local guide - fpl 2013

28
23 RD INTERNATIONAL CONFERENCE ON FIELD PROGRAMMABLE LOGIC AND APPLICATIONS (FPL 2013) Local Guide www.fpl2013.org

Upload: phungtram

Post on 07-Jan-2017

237 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Local Guide - FPL 2013

0

23RD INTERNATIONAL CONFERENCE ON FIELD PROGRAMMABLE LOGIC AND APPLICATIONS

(FPL 2013)

Local Guide

www.fpl2013.org

Page 2: Local Guide - FPL 2013

Notes:

Version: August 22, 2013

Page 3: Local Guide - FPL 2013

1

Foreword

This guide aims at providing the FPL 2013 participants with additional information the organizers, and in particular the local organization committee members, thought it would be of general interest. While some of the references to places and establishments referred to here can be found elsewhere in popular guides or easily on the web using the popular search engines, this document tries to gather some of our recommendations in a handy booklet. It highlights some of the places we recommend to visit in Porto, some of the typical Portuguese food specialties, and the places where you can taste Portuguese food and wines, including the famous Port wine.

In a section named “Essential Portuguese”, we provide a summary of the sentences and words you may like to learn and use during your stay in Porto. Not being recognized or accredited experts, the content presented here is in no way an official translation guide.

Despite these ‘disclaimers’ we believe, and sincerely hope, that you find this guide useful and possibly even keep it for future visits to Porto and/or Portugal.

Enjoy FPL 2013 and the ‘invicta’ city of Porto.

João M.P. Cardoso, Pedro C. Diniz, Katherine (Compton) Morrow, Ali Azarian, Ricardo Nobre, André Santos, Tiago Carvalho, Pedro Pinto, Cristiano Bacelar, Luiz Martins, Manuel Gericota

Conference Venue: Hotel HF Ipanema Park

The HF Ipanema Park Hotel is located at:

Rua De Serralves, 124, 4150-702 Porto, Portugal

The hotel is 1 km away from the Museum of Contemporary Art, and less than 10-minutes driving from the “Ribeira” UNESCO World Heritage site. The bus stops at the hotel have a good connection to all the city spots and the distance from the hotel to “Casa da Musica” Metro Station is 1.9 km.

Note that the hotel called Ipanema is another hotel.

Page 4: Local Guide - FPL 2013

2

Table of Contents Essential Portuguese .................................................................................................................... 3

Essentials .................................................................................................................................................. 3 Common Signs .......................................................................................................................................... 3 Numbers, Time, and Descriptions ............................................................................................................. 4 How to introduce yourself ........................................................................................................................ 4 Transport and Hotel .................................................................................................................................. 4 Eating and Restaurants ............................................................................................................................. 4 Local Foods ............................................................................................................................................... 5 Local Desserts ........................................................................................................................................... 6 Fruits / Desserts with Fruit ....................................................................................................................... 7 Local Pastry / Patisserie ............................................................................................................................ 7 Local Apéritifs (aperitivos / petiscos) ........................................................................................................ 7 Local Sandwiches ...................................................................................................................................... 7 Wine and other Alcoholic Drinks .............................................................................................................. 7 While Shopping......................................................................................................................................... 8

Where to eat and drink ................................................................................................................ 9 Francesinha .............................................................................................................................................. 9 After Hours ............................................................................................................................................... 9 Vegetarian ................................................................................................................................................ 9 International Food .................................................................................................................................... 9 Grilled Meat ............................................................................................................................................ 10 Hamburgers ............................................................................................................................................ 10 Gourmet ................................................................................................................................................. 10 Seafood and Fish .................................................................................................................................... 10 Sandwiches, delicatessen, tapas ............................................................................................................. 10 Portuguese pastries ................................................................................................................................ 11 A List of Recommended Restaurants ...................................................................................................... 11 Restaurants in Matosinhos (many good places for grilled fish and seafood!) ........................................ 12

Esplanades, Seaside/River View ................................................................................................. 12 Wine tasting ............................................................................................................................... 12 Shopping ..................................................................................................................................... 13 Markets ...................................................................................................................................... 13 Academic Environment .............................................................................................................. 13 Where to listen to Fado? ............................................................................................................ 13 Where to watch a Football Game? ............................................................................................. 13 Selected ten places: .................................................................................................................... 13 Bus Lines ..................................................................................................................................... 15 Selected Porto Trips.................................................................................................................... 21

Trip A ...................................................................................................................................................... 21 Trip B ...................................................................................................................................................... 21 Trip C ...................................................................................................................................................... 22 Trip D ...................................................................................................................................................... 23

References: ................................................................................................................................. 24 Credits ........................................................................................................................................ 24

Page 5: Local Guide - FPL 2013

3

Essential Portuguese

Essentials

Yes / No I don’t know

Sim / Não Não sei

Please Por favor

Sir Madam / Miss

Senhor Senhora / Menina

Thank you (very much) [M / F]

M: (Muito) Obrigado F: (Muito) Obrigada

Hi [informal] Olá You’re welcome De nada, when replying to a “Obrigado(a)” (Thank You)

Good morning Good afternoon/evening Good night

Bom dia Boa tarde Boa noite

Excuse me [for attention] [to get by]

Por favor Com licença

Welcome! [greeting] Bem-vindo! I am sorry Lamento / Peço desculpa See you (later / soon)

Até (logo / já) I don’t understand Não percebo

Goodbye Adeus I don’t speak Portuguese

Eu não falo Português

How are you? I am fine.

Como está? Estou bem.

Do you speak English? French / German Italian / Spanish

Você fala Inglês? Você fala Francês/Alemão? Você fala Italiano/Espanhol?

Cheers! [for a toast] Saúde! À nossa! Could you write it down?

Pode escrever isso?

Where is... ? the toilet an ATM a pharmacy the hospital

Onde é... ? a casa de banho (WC) o multibanco a farmácia o hospital

Could you show me where (it is / I am) on the map?

Pode mostrar-me onde (é / estou) no mapa?

Do you accept credit cards?

Aceita cartões de crédito?

Do you have...? Você tem...? Tem...?

How much is this? Quanto custa isto? Quanto é?

I’m just looking. Estou só a ver.

this / that

M: este / aquele F: esta / aquela

here / there from / to

aqui / ali de / para

(one of) these / those

M: um destes/daqueles F: uma destas/daquelas

and / or / not with / without

e / ou / não com / sem

for para at / of M: no / de1 F: na / da

He/She Ele/Ela I/You Eu/Você Big/Small Grande/Pequeno Now/Later Agora/Mais tarde 1As with many other languages, the prepositions take different forms depending on the phrase.

Common Signs

Toilets Men / Women

WC Homem (H) / Mulher (M) Cavalheiros/Senhoras2

Do Not Enter Forbidden / Prohibited

Não entre Proibido entrar

Entrance / Exit Entrada / Saída Open / Closed M: Aberto / Fechado F: Aberta / Fechada

Push / Pull Empurre / Puxe Cash register or Counter Caixa 2 The form "Cavalheiro (C) / Senhoras (S) is seldom seen these days.

Page 6: Local Guide - FPL 2013

Essential Portuguese

4

Numbers, Time, and Descriptions

0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

zero, um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez

small / medium large none / half all

pequeno / médio grande (largo) nenhum / metade M: todo F: toda

11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19,

onze, doze, treze, catorze, quinze, dezasseis, dezassete, dezoito, dezanove

less / more a little / a lot

menos / mais M: um pouco / muito F: um pouco / muita

20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 1000

vinte, trinta, quarenta, cinquenta, sessenta, setenta, oitenta, noventa, cem, mil

beautiful good

M: bonito F: bonita M: bom F: boa

How to introduce yourself

Nice to meet you Muito prazer. / Prazer em conhecê-lo.

What is your name? Qual é o seu nome? Where are you from? De onde é?

My name is ... O meu nome é ... I am from ... Eu sou de ...

Transport and Hotel

Ticket Ticket window

Bilhete Bilheteira

First /second class Primeira / segunda classe (a.k.a. Turística)

I have a reservation

Tenho uma reserva One-way / round-trip Day pass

Ida / Ida e volta Passe/Bilhete diário

hotel room / key bags

Hotel Quarto /chave Malas

(bus / train) station platform / track car / seat (next / last) stop

Estação de autocarro / comboio plataforma / linha Carro / assento (próxima / ultima) paragem

I would like to check out

Gostaria de fazer “check out”

Could you print my boarding pass?

Poderia imprimir o cartão de embarque (aka bilhete)

Eating and Restaurants

Tipping: In Portugal waiters do not rely on them for their income as heavily as in other places. Still, and depending on the level of service it is common to leave a tip between 5-10%.

A “bread charge” is restaurant-dependent and usually only charged if the bread is touched. We recommend if you don’t want the bread/butter you politely ask the waiter to remove it.

A table for (two) Uma mesa para (dois) I would like... Eu gostaria... / Queria..

reservation (non) smoking inside / outside for here / take-away

reserva (não) fumadores dentro / fora por aqui / para levar

a bottle of... a glass of...

one additional

uma garrafa de... um copo de...

M: outro F: outra

Could you bring me... the menu / drink list the bill / receipt

Pode trazer… o menú por favor / Lista de Vinhos a “conta” / recibo

a cup of tea coffee (with milk) (sparkling / still) water

uma chávena de chá café (com leite) água (com / sem gás)

for here / take-away / to share

é para comer aqui / levar / partilhar

napkin / plate spoon / fork knife / copo

guardanapo / prato colher / garfo faca / glass

Page 7: Local Guide - FPL 2013

Essential Portuguese

5

I am... vegetarian allergic

Eu sou... vegetariano alérgico

Appetizers Small Meals Fish / Seafood Vegetables Meat Drinks Dessert

Aperitivos Tapas, Petiscos Peixe / Mariscos Legumes, Vegetais Carne Bebidas Sobremesa

Express coffee Café / Cimbalino (in Porto)

Can you bring us the coffee?

Pode trazer-nos o café?

Café "latte" small, cup, glass

Café com leite: pingo, meia de leite, galão

What do you recommend for dessert?

O que recomenda para a sobremesa?

Fresh orange juice Sumo de laranja natural Cold Water Wine / Coke

Água fresca Vinho / Coca-cola

Beer (blonde is the default) - dark

Cerveja - preta

Draught Beer - small (20 cl) - medium (33 cl) - large (50 cl)

Fino (20 cl) Principe (33 cl) Caneca (50 cl)

What is the type of meat in this dish?

Qual o tipo de carne neste prato?

What do you recommend? / What is today’s dish?

O que recomenda? / Qual é prato do dia?

I would like my steak - rare - medium done - well done.

Gostaria do meu bife - mal passado - médio - bem passado

Salad - green - tomato - mixed

Salada - alface - tomate - mista

Hamburger Hambúrger Cake / Ice Cream Bolo / Gelado

Olive oil / Vinegar / Salt / Pepper (white / black) / Curry / Saffron

Azeite / Vinagre / Sal / Pimenta (branca / preta) / Caril / Açafrão

Sugar Tomato / Parsely Coriander / Mostard

Açucar Tomate/ Salsa Coentro / Mostarda

Churrasco Barbecue Hot / Piri-piri Picante / Piri-piri (Red/green/yellow) pepper

Pimento (vermelho / verde / amarelo)

Eggplant / Cucumber / Onion / Garlic

Beringela / Pepino / Cebola /Alho

Local Foods

Below are some of the local main dishes. Note that an exact description of the plate contents is not often possible. As you will notice the codfish is present in many dishes.

Francesinha

Sandwich made with bread, various meats and covered with melted cheese and a hot thick tomato and beer sauce served with French fries

Arroz de Cabidela (duck/chicken/rabbit)

Portuguese dish made with poultry or rabbit. The rice is cooked with meat and blood of the animal, imparting a greyish-brown color. Aka. “Blood Rice”.

Tripas à moda do Porto

Stew made with tripe, sausages and white beans.

Feijoada de Marisco

Assorted seafood stew served with beans and rice

Bacalhau com Natas

Oven-baked soufflé-like dish with codfish, potatoes and cream.

Arroz de Tamboril Monkfish rice in a soup-like dish.

Bacalhau à Gomes de Sá

Shredded codfish, onions and potatoes fried with scrambled eggs.

Massada de Marisco / Peixe

Pasta stew with fish and shellfish.

Bacalhau à Bráz Grilled codfish with French Carne de porco à Fried pork (in small bite-sized

Page 8: Local Guide - FPL 2013

Essential Portuguese

6

fries scrambled with eggs. Alentejana chunks) with clams, potatoes and pickles.

Bacalhau assado com batatas a murro

Roasted cod fish with potatoes. Caldo verde Potato-based soup with collard green and slices of chorizo.

Arroz de Marisco

Rice with shellfish (wet, not dry like risotto/paella).

Rojões (à Minhota) Roasted pieces of pork meat with boiled potatoes on the side.

Peixe Grelhado - Dourada - Robalo - Espadarte - Sardinhas

Grilled Fish - Salt water white fish - Robalo (white fish) - Swordfish - Sardines

Lombo de Porco Assado

Roasted Pork chops served with potatoes and/or rice.

Vitela Assada Roasted Veal served with potatoes and white rice

Arroz de Pato Duck rice dish

Polvo à Lagareiro

Roasted Octopus served with potatoes and vegetables.

Pataniscas de Bacalhau com Arroz de Feijão

"Codfish pastries" with bean rice.

Feijoada à Portuguesa

Dish made with red/white beans, various sausages & meats (served with rice).

Açorda de Marisco Bread soup with shellfish.

Picanha top sirloin, filet steak "Grão de Bico"

Stew-like dish with garbanzo beans & various meats and sausages.

Frango de churrasco

Grilled chicken

Alheira

Type of Portuguese sausage, made with meats other than pork (usually veal, duck, chicken, quail or rabbit) and bread.

Leitão à Bairrada

Suckling young pig, usually served with cold sparkling wine (“Vinho Verde” or “Vinho Espumante”) or beer.

Bacalhau à Zé do Pipo

Codfish cooked in milk, with onions and mashed potatoes.

Cozido à Portuguesa

Stew with vegetables, such as cabbage, collard greens, carrots, potatoes, and turnips boiled with various sausages & meats.

Bacalhau à Lagareiro

Baked codfish with potatoes.

Prego no prato (“Bitoque” in Lisbon)

A beef steak with French fries and fried egg on top of the steak.

Caril de gambas Frango de Caril

Curried shrimps Curried chicken (served with white rice)

Papas de Sarrabulho

Maize flour mixed with small pieces of pork meat and cooked with the blood of the pork.

Jaquinzinhos fritos (Peting Frita) com Arroz de Tomate

Fried small horse mackerel served with tomato rice (wet rice)

Local Desserts

Aletria Custard-like dish made of cream/milk and pasta.

Mousse de Chocolate Chocolate mousse

Arroz Doce Custard-like dish made of cream/milk and rice.

Natas do Céu Desert made of cream, eggs and cookies.

Baba de Camelo Dessert made with, egg yolks, condensed milk, and stiff-whisked egg whites.

Rabanadas (a.k.a. as fatias Douradas)

French toast like dessert made with bread slices, eggs, milk and sugar fried.

Leite creme Custard Bolo de Chocolate Chocolate Cake

Page 9: Local Guide - FPL 2013

Essential Portuguese

7

Doce de Ovos Desert made of egg yolks and sugar

Bolo de Bolacha Cake made with crackers and butter embedded in coffee (very rich in sugar)

Fruits / Desserts with Fruit

Salada de Frutas Fruit salad Banana, Maçã, Pêra, Cereja, Morango, Melão, Melancia, Manga, Papaia, Ananás

Banana, Apple, Pear, Cherries, Strawberry, Melon, Watermelon, Mango, Papaya, Pineapple

Local Pastry / Patisserie

Pão de ló Portuguese sponge cake Pastel de nata / de Belém Portuguese custard pastry

Eclair pastry filled with custard and chocolate on top.

Bola de Berlim Berliner - doughnut (donut)-like ball with custard inside.

Brigadeiros Chocolate truffles Bolo-rei A dough-based fruitcake

Local Apéritifs (aperitivos / petiscos)

Moelas Braised chicken gizzards Iscas de figado Fried liver steaks

Sapateira recheada

Crabmeat mixed with a sauce of eggs, mustard, beer/whiskey & pickles

Orelheira (orelha de porco)

Ear of pork fried or boiled and served cold

Caracois Snails Chouriço / Salsichas Chorizo / Sausages

Buzios Conch/Cowries Morcela Blood sausage

Rissol - de carne - de atum - de camarão - de leitão

Fried pasties filled with: - minced meat, - tuna fish, or - shrimps, or - suckling pig.

Salada de Polvo Octopus salad

Salada de Bacalhau Codfish salad

Bolinhos de Bacalhau / Croquetes

Typical dish made up of potatoes, codfish, eggs/ Croquettes

Local Sandwiches

Francesinha (see “local foods”) Sandes - de Fiambre - de Queijo - Mista - de Presunto

Sandwich - with ham - with cheese - with ham and cheese - with dry-cured ham (smoked)

Tosta Mista Toast sandwich with ham and cheese.

Bifana Sandwich with tender braised pork steaks.

Wine and other Alcoholic Drinks

Portugal possesses over 100 native grape varieties, and Portuguese wine regions include Dão, Douro, Bairrada, Alentejo, Setúbal, Algarve, etc. You will find wines with a mix of grape varieties but you can also find single grape variety (“monocasta”) wines.

Casta Grape Vinho do Porto Port wine

Vinho da Madeira Madeira wine (fortified Portuguese wine made in the Madeira Islands)

Porto Tónico A drink made of dry White Port wine, tonic water, ice, and Fresh mint leaves.

Vinho Verde (Tinto/Branco/Rosé)

Unique slight effervescent (red, white, rosé) wine from the Portugal’s Minho region

Licor Beirão / Ginjinha

Portuguese liqueur. Its recipe is a trade secret. / Sour cherry liqueur

Vinho Tinto (maduro)

Red wine Amêndoa Amarga Almond flavored liqueur

Page 10: Local Guide - FPL 2013

Essential Portuguese

8

Vinho Branco (maduro)

White wine Aguardente Velha Strong drink (cane brandy) kept long time in the barrel. General drank after meals.

Vinho Espumante

Sparkling white wine. Recommended as an aperitif, with sweet desserts and seafood and fish dishes.

Moscatel Sweet wine made of the “Moscatel” grape usually served before/after a meal.

Sangria Sangria (red wine, ice, and fruits)

Champanhada Sparkling white wine with ice and apple.

While Shopping

I am just looking, thank you.

Estou só a ver, obrigado. I would like to pay with a credit card.

Gostaria de pagar com cartão de crédito

How much does this cost?

Quanto custa isto? Do you accept credit card?

Aceita cartão de crédito?

Where is the dressing room?

Onde é o provador? Could you bring the check?

Pode trazer a conta?

Page 11: Local Guide - FPL 2013

9

Where to eat and drink

Francesinha

"Francesinha" means Frenchie Sandwich (a Portuguese version of the “Croque Monsieur”).

Café Restaurante Santiago, Rua Passos Manuel 226, 4000-382 Porto

Capa Negra, Rua Campo Alegre 191, 4150-177 Porto

Bufete Fase, Rua Santa Catarina 1147, 4000-456 Porto

A Regaleira (possibly where the Francesinha was created!), Rua do Bonjardim 87, 4000-124 Porto

Alicantina | Campo Alegre, Rua do Campo Alegre, 814, 4150-177 Porto | Bessa Leite, Rua António Bessa Leite, 1412, 4150-074 Porto

Duvália, Rua do Campo Alegre 654, 4150-171 Porto

Cufra, Avenida da Boavista 2504, 4100-119 Porto

Gambamar, Rua Campo Alegre 110, 4150-168 Porto

After Hours

Pajú, Rua Faria Guimarães, 309, 4000-206 Porto (open from 21H to 5H30)

Clube 21, Rua Afonso Lopes Vieira 162, 4100-020 Porto (open from 12h to 2h)

Conga, Rua do Bonjardim, 314 - 318, 4440-452 Porto (Monday and Tuesday – 09h – 24h, Wednesday and Saturday – 09h – 02h, Sunday – 11h30 – 24h)

Madureira, Rua Santos Pousada 493, 4000 Porto

Vegetarian

Essencia, Rua Pedro Hispano, 1196, 4250-365 Porto

Paladar da Alma, Rua de Santo Ildefonso, 393, 4000-470 Porto

Suribachi, Rua do Bonfim, 134 e 140, 4300 Porto

Alfarroba 2 - cozinha vegetariana, Lda., Rua do Bolhão 221 - D/E, 4000-112 Porto

Espaço Divinos, Rua da Beneditina, 213 B, 4150-135 Porto

Nakité, Rua Breiner, 396, 4050-560 Porto

Oriente no Porto, Rua de S. Miguel, nº19, 4050-560 Porto (“Clérigos” zone)

Casa da Horta, Rua de Sao Francisco 12a, Porto

International Food

Indian:

Mendi, Avenida da Boavista - 1430 - Loja 1, Porto 4100-114

Indian Tandoori, Rua Fernandes Tomas 234, Porto

THALI, Rua da Fábrica, 34, 4050-245 Porto

Italian, French, Portuguese, International:

Cafeina, Rua do Padrao, 100, Porto 4150-557

Page 12: Local Guide - FPL 2013

Where to eat and drink

10

Italian:

Al Forno Baixa, Rua Rodrigues Sampaio, 156, 4000-424 Porto

Presto Pizza Baixa, Rua Da Fabrica,56, 4050-245, Porto

Casa da Foz, Rua do Padre Luis Cabral, 1150, 4150-461 Porto

Brazilian:

Churrascão Gaúcho, Avenida da Boavista 313, 4050 115 Porto

Casa da Picanha, Avenida Fernão de Magalhães 1084, 4350 Porto

Japanese:

Gokobe (near the Ipanema Park Hotel), Rua de Grijó, Nº 44, 4150 - 384 Porto

Restaurante Buri, Rua Caldas Xavier, 168, 4150-172 Porto

Ichiban, Avenida do Brasil, n. 454, Porto

KYOTO, Praça Guilherme Gomes Fernandes, 56, 4050-294 Porto

Gòshò, Avenida da Boavista, 1277, Porto

Genki, Avenida Dr. Antunes Guimarães 41/43, 4100-079 Porto

Grilled Meat

Assador Típico, Rua D. Manuel II, 22, 4050-342 Porto

Papagaio, Travessa do Carmo, 30 - 4050-165 Porto

Tasco, Rua do Almada 151 A, 4050-037 Porto

Hamburgers

Burgo Art Burguers, Rua Miguel Bombarda Nº 598, 4050-379 Porto

Gourmet

Rui Paula DOP, Palacio das Artes Largo de S. Domingos, 18, Porto

Seafood and Fish

Cervejaria Marisqueira Galiza, Rua do Campo Alegre, 55, 4150-177 Porto

Gambamar, Rua do Campo Alegre, 110, 4150-168 Porto

Cufra, Avenida da Boavista 2504, 4100-119 Porto

Scala, Av. Fernão de Magalhães, 1273, 4350-169 Porto

Chez Lapin, Rua dos Canastreiros, 40-42, 4050 Porto

Vinhas d Alho, Muro Dos Bacalhoeiros, 139, Porto

Neptuno, Rua Rodrigues Sampaio 133, 4000 Porto

Aquário Marisqueiro, Rua Rodrigues Sampaio 179, Porto

Sandwiches, delicatessen, tapas

Mercearia Das Flores, Rua das Flores, 110, Porto, (hand-made beer, vegetarian food)

Quintal Bioshop, Rua do Rosário 177, 4050-524 Porto (biologic products)

Peter Café Sport, Cais Ribeira 24, 4050-510 Porto

Zázá, Rua Ramalho Ortigão, 4000-407 Porto

Page 13: Local Guide - FPL 2013

Where to eat and drink

11

Soundwich, Beco das Carreiras, 64/65, 4150-158 Porto

Tavi, Rua Senhora da Luz 363, 4150-698 Porto

Duas de Letra, Passeio de São Lázaro 48, 4000-508 Porto

Casinha, Avenida da Boavista 854, 4100-112 Porto

Casa Guedes (pork leg sandwich), Praça dos Poveiros 130, 4000 Porto

A Badalhoca, Rua Dr. Alberto Macedo 437, 4100-031 Porto

Flor dos Congregados, Travessa dos Congregados 11, 4000-179 Porto

A Sandeira, Rua dos Caldeireiros 85, 4050-140 Porto

Portuguese pastries

Café Guarany, Avenida dos Aliados, 85/89, 4000-066 Porto Also for breakfast, brunch, lunch, dinner, tea, tapas, etc.

Café Majestic, Rua Santa Catarina 112, 4000-442 Porto

Confeitaria Petúlia, Rua Júlio Dinis 775, 4050-326 Porto

Nata Lisboa, Rua Santa Catarina, 499, Porto For “pasteis de nata” (Portuguese egg tart pastry)

Leitaria da Quinta do Paço, Praça Guilherme Gomes Fernandes, 49, 4050-293, Porto For Eclairs.

Tavi (Confeitaria da Foz), Rua Senhora Luz, 363, 4150 Porto Well known by the “Bolo-Rei”, where you can have lunch and/or dinner, crepes, ice-creams, risottos, pastas, sushi, sashimi, sandwiches, salads, and with a new esplanade.

A List of Recommended Restaurants

Líder, Alameda Eça de Queirós 120/130, 4200 - 272 Porto

Abadia do Porto, Rua Ateneu Comercial do Porto, 22-24, Santo Ildefonso, 4000-380 Porto.

Campo Alegre, Rua Campo Alegre 416, 4150-170 Porto

D. Tonho Restaurante e Bar, Cais da Ribeira, 13 - 15, 4050-509 Porto

Tripeiro, Rua de Passos Manuel, 195, 4000-385 Porto

Casa Aleixo, Rua da Estação, 216, Campanhã, Porto

Guarany Café Restaurante, Avenida dos Aliados, 85/89, 4000-066 Porto (with “Fados” on Sept. 5 at dinner time)

Cêpa Torta, Rua de Gondarém, 843, 4150-379 Porto

Casa Agrícola (XVIII century building), Rua do Bom Sucesso 241, 4150-150 Porto

Adega de São Nicolau, Rua de São Nicolau, 1, 4050-561 Porto

Adega Vila Meã, Rua dos Caldeireiros 62, 4050-137 Porto

Duas Tripas Coração, Rua Ferreira Borges 74, 4400-252 Porto

Casa Santo António (“tasca” gourmet concept), Rua S. Bento da Vitória nº80, 4050 Porto

O Paparico, Rua de Costa Cabral 2343, 4200 232 Porto

ODE Porto Wine House, Largo do Terreiro 7, 4050-603 Porto (open from 19h to 0h)

Page 14: Local Guide - FPL 2013

Where to eat and drink

12

Café Majestic, Rua Santa Catarina 112, 4000-442 Porto

Restaurants in Matosinhos (many good places for grilled fish and seafood!)

Take metro line A, direction “Senhor de Matosinhos”.

A Marisqueira de Matosinhos, Rua Roberto Ivens 717, 4450 Matosinhos

O Gaveto. Rua Roberto Ivens 826, 4450 Matosinhos

O Fernando, Avenida Serpa Pinto 124, 4450 Matosinhos

O Filipe, Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, 36, 4450-110 Matosinhos

Os Lusiadas, Rua Tomaz Ribeiro 257, 4450-297 Matosinhos

Marisqueira Majara, Rua Roberto Ivens, 603, 4450-254 Matosinhos

Mauritânia, Rua Brito Cunha 119, 4450-086 Matosinhos

O Xarroco, Rua Heróis França 507, 4450-159 Matosinhos

Esplanades, Seaside/River View Fun Café, Rua do Clube Fluvial Portuense, 4050 Porto (underneath Dom Luís I bridge)

I-Bar, Avenida de Montevideu, 4150 Porto

Quinta da Luz, Avenida do Brasil, Porto

Bar da Praia da Gondarém, (sushi), Praia da Gondarém, Avenida do Brasil, Porto

Shis (restaurant/bar), Rua Coronel Raul Peres, Porto 4150-000 (Ourigo beach, Foz district)

Wine tasting Places to taste Port, Douro, and other Portuguese wines.

Vinologia (16h - 24h, all days), Rua São João 46, 4050 Porto Port wine bar in Porto’s historic center. Visitors can sample more than 200 different Port wines and taste chocolate or cheese with Port wine. Holds two day "Master Class of Port" workshops.

Taylor’s Port wine Lodges, Rua Choupelo 250, 4400-088 Vila Nova de Gaia In the heart of the historic Vila Nova de Gaia area, across the river from Porto’s old city center. Houses most of the company’s extensive reserves of wood-aged Port and vintage Port cellars.

Graham’s Port Lodge, Rua do Agro nº 141, 4400-281 Vila Nova de Gaia

House of Croft, Rua Barão de Forrester nº412, 4400-088 Vila Nova de Gaia

SALA DE PROVAS VINHOS DE PORTUGAL DO PORTO, Palácio da Bolsa, Rua Ferreira Borges, 4050-102 Porto

Espaço AVEPOD, Rua da Fonte Taurina, 87-93, Porto

Wine Quay Bar, Muro dos Bacalhoeiros 111/112, 4050-080 Porto

Page 15: Local Guide - FPL 2013

13

Shopping Rua de Santa Catarina, exit at “Bolhão” metro station

Norteshopping, from the hotel you can take the bus no. 504 in the direction to Norteshopping

El Corte Inglês, line D, direction to “Santo Ovídeo”, exit at “João de Deus”, metro station

Markets Mercado do Bolhão, Rua Formosa, 4000-214 Porto Monday-Friday 7h-17h, Saturday 7h-13h; Metro Station: Bolhão; Lines A, B, C, E, F

Mercado do Bom Sucesso (renewed market, restaurants, and hotel), Rua de Agramonte, 222, 4150-031 Porto; Metro station: Casa da Música; Lines A, B, C, E, F

Academic Environment Praça Parada Leitão An area with many bars and where students and other people join together (suggestion, go there between 22h to 2h)

Café Piolho, Praça Parada Leitão 45, 4050 Porto

Where to listen to Fado? A Casa da Mariquinhas, Rua de São Sebastião, 25-27 (15h to 2h, all week)

Casa de Santo António, Rua S. Bento da Vitória, 80 (First Thursday of each month)

Mal Cozinhado, Rua do Outeirinho, 11 (from Monday to Saturday)

Restaurante Típico O Fado, Largo São João Nv 16/16-A (from Mon to Sat, dinner time)

Where to watch a Football Game? One possibility is to watch a football (soccer) game of FC Porto in its own stadium, the Estádio do Dragão (Dragon Stadium). There is also the alternative to visit the stadium. Metro station: Estádio do Dragão; Lines A, B, E, F.

Selected ten places: Mercado do Bolhão (a traditional market). For more information, please visit:

http://www.portoturismo.pt/Visitar/Paginas/Viagem/DetalhesPOI.aspx?POI=1393&AreaTy

pe=3&Area=30

Rua de Santa Catarina (“Santa Catarina” street) / Café Majestic (Café), Rua Santa Catarina,

112-4000-442 Porto. For more information, please visit:

http://www.portoturismo.pt/Visitar/Paginas/Descobrir/detalhespoi.aspx?poi=1942&idcat

egory=n1n&lang=en

Page 16: Local Guide - FPL 2013

Selected ten places

14

Livraria Lello & Irmão (bookstore), Rua das Carmelitas 144, 4050-161 Porto. See the 360-

degree views at:

http://www.360portugal.com/Distritos.QTVR/Porto.VR/vilas.cidades/Porto/a5_lello.html

Estação de São Bento (“São Bento” train station). For more information, please visit:

http://en.wikipedia.org/wiki/S%C3%A3o_Bento_Railway_Station

Serralves/Museu de Arte Contemporânea/Jardins (Serralves Museum of Contemporary

Art and the Serralves Gardens) visit the museum and/or walk in its gardens). For more

information, please visit: http://www.serralves.pt/en/

Casa da Música (Music Hall, with concerts, guided visits, a bar/restaurant). For more

information, please visit: http://www.casadamusica.com/

Jardim do Morro/Ribeira/Ponte D. Luís I (Three places that complement each other)

Sé do Porto (Porto cathedral): http://en.wikipedia.org/wiki/Porto_Cathedral

Palácio de Cristal (Crystal Palace) and gardens. For more information, please visit:

http://www.visitporto.travel/visitar/paginas/descobrir/DetalhesPOI.aspx?POI=1031

Torre dos Clérigos (Clérigos tower). For more information, please visit:

http://www.torredosclerigos.pt/en/

There are many other places deserving to be visited in Porto! Many churches (“igrejas” in Portuguese): “Igreja dos Clérigos”, “Igreja de Santa Clara”, “Igreja do Carmo”, “Igreja das Carmelitas”, and “Igreja de São Francisco”. The “Palácio da Bolsa” (Stock Exchange Palace), the “Paços do Concelho” (City Hall), the Palácio do Freixo” (Freixo Palace), the “Cadeia da Relação / Centro Português de Fotografia”, the “Teatro Nacional São João” (National “São João” Theatre with visits on Saturdays at 12h), and the “Avenida dos Aliados” are other examples of places deserving to be visited.

Last but not the least, and a must, are the Port Wine cellars, “Caves de Vinho do Porto”, in “V. N. de Gaia”. The Port wine cellars are located on the south side of the Douro river (city of “Vila Nova de Gaia”).

Outside Porto and following the Douro river you will be astonished by the impressive Douro landscape (declared as a World Heritage Site by UNESCO).

Page 17: Local Guide - FPL 2013

15

Bus Lines The HF Ipanema Park hotel is served by three bus lines (no. 200, 207, and 504). The “Lordelo” bus stop, located within 50 m, is the nearest. Below are the routes of the three bus lines with indications of the bus stops near metro stations and interesting places to visit. These run until midnight. At night, from 1h to 5h, the 1M bus line connects the hotel to the center of the city.

200 (until midnight) Direction: BOLHÃO CAST. QUEIJO Stop Zone

· BOLHÃO

C1

Bolhão Market · MERCADO DO BOLHÃO

Aliados Avenue · PR. D. JOÃO I

Leitaria da Quinta do Paço (eclairs and other pastery)

· GUIL. G. FERNANDES

· SUPER BOCK CARMO

· HOSP. STO. ANTÓNIO

Cristal Palace and Gardens · PALÁCIO

· PR. DA GALIZA

Capa Negra II (Francesinhas and other food) / Bom Sucesso Market

· JUNTA MASSARELOS

Alicantina (Francesinhas and other food) · PLANETÁRIO

· CASA DAS ARTES

· JARDIM BOTÂNICO

Ipanema Park Hotel · LORDELO

C2

· PALMEIRAS

· FLUVIAL (NORTE)

· PAULO DA GAMA

· PASTELEIRA

· TORRES

· PADRE LUIS CABRAL

· UNIV. CATÓLICA

· PR. DO IMPÉRIO

· MERCADO DA FOZ

· PR. DE LIÈGE

· IGREJA CARMELITAS

· CRASTO

· MOLHE

· FUNCHAL

Beach / City Park · PÊRO DA COVILHÃ

Beach · TIMOR

Beach / City Park · CASTELO DO QUEIJO

Page 18: Local Guide - FPL 2013

Buses

16

200 (until midnight)

Direction: CAST. QUEIJO BOLHÃO Stop Zone

Beach / City Park CASTELO DO QUEIJO

C2

Beach TIMOR

Beach / City Park PERO COVILHÃ

FUNCHAL

MOLHE

JACINTO NUNES

CRASTO

IGREJA CARMELITAS

PR. DE LIÈGE

DIU /TEATRO

MERCADO DA FOZ

UNIV. CATÓLICA

PADRE LUIS CABRAL

TORRES

PASTELEIRA

PAULO DA GAMA

FLUVIAL (NORTE)

PALMEIRAS

Ipanema Park Hotel LORDELO

JARDIM BOTÂNICO

C1

CASA DAS ARTES

Alicantina (Francesinhas and other food) PLANETÁRIO

Capa Negra II (Francesinhas and other food) / Bom Sucesso Market

JUNTA MASSARELOS

PR. DA GALIZA

Cristal Palace and Gardens PALÁCIO

HOSP.STO. ANTÓNIO

CORDOARIA

LÓIOS

Aliados Avenue PR.D.JOÃO I

BOLHÃO (FIRMEZA)

Bolhão Market BOLHÃO

Page 19: Local Guide - FPL 2013

Buses

17

207 (Until 21h. Not on Saturdays afternoon and

Sundays.) Direction: CAMPANHÃ MERCADO DA FOZ Stop Zone

Train Station (Campanhã) CAMPANHÃ

C1

PINTO BESSA

CAPELA S.RA SAÚDE

HEROISMO

PRADO REPOUSO

S. LÁZARO

DUQUE LOULÉ

ALEX. HERCULANO

BATALHA

PR. D. JOÃO I

Leitaria da Quinta do Paço (eclairs and other pastery) GUIL. G. FERNANDES

SUPER BOCK CARMO

HOSP. STO. ANTÓNIO

Cristal Palace and Gardens PALÁCIO

PR. DA GALIZA

JUNTA MASSARELOS

PLANETÁRIO

CASA DAS ARTES

JARDIM BOTÂNICO

Ipanema Park Hotel LORDELO

C2

ALEIXO

S.TA CATARINA

FLUVIAL

PAULO DA GAMA

POUSADA JUVENTUDE

PASTELEIRA

CAMPO PASTELEIRA

IGREJA N.SRA DA AJUDA

BR. DA PASTELEIRA

Serralves Museum and Gardens SERRALVES (MUSEU)

AFONSO ALBUQUERQUE

JOÃO BARROS

SEGURANÇA SOCIAL

PR. DO IMPÉRIO

MERCADO DA FOZ

MERCADO DA FOZ

Page 20: Local Guide - FPL 2013

Buses

18

207 (Until 21h. Not on Saturdays afternoon and

Sundays.) Direction: MERCADO DA FOZ CAMPANHÃ Stop Zone

MERCADO DA FOZ

C2

PR. DO IMPÉRIO

SEGURANÇA SOCIAL

JOÃO BARROS

Serralves Museum and Gardens SERRALVES (MUSEU)

BR. DA PASTELEIRA

IGREJA N.SRA DA AJUDA

CAMPO PASTELEIRA

PASTELEIRA

POUSADA JUVENTUDE

PAULO DA GAMA

FLUVIAL

S.TA CATARINA

ALEIXO

Ipanema Park Hotel LORDELO

JARDIM BOTÂNICO

C1

CASA DAS ARTES

Alicantina (Francesinhas and other food) PLANETÁRIO

Capa Negra II (Francesinhas and other food) / Bom Sucesso Market

JUNTA MASSARELOS

PR. DA GALIZA

Cristal Palace and Gardens PALÁCIO

HOSP.STO. ANTÓNIO

CORDOARIA

LÓIOS

Train Station (São Bento) S.BENTO

L.GO 1º DEZEMBRO

BATALHA

S. LÁZARO

DUQUE TERCEIRA

PRADO REPOUSO

HEROISMO

CAPELA S.RA SAÚDE

PINTO BESSA

Train Station (Campanhã) CAMPANHÃ

Page 21: Local Guide - FPL 2013

Buses

19

504 (Until midnight)

Direction: BOAVISTA

NORTESHOPPING Stop Zone

Music Hall metro station CASA DA MÚSICA (METRO)

C1

Music Hall BOAVISTA-CASA DA MÚSICA

AGRAMONTE

GUERRA JUNQUEIRO

ANTÓNIO PATRÍCIO

CASA DAS ARTES

JARDIM BOTÂNICO

Ipanema Park Hotel LORDELO

C2

ALEIXO

S.TA CATARINA

FLUVIAL

PAULO DA GAMA

POUSADA JUVENTUDE

PASTELEIRA

CAMPO PASTELEIRA

IGREJA N.SRA DA AJUDA

BR. DA PASTELEIRA

JOÃO R. CABRILHO

PINHAIS DA FOZ

ALFREDO KEIL

CRISTO REI

LICEU GARCIA ORTA

AV.DA BOAVISTA

FONTE DA MOURA

LICEU GARCIA ORTA

City Park PARQUE CIDADE

BAIRRO ANT. AROSO

IGREJA DE ALDOAR

PEDRA VERDE

LIDADOR-SOEIRO MENDES

HOSP.MAGALHÃES LEMOS

LIDADOR /HOSPITAL

PRECIOSA

Norteshopping Shopping Center NORTESHOPPING

NORTESHOPPING

Page 22: Local Guide - FPL 2013

Buses

20

504 (Until midnight)

Direction: NORTESHOPPING BOAVISTA Stop Zone

Norteshopping Shopping Center NORTESHOPPING

C2

ROT. A.E.P.

PRECIOSA

AZENHA DE CIMA

HOSP.MAGALHÃES LEMOS

LIDADOR-SOEIRO MENDES

PEDRA VERDE

IGREJA DE ALDOAR

BAIRRO ANT. AROSO

City Park PARQUE CIDADE

LICEU GARCIA ORTA

FONTE DA MOURA

AV.DA BOAVISTA

LICEU GARCIA ORTA

CRISTO REI

ALFREDO KEIL

PINHAIS DA FOZ

JOÃO R.CABRILHO

BR. DA PASTELEIRA

IGREJA N.SRA DA AJUDA

CAMPO PASTELEIRA

PASTELEIRA

POUSADA JUVENTUDE

PAULO DA GAMA

FLUVIAL

S.TA CATARINA

ALEIXO

Ipanema Park Hotel LORDELO

JARDIM BOTÂNICO

C1

CASA DAS ARTES

Alicantina (Francesinhas and other food) PLANETÁRIO

Capa Negra II (Francesinhas and other food) / Bom Sucesso Market

JUNTA MASSARELOS

PR. DA GALIZA

BOAVISTA - B.SUCESSO

Music Hall BOAVISTA-CASA DA MÚSICA

Music Hall metro station CASA DA MÚSICA (METRO)

Page 23: Local Guide - FPL 2013

21

Selected Porto Trips With good weather, it is always a good option to walk in the riverside area, both in the south side (“Vila Nova de Gaia”) and in the north side (“Ribeira”). Another option is to rent a bicycle and pedal from “Ribeira” to “Foz”.

Trip A

Travelling by metro (line D, destination “Santo Ovídio”) exit at the “Jardim do Morro” metro station. There you have a nice view of Porto from the other side of the Douro River.

From “Jardim do Morro” take the Gaia cable car1 (“Teleférico de Gaia”) down to the Gaia

riverside (the trip lasts about 5 minutes). Then, walk on the riverside. There you can taste Port wine in one of the Port wine cellars. You can return by traversing the lower deck of the Dom Luís I bridge and walk in “Ribeira” or by returning to the “Jardim do Morro” metro station taking the Gaia cable car up.

Trip B

[Trip lasting around 40 minutes walking from “Jardim do Morro” to “Ribeira”] From “Jardim do Morro” traverse the upper deck of the Dom Luís I bridge and turn left at the “Calçada de Vandoma” in the direction of the “Sé do Porto” (Porto’s cathedral). There you can go down to “Ribeira”. One of the interesting routes is through the stairs and narrow paths between houses. Another possibility it to take the ”Ascensor da Ribeira” elevator (also known as “Elevador da Lada”). The elevator is free and from its top you have a nice view of the Dom Luís I bridge and of “Ribeira.

1 Buy your ticket at “Jardim do Morro” or on the riverside “Cais de Gaia” (south side of the Douro River).

Top: view from “Jardim do Morro”

Left: Gaia riverside seen from

“Jardim do Morro”

Right: the Dom Luís I arch metal

bridge seen from “Jardim do Morro”

Page 24: Local Guide - FPL 2013

Selected Trips

22

Trip C

[Trip lasting around 30 minutes walking from “Ribeira” to “Rua de Santa Catarina”] Once at “Ribeira” you can walk up in the direction of the “São Bento” train station. On the way up from “Ribeira” in one corner on the right you can taste Port wines at Vinologia. Visit the “São Bento” train station and see the panels with tiles (“azulejos”) in the walls. Then continue up to the beginning of the “Santa Catarina” street (“Rua de Santa Catarina”). There you are in one of the most typical commercial streets. Visit the “Café Majestic” (on your right). In the same street, you can try a “Francesinha” at “Bufete Fase“ (no. 1147) or at “Santiago”, “Rua Passos Manuel” (“Passos Manuel” street) no. 226, a street crossing the “Rua da Santa Catarina”, near “Coliseu do Porto” (an auditorium).

Top: Stairs on the way to “Ribeira”

Right: “Chafariz de São Sebastião”

(São Sebastião Fountain)

Bottom: Statue of “Conde de Vímara

Peres” at “Calçada de Vandoma”

Top: “Muralha Fernandina”

(right side of the Dom Luís I

bridge when coming from

“Jardim do Morro”)

Bottom: view of “Sé do Porto”

neighborhood from the Dom

Luís I bridge

Page 25: Local Guide - FPL 2013

Selected Trips

23

Trip D

In the hotel bus stop take the 200 bus and go to the “Mercado do Bolhão” (“Bolhão” market), the most famous, century old, Porto market. On the way you can stop and try a “Francesinha” at the “Capa Negra II” restaurant (“Junta Massarelos” bus stop) or at the “Alicantina” restaurant (“Planetário” bus stop). Both restaurants are easily seen from the respective bus stops. If you like to try some Portuguese pastry and Éclairs you can enter at “Leitaria da Quinta do Paço” (“Guil. G. Fernandes” bus stop).

Top: “Estação de São Bento”

Bottom: “Café Majestic”

Right: “Santa Catarina” street

Bottom: “Cubo Ribeira”

sculture at “Praça da Ribeira”

(Ribeira Square)

Page 26: Local Guide - FPL 2013

24

References: GoPorto Attractions Guide: http://www.gooporto.com/porto-sights/

Things to do in Porto from Virtual Tourist:

http://www.virtualtourist.com/travel/Europe/Portugal/Distrito_do_Porto/Porto-

282453/Things_To_Do-Porto-TG-C-1.html

Porto Tourism - Official page: http://www.portoturismo.pt

Time Out -Porto & Northern Portugal - Tours, Sightseeing & Things to Do

http://attractions.timeout.com/en/11312/Porto-and-Northern-Portugal/d219-

ttd/from/16-8-2013/to/15-9-2013

Time Out Porto - Porto, Portugal - Magazine | Facebook:

https://www.facebook.com/TimeOutPorto

Porto in Top10 destinations for 2013 in LonelyPlanet,

http://www.lonelyplanet.com/europe/travel-tips-and-articles/77757

The world’s 10 best bookshops,

http://www.theguardian.com/books/2008/jan/11/bestukbookshops

The Francesinha has been selected as one of the Sandwiches Around the World (Aol

Travel): http://news.travel.aol.com/gallery/sandwiches-around-the-world/4075224/

Porto Sweet Home | Your Porto travel guide made by locals:

http://www.portosweethome.com/

Credits The second Francesinha picture is credited to GemiTux, flickr.

All the pictures of the Selected Porto Trips section were taken by Ali Azarian.

Page 27: Local Guide - FPL 2013

25

Notes: