Surface habitable / Living space
14 Prezzo al giorno per casa / appartamento minimo / massimoTagespreis pro Haus / Wohnung Minimum / MaximumPrix par jour par maison / appartement minimum / maximumDaily rate per house / apartment minimum / maximum
15 Prezzo a settimana per casa / appartamento minimo / massimoWochenpreis pro Haus / Wohnung Minimum / MaximumPrix par semaine par maison / appartementminimum / maximum Weekly rate per house / apartment minimum / maximum
D map page 1
% & /
CHF F
Località
NomeVia
A Nome proprietarioIndirizzo
I / D / F / E
B tel.C faxemailweb
1
2
3
4
5
6
7
9
8
1415
17 1810 11 12 13
16
Nel caso non vi fosse possibile trovare una sistemazione adeguata, siamo a vostra disposizione per trasmettere le vostre richieste, a mezzo circolare, a tutti i proprietari degli appartamenti associati a Lugano Turismo. In caso di disponibilità gli interessati vi sottopor-ranno direttamente le loro offerte.
Per la circolare necessitiamo deiseguenti dati:1. Date esatte di arrivo e partenza2. Numero di persone ed età dei bambini, letti per bambini3. Numero di locali desiderati, ecc.
Sollte es Ihnen nicht möglich sein, eine passende Wohnung zu finden, stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung, Ihre Wünsche mit einem Rundschreiben an alle Lugano Tourismus angeschlossenenFerienwohnungsvermieter weiterzu-leiten. Sie werden hierauf von jenen Vermietern, die in der fraglichen Zeit noch über freie Unterkunft verfügen, direkt Offerten erhalten.
Für das Rundschreiben benötigen wir folgende Angaben:1. Ankunfts- und Abreisedatum2. Anzahl Personen und Alter der Kinder, Kinderbetten3. Anzahl der gewünschten Zimmer, usw.
S’il ne vous était pas possiblede trouver vous-même un appartement à votre convenance, nous nous tenons à votre disposition pour envoyer une circulaire à tous les loueurs d’appar-tements qui sont affiliés à Lugano Tourisme. Vous recevrez directement une réponse de la part de ceux qui ont un logement à disposition pour la période demandée.
Pour cette circulaire nous avons besoin des renseignements suivants:1. Dates de l’arrivée et du départ2. Nombre de personnes et âge des enfants, lits pour enfants3. Nombre de pièces désirées, etc
If you are unable to find suitableaccomodation on your own, we offerthe service, whereby we forwardyour requirements to all the lessors who are registered at Lugano Tourism. You will then receive offers directly from those lessors who have vacant acco-modation for the period in question.
For this circular we require the following details:1. Dates of arrival and departure2. Number of persons and age of the children, beds for children3. Number of rooms, etc.
2
Appartamenti di VacanzaFerienwohnungen
AppArtements de VAcAncesholidAy ApArtments
16 Prezzo indicativo in EURO Richtpreis in EURO Prix indicatif en EURO Indicative price in EURO F1 = CHF 1.55
17+18 Caratteristiche della casa / appartamentoMerkmale des Hauses / WohnungParticularités de la maison / appartementFeatures of the house / apartment
Spiegazione dei pittogrammi nel risvolto di copertina.Bilderschriftzeichen: Erklärung auf die Kehrseite des Umschlags.Explication des pictogrammes dans le rabat de la jaquette.Pictographs explanation on the back cover.
Dati e prezzi pubblicati in questa guida sono stati segnalati dai proprietari. Essi non impegnano in alcun modo l’Ente turistico.
Veröffentlichte Daten und Preise dieses Führers wurden uns von den Besitzern übermittelt. Sie verpflichten den Verkehrsverein in keiner Weise.
Les informations et prix publiés dans ce guide ont été fournis par les propriétaires et n’engagent nullement l’Office du tourisme.
The information and prices published in this guide have been provided by the owners, therefore the Tourist Office cannot be held responsible for any errors contained herein.
guidA / Anweisung / guide
3
AFFITTO DI CASE E APPARTAMENTI DI VACANZA
Cari ospiti,La Regione Lago di Lugano vi propone una grande varietà di alloggi che va dal semplice monolocale alla lussuosa villa con tutti i comfort e dalla tipica abitazione in stile ticinese al ben equipaggiato complesso residenziale. Con l’ausilio di questa lista siamo certi che troverete il luogo e l’alloggio conforme ai vostri desideri. I collaboratori del nostro Ente turistico restano volontieri a disposizione per ulteriori informazioni. Al vostro arrivo richiedete la tessera di soggiorno ufficiale che vi offre delle interessanti attività a prezzi ridotti.
INFORMAZIONI GENERALI
Prendete in considerazione i seguenti punti:• Stipulateuncontrattoscritto.•Tuttelequestioniparticolarirelativeallalocazione(animalidomestici,ecc.) devono figurare nel contratto.•Esigeteunadescrizioneprecisadell’alloggio(unafotocomepure l’indicazione della superficie possono essere utili).•Informateviinmeritoallaripartizionedeilettinellediversecamere.•Informatevisenelleimmediatevicinanzesianoincorsodellecostruzioni.
Vogliate osservare p.f.:•cheiproprietarihannoildirittodiesigerel’affittopattuitonelcasodi mancata occupazione, di ritardo nella presa di possesso degli appartamenti prenotati o di partenza anticipata (C.O. art 257);•dicomunicareallocatorereclamiocarenzeentro48oredallaconsegna delle chiavi;•chelepresentiindicazionisonobasatesulledichiarazionidellocatoree che non possiamo quindi garantirne l’esattezza. L’Ente turistico declina ogni responsabilità concernente richieste di risarcimento avanzate dalle parti contraenti nel caso di mancato rispetto del contratto;•cheperlegge,ogniospitesoggiornantenellaRegioneLagodiLuganoè tenuto al versamento della tassa di soggiorno e che la notifica deve essere effettuata entro 24 ore dal suo arrivo;•cheiprezziindicatinell’elencodegliappartamentidivacanzasonoesposti in Franchi svizzeri e includono l’imposta sul valore aggiunto (IVA).
Vi auguriamo un buon soggiorno in Ticino.
VERMIETUNG VON FERIENHAEUSERN UND FERIENWOHNUNGEN
Sehr geehrte Feriengäste,Die Region Luganersee bietet Ihnen eine grosse Auswahl von Ferienwohnungen und -häusern an, die vom einfachen Studio bis zur luxuriösen Villa mit allem Komfort, vom typischen Tessinerhaus bis zur konfortablen Residenz reicht.In dieser Broschüre werden Sie eine Unterkunft finden, die Ihren Wünschenentspricht. Für weitere Auskünfte wenden Sie sich bitte an unsereMitarbeiterinnen, die Sie gerne beraten werden.Bei der Ankunft verlangen Sie die offizielle Gästekarte, die interessanteAktivitäten mit Preisermässigungen enthält.
ALLGEMEINE AUSKÜNFTE
Was Sie in Betracht ziehen sollten:•BestätigenSiedieVermietungmittelseinesVertrages.•DerMietvertragsollalleweiterenEinzelheiten(MitnahmevonHaustieren usw.) regeln.•VerlangenSieeinegenaueBeschreibungdesMietobjektes (Fotoaufnahme, Angabe der Fläche).•ErkundigenSiesichüberdieBettenverteilungindenZimmern.•ErkundigenSiesichebenfalls,obsichinnächsterUmgebungBaustellen befinden.
Bitte beachten Sie:• DerMieteristgegenüberdemVermieterbeiNichtbezug,beiverspätetem Bezug oder bei vorzeitiger Aufgabe reservierter Wohnungen entschädigungspflichtig (OR Art. 257);•BeschwerdenoderMängelrügensindinnerhalbvon48Stundennach Schlüsselübergabe dem Vermieter mitzuteilen;•BeidenvorliegendenAngabenstützenwirunsaufdieAussagen der Vermieter und daher können wir für deren Richtigkeit nicht garantieren. Für Schadenersatzforderungen der Vertragsparteien bei Nichterfüllung des Vertrages übernimmt der Verkehrsverein keine Haftung;•JederGastistgemässGesetzzurEntrichtungvonKurtaxenverpflichtet. Ebenso hat die Anmeldung innert 24 Stunden nach Ankunft zu erfolgen;•DieimFewo-VerzeichnisangegebenenPreisesindinSchweizerFranken und schliessen die Mehrwertsteuer (MWSt.) ein.
Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt im Tessin.
LOCATION DE MAISONS ET APPARTEMENTS DE VACANCES
Chers amis,La Région du Lac de Lugano vous propose une grande varieté de loge-ments qui va du simple studio à la luxueuse villa tout confort; de la typique maison tessinoise à la résidence confortable équipée de façon moderne.Nous sommes certains que vous trouverez dans cette liste un logement conforme à vos désirs. Le personnel de notre Office du Tourisme reste à votre entière disposition pour tout autre renseignement supplémentaire.A votre arrivée, demandez la carte d’hôte officielle qui vous offre des activitésintéressantes à prix réduit.
INFORMATIONS GENERALES
Prenez en considération les points suivants:• Réglezlalocationparlaconclusiond’uncontrat.• Touteslesquestionsliéesàlalocation(animauxdomestiquesetc.) doivent être réglées en détail dans le contrat.• Exigezunedescriptionprécisedulogement(unephotopeutêtreutile ainsi que la mention de la surface).•Informez-vousdelarépartitiondeslitsdanslesdifférenteschambres.•Informez-voussi,àproximité,desconstructionssontencours.
Veuillez observer particulièrement:• quelespropriétairesontledroitderéclamerleloyerconvenuencasde non-occupation, de retard dans la prise de possession des appartements réservés ou de départ prématuré (C.O. art. 257);• defaireconnaîtreaupropriétairelesréclamationsoucarencesdansles48 heures qui suivent la remise des clés;•quelesindicationsdontnousdisposonssebasentsurlesdéclarations fournies par les propriétaires des appartements et que nous ne pouvons par conséquent pas garantir leur exactitude. L’Office du Tourisme décline toute responsabilité concernant les demandes de dédommagement des deux parties en cas de non-respect du contrat;•deparlaloi,toutvacancierséjournantdanslaRégionduLacdeLugano est tenu au versement de la taxe de séjour et que l’enregistrement de son arrivée doit s’effectuer dans les 24 heures;•quelesprixindiquésdanslalistedesappartementsdevacancessonten francs suisses et incluent la taxe sur la valeur ajoutée (TVA).
Nous vous souhaitons un agréable séjour au Tessin.
RENTING OF HOLIDAY HOUSES AND APARTMENTS
Dear Visitors,The Region Lake Lugano offers a wide choice of holiday accommodationsranging from the functional one-room apartment to the luxury villa with everycomfort, or from the typical Ticinostyle house to the well-equipped residence.We are certain that you will find an accommodation to suit your requirementsin the attached list. Our staff at the Tourist Office are at your disposaland will be pleased to help you with any further information you may require.On arrival be sure to ask for the official guest card that offers a varietyof activities at reduced prices.
GENERAL INFORMATION
Please take the following points into consideration:•Stipulateacontractforrental.•Anyspecialconditions(forinstance,rulesonkeepinganimals,etc.)areto be included in the contract.•Askforadescriptionoftheaccommodation(preferablywithphotographs and indication of the size in square meters).•Obtaininformationonthenumberofbedsandtheirdispositioninthe rooms.•Inquirewhetheranybuildingworkisinprogressintheimmediatevicinity.
Please note:• Theownermayclaimdamagesfromtheclientfornon-occupancyofthe premises, or for shorter occupancy, i.e. late arrival and premature departure (Law of Obligations Art. 257);•complaintotheowner/lettingagentwithin48hoursofyourarrivalabout any shortcomings;•inprovidingtheaboveinformation,wehavereliedontheinformation supplied to us by the owners/letting agents concerned. We cannot therefore be held responsible for its accuracy. The Tourist Office declines any responsibility concerning compensation claims made by either party on default of contract;•thelawrequiresthataVisitor’sTaxbepaidforeachpersonoccupyingthe accommodation and registration must be made within 24 hours of arrival;•thepricesindicatedinthelistofaccommodationsareinSwissFrancsand are inclusive of Value Added Tax (VAT).
We wish you a pleasant holiday in Ticino.
D C2map page 1
" % & /1 1.5 2 40
CHF F
525 339
0 G H L R X Z ab c d p r y
Capriasca-Bigorio
Casa Levante
A Giorgio Zehnder6954 Bigorio
I/D/F/E
B +41 (0)79 405 02 [email protected]
D C2map page 1
+ % & /1 3.5 6 85
CHF F
700 770 452 497
G H M R X c df l m p
Capriasca-Bigorio
Casa BerchtoldBigorio
A Mariette BerchtoldWingertstrasse 10b8308 Illnau
D/F/E
B +41 (0)52 346 12 [email protected]
D C2map page 1
+ % & /1 2 6 66
CHF F
75 48525 339
0 H J K R S U Xc d h l m p q
Capriasca-Bigorio
La LucciolaPezze
A Ernst KochAdlikerstrasse 438105 Regensdorf
I/D/F/E
B +41 (0)44 840 02 26
D C2map page 1
* % & /1 1.5 2 35
CHF F
75 100 48 65490 600 316 387
0 H J R S X Z ab c h m p y
Capriasca-Cagiallo
Casa PapilioVia San Matteo
A Elisa RichleVia San Matteo6955 Cagiallo
I/D
B +41 (0)91 943 57 [email protected]
D C2map page 1
" % & /1 3 2-4 64
CHF F
80 100 52 65
0 G H J K L P RX a b c e l op
Capriasca-Cagiallo
Casa Van EssenVia San Matteo
A Edith Van EssenVia San Matteo6955 Cagiallo
I/D/F/E/NL
B +41 (0)91 943 38 32+41 (0)79 685 67 45
C +41 (0)91 930 01 [email protected]
D C2map page 1
* % & /1 2.5 2 90
CHF F
560 770 361 497
0 J L O P R V YZ a b c h l mn p r
Capriasca-Cagiallo
Villa ClematisApp. Al Giardino
A Anne Haegeli-NiklausLouisrebenweg 64104 Oberwil
I/D/F/E
B +41 (0)61 401 02 38C +41 (0)61 401 02 [email protected]
D B2map page 1
* % & /1 2.5 4 75
CHF F
695 1010 448 652
0 K N R S X Z bc d h m p y
Cadempino
Casa EtterVia Caneggio 3b
A Elvira EtterVia Caneggio 3b6814 Cadempino
I/D/F
B +41 (0)91 966 71 75C +41 (0)91 950 98 [email protected]
D C2map page 1
+ % & /1 4.5 4 120
CHF F
560 770 361 497
12
G H J K L P RV X Z a b c dh k l o r
Cadro
Casa VistaPiazza Michele e Sebastiano Reali 9
A Elise KloppersPiet Heinstraat 16NL - 2628 RK Delft
I/D/F/E/NL
B +31 152565075C +31 [email protected]/aa95
D C2map page 1
* % & /1 4 2-6
CHF F
90 120 58 77
18
G H J K O R UW Z b c h k np u
Cadro
Condominio BellavistaVia Bondola
A Hanspeter AmstutzKastanienbaumstrasse 776048 Horw
D/F/E
B +41 (0)41 340 33 [email protected]
D C2map page 1
* % & /70 1-3 2-6 35-80
CHF F
100 300 65 194700 2681 452 1730
,8
H K L R X Z ab c g k m n pu v w
Cadro
Hotel Cadro Panoramica
A Hotel Cadro Panoramica6965 Cadro
I/D/F/E
B +41 (0)91 936 07 07C +41 (0)91 936 07 [email protected]
D C2map page 1
* % & /1 3 4 85
CHF F
600 700 387 452
28
G H J K L R SV Y Z a b c gk l n p r u
Cadro
BellavistaVia Bondola 7
A Hedy + Peter StivanelloWaldaustrasse 59500 Wil
I/D
B +41 (0)71 911 03 27C +41 (0)79 821 07 [email protected]
D B2map page 1
* % & /1 2 2 30
CHF F
80 52500 323
0 J K L P R S YZ a b c h o pr
Camignolo
Cà Meridiana
A Antonio + Verena HoferCà Meridiana6803 Camignolo
I/D/F/E
B +41 (0)91 946 26 62 +41 (0)79 764 00 46
C +41 (0)91 946 26 [email protected]
4
D C2map page 1
* % & /1 1.5 2 50
CHF F
65 42
0 H J N O P R SU X Z a b c hf m p r
Capriasca-Campestro
Casa EstiaVia Pietro Lepori
A Berthe ArdiaVia Pietro Lepori 6950 Campestro
I/D/F
B +41 (0)91 943 19 83
D C2map page 1
+ % & /1 3 6 70
CHF F
70 100 45 65
0 G H J K L R SV X Z b c d gl m p r
Capriasca-Lopagno
Casa Campagna
A Walter KollerNeutalweg 34203 Grellingen
I/D/F
B +41 (0)61 741 16 10C +41 (0)61 741 16 10
D C2map page 1
* % & /1 2.5 4 90
CHF F
600 750 387 484
1 H D O R V Y Za b c h l o py
Capriasca-Lugaggia
Villa Mignon
A Roberto BianchiVilla Mignon6953 Lugaggia
I/F/E
B +39 0332 212542+41 (0)76 460 78 61
D C2map page 1
+ % & /1 3 7 70
CHF F
85 145 55 94600 1000 387 645
012
G H K O L R SV X Z b c d el p r
Capriasca-Somazzo
A Jean-RenéMariCôte Champ Françon2942 Alle
I/D/F
B +41 (0)79 250 37 [email protected]
D C2map page 1
+ % & /1 3 5 50
CHF F
450 750 290 484
J K M R S V Xh k m p u
Capriasca-Sureggio
Casa Al Ronchetto
A Brigitte MenghettiVia Bigorio6954 Sala Capriasca
I/D/F
B +41 (0)91 943 49 [email protected]
D C2map page 1
+ % & /1 5 6 120
CHF F
130 84910 587
0 H I J K L P RS U X Z b c do p
Capriasca-Vaglio
Casa MayerPiccolo Vaglio
A Markus MayerHofwies 118906 Bonstetten
D/E
B +41 (0)79 642 67 [email protected]
D C3map page 1
* % & /1 2.5 2 54
CHF F
945 610
1 H O P R S V XZ a b c d h jm p u x
Carabbia
Via al Sasso 6a
A Rolf HaefligerVia al Sasso 6a6913 Carabbia
I/D/F/E/ES
B +41 (0)91 994 80 07B +41 (0)79 644 65 [email protected]
D B3map page 1
+ % & /1 3.5 4 90
CHF F
150 200 97 1291050 1400 677 903
0 G O P R S V YZ a b c d g lm p r y
Carabietta
Casa Verdevia Roncone 16
A Irène + Ernst StollBurgerstrasse 33063 Ittigen
I/D/F/E
B +41 (0)31 921 31 21B +41 (0)79 651 56 [email protected]
* % & /3 1 2 31
CHF F
50 65 32 42
1 G H R W Z a ch k m p t
D B3map page 1
* % & /1 1 2 25
CHF F
50 60 32 39
0 G H R W Z a ch l m p t
Carabietta
Casa La PalmaVia Cosliva 23
A Liselotte GüntherVia Cosliva 236919 Carabietta
D
B +41 (0)91 994 76 27
* % & /2 1 2 28.5
CHF F
65 80 42 52
1 O R U Y Z a bc g k m t
D B3map page 1
* % & /1 3 4 58
CHF F
85 110 55 71
0 L O R U X Z ab c g k m s t
Carabietta
Casa QuieteVia Cosliva 12
A JakobMüllerVia Cosliva 126919 Carabietta
I/D/F
B +41 (0)91 994 43 47C +41 (0)91 994 43 47
D B3map page 1
+ % & /1 4.5 6 100
CHF F
1315 1625 848 1048
G K M R X Z ab c d e f l mp s y
Carabietta
Casa Valina
A SIMI Consulting SaglVia Chiesuola 96987 Caslano
I/D/F/E
B +41 (0)91 606 40 47C +41 (0)91 606 40 [email protected]
5
D C3map page 1
+ % & /1 4 4 133
CHF F
260 280 168 1811820 1960 1174 1265
8 G H J O P R VY Z a b c d fh k l m n p u
Carona
Casa Star AlphaVia Bellagna
A Christa HurumWitzlebenplatz 6D - 14057 Berlin
D
B +49 303 [email protected]
D C3map page 1
+ % & /1 4 6 80
CHF F
680 780 439 503
2 G H K L O R SU W X c d h lm r
Carona
Casa NadineVia Botanico 10
A Werner FedierDorfstrasse 336454 Flüelen
I/D
B +41 (0)41 820 06 04B +41 (0)79 773 73 [email protected]
D C3map page 1
+ % & /1 3 4 70
CHF F
580 720 374 465
0 G H K L R S UY W c g k m p
Carona
Casa BarbaraVia Botanico 5
A Elisabeth HemmiMülihalde 198484 Weisslingen
D/F/E
B +41 (0)52 384 22 [email protected]
D C3map page 1
+ % & /1 3 4 50
CHF F
80 120 52 77560 735 361 474
2 G H K L O P RS U X Z a b cd h l m p r
Carona
Casa SarinaVia Baslona 26
A Markus HemmiBuchhaldenstrasse 98442 Hettlingen
D/E
B +41 (0)52 301 14 [email protected]
D C3map page 1
+ % & /1 3 4 75
CHF F
500 650 323 419
G H K L O R SY c d g k l m
Carona
Casa SilviaVia Botanico 11
A JeannetteWiniger-HaerleTobelwiesstrasse 98309 Nürensdorf
I/D/F/E
B +41 (0)44 836 81 79C +41 (0)44 836 81 [email protected]
D C3map page 1
* % & /1 2 2 30
CHF F
90 58630 406
0 G H J R S X Za b c h l m np
Carona
Casa DanyVia Lugia
A Hildegard BaurCasa Dany6914 Carona
I/D/F/E
B +41 (0)91 649 96 84
D C3map page 1
" % & /1 3 6 280
CHF F
150 97
G H J L O R VY Z a b c d hm p q
Carona
Via Cantonale
A Stefano Di MariaVia Cantonale 6914 Carona
I/D
B +41 (0)91 649 69 18C +41 (0)91 649 89 19
D C3map page 1
+ % & /1 5 6 150
CHF F
1200 774
G J R S U Y Za b c d f h ln p r
Carona
Casa Mio Sogno
A Roland MeierZentralstrasse 498003 Zürich
I/D/F/E
B +41 (0)44 461 74 35B +41 (0)44 740 15 [email protected]
D C3map page 1
+ % & /1 4.5 6 100
CHF F
90 150 58 97630 1050 406 677
1 G H J K L R SV X b c d h ij k m p q r
Carona
Casa Dina Via Lugia 12
A Ueli SchaufelbühlKöllikerstrasse 665036 Oberentfelden
D
B +41 (0)62 723 52 52C +41 (0)62 723 52 [email protected]
D C3map page 1
* % & /1 4 6 135
CHF F
730 810 471 523
1 J K O R S V YZ b c g l n
Carona
Casa Sogno Miovia Soree
A Walter + Traute SchnorfSonnenstrasse 248200 Schaffhausen
I/D/F/E
B +41 (0)52 625 05 [email protected]
D C3map page 1
+ % & /1 5.5 8-10 150
CHF F
1200 2200 774 1419
0 G H J K M R SV Y Z a b c df h i l m p u
Carona
Casa CarinaVia Principale 7
A Maja WüstWonnebergstrasse 718008 Zürich
I/D/F/E
B +41 (0)44 381 90 24C +41 (0)44 381 90 [email protected]
D B3map page 1
* % & /1 1 2 35
CHF F
70 85 45 55490 595 316 384
0 H J L O P R XZ a b c h i jl m p y
Collina d'Oro-Agra
Al RoncoVia Gamée 1
A Paola CerinottiVia Gamée 16927 Agra
I/D/F/E
B +41 (0)79 606 32 [email protected]
6
D B3map page 1
* % & /1 2.5 3 82
CHF F
100 120 65 77700 840 452 542
18
J O P R T X YZ a b c f h km n
Collina d'Oro-Gentilino
App. KeuschVia Rubiana 6b
A Max + Ursula KeuschRosenauweg 7b5430 Wettingen
I/D/F/E
B +41 (0)56 426 00 34B +41 (0)76 595 81 [email protected]
D B3map page 1
* % & /1 2.5-3.5 2-4 70
CHF F
100 130 65 84580 930 374 600
1 G H J K L M OP R V Y Z a bc h l n p q r
Collina d'Oro-Montagnola
Casa MonttrucVia Credee 8
A Isabel BenzonanaVia Credee 86926 Montagnola
I/D/F/E/Es
B +41 (0)91 994 49 74+41 (0)76 561 49 74
D B3map page 1
* % & /1 2.5 5 85
CHF F
120 77
1 H J K O R S VW Z a b c f hi k n p q v w
Collina d'Oro-Montagnola
Casa Borgo RusticoVia Valegia 19
A Marc + Annette DreifussBelsitostrasse 128044 Zürich
I/D/F/E
B +41 (0)44 252 52 42C +41 (0)44 252 53 [email protected]
D B3map page 1
* % & /1 2.5 4-5 63
CHF F
80 100 52 65560 700 361 452
01
H J O R S T WY Z b c h k lm n p q v
Collina d'Oro-Montagnola
Borgo RusticoVia Valegia 17
A Axel AnnussatAm Hornberg 2D - 25581 Poyenberg
D
B +49 4877 21 53 01C +49 4877 21 56 [email protected]
D B3map page 1
* % & /1 2.5 2-4 90
CHF F
80 120 52 77560 840 361 542
2 G H J K O P RS V Y Z a b cd l n p q v w
Collina d'Oro-Montagnola
Borgo RusticoVia Valegia 17
A Vivienne BrennerVia Traversagn6986 Novaggio
I/D/F/E
B +41 (0)91 606 14 76C +41 (0)91 606 39 [email protected]
D B3map page 1
* % & /1 2 2 22
CHF F
45 50 29 32
0 H O R S X Z ab c m
Collina d'Oro-Montagnola
Casa LorenaVia Vignino 18
A Giovanni KurzoVia Vignino 186926 Montagnola
I/D/F
B +41 (0)91 994 30 87
D B3map page 1
* % & /1 3 4-5 64
CHF F
85 135 55 87595 945 384 610
0 H J K L R S TW Z b c d f hl m p u
Collina d'Oro-Montagnola
Casa PiandanelloVia Collina d'Oro 108
A Christoph Merian StiftungSt. Alban-Vorstadt 54002 Basel
I/D/F/E
B +41 (0)61 226 33 20/33C +41 (0)61 226 33 [email protected]
* % & /1 3 4-6 95
CHF F
115 170 74 110805 1190 519 768
1 H J K L R S TY Z b c d f hk l m p u
D B3map page 1
* % & /1 3 4-5 69
CHF F
95 150 61 97665 1050 429 677
0 H J K L R S TY Z b c f h lm p u
Collina d'Oro-Montagnola
Casa PiandanelloVia Collina d'Oro 110
A Christoph Merian StiftungSt. Alban-Vorstadt 54002 Basel
I/D/F/E
B +41 (0)61 226 33 20/33C +41 (0)61 226 33 [email protected]
D B3map page 1
+ % & /1 11 12 100
CHF F
90 150 58 97700 1200 452 774
2 H J K L N P RV X Z b c d fk l m n p r
Collina d'Oro-Montagnola
Villa Fondazione Unità di Ogni VitaVia Sott’Cà 11
A Stiftung - FondazioneUnità di Ogni VitaMettenwylstrasse 56006 Luzern
I/D/F/E
B +41 (0)41 420 05 88C +41 (0)41 420 05 [email protected]
D D1map page 1
" % & /1 3 5 70
CHF F
500 650 323 419
0 J H K M P R SX d f h i j op
Cozzo
Casa Ginestra
A Bruno Dos SantosGotthelfstrasse 88472 Seuzach
I/D/F/E
B +41 (0)52 242 77 77C +41 (0)52 242 77 [email protected]
D C3map page 1
* % & /1 2.5 4 65
CHF F
70 145 45 94490 1015 316 655
0 J H K M O P RS U Y Z b c gl n o p q u
Grancia
Parco Campestro 22
A Sabine RommelBirkenstrasse 39032 Engelburg
D/F/E
B +41 (0)71 277 29 01C +41 (0)71 277 29 [email protected]
7
D C3map page 1
* % & /71 2.5-3.5 2-6 65-140
CHF F
450 750 290 4842500 4000 1613 2581
0?8
G J P Q R V YZ a b c g j lm n p u v w x
Lugano
Villa Sassa Hotel, Residence & SpaVia Tesserete 10
A Tessal SAVia Tesserete 106900 Lugano
I/D/F/E/Es/Sv
B +41 (0)91 911 41 11C +41 (0)91 922 05 [email protected]
* % & /1 3.5 4-5 80
CHF F
130 200 84 129910 1400 587 903
18
J R T Y Z a bc f h i k m nr
D C3map page 1
* % & /1 2.5 2-4 80
CHF F
100 180 65 116700 1260 452 813
18
J R T Y Z a bc f h i k m nr
Lugano
AndyVia Monte Carmen
A Andrina CottierZähringen 1 / CP 1461702 Fribourg
I/D/F/E
B +41 (0)26 341 09 27+41 (0)79 540 53 85
C +41 (0)26 322 04 [email protected]
D C3map page 1
* % & /1 3.5 2-6 80
CHF F
85 160 55 103595 1100 384 710
28
J L O R U Y Zb c h k m n
Lugano
Via Beltramina 3
A Rosa BieriHubweg 15610 Wohlen
I/D/E
B +41 (0)56 622 78 75C +41 (0)56 622 75 [email protected]
D C3map page 1
* % & /1 3 4-6 100
CHF F
700 980 452 632
28
J K R V Y Z ab c h k l m n
Lugano
Condominio San GottardoVia S. Gottardo 24/26a
A Oscar Cozzi
I/D/F/E
B +39 333 76 57 [email protected]
D C3map page 1
+ % & /1 3 4 86
CHF F
72 46500 323
0 J K R V X Z ab c d h l m p
Lugano
CacinellaVia Moncucco 20
A Lina FüchslinVia Moncucco 206900 Lugano
I/D
B +41 (0)91 966 51 06B +41 (0)91 682 93 14
D C3map page 1
* % & /3 1.5 2 27
CHF F
100 150 65 97625 825 403 532
68
J R X Z a b ch i j k o p qr y
Lugano
Via Beltramina 10a
A Karen GalloVia Zurigo 196900 Lugano
I/D/E
B +41 (0)91 921 07 66+41 (0)79 374 81 77
C +41 (0)91 921 08 [email protected]
D C3map page 1
* % & /1 2.5 4 48
CHF F
145 195 94 126900 1155 581 745
18
J K R X Z a bc h k o y
Lugano
Via Tesserete 7
A Karen GalloVia Zurigo 196900 Lugano
I/D/E
B +41 (0)91 921 07 66+41 (0)79 374 81 77
C +41 (0)91 921 08 [email protected]
D C3map page 1
* % & /1 1 2 38
CHF F
500 323
58
J K L O Q R UY Z a b c h kl m n
Lugano
Via Beltramina 7a
A Innocenza GassVia Beltramina 7a6900 Lugano
I/D/F
B +41 (0)91 971 14 27
D C2map page 1
+ % & /1 5 6 114
CHF F
790 1230 510 794
G H J L R U YZ a b c d f hk l m p y
Lugano-Albonago
Casa FeliceSentiero Cavan 3
A Franz AbplanalpWabersackerstrasse 883097 Liebefeld
I/D/F/E
B +41 (0)31 352 29 [email protected]
D C2map page 1
* % & /1 4 4-6 75
CHF F
700 900 452 581
0 G H J K O P RT Y Z a b c dh j l m o p
Lugano-Albonago
BellavistaVia al Roccolo 2
A Dario BindellaVia Al Roccolo 26962 Albonago
I/D/F
B +41 (0)91 971 00 [email protected]
D C2map page 1
* % & /1 4 6 68
CHF F
257 314 166 2031100 1500 710 968
0 H J K L R S VW Z a b c h jk m p r u x y
Lugano-Aldesago
Rustico Caviva-EcoVia Bassone 12
A Roger + Antonella MeiliVia Bassone 126974 Aldesago
I/D/F/E
B +41 (0)91 971 09 79+41 (0)79 637 71 79
C +41 (0)91 971 09 [email protected]
8
D C2map page 1
* % & /1 2.5 4 65
CHF F
560 840 361 542
38
G H J K O R VY Z a b c f hk m v w
Lugano-Aldesago
Casa Al BoscoVia del Bosco 71a
A H. + M. ThürlemannSchösslerstrasse 308964 Rudolfstetten
I/D/F/E
B +41 (0)56 633 02 [email protected]
* % & /2 4 5-6 60
CHF F
190 240 123 1551280 1540 826 994
12
G H J K L R TU Y Z a b c hk m o q u y
* % & /4 2 2-3 30
CHF F
120 150 77 97770 990 497 639
12
G H J K L R TU Y Z a b c hk m o q u y
D C2map page 1
* % & /3 1 2-3 25
CHF F
90 120 58 77560 770 361 497
1 G H J K L R TU Y Z a b c hl m o q u y
Lugano-Aldesago
Casa FortunellaVia Bassone 30
A Hotel Colibrì - Antonio De MarchiVia Aldesago 916974 Aldesago
I/D/F/E
B +41 (0)91 971 42 42C +41 (0)91 971 90 [email protected]
D C2map page 1
* % & /1 1 2 28
CHF F
60 75 39 48
1 J G H O R U XZ b c h k m py
Lugano-Aldesago
Casa MiramontiVia al Bosco 47
A Angelo NodariVia al Bosco 456974 Aldesago
I/D
B +41 (0)91 971 39 77
D C2map page 1
+ % & /1 2 2-3 57
CHF F
80 110 52 71500 700 323 452
0 G H J K L O PR U W Z a b ch l o r
Lugano-Aldesago
Casa MimosaVia Aldesago 105
A Elke Scholz-ComandiniVia Aldesago 1086974 Aldesago
I/D/F/E
B +41 (0)91 971 36 [email protected]
D B3map page 1
* % & /1 2 2-3 60
CHF F
700 1250 452 806
0 G O R V Y Z ab c f h l n pu
Lugano-Barbengo/Figino
Residenza ContessaVia Cantonale 74
A Marisa SantiniVia Ariosto 66900 Lugano
I/D/F/E
B +41 (0)79 242 42 [email protected]
* % & /1 4 5 115
CHF F
198 275 128 1771350 1870 871 1206
28
J G H R S V YZ a b c d e fk m n p r u w
D B3map page 1
* % & /1 2 2 48
CHF F
115 145 74 94790 990 510 639
08
J G H R S V YZ a b c f e lm n p r u w
Lugano-Barbengo/Figino
Residenza ContessaVia Cantonale 74
A Irina Epper-BrandenbergHostet 459050 Appenzell
I/D/F/E
B +41 (0)71 794 18 75B +41 (0)79 318 44 [email protected]
D B3map page 1
+ % & /1 5 5 250
CHF F
1400 903
01
G J K L P R SV Y Z a b c dh k l n p r t
Lugano-Barbengo/Figino
Casa IrisVia al Lago 56
A Brigitte Stankiewicz-SchetzkaNeusserstrasse 257D - 50733 Köln
D/F/E
B +49 221 972 69 33 +49 170 280 43 98
C +49 221 972 69 [email protected]
D D2map page 1
" % & /1 3 5 60
CHF F
550 700 355 452
01
G H J I K P RS W c k l o pq r
Lugano-Bré
Casa EdoardoScalinata Canter 8
A Philippe + Marie-Paule BerthoudOiselier 502900 Porrentruy
I/D/F/E
B +41 (0)32 466 57 [email protected]
* % & /2 3 6 67
CHF F
150 215 97 139945 1354 610 874
2 K L N O R S UX Z a b c g km p u y
* % & /11 2 4 50
CHF F
130 195 84 126819 1228 528 792
02
K L N O R S UX Z a b c g km p u y
D B2map page 1
* % & /16 1 2 35
CHF F
105 155 68 100661 976 426 630
02
K L N O R S UX Z a b c g km p u y
Lugano-Breganzona
Centro CristianoVia Camara 16
A Centro CristianoVia Camara 166932 Breganzona
ReceptionLu-Ve / Mo-Fr8.00-12.00
I/D/F/E
B +41 (0)91 967 11 70C +41 (0)91 966 81 [email protected]
9
D B2map page 1
+ % & /1 4 4 75
CHF F
75 48525 339
0 H R S U W X cd f h l m p
Lugano-Breganzona
La CollinettaVia Visano 24a
A Ulrike PastoriniVia Visano 24a6933 Muzzano
I/D/F/E
B +41 (0)91 809 33 [email protected]
D C3map page 1
+ % & /1 4 5 72
CHF F
860 1300 555 839
0 G H K M O P RV Y Z c f h lm r u y
Lugano-Caprino
Casa UrsulaVia Caprino 54
A Ulrich + Petra SauterHohlstrasse 18D - 64747 Breuberg
I/D/F/E
B +49 6163 [email protected]
D C3map page 1
* % & /16 2-3 1-5 50-100
CHF F
*3200 7800 2065 5032
8 G J L O Q R VY Z b c f h il n p s t v w
Lugano-Cassarate
Art ResidencePiazza Bossi 7
A c/o Grand Hotel Villa CastagnolaViale Castagnola 316900 Lugano-Cassarate
I/D/F/E
B +41 (0)91 973 25 55C +41 (0)91 973 25 [email protected] * Al mese / Pro Monat Par mois / Per month
D C3map page 1
* % & /1 3.5 4-6 75
CHF F
128 83890 574
18
J K O P R V WZ a b c d h km p
Lugano-Cassarate
App. BlueshinaVia delle Scuole 15a
A Anna CodamoVia alle Vigne 8a6963 Pregassona
I/D/F/E
B +41 (0)91 600 20 45+41 (0)76 560 20 45
C +41 (0)91 605 60 [email protected]
D C3map page 1
* % & /32 1-2 1-5 18-48
CHF F
360 1000 232 645
.8
J L O R X W Za b c h l o
Lugano-Cassarate
Residenza La PalmaVia Vicari 19
A Muladeva SAVia Vicari 196906 Lugano-Cassarate
I/D/F/E
B +41 (0)91 972 44 12C +41 (0)91 972 44 13
D C3map page 1
* % & /1 2.5 2-4 90
CHF F
1300 1950 839 1258
01
G H J O P R SV X Z a b c fh i k l m p y
Lugano-Castagnola
Condominio Buenos Aires, App. 7Via San Giorgio 7
A Fidisa SAVia Rampiga 16917 Barbengo
I/D/F/E/Es/Ru
B +41 (0)91 980 18 58C +41 (0)91 980 18 [email protected]
+ % & /1 6 8-9 205
CHF F
4490 5960 2897 3845
01
G H K L O P QR S V Y a b cf h j l m p v
* % & /8 1-6 1-9 25-200
CHF F
595 5960 384 3845
01
G H J K O P QR S V Y a b cf h j l n p v
D C3map page 1
* % & /3 1-2 2-3 36-67
CHF F
760 1690 490 1090
01
G H J L P Q RS T W Z a b cf h j l m p v
Lugano-Castagnola
Villa Le PergoleVia Violetta 5-7
A Christel Von HusenVia Violetta 5-76976 Lugano-Castagnola
I/D/F/E
B +41 (0)91 971 06 92C +41 (0)91 970 17 [email protected]
D C3map page 1
* % & /1 3 3 100
CHF F
850 900 548 581
0 G J O P R S VX Z a b c h lo p
Lugano-Castagnola
Casa PurrioVia San Giorgio 21a
A Gis. HungerVia San Giorgio 21a6976 Castagnola
I/D/F/E
B +41 (0)91 971 44 02C +41 (0)91 970 35 09
D C3map page 1
* % & /1 2.5 2-3 90
CHF F
130 150 84 97900 1100 581 710
1 G J L R V Y Za b c d e k no q y
Lugano-Castagnola
Casa PiccolinaContrada Vecchio Municipio 8
A Lena Kost-HedbergContrada Vecchio Municipio 86976 Castagnola
I/D/F/E/Sv
B +41 (0)91 971 47 83B +41 (0)76 588 32 [email protected]
D C3map page 1
* % & /4 1-2.5 2-6 35-40
CHF F
70 135 45 87500 950 323 613
68
G J K R V Y Za b c f h k mn p u
Lugano-Castagnola
EldoradoVia Serenella 27
A Hugo MüllerVia Cantonale 706918 Figino
I/D/F/E
B +41 (0)91 994 81 83+41 (0)79 686 25 89
C +41 (0)91 994 82 [email protected]
D C3map page 1
+ % & /1 2 2-3 50
CHF F
100 150 65 97600 900 387 581
G J O P R X Za b c h l n
Lugano-Castagnola
RemiseVia Cortivo 27
A Bernhard RufMainaustrasse 148008 Zürich
I/D/F/E/Ru
B +41 (0)78 794 55 [email protected]
10
D D3map page 1
+ % & /1 2.5 2-3 55
CHF F
110 130 71 84600 800 387 516
2 G I J L P R VX Z a b c d gi l o r
Lugano-Gandria
Casa ParrucchierePiazzale della Chiesa
A Nina + Richard Bird-VollesPiazzale della Chiesa6978 Gandria
I/D/F/E/P
B +41 (0)79 637 84 69C +41 (0)91 795 35 [email protected]://picasaweb.google.ch/Mscom9/VacationInGandria
D C3map page 1
* % & /1 2 2 41.5
CHF F
60 85 39 55
0 H J R Y Z a bc h m o p y
Lugano-Pazzallo
Via Carona 14
A Giovanni PolliniVia Carona 146912 Pazzallo
I/D/F/E
B +41 (0)91 994 57 77+41 (0)79 372 51 41+41 (0)76 428 47 26
D C2map page 1
* % & /1 3.5 4 85
CHF F
90 130 58 84630 910 406 587
38
G H J K N P RT U Y Z a b cd f h k m q y
Lugano-Pregassona
Casa PezòVia Ventuno 4b
A Alois + Maria BaumannSonnenrain 628700 Küsnacht
D
B +41 (0)44 910 11 82
D C2map page 1
* % & /1 3.5 4 90
CHF F
90 110 58 71630 770 406 497
18
H J K L N O PR U Y Z a b ch j l m p y
Lugano-Pregassona
Condominio PezòVia Ventuno 4b
A Morena LuraschiVia Ventuno 4b6963 Pregassona
I/D/F/E
B +41 (0)91 942 81 28+41 (0)79 646 34 28
C +41 (0)91 942 81 [email protected]://web.ticino.com/morena
D C2map page 1
* % & /1 2.5 2 50
CHF F
650 419
28
J K P R V W Za b c h i k mn p q v w
Lugano-Pregassona
Parco delle Stellevia Ceresio 30b
A Lorena PariniRue Dizerens 141205 Genève
I/F/E
B +41 (0)22 320 31 [email protected]
D C2map page 1
* % & /1 3 6 83
CHF F
70 110 45 71490 770 316 497
18
H J K L N R VW Z b c h f km o
Lugano-Pregassona
Condominio PezòVia Ventuno 4a
A Bruno SutterTödistrasse 49435 Heerbrugg
I/D/F/E
B +41 (0)71 722 22 [email protected]
D C3map page 1
* % & /1 3 4 75
CHF F
104 187 67 121
0 G H J K O R UY Z a b c l m
Lugano-Ruvigliana
Casa degli AngeliVall'Orba 26
A HolapVia San Gottardo 726648 Minusio
I/D/F/E
B +41 (0)91 730 11 71C +41 (0)91 730 11 [email protected]
* % & /1 2 3-4 60
CHF F
80 100 52 65650 700 419 452
0 J G H L O P RS V Y Z a b cf h l m n p u
D C2map page 1
* % & /1 2 3-4 60
CHF F
80 100 52 65650 700 419 452
0 J G H L O P RS V Y Z a b cf h l m n p u
Lugano-Viganello
Casa ChristineVia Albonago 54b
A Christine RaabVia Albonago 54b6962 Viganello
I/D
B +41 (0)91 971 27 47
D C2map page 1
* % & /1 3.5 4 85
CHF F
110 170 71 110770 1190 497 768
28
J K L P Q R TY Z a b c h km n q r
Lugano-Viganello
Condominio LombarVia alla Roggia 32
A Patricia SquarattiRue de Platta 11950 Sion
I/D/F/E
B +41 (0)79 295 18 [email protected]
D C2map page 1
* % & /1 3 4 70
CHF F
600 950 387 613
3 J H O R U W Za b c h k m
Lugano-Viganello
Salita Viarno 20
A Neva BernasconiAnkerstrasse163006 Bern
I/D/F/E
B +41 (0)31 352 47 78B +41 (0)91 972 24 [email protected]
D C2map page 1
* % & /1 1.5 2 47
CHF F
75 85 48 55
2 L R U Y Z a bc g k m
Lugano-Viganello
Casa Il PinoVia Pedemonte 32
A Ruth BrunnerVia Gerbone6943 Vezia
I/D/F/E
B +41 (0)91 966 51 66C +41 (0)91 967 51 [email protected]
11
D C2map page 1
* % & /1 3.5 4 68
CHF F
165 220 106 1421100 1300 710 839
18
J K R Y Z a bc f h i j o qr y
Lugano-Viganello
Via Molinazzo 19
A Karen GalloVia Zurigo 196900 Lugano
I/D/E
B +41 (0)91 921 07 66+41 (0)79 374 81 77
C +41 (0)91 921 08 [email protected]
* % & /1 2.5 2-3 50
CHF F
80 120 52 77650 950 419 613
1 G H J K Q R SV Y Z a b c hj l m o p r u
D C2map page 1
* % & /1 1.5 2 45
CHF F
60 90 39 58500 850 323 548
1 G H J K R S VY Z a b c h jl m o p r u
Lugano-Viganello
Via Quiete 9
A Edith MüllerVia Quiete 96962 Viganello
I/D/F/E
B +41 (0)91 971 44 04C +41 (0)91 971 44 04
D B2map page 1
+ % & /1 2.5 2-4 60
CHF F
55 80 35 52385 560 248 361
0 H O P R X c fl m p
Manno
Casa La PerlaVia ai Boschetti 44
A Werner + Suzanne MeiliObergrütweg 115200 Brugg
I/D/F/E
B +41 (0)56 441 17 61C +41 (0)56 441 81 94
D B2map page 1
* % & /1 1.5 2 36
CHF F
700 452
1 J G H R V X Za b c f i h lm o p y
Massagno
Via Miravalle 23
A Nino CaggianoVia Miravalle 236900 Massagno
I/D/F/E
B +41 (0)91 966 96 48+41 (0)76 321 15 70
C +41 (0)91 966 61 [email protected]
D B2map page 1
* % & /1 4.5 6 90
CHF F
900 1200 581 774
18
H J K R V Y Za b c h i k mn p y
Massagno
Via San Gottardo 95
A Nino CaggianoVia Miravalle 236900 Massagno
I/D/F/E
B +41 (0)91 966 96 48+41 (0)76 321 15 70
C +41 (0)91 966 61 [email protected]
D B2map page 1
* % & /1 3.5 4 65
CHF F
104 153 67 99
3 G H J K R V YZ a b c h k np v w
Massagno
Casa RovelloVia Rovello 17
A HolapVia San Gottardo 726648 Minusio
I/D/F/E
B +41 (0)91 730 11 71C +41 (0)91 730 11 [email protected]
D C4map page 1
* % & /1 3 2 48
CHF F
130 84
0 G J R W Y Z ab c d h i m py
Morcote
Casa La VignaSentée da la Vigna
A Adriano AntoniniSentée da la Vigna6922 Morcote
I/D/F/E
B +41 (0)91 996 13 49B +41 (0)79 354 87 [email protected]
D C4map page 1
+ % & /1 4 5 65
CHF F
126 175 81 113884 1229 570 793
0 G H J K O R VW Z a b c f hl o p
Morcote
Casa La CapanninaVia Arbostora
A HolapVia San Gottardo 726648 Minusio
I/D/F/E
B +41 (0)91 730 11 71C +41 (0)91 730 11 [email protected]
D C4map page 1
* % & /1 1 2 35
CHF F
400 660 258 426
1 G J P O R U Yc f h k m n pt u
Morcote
Residenza MiralagoC2 / 26
A Gertrud MichelGartenstrasse 255303 Würenlingen
I/D/F
B +41 (0)56 281 28 [email protected]
D C4map page 1
+ % & /1 3 4 60
CHF F
90 100 58 65650 750 419 484
02
G H J K L M OP R W Y Z a bd f i l o p
Morcote
Roccolo IndipendenzaStr. Cons. Achille Isella 8
A Regula KochMuseggstrasse 266004 Luzern
I/D/F/E
B +41 (0)41 410 61 [email protected]
D C4map page 1
+ % & /1 1 2 50
CHF F
200 1291000 1300 645 839
0 G J R S X Z ab c d h m p st y
Morcote
Casa Nerina
A Nicola + Anna BrivioVia Arbostora6922 Morcote
I/D/F/E
B +41 (0)91 923 27 05+41 (0)79 755 33 55
C +41 (0)91 923 24 [email protected]
12
D C4map page 1
+ % & /1 3 4 90
CHF F
1200 1400 774 903
0 G J K P R S VX c d f h l mp t
Morcote
Casa Rana
A Edith KünziFinkenrain 63122 Kehrsatz
I/D/F/E
B +41 (0)31 961 12 84B +41 (0)79 338 14 [email protected]
* % & /1 2 4 70
CHF F
120 160 77 103840 1120 542 723
1 G J K O P R VY Z a b c h kn p t u
* % & /1 1 2 40
CHF F
70 100 45 65490 700 316 452
1 G J O P R U XZ a b c h k mp t u
D C4map page 1
* % & /1 1 2 40
CHF F
70 100 45 65490 700 316 452
0 J O P R U Y Za b c h l n pt u
Morcote
Residenza MiralagoC2 / 16 - C4 /12 - C5 / 13
A Eliane MüllerSeidenparkweg 58712 Stäfa
I/D/F/E
B +41 (0)79 325 01 35C +41 (0)44 724 44 [email protected]
D C4map page 1
+ % & /1 4.5 6-7 130
CHF F
1195 1515 771 977
01
G H J K L P RS V W Z a b ch l m p t
Morcote
Casa La RocciaRiva da Burò
A SIMI Consulting SaglVia Chiesuola 96987 Caslano
I/D/F/E
B +41 (0)91 606 40 47C +41 (0)91 606 40 [email protected]
D C2map page 1
* % & /1 4 6 88
CHF F
800 516
1 J K L O P R SV X Z a b c dg m n p r
Origlio
Casa Rustica
A Dr. Med. H. KaufmannNestléstrasse 56330 Cham
I/D/F/E
B +41 (0)41 780 16 48B +41 (0)91 945 18 [email protected]
D C2map page 1
+ % & /1 3.5 3 40
CHF F
490 316
2 J P R X c g kl o
Origlio
Casa TruningerNucleo
A Hans Truninger-RatheIm Walder 258702 Zollikon
I/D/F/E
B +41 (0)44 391 45 20C +41 (0)44 391 45 20
D C3map page 1
* % & /1 2 3 65
CHF F
600 700 387 452
58
G J O P R U Xc h k m o p t
Paradiso
Condominio Conca d'OroRiva Paradiso 36
A JuliaImfeldAlpenblickstrasse 108853 Lachen
D/F/E
B +41 (0)55 442 80 [email protected]
D C3map page 1
* % & /1 2 2 40
CHF F
70 100 45 65
48
G H J Q R W Za b c e k o pu
Paradiso
Casa TerralagoVia Collina Azzurra 2
A Adolf AchermannSteinhofrain 166005 Luzern
D
B +41 (0)41 311 23 50
D C3map page 1
* % & /1 2 2 43
CHF F
600 800 387 516
=8
G J O R V X Za b c g l m pt
Paradiso
Condominio Conca d'Oro App. 79Riva Paradiso 36
A Lisbeth BischofbergerGartenstrasse 78853 Lachen
D
B +41 (0)55 442 39 50C +41 (0)55 442 58 [email protected]
* % & /1 2.5 4 80
CHF F
650 950 419 613
48
G J K N O P RV W Z a b c fh i l m o p t
D C3map page 1
* % & /1 2.5 4 80
CHF F
650 900 419 581
28
G J K N O P RV W Z a b c fh i k m o p t
Paradiso
Casa Conca d'OroRiva Paradiso 36
A Rosmarie + Jürg BischofbergerHöhenweg 48836 Bennau
I/D/F
B +41 (0)55 412 29 [email protected]
D C3map page 1
* % & /1 2.5 6 95
CHF F
1270 819
12
J G H K L R SV Y Z a b c hk m p r
Paradiso
Residenza San SalvatoreVia Guidino 11
A Peter FreiCP 2116918 Figino
I/D/F/E
B +41 (0)79 672 01 28
13
D C3map page 1
* % & /1 2.5 4 65
CHF F
650 850 419 548
68
J K O R V W Za b c f h k mo p t
Paradiso
Condomino Conca d'OroRiva Paradiso 36
A Marie-Theres ItenSternenweg 148840 Einsiedeln
I/D/F/E
B +41 (0)55 412 35 [email protected]
D C3map page 1
* % & /1 3 5 45
CHF F
560 840 361 542
48
G H J O R Y cf h k m p u y
Paradiso
Casa TerralagoVia Collina Azzurra 4
A Serge PillonelWeidenaustrasse 73084 Wabern
D/F/E
B +41 (0)31 961 47 [email protected]
D C3map page 1
* % & /1 1 2 50
CHF F
80 100 52 65560 700 361 452
38
G J O R U Y Za b c h k m pr t u
Paradiso
Condominio Conca D'OroRiva Paradiso 36 - App. 35
A Helge SeilerRiva Paradiso 36/666900 Paradiso
I/D/E
B +41 (0)91 996 22 60+41 (0)79 646 82 58
C +41 (0)91 996 22 [email protected]
D C2map page 1
+ % & /1 4 5 55
CHF F
70 90 45 58490 630 316 406
0 J K L R S Y bc d g l m n p
Ponte Capriasca
Cà La Rodavia Ravredo
A Gerold Marti-WeberBodenweg 175103 Moeriken
I/D/F
B +41 (0)62 893 18 16
D D2map page 1
* % & /30 2-3 2-6 48-58
CHF F
119 285406 2841
03
G H J K L R Wa b c l m n pq h s t u v w
Porlezza-Cima (I)
Hotel Residenza San MarcoViale Privato San Marco 1
A VIP Club Hotel Management Sagl Via al Fiume 66906 Viganello
I/D/F/E
B +41 (0)91 923 40 86C +41 (0)91 924 21 [email protected]
D B2map page 1
+ % & /1 2 2 70
CHF F
120 77480 310
0 J O R X Z a bc d h m p u
Rivera
A Barbara PongelliCP 2746802 Rivera
I/D/F/E
B +41 (0)79 685 71 [email protected]
DB2map page 1
" % & /1 2 2 30
CHF F
120 77580 374
2 H I J K M O PR S U X Z a bc h o p y
Rivera
La VillaFrazione Capidogno
A Simona FilippiniFrazione Capidogno6802 Rivera
I/D/F/E
B +41 (0)76 561 27 [email protected]
D C2map page 1
" % & /1 2 4 60
CHF F
100 65680 750 439 484
0 H K R S X d mp
Sonvico
Tedy Pony RanchPiano La Stampa
A Tedi SACP 169Via Ceresio 186963 Pregassona
I/D/F
B +41 (0)91 942 03 33+41 (0)91 971 22 35
C +41 (0)91 971 10 03
D B2map page 1
" % & /1 2-3 2-5 58-80
CHF F
60 100 39 65300 500 194 323
01
H J K L P R SX Z a b c d lk o
Torricella
Rustico JohbeCo' d'Denta 31
A Egon SchneebeliCo' d'Denta 326808 Torricella
I/D/F/E
B +41 (0)91 945 07 59C +41 (0)91 945 15 [email protected]
D D2map page 1
" % & /1 2 6 40
CHF F
630 730 406 471
J K L M R S Xd l m o p q r
Valcolla-Insone
Ul RusticVia Cantonale
A Fabrizio RossiniCasa Dina6951 Insone
I/D/F
B +41 (0)91 930 70 92B +41 (0)79 649 59 [email protected] http://web.ticino.com/rustico
D D2map page 1
+ % & /1 4.5 6 130
CHF F
600 900 387 581
H J K L P R SV Y a b c d hf l m p q
Valcolla-Scareglia
Casa Silvia
A Otto BischofFuchshalde 308408 Winterthur
I/D/F/E
B +41 (0)52 222 55 [email protected]
D D2map page 1
+ % & /1 3 4 90
CHF F
400 750 258 484
H J K R V W Z b c d e o p
Valcolla-Scareglia
Casa Appiani-Giugni
A Maria AppianiVia Balconi 10I - 20065 Inzago
I/F/E
B +39 347 577 46 [email protected]
14
D C4map page 1
* % & /1 4 4 95
CHF F
870 1255 561 810
2 G H L O R V YZ a b c d f hj k m o p u
Vico Morcote
Casa La CameliaStrada du Nisurin 13
A Luzia Beutler-MutznerVorstadt 156130 Willisau
I/D/F/E
B +41 (0)41 970 16 85C +41 (0)41 970 16 [email protected]
D C4map page 1
+ % & /1 2 4 50
CHF F
900 1200 581 774
0 G K L O R S TY Z b c e l mp y
Vico Morcote
Cà MimosaRiva Lago Colombaio 2c
A Silvio BriccosMörsbergerstrasse 484057 Basel
I/D/F/E
B +41 (0)76 398 01 01C +41 (0)76 398 01 [email protected]
Affittiamo ville, case, rustici ed appartamenti di vacanza di ogni grandezza nei dintorni di Lugano. P.f. richiedete il nostro catalogo gratuito.
Wir vermieten Villen, Häuser, Rustici und Ferienwohnungen aller Grössen und Preisklassen in der Umgebung von Lugano. Verlangen Sie bitte unseren Gratiskatalog.
Locations des villas, maisons, rusticos et appartements de vacances dans la région de Lugano.S.v.p. demandez notre catalogue gratuit.
We rent holiday villas,-houses,-rusticos and -apartments of different sizes and prices in the whole region of Lugano. Please ask for our free catalogue.
HolAp, Via San Gottardo 72, CH-6648 Minusio (Ticino)Tel. +41 (0)91 730 11 71 — Fax +41 (0)91 730 11 89
e-mail: [email protected]
www.holap.ch
36-40 LT APPA09 PUBB: 34-40 LT APPA08 PUBB 11.01.10 18:17 Pagina 37
15
guidA Alloggi / Anweisung unterkünFte / guide hébergements / guide AccommodAtions p. 17–20
guidA cAmpeggi / Anweisung cAmpingplätze / guide cAmpings / guide cAmpsites p. 21
16
1 Località e ubicazione, mappa p. 1 Ortschaft und Lageplan, Seite 1 Localité et position, carte p. 1 Resort and location, map p. 1
2 Nome dell’oggetto + Indirizzo Name des Objektes + Adresse Nom de l’objet + Adresse Object’s name + Address
3 Altitudine / Höhe / Altitude
4 Tel. + Fax
5 E-mail + Sito internet proprio / Persönliche Webseite Site internet personnel / Own website
6 Informazioni e prenotazioni Informationen und Reservationen Informations et réservations Information and reservations
7 Mezzi di trasporto + Tempo di percorrenza Verkehrsmitteln + Gehzeit Transport + Durée du parcours Transport + Walking time
8 Marchio di qualità per il turismo svizzero Qualitäts-Gütesiegel für den Schweizer Tourismus Label de qualité pour le tourisme suisse Quality Label for Swiss Tourism
9 Membro “Hostelling international” Mitglied “Hostelling international” Membre “Hostelling international” Member of “Hostelling international”
10 Mappa / Mappe / Carte / Map
11 Letti / Betten / Lits / Beds
12 Mesi d’apertura / Öffnungsmonate Mois d’ouverture / Opening months
1 Località e ubicazione, mappa p. 1 Ortschaft und Lageplan, Seite 1 Localité et position, carte p. 1 Resort and location, map p. 1
2 Nome del campeggio Name des Campingplatz Nom du camping Name of the campsite
3 Indirizzo / Adresse Adresse / Address
4 Tel. + Fax
5 E-mail + Sito internet proprio / Persönliche Webseite Site internet personnel / Own website
6 Proprietario o direttore / Besitzer oder Direktor Propriétaire ou directeur / Owner or manager
7 Mesi d’apertura / Öffnungsmonate Mois d’ouverture / Opening months
8 Numero di parcelle per turisti Anzahl der Stellplätze für Touristen Nombre des places pour touristes Number of plots for tourists
9 Prenotazioni / Vorreservation Réservation / Pre-booking
10 Classificazione / Klassifikation / Classification
11 Marchio di qualità per il turismo svizzero Qualitäts-Gütesiegel für den Schweizer Tourismus. Label de qualité pour le tourisme suisse. Quality Label for Swiss Tourism.
12 Mappa / Mappe / Carte / Map
13 Prezzo al giorno per persona minimo / massimoTagespreis pro Person Minimum / MaximumPrix par jour par personne minimum / maximumDaily rate per personminimum / maximum
14 Prezzo indicativo in EURO Richtpreis in EURO Prix indicatif en EURO Indicative price in EURO F1 = CHF 1.55
15 Osservazioni / Bemerkungen Commentaires / Comments
16 Caratteristiche dell’oggetto Merkmale des Objektes Particularités de l’objet Features of the objet
13 Data / Prezzo per 2 persone minimo / massimo Datum / Preis für 2 Personen Minimum / Maximum Date / Prix pour 2 personnes minimum / maximum Date / Rate for 2 people minimum / maximum
14 Prezzo indicativo in EURO Richtpreis in EURO Prix indicatif en EURO Indicative price in EURO F1 = CHF 1.55
15 Caratteristiche del campeggio Merkmale des Campingplatz Particularités du camping Features of the camping
Spiegazione dei pittogrammi nel risvolto di copertina.Bilderschriftzeichen: Erklärung auf die Kehrseite des Umschlags.Explication des pictogrammes dans le rabat de la jaquette.Pictographs explanation on the back cover.
Dati e prezzi pubblicati in questa guida sono stati segnalati dai proprietari. Essi non impegnano in alcun modo l’Ente turistico.
Veröffentlichte Daten und Preise dieses Führers wurden uns von den Besitzern übermittelt. Sie verpflichten den Verkehrsverein in keiner Weise.
Les informations et prix publiés dans ce guide ont été fournis par les propriétaires et n’engagent nullement l’Office du tourisme.
The information and prices published in this guide have been provided by the owners, therefore the Tourist Office cannot be held responsible for any errors contained herein.
Spiegazione dei pittogrammi nel risvolto di copertina.Bilderschriftzeichen: Erklärung auf die Kehrseite des Umschlags.Explication des pictogrammes dans le rabat de la jaquette.Pictographs explanation on the back cover.
Dati e prezzi pubblicati in questa guida sono stati segnalati dai proprietari. Essi non impegnano in alcun modo l’Ente turistico.
Veröffentlichte Daten und Preise dieses Führers wurden uns von den Besitzern übermittelt. Sie verpflichten den Verkehrsverein in keiner Weise.
Les informations et prix publiés dans ce guide ont été fournis par les propriétaires et n’engagent nullement l’Office du tourisme.
The information and prices published in this guide have been provided by the owners, therefore the Tourist Office cannot be held responsible for any errors contained herein.
Lugano
Camping
Riva Albertolli 46900 Lugano+ +41 (0)91 913 32 32" +41 (0)91 922 76 [email protected]
Rita Trivella, gerente
C2
map page 1
(
* 1–12\ 250- 10 – 120 CHF / 6 – 77 €
CHF €
= 20 – 60 13 – 40
= 30 – 90 20 – 60
26.10 – 03.04
04.04 – 25.10
Lugano
Capanna6900 Lugano
272 m s/m
+ +41 (0)91 913 32 32" +41 (0)91 922 76 [email protected]
V Nome CognomeRiva Albertolli 46900 Lugano+ +41 (0)91 913 32 32
C2
map page 1
(
% 10*
CHF €) 20 – 60 13 – 40
Pasqua solo su prenotazioneOstern nur bei BuchungPâques seul. sur réservationEaster by booking only
01.01 – 31.12
W Lugano + 10’a1
2
34
5
6
1
2
3
4
5
6
789
7
10
1112
13
15
10
12
13
16
15
8
9
11
14a
14b
14
Dati e prezzi pubblicati in questa guida sono stati segnalati dai proprietari. Essi non impegnano in alcun modo l’Ente turistico.
Veröffentlichte Daten und Preise dieses Führers wurden uns von den Besitzern übermittelt. Sie verpflichten den Verkehrsverein in keiner Weise.
Les informations et prix publiés dans ce guide ont été fournis par les propriétaires et n’engagent nullement l’Office du tourisme.
The information and prices published in this guide have been provided by the owners, therefore the Tourist Office cannot be held responsible for any errors contained herein.
Dati e prezzi pubblicati in questa guida sono stati segnalati dai proprietari. Essi non impegnano in alcun modo l’Ente turistico.
Veröffentlichte Daten und Preise dieses Führers wurden uns von den Besitzern übermittelt. Sie verpflichten den Verkehrsverein in keiner Weise.
Les informations et prix publiés dans ce guide ont été fournis par les propriétaires et n’engagent nullement l’Office du tourisme.
The information and prices published in this guide have been provided by the owners, therefore the Tourist Office cannot be held responsible for any errors contained herein.
AgriturismilAndgAsthöFeAgritourismes
lodgings
Bogno
Alpe Cottino6951 Bogno 1441 m s/m
+ +41 (0)79 742 93 02
V Leutenegger Guido
D2
map page 1
(
% 22* Prezzo su richiestaPrix sur demandePreis auf AnfragePrice on request
01.06 – 30.09
B C D F G
W / X Bogno + 90’a
Capriasca - Cagiallo
Alpe Rompiago6955 Cagiallo1272 m s/m
+ +41 (0)91 943 48 49
V Patriziato di CagialloCasella postale 1126950 Tesserete+ +41 (0)91 943 39 [email protected] Rezzonico+ +41 (0)79 589 30 03
C2
map page 1
(
% 10*
CHF €) 15 – 23 10 – 15
15.05 – 15.09
W Barriera Rompiago + 15’aX Bidogno + 95’a
E G I J M Q R S
Capriasca - Tesserete
Alpe Zalto6950 Tesserete1000 m s/m
V Aldo MadonnaCasella Postale 3296950 Tesserete+ +41(0)79 206 81 [email protected]
C2
map page 1
% 12 + 6**
CHF €) 15 – 30 10 – 19
* Avventura sulla paglia Schlafen im Stroh Aventure sur la paille Sleeping on straw
15.06 – 15.09
W X Lelgio + 90’a
A C D G H J M P Q R S \
(
Capriasca - Sala
Fondazione MeraggiaMeraggia6954 Sala Capriasca555 m s/m
V Giorgio WinterMeraggia6954 Sala Capriasca+ +41(0)91 943 62 [email protected]
C2
map page 1
% 20*
CHF €) 11 – 17 7 – 11
Solo pasti vegetarianiNur vegetarische TellerSeulement plats végétariensOnly vegetarian meals
01.01 – 31.12
W Sala Capriasca + 30’aX Sala Capriasca + 30’aX ARL Tesserete + 40’a
B F G L M P Q S \
(
Manno
Agriturismo al CairelloStrada Costa6928 Manno300 m s/m
V Enzo CrottaVia Mondino 126933 Muzzano+ +41 (0)79 685 12 83" +41 (0)91 994 27 [email protected]
B2
map page 1
(
% 3*
CHF €) 20 – 60 13 – 39
01.05 – 31.12
A E G H J M P Q R S
X Manno + 10’aY Lamone + 30’a
17
map page 1
C3
Lugano - Caprino
Cantine di CaprinoVia della Cava 46823 Caprino-Pugerna273 m s/m
+ +41 (0)91 923 98 71" +41 (0)91 923 98 [email protected]
V Rosemarie ScaiottiVia Paese 106942 Savosa+ +41 (0)91 942 49 29" +41 (0)91 942 49 [email protected]
% 60*
CHF €) 20 – 40 13 – 26
– Biancheria da letto: / Bettwäsche: / Linge de lit: / Bed linen: CHF 8.– / € 5.–– Solo gruppi / Nur Gruppen / Seulem. groupes / Only groups
01.04 – 20.10
Z + 2’a
A B C F G I O P Q R S
(
Lugano
Hotel & Hostel MontarinaVia Montarina 16900 Lugano300 m s/m
V Bernadette HeinrichVia Montarina 16900 Lugano+ +41 (0)91 966 72 72" +41 (0)91 966 00 [email protected]
map page 1
C3
% 200*
CHF €) 25 – 60 16 – 39
01.01 – 31.12
W + 2’aX + 2’aY + 2’a
A B C D F G H I J K L M N O Q R
(
Mezzovico
Sant’Ambrogio6805 Mezzovico470 m s/m
+ +41 (0)91 946 10 80
V FederazioneScaut TicinesiPrenotazioni case scautc/o Fam. FelberVia Motta 296850 Mendrisio+ +41 (0)91 646 82 22" +41 (0)91 646 82 22
B2
map page 1
(
% 26*
CHF €) 8 – 10* 5 – 6*
01.04 – 31.10
W Y Mezzovico + 20’a
B F G H I P S U
* Min. CHF 100 – 150 (€ 65 – 97) Per notte / Nacht / Nuit / Night
Capriasca - Cagiallo
Alpe Rompiago- Inverno6955 Cagiallo1272 m s/m
+ +41 (0)91 943 48 49
V Patriziato di CagialloCasella postale 1126950 Tesserete+ +41 (0)91 943 39 22+ +41 (0)79 829 89 [email protected]
C2
map page 1
(
% 14*
CHF €) 80* 52*
* 1–3 pers.; poi / après / dann / then CHF 15.– / pers. (€ 10)
15.09 – 15.05
W Barriera Rompiago + 15’aX Bidogno + 95’a
B F G Q R S
Capriasca - Cagiallo
Rifugio Tassera
6955 Cagiallo1361 m s/m
+ +41 (0)91 943 22 64
V Patriziato di CagialloCasella postale 1126950 Tesserete+ +41 (0)91 943 39 22+ +41 (0)79 829 89 [email protected]
C2
map page 1
(
% 8*
CHF €) 90* 58*
* 1–4 pers.; poi / après / dann / then CHF 20.– / pers. (€ 13)
01.01 – 31.12
W Barriera Rompiago + 45’aX Bidogno + 110’a
B D F G M Q R S
Alloggi per gruppi
gruppenunterkünFtehébergements pour groupes
groups AccommodAtions
18
Capannehütten
cAbAneshuts
Bogno
Capanna San Lucio6951 Bogno1540 m s/m
+ +41 (0)91 944 18 29
V Matteo Visconti+ +41 (0)91 944 18 29+ +41 (0)76 421 18 [email protected]
D2
map page 1
(
% 22*
CHF €) 20 – 55 13 – 35
In inverno telefonare per verificare l’apertura / Im Winter anrufen, um die Öffnung zu überprüfen / En hiver téléphoner pour vérifier l’ouverture / During winter call to confirm opening
15.05 – 30.11 / 31.12 – 15.05
W / X + 90 / 120’a Bogno / Certara / Cimadera
A D E G J Q R
Cadro
Alpe Bolla6965 Cadro1129 m s/m
+ +41 (0)91 943 25 70
V Fabio ContinatiC.P. 143Cella S. Zeno 136965 Cadro+ +41 (0)79 337 14 60+ +41 (0)91 943 25 [email protected]
C2
map page 1
(
% 10*
CHF €) 20 – 60 13 – 39
01.05 – 31.10
W Brè + 110’aW Cureggia + 90’a
F G I J Q R S
Capriasca - Corticiasca
Capanna Monte Bar6958 Corticiasca1620 m s/m
+ +41 (0)91 966 33 [email protected]/bar
V CAS Sezione TicinoCapanna Monte Bar6958 Corticiasca+ +41 (0)91 966 33 22
V Simone Banchini+ +41 (0)76 443 44 01
C2
map page 1
(
% 34*
CHF €) 20 – 55 13 – 35
01.01 – 31.12
X Bidogno + 120’a X Corticiasca + 90’aX Gola di Lago + 150’aW Bidogno Barriera + 150’a
A C*D E F G J Q R S** Gruppi / Gruppen
Groupes / Groups
+ +41 (0)91 943 23 73+ +41 (0)79 298 24 36
V Amici della NaturaSezione di Luganoc/o Alfred HenggelerVia Selva 46990 Cassina d’Agno+ +41 (0)91 605 22 [email protected]
Capriasca - Roveredo
La GinestraLusciana / Monti di Roveredo6957 Roveredo985 m s/m
C2
map page 1
(
% 30*
CHF €) 20 13
01.04 – 30.11
W / X Roveredo (TI) + 45’a
B C D F G M S
Rivera
Capanna TamaroValle del Trodo6802 Rivera1882 m s/m
+ +41 (0)91 946 10 [email protected]
V Jonatha e Sueli ColumbergCasa Belvedere6575 San Nazzaro+ +41 (0)79 708 68 94V Guido Paroni6575 San Nazzaro+ +41 (0)91 794 15 88
B2
map page 1
(
% 52*
CHF €) 10 – 20 6 – 13
01.06 – 31.10
W / X / Y Rivera
+ [ Alpe Foppa
+ 60’a
C D F
Sonvico
Baita del LucaCioascio6968 Sonvico1060 m s/m
V Andrea LeporiStrada Dra Val6968 Sonvico+ +41 (0)91 943 55 [email protected]
V Adrian SangiorgioCond. Fiordaliso6992 Vernate+ +41 (0)79 507 70 [email protected]
C2
map page 1
(
% 16*
CHF €) 11 – 16 7 – 10
01.01 – 31.12
W / XRosone + 30’a Sonvico + 120’aVilla Luganese + 130’a
B S
Sonvico
Capanna PairoloC.P. 366968 Sonvico1344 m s/m
+ +41 (0)91 944 11 [email protected]
V Michela DellatorreCasella postale 366968 Sonvico+ +41(0)79 274 23 35Marco Affoltern (solo 31.10 – 30.04)+ +41(0)79 729 93 20
C2
map page 1
(
% 40*
CHF €) 16 – 59 10 – 38
Pasqua solo su prenotazioneOstern nur bei BuchungPâques seul. sur réservationEaster by booking only
01.05 – 01.11
W Cimadera + 60’a X Cimadera + 60’a
C F G I J M Q R S
19
Savosa
Ostello della GioventùLugano - SavosaVia Cantonale 136942 Savosa400 m s/m
V Lotte MajekVia Cantonale 136942 Savosa+ +41 (0)91 966 27 28" +41 (0)91 968 23 [email protected]
map page 1
C2
% 150*
CHF €) 26 – 68 17 – 44
01.01 – 31.12
WX Savosa Posta + 1’aX N. 5 Crocifisso + 3’a
A B D F G H J L M N Q R T
(
Ostelliherbergen
Aubergeshostels
Carona
Casa CalinaVia Nav6914 Carona600 m s/m
+ +41 (0)91 649 83 [email protected]
V Fam. Deubner-MartyPiazza NoseedHotel Villa Carona+ +41 (0)91 649 70 55" +41 (0)91 649 58 [email protected]
C3
map page 1
(
% 20*
CHF €) 45 – 90 29 – 58
Check-in & out - Colazione presso l’albergo Villa Carona / Ankunft und Abreise - Frühstück beim Hotel Villa Carona / Arrivée et départ - Petit-déjeuner auprès de l’hôtel Villa Carona / Check-in & out - Breakfast at the Hotel Villa Carona
01.03 – 31.10
WX Carona paese + 7’a
A B D G H I J K L M P Q R S
Lugano
Hotel & Hostel MontarinaVia Montarina 16900 Lugano300 m s/m
V Bernadette HeinrichVia Montarina 16900 Lugano+ +41 (0)91 966 72 72" +41 (0)91 966 00 [email protected]
map page 1
C3
% 200*
CHF €) 25 – 60 16 – 39
01.01 – 31.12
W + 2’aX + 2’aY + 2’a
A B C D F G H I J K L M N O Q R
(
Lugano - Figino
Ostello della GioventùFiginoVia Casoro 26918 Figino280 m s/m+ +41 (0)91 995 11 51" +41 (0)91 995 10 70
V Margarete LenhardtVia Casoro 26918 Figino-Barbengo+ +41 (0)91 995 11 51" +41 (0)91 995 10 [email protected]/figino
map page 1
B3
% 160*
CHF €) 30.50 – 46 20 – 30
19.03 – 24.10
W / X
A B C D G H I J L M O Q R S
(
20
Apertura continuata • Non - stop opening
dal / from 19.03.2010 al / to 9.1.2011
Monte Generoso1704 m s/m
Ferrovia Monte Generoso SA, CH - 6825 CapolagoTel. +41 (0) 91 630 51 11 • Fax +41 (0) 91 648 11 [email protected] • www.montegeneroso.ch
• 51 km sentieri / Footpaths
• 27 km di itinerari per rampichino / Mountain bike itineraries
• Osservatorio astronomico / Astronomical observatory
• Menu a base di pesce, ogni venerdì sera / Fish - Menu, every friday evening
• Serate ticinesi, ogni sabato / “Ticino evenings”, every saturday
• Treno a vapore del 1890 / Vintage train, with steam locomotive (1890)Giugno, Luglio, Agosto, Settembre / June, July, August, September
4 GIUGNO 1890 - 4 GIUGNO 2010 FESTA DEL 120°4.TH JUNE 1890 - 4.TH JUNE 2010 • 120.TH BIRTHDAY PARTY
120 ANNI
CampeggicAmpingplätze
cAmpingscAmpsites
Cureglia
Camping TCSMoretto
Via Moretto 46944 Cureglia+ +41 (0)91 966 76 62" +41 (0)91 966 76 [email protected]
Touring Club Suisse, VernierLeonida Stampanoni
B3
map page 1
(
* 4–10\ 150-
A B E J K L M N O e m n
CHF €
= 27.90 – 45 18 – 2928.04 – 12.10
Mezzovico
CampeggioPalazzina
Via Palazzina6805 Mezzovico+ +41 (0)91 946 14 67" +41 (0)91 946 30 [email protected]
Gilda Scoglio
B2
map page 1
(
* 3–11\ 117,
A B E F H J K L M N O P R S U Z c d f g
CHF €
= 14 – 35 9 – 2301.03 – 30.11
Muzzano
TCS La Piodella
Via alla Foce 146933 Muzzano+ +41 (0)91 994 77 88" +41 (0)91 994 67 [email protected]
Rita Trivella, gerente
B3
map page 1
(
* 1–12\ 250- 10 – 120 CHF / 6 – 77 €
A B C F H J K L M N O P Q R S T U W Z a c d e f g h i j k m n
CHF €
= 45.30 – 47.30 29 – 31
= 58.10 – 72.10 37 – 47
26.10 – 03.04
04.04 – 25.10
21
Un gioiellonaturale
luca
sdes
ign
.ch
Ein botanischesParadies
Un paradisbotanique
A botanicalparadise
Info Isole di Brissago:tel. +41 091 791 43 61fax +41 091 791 07 63
[email protected] www.isolebrissago.ch
From March until Octoberdaily from 9 a.m until 6 p.m.
Info boat:tel. +41 91 751 61 40
IB/09_29 Lugano Turismo.qxd:Layout 1 30.10.2009 11:37 Pagina 1
Bellinzona Turismo · Palazzo Civico · CH-6500 Bellinzona · Tel. ++41 (0)91 825 21 31 · Fax ++41 (0)91 821 41 20 · e-mail: [email protected] · www.bellinzonaturismo.ch
Piazza San BiagioBellinzona-RavecchiaI-XII ma-ve 14.00-18.00 / sa-do e festivi 11.00-18.00Infotel. ++41 (0)91 821 85 18/20http://www.villacedri.chCollezione d’arte moderna e contemporanea della Città di BellinzonaEsposizioni temporaneeGalerie Civique d’ArtCollections de la Ville de BellinzonaExpositions temporairesStädtische KunstgalerieKunstsammlung der Stadt BellinzonaTemporäre AusstellungenThe Civic Art Gallery The Collection of the City of BellinzonaTemporary Expositions
Salita ai CastelliBellinzona-Darodal 27 marzo al 7 novembre 2010lu-do 10.00-18.00in inverno aperto per gruppi su prenotazioneInfotel. ++41 (0)91 825 13 42
Museo archeologicoMuseo civicoMusée archéologiqueMusée civiqueArchäologisches Museum Städtisches MuseumArchaeological Museum The Civic Museum
Bellinzona-Artoredal 27 marzo al 7 novembre 2010lu-do 10.00-18.00in inverno aperto per gruppi su prenotazioneInfotel. ++41 (0)91 825 59 06
Belvedere. Esposizioni temporanee La Sala Emma-Poglia Belvedere. Expositions temporairesLa Salle Emma-PogliaBelvedere. Temporäre Ausstellungen Der Emma-Poglia SaalBelvedere. Temporary ExpositionsThe Emma-Poglia’s Room
Monte San MicheleBellinzonaIV-X: lu-do 10.00-18.00XI-III: lu-do 10.00-17.00Infotel. ++41 (0)91 825 81 45
Museo storico archeologico Museo storico artisticoMusée historique et archéologiqueMusée historique et artistiqueHistorisch-archäologisches Museum Kunst-historisches MuseumArchaeological Museum Historical Museum
Museo Villa dei Cedri
Castello di Montebello
Castello di Sasso Corbaro
CastelgrandeB
elli
nzo
na
3 c
aste
lli,
4 m
use
i
Cu
lt
ur
aP
as
s
CulturaPass_A4_Q_Print:CulturaPass_A4_Q 08.10.09 15:12 Pagina 1
Funivia Monte LemaTel. 0041 91 609 11 68Ristorante VettaTel. 0041 91 967 13 53
Monte Lema
Inserzione HOTEL_APPA ETL 2008 210x140:Layout 1 25.11.2008 11:21 Pagina 1
Monte Brè… in un attimo nella natura
Natura e relax
Per pranzo
Per divertirsi
Per escursioni
Per bikers
©M
B P
RO
MO
TIO
N S
A - A
GN
O
Periodo d’apertura:15 marzo – 31 ottobre luglio – agosto Tutti i giorni Tutti i giorni10.00 – 17.00 10.00 – 18.00
Prezzi:Entrata adulti: CHF 7.-Ragazzi fino a 16 anni: CHF 2.-Scuole elementari: entrata gratuitaGruppi a partire da 10 persone: CHF 6.- (possibilità di visite guidate con preavviso di 15 giorni)
Contatto:
Parco Scherrer Morcote+41 (0) 91 996 21 25
www.promorcote.ch
Scherrer.indd 1 26.10.2009 17:08:33
Feriensieldung Sureggio mit Schwimmbad inkl. Reka-Familypack ZusatzleistungenPreisbeispiel: 2-Zimmerwohnungmit 4 Betten, gültig vom 27.03. – 26.06.2010
CHF 763.–*
Reka-Ferienhaus Tamaris direkt am See inkl. Reka-Familypack ZusatzleistungenPreisbeispiel: 2-Zimmerwohnung mit 4 Betten, gültig vom 03.04. – 03.07.2010
CHF 469.–*
Reka-Feriendorf Albonago mit Rekalino-Familienprogramm, Schwimmbad und SpielanlagePreisbeispiel: 2-Zimmer-Haus mit 4 Betten, gültig vom 27.03. – 15.05.2010
CHF 532.–*
SureggioGandriaAlbonago Reservation und Katalog:Reka, 3001 BernTelefon: 031 329 66 99www.reka.ch
Ihre Reka Ferien können Sie zu 100% mit Reka-Geld bezahlen.
2010
Ferienwohnungen buchen: www.reka.ch
Schweiz
* Preis pro Woche exkl. Buchungsgebühr von CHF 40.–, individuellen Nebenkosten gemäss Katalog/Internet 2010.
Willkommen in der Sonnenstube der Schweiz. Profi tieren Sie mit der Reka vom mediter ranen Klima zum kleinen Preis. Dazu gibt es die vielen familienfreundlichen Extras der Reka wie gratis Familien-programm und Mietservice für Babyartikel, coole Familypack-Attraktionen etc.
14=10Wir schenken Ihnen 4 Tage Ferien! 14 Tage Ferien zum Preis von 10.
Familienferien im Tessin: Jetzt buchen!
Online-Buchung www.reka.ch
047.020942_Inserat_Unterkunft_Tessin.indd 1 5.10.2009 15:02:23 Uhr
Open daily from March 13th to November 14th, 2010 - 9 a.m. to 6 p.m.For evening openings please visit our websiteMelide – Lugano, Switzerland - Tel: +41(0)91.640.10.60 www.swissminiatur.ch - [email protected]
• Big car and bus park available• Playground for children• Self-service restaurant• More than 120 miniature models scale 1:25• 3’560 m. model railway with 18 moving trains, funiculars,
rack railways, aerial cabin-ways and ships• 1’550 plants and over 15’000 flowers
Our self-service restaurant offers:• Local, Italian, Indian and Chinese cuisine• Special prices for entrance & lunch• Lunches, dinners, aperitifs for groups
and companies on request• Local-Indian-Chinese Buffet on request• Big dining room• Covered Terrace• Take away
SWITZERLAND IN ONE HOUR!
A4-ING-ETOA:Layout 1 18.09.09 15:42 Pagina 1
+ Casa Ferienhaus Maison de vacance Holiday house
" Rustico Rustico Maison rustique Rural house
* Appartamento Wohnung Appartement Apartment
% Locali Zimmer Pièces Rooms
& Numero letti Anz. Betten Nombre de lits Number of beds
/ Superficie abitativa Wohnfläche Surface habitable Living space
0 Piano terreno Erdgeschoss Rez-de-chaussée Ground-floor
1 Piano Stockwerk Etage Floor
0 Ascensore Lift
G Vista lago Seesicht Vue lac Lake view
H In collina In erhörter Lage Sur la colline On hillside
I Raggiungibile solo a piedi Nur zu Fuss erreichbar À joindre seulement à pied To be reached only by foot
J Vicino ai mezzi di trasporto In der Nähe der Verkehrsmittel Près des moyens de transport Near the means of transport
K Adatto per famiglie Speziell geeignet für Familien Idéal pour familles Suitable for families
L Letti per bambini Kinderbetten Lits d’enfants Beds for children
M Letti a castello Etagenbetten Lits superposés Bunk beds
N Facilitazioni per disabili Geeignet für Behinderte Idéal pour personnes invalides Suitable for disabled
O Animali non ammessi Haustiere nicht gestattet Animaux pas acceptés Pets not admitted
P Non fumatori Nichtraucher Non fumeurs No smoking
Q Aria condizionata Klimaanlage Climatisation Air conditioning
R Cucina Küche Cuisine Kitchen
S Grill all’esterno Grill im Freien Grill à l’extérieur Garden-Grill
T Lavastoviglie Geschirrspüler Lave-vaisselle Dishwasher
U Lavatrice Waschmaschine Machine à laver Washing machine
V Lavastoviglie + Lavatrice Geschirrspüler + Waschmaschine Lave-vaisselle + Machine à laver Dishwasher + Washing machine
W Bagno Bad Bain Bath
X Doccia Dusche Douche Shower
Y Bagno + Doccia Bad + Dusche Bain + Douche Bath + Shower
Z Biancheria per la cucina Wäsche für Küche Linge de cuisine Kitchen linen
a Biancheria per il bagno Wäsche für Badezimmer Linge de bain Bath linen
b Biancheria per il letto Bettwäsche Linge de lit Bed linen
c Riscaldamento Heizung Chauffage Heating
d Camino Kamin Cheminée Fire place
e Televisore Fernseher Télévision Television set
f Telefono Telefon Téléphone Telephone
g Televisore + Telefono Fernseher + Telefon Télévision + Téléphone Television set + Telephone
h TV via cavo o SAT Kabelfernseher oder SAT Cable TV ou SAT Cable TV or SAT
i Allacciamento Internet Internetanschluss Branchement Internet Internet connection
j W-LAN / Wireless
k Balcone Balkon Balcon Balcony
l Terrazza Terrasse Terrace
m Parcheggio privato Privat Parkplatz Parking privé Private parking
n Garage
o Parcheggio pubblico Oeffentlicher Parkplatz Parking publique Public parking
p Giardino/Prato Garten/Liegewiese Jardin/Pelouse Lawn/Garden
q Parco giochi Spielplatz Emplacement de jeux Playground
r Ripostiglio Abstellraum Local de rangement Store-room
s Pontile/Attracco Bootsanlegeplatz Quai/Accostage Mooring
t Spiaggia privata Privatstrand Plage privée Privat lakeshore beach
u Piscina Schwimmbad Piscine Swimming pool
v Piscina coperta Hallenbad Piscine couverte Indoor pool
w Sauna
x Servizio colazione Mit Frühstück Avec petit déjeuner With breakfast
y Tutte le spese incluse Alle Leistungen inbegriffen Toutes les prestations comprises All services included
A Località senza traffico automobilistico Autofreie Ortschaft Localité sans autos Traffic free resort
B Aeroporto con dogana Flugplatz mit Zoll Aéroport avec douane Airport with customs
C Monumenti storici Historische Sehenswürdigkeiten Curiosités historiques Historical buildings
D Musei Museen Musées Museums
E Parco Park Parc
F Centro di congressi Kongresszentrum Centre de congrès Congress centre
H Casinò
I Servizio battelli Motorschiffahrt Service de bateaux Boat service
J Funicolare / Ferrovia a cremagliera Drahtseilbahn / Zahnradbahn Funiculaire / Train à crémaillère Funicular / Cog-wheel railway
K Funvia / Cabinovia Luftseilbahn / Gondelbahn Télépherique /Télécabine Cableway
L Tennis Tennisplätze Outdoor Tennis
M Tennis coperto Tennishalle Tennis couvert Indoor tennis
N Al lago, con spiaggia Seeanstoss mit Bademöglichkeit Au bord du lac, avec plage Lakeside location, swimming
O Piscina Schwimmbad Piscine Outdoor swimming pool
P Piscina coperta Hallenbad Piscine couverte Indoor swimming pool
Q Pista di pattinaggio su ghiaccio Eisbahn Patinoire Ice rink
R Scuola di vela/noleggio di barche Segelschule/Bootsvermietung Ecole de voile/location Sailing school/boat hire
S Scuola di sci nautico / noleggio Wasserskischule / Vermietung Ecole de ski nautique / location Water ski school / Equipment hire
T Scuola di windsurf Windsurfschule Ecole de planche à voile Windsurfing school
U Sub Tauchmöglichkeit Plongée Deep sea diving
V Golf
W Minigolf
X Scuola di equitazione/noleggio Reitschule/Vermietung Ecole d’équitation/location Riding school/hire of horses
Y Percorso ginnico Fitness-Parcours Piste de footing Keep-fit circuit
Z Sauna
a Centro fitness / palestra Gymnastik-Fitness center Centre fitness Gymnastic/Keep-fit center
b Rampa parapendio Gleitschirmabflugrampe Rampe parapente Paragliding ramp
c Palestra di roccia Klettergarten Centre d’escalade Rock-climbing centre
f Pesca, rilascio di licenze Fischen, Lizenzen erhältlich Pêche, obtention de permis Fishing, permits available
g Pronto soccorso Erste Hilfe Premiers secours First aid
h Noleggio materiale sportivo Sportartikeln Vermietung Location de matériel sportif Rental of sport equipment
i Roller
j Bowling
k Osservatorio Sternwarte Observatoire Observatory
m Camping
A Campeggio in pianura Camping auf flachem Gelände Camping sur surface plane Camp site on flat surface
B Campeggio con tappeto verde Camping auf gepflegtem Rasen Camping sur gazon Camp site on well-tended lawn
C In riva al lago, spiaggia sabbiosa/ghiaiosa Am See gelegen, Kies-Sandstrand Au bord du lac avec plage de sable/gravier On lakeside with sand or gravel beach
E Posizione tranquilla Ruhige Lage Situation calme Quiet location
F Accessibile in sedia a rotelle Rollstuhlgängig für Invalide Accessible en fauteuil roulant Wheelchair accessible
H Cani al guinzaglio ammessi Hunde an Leine gestattet Chiens en laisse tolérés Dogs on leash admitted
J Docce con acqua calda Duschen mit Warmwasser Douche avec eau chaude Hot water showers
K Lavandino con acqua calda Geschirrwaschbecken mit Warmwasser Evier pour la vaisselle avec eau chaude Sinks for washing up with hot water
L Lavandini per biancheria con acqua calda Textilwaschbecken, Warmwasser Evier pour laver le linge avec eau chaude Sinks for washing clothes, hot water
M Scarichi per acque luride Ausgüsse für chem. Toiletten Vidoir pour toilettes chimiques Disposal point for chemical toilets
N Corrente elettrica / Stromanschluss Prise de courant / Socket
O Lavatrice / Waschmaschine Machine à laver / Washing machine
P Lavanderia / Waschsalon Blanchisserie / Launderette
Q Possibilità di cucinare Kochgelegenheit Possibilité de cuire Cooking facilities
R Impianti sanitari riscaldati Geheizte Sanitärräume Bâtiment sanitaire chauffé Heated sanitary rooms
S Locale per giovani / Jugendhalle Salle pour jeunes / Youth room
T Televisione / Television Télévision / Television
U Grande terreno da gioco Grosser Spielplatz Grand terrain de jeu Playground
W Tennis da tavolo / Tischtennis Tennis de table / Table tennis
Z Sala giochi / Spielapparate Jeux automatiques / Slot machines
a Rampe per natanti Schiffwasserung Possibilité de mise à l’eau des bateaux Boat slide
c Raccordo acqua potabile per roulottes Wasseranschluss für Wohnwagen Racc. d’eau pour caravanes Water connection for caravans
d Parco giochi per bambini Kinderspielplatz Place de jeux pour enfants Children’s playground
e Stazione di servizio per Camper Versorgungsstation für Motorcaravans Station de vidange pour mobilhomes Camper service station
f Negozio / Laden Magasin / Shop
g Ristorante / Restaurant Restaurant / Restaurant
h Piscina per bambini Kinderbassin Piscine pour enfant Paddling pool
i Piscina / Bassin Piscine / Swimming pool
j Porto per natanti / Bootshafen Port pour embarcations / Harbour
k Campo da tennis / Tennisplatz Court de tennis / Tennis courts
m Angolo internet / Internet-Corner Coin internet / Internet-Corner
n Wireless
- Prenotazione / Vorreservation Réservation / Advanced booking
, Prenotazione non necessaria Vorreservation nicht nötig Réservation pas nécessaire Advanced booking not necessary
\ Numero di parcelle per turisti Anzahl der Stellplätze für Touristen Nombre des places pour touristes Number of plots for tourists
A Servizio colazione Mit Frühstück Avec petit déjeuner With breakfast
B Possibilità di cucinare Kochgelegenheit Possibilité de cuisiner Cooking facilities
C Pasti su ordinazione Mahlzeiten auf Bestellung Repas sur commande Meals on request
D Spaccio bibite Getränke Verkauf Débit de boissons Sale of drinks
E Ristorante / Restaurant
F Telefono / Telefon Téléphone / Telephone
G Doccia / Dusche Douche / Shower
H Parcheggio privato Betriebseigene Parkplätze Places de stationnement privées Private parking
I Servizio pulizia / Reinigungsdienst Service de ménage / Cleaning service
J Biancheria da letto fornita Bettwäsche vorhanden Linge de lit à disposition Bed linen at disposal
K Biancheria per il bagno fornita Wäsche für Badezimmer vorhanden Linge de bain à disposition Bath linen at disposal
L Internet corner
M Spazio per svago, giochi a disposizione Spielplatz, Spiele zur Verfügung Place de jeux, jeux à disposition Play ground, games at disposal
N Piscina / Schwimmbad Piscine / Swimming pool
O Servizio lavanderia Wäschereidienst Service de blanchisserie Laundry service
P Animali ammessi Haustiere zugelassen Animaux bienvenus Pets admitted
Q Struttura non fumatori Nichtraucherbetrieb Etablissement non-fumeurs No smoking house
R Camere non fumatori Nichtraucherzimmer Chambres non-fumeurs No smoking rooms
S Prenotazione obbligatoria Anmeldung notwendig Réservation obligatoire Booking compulsory
\ Avventura sulla paglia Schlafen im Stroh Aventure sur la paille Sleeping on straw
T Accessibile con sedia a rotelle Rollstuhl zugänglich Accessible en fauteuil roulant Wheelchair accessible
U Accessibile con difficoltà Erschwerter Zugang mit Rollstuhl Accès difficile Difficult access
Simboli / Symbols pag. 21
Simboli / Symbols pag. 4 – 15
Simboli / Symbols pag. 17 – 20
Località / OrtschaftLocalité / Resort pag. 1
Feriensieldung Sureggio mit Schwimmbad inkl. Reka-Familypack ZusatzleistungenPreisbeispiel: 2-Zimmerwohnungmit 4 Betten, gültig vom 27.03. – 26.06.2010
CHF 763.–*
Reka-Ferienhaus Tamaris direkt am See inkl. Reka-Familypack ZusatzleistungenPreisbeispiel: 2-Zimmerwohnung mit 4 Betten, gültig vom 03.04. – 03.07.2010
CHF 469.–*
Reka-Feriendorf Albonago mit Rekalino-Familienprogramm, Schwimmbad und SpielanlagePreisbeispiel: 2-Zimmer-Haus mit 4 Betten, gültig vom 27.03. – 15.05.2010
CHF 532.–*
SureggioGandriaAlbonago Reservation und Katalog:Reka, 3001 BernTelefon: 031 329 66 99www.reka.ch
Ihre Reka Ferien können Sie zu 100% mit Reka-Geld bezahlen.
2010
Ferienwohnungen buchen: www.reka.ch
Schweiz
* Preis pro Woche exkl. Buchungsgebühr von CHF 40.–, individuellen Nebenkosten gemäss Katalog/Internet 2010.
Willkommen in der Sonnenstube der Schweiz. Profi tieren Sie mit der Reka vom mediter ranen Klima zum kleinen Preis. Dazu gibt es die vielen familienfreundlichen Extras der Reka wie gratis Familien-programm und Mietservice für Babyartikel, coole Familypack-Attraktionen etc.
14=10Wir schenken Ihnen 4 Tage Ferien! 14 Tage Ferien zum Preis von 10.
Familienferien im Tessin: Jetzt buchen!
Online-Buchung www.reka.ch
047.020942_Inserat_Unterkunft_Tessin.indd 1 5.10.2009 15:02:23 Uhr
Open daily from March 13th to November 14th, 2010 - 9 a.m. to 6 p.m.For evening openings please visit our websiteMelide – Lugano, Switzerland - Tel: +41(0)91.640.10.60 www.swissminiatur.ch - [email protected]
• Big car and bus park available• Playground for children• Self-service restaurant• More than 120 miniature models scale 1:25• 3’560 m. model railway with 18 moving trains, funiculars,
rack railways, aerial cabin-ways and ships• 1’550 plants and over 15’000 flowers
Our self-service restaurant offers:• Local, Italian, Indian and Chinese cuisine• Special prices for entrance & lunch• Lunches, dinners, aperitifs for groups
and companies on request• Local-Indian-Chinese Buffet on request• Big dining room• Covered Terrace• Take away
SWITZERLAND IN ONE HOUR!
A4-ING-ETOA:Layout 1 18.09.09 15:42 Pagina 1
+ Casa Ferienhaus Maison de vacance Holiday house
" Rustico Rustico Maison rustique Rural house
* Appartamento Wohnung Appartement Apartment
% Locali Zimmer Pièces Rooms
& Numero letti Anz. Betten Nombre de lits Number of beds
/ Superficie abitativa Wohnfläche Surface habitable Living space
0 Piano terreno Erdgeschoss Rez-de-chaussée Ground-floor
1 Piano Stockwerk Etage Floor
0 Ascensore Lift
G Vista lago Seesicht Vue lac Lake view
H In collina In erhörter Lage Sur la colline On hillside
I Raggiungibile solo a piedi Nur zu Fuss erreichbar À joindre seulement à pied To be reached only by foot
J Vicino ai mezzi di trasporto In der Nähe der Verkehrsmittel Près des moyens de transport Near the means of transport
K Adatto per famiglie Speziell geeignet für Familien Idéal pour familles Suitable for families
L Letti per bambini Kinderbetten Lits d’enfants Beds for children
M Letti a castello Etagenbetten Lits superposés Bunk beds
N Facilitazioni per disabili Geeignet für Behinderte Idéal pour personnes invalides Suitable for disabled
O Animali non ammessi Haustiere nicht gestattet Animaux pas acceptés Pets not admitted
P Non fumatori Nichtraucher Non fumeurs No smoking
Q Aria condizionata Klimaanlage Climatisation Air conditioning
R Cucina Küche Cuisine Kitchen
S Grill all’esterno Grill im Freien Grill à l’extérieur Garden-Grill
T Lavastoviglie Geschirrspüler Lave-vaisselle Dishwasher
U Lavatrice Waschmaschine Machine à laver Washing machine
V Lavastoviglie + Lavatrice Geschirrspüler + Waschmaschine Lave-vaisselle + Machine à laver Dishwasher + Washing machine
W Bagno Bad Bain Bath
X Doccia Dusche Douche Shower
Y Bagno + Doccia Bad + Dusche Bain + Douche Bath + Shower
Z Biancheria per la cucina Wäsche für Küche Linge de cuisine Kitchen linen
a Biancheria per il bagno Wäsche für Badezimmer Linge de bain Bath linen
b Biancheria per il letto Bettwäsche Linge de lit Bed linen
c Riscaldamento Heizung Chauffage Heating
d Camino Kamin Cheminée Fire place
e Televisore Fernseher Télévision Television set
f Telefono Telefon Téléphone Telephone
g Televisore + Telefono Fernseher + Telefon Télévision + Téléphone Television set + Telephone
h TV via cavo o SAT Kabelfernseher oder SAT Cable TV ou SAT Cable TV or SAT
i Allacciamento Internet Internetanschluss Branchement Internet Internet connection
j W-LAN / Wireless
k Balcone Balkon Balcon Balcony
l Terrazza Terrasse Terrace
m Parcheggio privato Privat Parkplatz Parking privé Private parking
n Garage
o Parcheggio pubblico Oeffentlicher Parkplatz Parking publique Public parking
p Giardino/Prato Garten/Liegewiese Jardin/Pelouse Lawn/Garden
q Parco giochi Spielplatz Emplacement de jeux Playground
r Ripostiglio Abstellraum Local de rangement Store-room
s Pontile/Attracco Bootsanlegeplatz Quai/Accostage Mooring
t Spiaggia privata Privatstrand Plage privée Privat lakeshore beach
u Piscina Schwimmbad Piscine Swimming pool
v Piscina coperta Hallenbad Piscine couverte Indoor pool
w Sauna
x Servizio colazione Mit Frühstück Avec petit déjeuner With breakfast
y Tutte le spese incluse Alle Leistungen inbegriffen Toutes les prestations comprises All services included
A Località senza traffico automobilistico Autofreie Ortschaft Localité sans autos Traffic free resort
B Aeroporto con dogana Flugplatz mit Zoll Aéroport avec douane Airport with customs
C Monumenti storici Historische Sehenswürdigkeiten Curiosités historiques Historical buildings
D Musei Museen Musées Museums
E Parco Park Parc
F Centro di congressi Kongresszentrum Centre de congrès Congress centre
H Casinò
I Servizio battelli Motorschiffahrt Service de bateaux Boat service
J Funicolare / Ferrovia a cremagliera Drahtseilbahn / Zahnradbahn Funiculaire / Train à crémaillère Funicular / Cog-wheel railway
K Funvia / Cabinovia Luftseilbahn / Gondelbahn Télépherique /Télécabine Cableway
L Tennis Tennisplätze Outdoor Tennis
M Tennis coperto Tennishalle Tennis couvert Indoor tennis
N Al lago, con spiaggia Seeanstoss mit Bademöglichkeit Au bord du lac, avec plage Lakeside location, swimming
O Piscina Schwimmbad Piscine Outdoor swimming pool
P Piscina coperta Hallenbad Piscine couverte Indoor swimming pool
Q Pista di pattinaggio su ghiaccio Eisbahn Patinoire Ice rink
R Scuola di vela/noleggio di barche Segelschule/Bootsvermietung Ecole de voile/location Sailing school/boat hire
S Scuola di sci nautico / noleggio Wasserskischule / Vermietung Ecole de ski nautique / location Water ski school / Equipment hire
T Scuola di windsurf Windsurfschule Ecole de planche à voile Windsurfing school
U Sub Tauchmöglichkeit Plongée Deep sea diving
V Golf
W Minigolf
X Scuola di equitazione/noleggio Reitschule/Vermietung Ecole d’équitation/location Riding school/hire of horses
Y Percorso ginnico Fitness-Parcours Piste de footing Keep-fit circuit
Z Sauna
a Centro fitness / palestra Gymnastik-Fitness center Centre fitness Gymnastic/Keep-fit center
b Rampa parapendio Gleitschirmabflugrampe Rampe parapente Paragliding ramp
c Palestra di roccia Klettergarten Centre d’escalade Rock-climbing centre
f Pesca, rilascio di licenze Fischen, Lizenzen erhältlich Pêche, obtention de permis Fishing, permits available
g Pronto soccorso Erste Hilfe Premiers secours First aid
h Noleggio materiale sportivo Sportartikeln Vermietung Location de matériel sportif Rental of sport equipment
i Roller
j Bowling
k Osservatorio Sternwarte Observatoire Observatory
m Camping
A Campeggio in pianura Camping auf flachem Gelände Camping sur surface plane Camp site on flat surface
B Campeggio con tappeto verde Camping auf gepflegtem Rasen Camping sur gazon Camp site on well-tended lawn
C In riva al lago, spiaggia sabbiosa/ghiaiosa Am See gelegen, Kies-Sandstrand Au bord du lac avec plage de sable/gravier On lakeside with sand or gravel beach
E Posizione tranquilla Ruhige Lage Situation calme Quiet location
F Accessibile in sedia a rotelle Rollstuhlgängig für Invalide Accessible en fauteuil roulant Wheelchair accessible
H Cani al guinzaglio ammessi Hunde an Leine gestattet Chiens en laisse tolérés Dogs on leash admitted
J Docce con acqua calda Duschen mit Warmwasser Douche avec eau chaude Hot water showers
K Lavandino con acqua calda Geschirrwaschbecken mit Warmwasser Evier pour la vaisselle avec eau chaude Sinks for washing up with hot water
L Lavandini per biancheria con acqua calda Textilwaschbecken, Warmwasser Evier pour laver le linge avec eau chaude Sinks for washing clothes, hot water
M Scarichi per acque luride Ausgüsse für chem. Toiletten Vidoir pour toilettes chimiques Disposal point for chemical toilets
N Corrente elettrica / Stromanschluss Prise de courant / Socket
O Lavatrice / Waschmaschine Machine à laver / Washing machine
P Lavanderia / Waschsalon Blanchisserie / Launderette
Q Possibilità di cucinare Kochgelegenheit Possibilité de cuire Cooking facilities
R Impianti sanitari riscaldati Geheizte Sanitärräume Bâtiment sanitaire chauffé Heated sanitary rooms
S Locale per giovani / Jugendhalle Salle pour jeunes / Youth room
T Televisione / Television Télévision / Television
U Grande terreno da gioco Grosser Spielplatz Grand terrain de jeu Playground
W Tennis da tavolo / Tischtennis Tennis de table / Table tennis
Z Sala giochi / Spielapparate Jeux automatiques / Slot machines
a Rampe per natanti Schiffwasserung Possibilité de mise à l’eau des bateaux Boat slide
c Raccordo acqua potabile per roulottes Wasseranschluss für Wohnwagen Racc. d’eau pour caravanes Water connection for caravans
d Parco giochi per bambini Kinderspielplatz Place de jeux pour enfants Children’s playground
e Stazione di servizio per Camper Versorgungsstation für Motorcaravans Station de vidange pour mobilhomes Camper service station
f Negozio / Laden Magasin / Shop
g Ristorante / Restaurant Restaurant / Restaurant
h Piscina per bambini Kinderbassin Piscine pour enfant Paddling pool
i Piscina / Bassin Piscine / Swimming pool
j Porto per natanti / Bootshafen Port pour embarcations / Harbour
k Campo da tennis / Tennisplatz Court de tennis / Tennis courts
m Angolo internet / Internet-Corner Coin internet / Internet-Corner
n Wireless
- Prenotazione / Vorreservation Réservation / Advanced booking
, Prenotazione non necessaria Vorreservation nicht nötig Réservation pas nécessaire Advanced booking not necessary
\ Numero di parcelle per turisti Anzahl der Stellplätze für Touristen Nombre des places pour touristes Number of plots for tourists
A Servizio colazione Mit Frühstück Avec petit déjeuner With breakfast
B Possibilità di cucinare Kochgelegenheit Possibilité de cuisiner Cooking facilities
C Pasti su ordinazione Mahlzeiten auf Bestellung Repas sur commande Meals on request
D Spaccio bibite Getränke Verkauf Débit de boissons Sale of drinks
E Ristorante / Restaurant
F Telefono / Telefon Téléphone / Telephone
G Doccia / Dusche Douche / Shower
H Parcheggio privato Betriebseigene Parkplätze Places de stationnement privées Private parking
I Servizio pulizia / Reinigungsdienst Service de ménage / Cleaning service
J Biancheria da letto fornita Bettwäsche vorhanden Linge de lit à disposition Bed linen at disposal
K Biancheria per il bagno fornita Wäsche für Badezimmer vorhanden Linge de bain à disposition Bath linen at disposal
L Internet corner
M Spazio per svago, giochi a disposizione Spielplatz, Spiele zur Verfügung Place de jeux, jeux à disposition Play ground, games at disposal
N Piscina / Schwimmbad Piscine / Swimming pool
O Servizio lavanderia Wäschereidienst Service de blanchisserie Laundry service
P Animali ammessi Haustiere zugelassen Animaux bienvenus Pets admitted
Q Struttura non fumatori Nichtraucherbetrieb Etablissement non-fumeurs No smoking house
R Camere non fumatori Nichtraucherzimmer Chambres non-fumeurs No smoking rooms
S Prenotazione obbligatoria Anmeldung notwendig Réservation obligatoire Booking compulsory
\ Avventura sulla paglia Schlafen im Stroh Aventure sur la paille Sleeping on straw
T Accessibile con sedia a rotelle Rollstuhl zugänglich Accessible en fauteuil roulant Wheelchair accessible
U Accessibile con difficoltà Erschwerter Zugang mit Rollstuhl Accès difficile Difficult access
Simboli / Symbols pag. 21
Simboli / Symbols pag. 4 – 15
Simboli / Symbols pag. 17 – 20
Località / OrtschaftLocalité / Resort pag. 1
Aperto Giorno e NotteDa domenica a giovedì 12 — 4Venerdì e sabato 12 — 5
T +41 91 973 71 11E [email protected]
Play your game416 slot machines, Roulette Francese, Roulette Americana, Texas Hold’em, Punto Banco, Black Jack, Chemin de fer.
La più grande zona per fumatori con la più ampia offerta di slot e tavoli di tutta la Svizzera.
Ristorante, Bar e servizio Valet Parking
www.casinolugano.ch
CL_LT_Hotels_125x298mm.pdf 11.11.2009 16:58:35
Book through Lugano Tourism and save up to 20% on standard and 4x4 fleet or up to 10% on Fun Cars and Top Class! Further information: www.lugano-tourism.ch or at the Tourist Office Lugano.
www.europcar.ch
Montagnola
ab CHF 53.– pro Person/Tag
Castagnola
ab CHF 14.– pro Person/Tag
Pregassona Cureggia
ab CHF 61.– pro Person/Tag
Cademario
ab CHF 26.– pro Person/Tag
2-Zimmer-Wohnung für 2 Personen ***1 Woche in der Nebensaison ab CHF 740.-1 Woche in der Hochsaison bis CHF 1’114.-Referenz-Nr. CH6926.200.1
2-Zimmer-Wohnung für 4 Personen ***1 Woche in der Nebensaison ab CHF 387.-1 Woche in der Hochsaison bis CHF 718.-Referenz-Nr. CH6976.100.31
5-Zimmer-Haus für 7 Personen **** 1 Woche in der Nebensaison ab CHF 2’953.-1 Woche in der Hochsaison bis CHF 4’420.-Referenz-Nr.: CH6963.100.1
3-Zimmer-Wohnung für 4 Personen *** 1 Woche in der Nebensaison ab CHF 714.-1 Woche in der Hochsaison bis CHF 1’421.-Referenz-Nr. CH6936.100.34
Interhome AG | Sägereistrasse 27 8152 Glattbrugg | Telefon 0800 84 88 [email protected] | www.interhome.ch
Über 330 Ferienhäuser und Wohnungen in Lugano und Umgebung sind jetzt online unter www.lugano-tourism.ch buchbar!
Preise exklusiv Buchungsgebühr von CHF 40.-, Annullationsgarantie, Endreinigung und örtlich anfallende Nebenkosten.
Direzione e Ufficio Congressi
Piazza Indipendenza 4CH–6901 LuganoT +41 (0)91 911 04 04F +41 (0)91 921 14 [email protected]
Uffici Informazioni:
Lugano CentroPalazzo CivicoRiva AlbertolliCH–6901 LuganoT +41 (0)91 913 32 32F +41 (0)91 922 76 53
Melide Stazione FFSCH–6815 MelideT +41 (0)91 649 63 83F +41 (0)91 649 56 13
Lugano Comunicazione e Servizi Turistici LCST
Lugano Airport - AgnoCH–6982 AgnoT +41 (0)91 605 12 26F +41 (0)91 605 13 [email protected]
Tesserete Piazzale StazioneCH–6950 TessereteT +41 (0)91 943 18 88F +41 (0)91 943 42 12
Morcote CH–6922 MorcoteT +41 (0)91 996 11 20F +41 (0)91 996 11 20
Lugano Stazione FFST +41 (0)91 923 51 20F +41 (0)91 923 53 [email protected]
Edizione Lugano TurismoCopertina: Stefano MussioPosioner SA, LuganoPrinted in Switzerland – 12.2009by Fratelli Roda SA, Taverne
A2
A4
A4
A2
A2
A13
A13
A1
A1
A9
A1
A1
A9
BASEL
BERN
LAUSANNE
GENEVA
LUZERN
ZUERICH
CHUR
ST. GALLEN
ST. MORITZ
LUGANO
PARIS(769km)
F
UK
I
D
CZ
ACH
BRUSSELS(840km)
AMSTERDAM(1006km)
STRASBOURG(401km)
LYON(493km)
BORDEAUX(1074km)
MUENCHEN(423km)
FRANKFURT(592km)
MARSEILLE(593km)
MILANO(77km)
LUGANO
WIEN(849km)
LJUBLJANA(560km)
ZAGREB(696km)
PRAGUE(797km)
BERLIN(967km)
LONDON(1184km)
Appartamenti di Vacanza e AlloggiFerienwohnungen und Unterkünfte
Appartements de Vacances et Hébergements Holiday Apartments and Accommodations
2010
www.lugano-tourism.ch
Aperto Giorno e NotteDa domenica a giovedì 12 — 4Venerdì e sabato 12 — 5
T +41 91 973 71 11E [email protected]
Play your game416 slot machines, Roulette Francese, Roulette Americana, Texas Hold’em, Punto Banco, Black Jack, Chemin de fer.
La più grande zona per fumatori con la più ampia offerta di slot e tavoli di tutta la Svizzera.
Ristorante, Bar e servizio Valet Parking
www.casinolugano.ch
CL_LT_Hotels_125x298mm.pdf 11.11.2009 16:58:35
Book through Lugano Tourism and save up to 20% on standard and 4x4 fleet or up to 10% on Fun Cars and Top Class! Further information: www.lugano-tourism.ch or at the Tourist Office Lugano.
www.europcar.ch
Montagnola
ab CHF 53.– pro Person/Tag
Castagnola
ab CHF 14.– pro Person/Tag
Pregassona Cureggia
ab CHF 61.– pro Person/Tag
Cademario
ab CHF 26.– pro Person/Tag
2-Zimmer-Wohnung für 2 Personen ***1 Woche in der Nebensaison ab CHF 740.-1 Woche in der Hochsaison bis CHF 1’114.-Referenz-Nr. CH6926.200.1
2-Zimmer-Wohnung für 4 Personen ***1 Woche in der Nebensaison ab CHF 387.-1 Woche in der Hochsaison bis CHF 718.-Referenz-Nr. CH6976.100.31
5-Zimmer-Haus für 7 Personen **** 1 Woche in der Nebensaison ab CHF 2’953.-1 Woche in der Hochsaison bis CHF 4’420.-Referenz-Nr.: CH6963.100.1
3-Zimmer-Wohnung für 4 Personen *** 1 Woche in der Nebensaison ab CHF 714.-1 Woche in der Hochsaison bis CHF 1’421.-Referenz-Nr. CH6936.100.34
Interhome AG | Sägereistrasse 27 8152 Glattbrugg | Telefon 0800 84 88 [email protected] | www.interhome.ch
Über 330 Ferienhäuser und Wohnungen in Lugano und Umgebung sind jetzt online unter www.lugano-tourism.ch buchbar!
Preise exklusiv Buchungsgebühr von CHF 40.-, Annullationsgarantie, Endreinigung und örtlich anfallende Nebenkosten.
Direzione e Ufficio Congressi
Piazza Indipendenza 4CH–6901 LuganoT +41 (0)91 911 04 04F +41 (0)91 921 14 [email protected]
Uffici Informazioni:
Lugano CentroPalazzo CivicoRiva AlbertolliCH–6901 LuganoT +41 (0)91 913 32 32F +41 (0)91 922 76 53
Melide Stazione FFSCH–6815 MelideT +41 (0)91 649 63 83F +41 (0)91 649 56 13
Lugano Comunicazione e Servizi Turistici LCST
Lugano Airport - AgnoCH–6982 AgnoT +41 (0)91 605 12 26F +41 (0)91 605 13 [email protected]
Tesserete Piazzale StazioneCH–6950 TessereteT +41 (0)91 943 18 88F +41 (0)91 943 42 12
Morcote CH–6922 MorcoteT +41 (0)91 996 11 20F +41 (0)91 996 11 20
Lugano Stazione FFST +41 (0)91 923 51 20F +41 (0)91 923 53 [email protected]
Edizione Lugano TurismoCopertina: Stefano MussioPosioner SA, LuganoPrinted in Switzerland – 12.2009by Fratelli Roda SA, Taverne
A2
A4
A4
A2
A2
A13
A13
A1
A1
A9
A1
A1
A9
BASEL
BERN
LAUSANNE
GENEVA
LUZERN
ZUERICH
CHUR
ST. GALLEN
ST. MORITZ
LUGANO
PARIS(769km)
F
UK
I
D
CZ
ACH
BRUSSELS(840km)
AMSTERDAM(1006km)
STRASBOURG(401km)
LYON(493km)
BORDEAUX(1074km)
MUENCHEN(423km)
FRANKFURT(592km)
MARSEILLE(593km)
MILANO(77km)
LUGANO
WIEN(849km)
LJUBLJANA(560km)
ZAGREB(696km)
PRAGUE(797km)
BERLIN(967km)
LONDON(1184km)
Appartamenti di Vacanza e AlloggiFerienwohnungen und Unterkünfte
Appartements de Vacances et Hébergements Holiday Apartments and Accommodations
2010
www.lugano-tourism.ch