locutions en tacelhit

Download Locutions en Tacelhit

Post on 22-Oct-2015

156 views

Category:

Documents

7 download

Embed Size (px)

TRANSCRIPT

  • 1

    Universit Ibnou Zohr Facult des Lettres et des Sciences Humaines Agadir

    Master de Langue et Culture Amazighes

    ESSAI DUN DICTIONNAIRE DES LOCUTIONS DE TACHELHITE

    COLLECTE ET ANALYSE

    Mmoire de fin dtudes du Master

    Prsent par : Sous la direction de : Abdellah BOUZANDAG M. Abdeljalil EL-IDRISSI

    Anne universitaire 2008/2009

  • 2

    REMERCIEMENTS

    Jadresse dabord mes remerciements les plus respectueux mon encadreur M. Abdeljalil El-Idrissi auprs de qui jai trouv comprhension et encouragement.

    Mes remerciements vont galement aux responsables et encadreurs du Master de langue et culture amazighes luniversit Ibn Zohr : M. Ali Barakate et Mme. Chadia Derkaoui.

    Je remercie galement le doyen de la facult des lettres et des scinces humaines dAgadir : M. Ahmed Sabir.

    Mes remerciements vont galement aux enseignants encadreurs : M. El Mehdi Iazzi, M. Abdellah Boumalk, M. Rachid Elabdellaoui, M. Mstapha Jlok, M. Mohamed Elkhattabi, M. Mohamed Alhiane, M. Hassan Wahbi, M. Nasser El-Idrissi, M. El Hachimi. Ceux qui ont contribu mes recherches sur le terrain : Mohamed Akounad qui ma fourni une liste des locutions relatives au terme afus (main), Abdelhadi Ait Lahsen, Said Dhaby, Larbi Moumouch et Touria El Hamzaoui qui mont aid dans la ralisation de ce travail.

  • 3

    TTTTarzziftarzziftarzziftarzzift

    Tawuri ad Tawuri ad Tawuri ad Tawuri ad righ ad tgrigh ad tgrigh ad tgrigh ad tg tarzzift itarzzift itarzzift itarzzift i ::::

    Baba d immi lli iyi yiwsn ad smunv ma iggutn v iwaliwn illan v tzrawt

    ad.

    Aytma d issttma d tuwwjiwin nsn : Zayniba d tuwwja ns, Brahim d tmvart ns, Naima d urgaz ns, Rachida d urgaz ns, Khadija, Mohamed d Jamila.

    Talli didi yusin aauy lliv iay : Fatiha Elaabellaoui imddukkal lli iyi yiwsn lliv a smsasav tazrawt ad zund : Fatima d

    Fatima, Abdellah Amnnou, Said Dhaibi d ayt dars, d wiyya Imddukkal inu imzrawn lli d d ssarv gigan n tummrt : Aicha Elhardoum

    d urgaz ns Abdelwahab Bouchtart, Latifa Fahmi d urgaz ns Mouhamed Idbahal Lahoussine Amouzay, Abdessalam Boumisser, Fatima Maiss.

  • 4

    TABLE DES MATIERES

    TABLE DES MATIERS ... 4 SYSTEME DE TRANSCRIPTION.. 6 SIGNES ET ABREVIATIONS. 7 INTRODUCTION.. 9

    Premir chapitre ETUDE THEORIQUE DES LOCUTIONS

    1. Aperu historique sur les tudes relatives aux locutions.........................................12 1.1. Les phrasologues sovietes...12 1.2. Lapproche non gnrativiste........13 1.3. La locutionnalit et la grammaire gnrative transformationnelle .. . 14 2. Essai de dfinition du terme locution .15 3. Diffrences entre locutions et proverbes..18 3.1. Appartenance au lexique de la langue...18 3.2. tre syntaxiquement autonome.19 3.3. Avoir un sens de vrit gnrale...19 3.4. Etre anonyme....20

    Deuxime chapitre LOCUTIONS AMAZIGHES ; ANALYSE MORPHOSYNTAXIQUE ET

    RHETORIQUE

    1. Approche morphosyntaxique des locutions du dictionnaire .......21 1.1. Modification au niveau des pronoms personnels......22 1.2. Opposition pluriel / singulier .......23 1.3. Opposition ngation/affirmation...25

    Les locutions qui contiennent une ngation ....25 Les locutions affirmatives ...27

    1.4. Lexpansion...28 Insertion dun adjectif...28 Insertion dun adverbe..29

    1.5. Conclusion.30 2. Caractristiques syntaxiques de la locution en tachelhite.30 2.1. La non compositionnalit...31 2.2. Impossibilit de modifier les structures syntaxiques. 31 2.3. Limpossibilit de modifier les constituants...32 2.4. Substitution synonymique impossible.32 2.5. Impossibilit d'insrer un lment nouveau........33 3. La rhtorique des locutions amazighes......33 3.1. Lironie ...34 3.2. La synecdoque 37

    Extension travers les mots constituant les locutions ...37 La partie pour le tout: gnraliser une action partielle pour une gnralit38

    3.3. Euphmisme ....39 Pronominalisation ...39

    Pronominalisation avec le pronom tnt (elles) ...39

  • 5

    Pronominalisation avec le pronom tt (elle) ....39 Pronominalisation avec dautres pronoms relatifs......40

    Euphmisme par remplacement par des termes voisins ou mtaphoriquement synonymes .....41

    3.4. Lhyperbole ........42 3.5. La mtaphore ..43 3.6. La comparaison .. .. 44 3.7. Locution / proverbe / conte / anecdote .. 45 3.7.1. Locution / anecdote .....45 3.7.2. Locution / conte ...45 3.7.3. Locution / proverbe .....46 3.8. Des locutions ambigus ..46 3.9. Conclusion ......46 4. Les archasmes . .....47 4.1. Les archasmes relativement autonomes .....47 4.2. Les archasmes mconnaissables ....49

    Troisime chapitre ESSAI DUN DICTIONNAIRE DES LOCUTIONS DE TACHELHITE

    1. Les locutions et la lexicographie 52 2. La locution dans la lexicographie amazighe ..53 3. Notes sur lessai de dictionnaire des locutions de tachelhite..55 3.1. Les verbes productif des locutions ..55 3.2. Lorganisation du dictionnaire .57 3.3. La traduction 58 3.4. Les sources de la nomenclature ...58 3.5. Les champs smantiques du corpus .59 3.6. Classement par racine ..59 4. Essai dun dictionnaire des locutions de tachelhite .61 CONCLUSION GENERALE ...114 BIBLIOGRAPHIE.....116

  • 6

    Systeme de transcription

    Transcription adapte a a

    b b c Chuintante sourde d d D emphatique f f g g h h fricative laryngale sonore p h fricative laryngale sourd i i j j k k k labiovlaris l l m m

    n n

    v Fricative sonore, vlaire q Occlusive vlaire r r

    R emphatique s s s emphatique t t t emphatique u u

    w w

    x Fricative sourd, vlaire y y z z

    z emphatique o fricative sonore, pharyngal

  • 7

    SIGNES ET ABREVIATIONS :

    RC : cette locution contient une forme archaque

    Acc : accompli

    Inacc : inaccompli

    Aor : aoriste

    Par : participe

    EA : tat dannexion Ng : ngation

    PPV : particule prverbale Prp : prposition

    / : La frontire entre les mot dans une traduction mot mot

    : Ce mot existe aussi sous lentre

    # : Contraire

    ln : locution non verbale lv : locution verbale : Dbut de lexplication dune locution .. : discours direct Rg : rgional

    ex : exemple

    * : dfigement pl : le pluriel de cette entre est emp : emprunt

    pj : pjoratif sing : le singulier de cette entre est fm : le fminin de cette entre est mas : le masculin de cette entre est adv : adverbe

    dm : dminutif de

    dp : dprciatif de par : participe.

    lit : sens littral.

  • 8

    sg : signification globale.

    locn : locution numro

    Affr : affirmation

  • 9

    INTRODUCTION :

    Limportance de la phrasologie rside dans le fait que les locutions ou expressions figes constituent une partie trs importante de la langue. Quelques tudes ont mme appel reconnatre les locutions comme units linguistique part entire.

    Ainsi, le lexique dune langue nest pas seulement des mots, un lexique cest aussi des suites de mots qui ne montrent pas leur sens par la somme des sens de chaque mot. Pour matriser une langue, il ne suffit pas de connatre lensemble de ses mots et ses rgles syntaxiques, mais il est indispensable de connatre des suites de mots figes qui jouent le rle dune seule unit lexicale. Ces formes linguistiques figes sont le rsultat dun cumul linguistique et social, elles sont parfois transmises avec des archasmes. Ainsi lorsquon parle de locutions, on pense ces formes soudes contenant des composantes qui perdent leurs sens assimil par le sens global de lexpression quelles constituent. Parfois elles perdent mme leur mobilit. Il sagit l donc dune squence de mots restreints fonctionnant comme une seule unit qui a un autre sens que celui des sens rassembls de chaque constituant. Dun point de vue smantique les sens des mots qui constituent la locution ne peuvent pas tre runis pour donner le sens de la locution, dun point de vue syntaxique, les mots ne sont pas mobiles par rapport dautres contextes (D. Crystal, 1985 : 152).

    Cest bien ces units figes qui font lobjet de notre tude. On ne peut pas nier leurs valeurs au niveau de la lexicographie amazighe mme si elles ne sont pas fortement prsentes dans les tudes des lexicographes amazighisants. Ces derniers ont accord peu dattention ces formes. Les tudes qui ont t faites sur ce sujet ne dpassent pas les cinq tudes, un nombre trs rduit pour un sujet aussi important que celui-ci. La majorit de ces tudes sont des thses de doctorat. Cependant, ces travaux sur la locution ne couvrent que quelques zones gographiques et dialectales amazighes comme le Rif, le Maroc Central et la Kabylie. Pour les autres zones dialectales, nous navons trouv aucune tude relative ce sujet sinon un mmoire pour lobtention de la licence luniversit Ibnou Zohr Agadir*.

    * RISSI, A. 1996, les expressions figes amazighes, exemple de Tachelhite de Massa. Mmoire pour

    lobtention dune licence dans le departement de la langue et la littrature franaises. Agadir : Universit Ibn Zohr

  • 10

    Le travail sur la locution dans la rgion du sud trouve aussi son importance dans le fait que ces formes lexicales sont fortement enracines dans lusage des habitants de la rgion tel point quelles sont prsentes partout : dans les conversations au quotidien, dans la posie et les rcits, etc. Limportance du travail sur les locutions dans la rgion du Sud rside aussi dans le fait que ces formes lexicales nont jamais t tudies profondment. On est donc devant un domaine encore vierge qui mrite plus dattention.

    Les objectifs de ce travail sont : 1. Essai dun dictionnaire bilingue (Amazigh-Franais) des locutions du parler de

Recommended

View more >