lenze 8100 traduccion

28

Click here to load reader

Upload: patricio-antonio-cortes-pena

Post on 29-Jun-2015

1.406 views

Category:

Documents


53 download

TRANSCRIPT

Page 1: Lenze 8100 Traduccion

Variador de Frecuencia

8100 E Series

Traducción: Patricio Cortés

Page 2: Lenze 8100 Traduccion

CARACTERÍSTICAS

- Control digital con mP de 16 bits. - Inversor con modulación de anchura de impulsos (PWM). - Permite breves sobrecargas de hasta el 160% de la corriente nominal y con la función "Clamp" de limitación de la corriente, hasta el 120% de la corriente nominal. - Salidas del inversor protegidas contra cortocircuitos. - Freno integrado con transistor y utilizando resistencias exteriores. - Valores de entrada unipolares o bipolares (una polaridad o dos), también con valor de consigna adicional si se desea. - Resolución de 13 bits a las entradas analógicas. - Posibilidad de consigna de entrada a través de la entrada digital de frecuencia. - Cuatro juegos completos de parámetros de ajuste que pueden ser cambiados mediante los terminales. - Parámetros de control que pueden cambiar bajo tensión (variador en marcha). - Entradas y salidas digitales aisladas galvánicamente y compatibles con autómatas programables a 24 Vcc. - Ocho entradas digitales, cinco de ellas entrega asignables. - Cuatro salidas digitales entrega asignables y una salida de relé. - Una salida de monitorización entrega asignable entre ± 10V o ± 20 mA. - Entrada PTC para la vigilancia de la temperatura del motor. - Control de velocidad, control en lazo cerrado con tacómetro o con un "encoder" incremental de realimentación. - Característica V / f lineal o cuadrada. - Generador de rampa característica lineal o S. - Hasta 15 valores ajustables de jogging con 15 tiempos de aceleración y decceleració adicionales. - La frecuencia de troceado puede ajustarse entre 1 kHz y 4 kHz. - Compensación de la tensión del bus de continua. - Inyección de tensión continua para el frenado del motor. - Interfaz serie RS232C / RS485.

Page 3: Lenze 8100 Traduccion

INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN

- Montar el convertidor en posición vertical con los terminales en la parte inferior. - Dejar libre un espacio de 100 mm en la parte superior e inferior y de 50 mm en los laterales. - Conectar al terminal de protección PE el tornillo de fijación del potenciómetro de consigna. - De acuerdo con la norma VDE 0160 / 0588, los convertidores no deben conectarse a una red con relé diferencial sin instalar medidas adicionales de protección. En caso de derivación a tierra, la corriente de fuga puede impedir la desconexión del relé diferencial. - Dejar un tiempo de tres minutos entre la desconexión y la conexión de la alimentación del variador. Los componentes internos para la limitación de la corriente de arranque se enfriar para poder prevenir la quiebra de los fusibles internos o externos. - La regleta de conexiones de control o la de potencia sólo debe manipularse cuando el variador sea desconectado de la alimentación. - El motor conectado no puede ser desconectado mediante un contactor cuando el variador esté activado, salvo en situaciones de emergencia. - Los fusibles defectuosos sólo se sustituirán por el tipo especificado cuando el variador es desconectado ..

¡CUIDADO! Todos los bornes permanecen bajo tensión hasta 30 segundos después de desconectar la alimentación.

¡CUIDADO! Con los ajustes adecuados, este variador puede proporcionar una frecuencia de salida de hasta 480 Hz. Si se conecta un motor inadecuado, puede dar lugar a una sobre velocidad peligrosa.

Page 4: Lenze 8100 Traduccion

UTILIZACIÓN Y VISUALIZACIÓN

VISUALIZACIÓN

RDY: Funcionamiento correcto (LED VERDE)Imax: Se Ha alcanzado el valor de disparo de la función CLAMP (LED ROJO)Imp: pulsos inhibidos (LED AMARILLO)

CLAVES

PRG Cambia entre código y nivel de parámetro

SH + PRG Confirma el cambio de parámetro

Incrementa el valor del visualizadorIncrementa rápido el valor delvisualizadorDecrementa el valor del visualizadorDecrementa rápido el valor delvisualizador

STP Inhibe el convertidorSH + STP Habilita el convertidor

Page 5: Lenze 8100 Traduccion

En la primera línea se indica el código, el valor del parámetro y la unidad del parámetro.En la segunda hay una explicación para cada uno de los códigos y parámetros

PARÁMETROS DE ENTRADA

De acuerdo con el código seleccionado, los parámetros pueden introducirse de tres manerasdiferentes mediante el teclado.a) Entrada inmediata: El dispositivo acepta inmediatamente los parámetros ajustados.b) Entrada después de pulsar SH + PRG: El dispositivo acepta inmediatamente losparámetros ajustados, en primer lugar pulsar SH y después PRG.c) Entrada con el inversor inhibido: El dispositivo sólo acepta los parámetros de ajustecon el controlador inhibido y tras pulsar SH + PRG.La forma de introducir los parámetros es como se indica a continuación:

Para poder modificar un parámetro, hay que cambiar el nivel de códigos tecleando PRG.Una vez dentro del nivel de códigos se selecciona el código del parámetro que se deseamodificar utilizando las teclas

Los valores modificados son aceptados:* Directamente:* Después de teclear SH + PRG

Page 6: Lenze 8100 Traduccion

Cuando se acepta la orden de ejecución aparece en el visor el símbolo "-" durante un segundo.

¡Cuidado! Hay parámetros que sólo se pueden modificar si el convertidor romanainhibido.

Si estamos al código C03 (memorizar parámetros) los valores de los parámetros modificados se pueden almacenar permanentemente en la memoria no volátil, tecleando la orden de ejecución SH + PRG. El inversor viene ajustado de fábrica para la introducción de los parámetros por vía LECOM (Interfaz). Para entrar los parámetros para teclado, el modo de operación C001 debe cambiarse en primer lugar. En caso de que el variador esté inhibido, el punto decimal del visualizador hace intermitencias.

PUESTA EN SERVICIO

Los inversores de la serie 8100 A son ajustados de fábrica para motoras trifásicas de cuatro polvo y para una tensión de 230 V y una frecuencia de 50 Hz y no necesitan ningún ajuste. Si se necesita ajustar algo valor, los parámetros del inversor pueden ajustarse a través del interface de la vía lecom o bien a través del panel 8102 B. Todos los motores trifásicos pueden ser utilizados, siempre que sean aislados entre fases (papel entre los bobinados). Para hacer funcionar el motor sólo se necesita lo siguiente: Sentido de giro De fábrica viene ajustado para funcionar entre 13 y 30 V. Mediante el terminal 21 para girar a la derecha (CW). Mediante el terminal 22 para girar a la izquierda (CCW). El terminal de referencia (masa) es el 40.

Habilitación del equipo Para habilitar el controlador, se aplicará una tensión entre 13 y 30 V al terminal 28 (RFR). También es necesario para operar tanto en Lecom como con la unidad 8102 B.

Page 7: Lenze 8100 Traduccion

Entrada de los valores de ajuste

La velocidad del motor se puede variar a través de los valores de ajuste que la introducimos. Esto lo podemos hacer con una señal analógica entre los terminales 7 y 8. Por una entrada digital se ha de cambiar el modo de operación mientras que para una entrada de frecuencia digital se ha de cambiar la configuración.

AJUSTE DE PARÁMETROS

CÓDIGO C000 (Parámetros de inicialización) Bajo el código COOO se puede seleccionar el código de ajuste estándar, el código extendido o activar el acceso de sólo lectura para el código estándar. También se puede activar la consigna de protección con C94. Cuando se utiliza el interface LECOM todos los parámetros pueden modificarse independientemente del código C000.

CÓDIGO C001 (Modus de operación) Dependiendo del modo de operación elegido las señales de control son introducidas por los terminales de control, la unidad de operación 8102BB o con la interfaz serie LECOM. Los parámetros de ajuste dependen también del modo de operación elegido.

CÓDIGO C002 (Carga de parámetros) Por teclado o por interfaz: Se cargan o cambian utilizando COO2. Por los terminales de control: Los parámetros de ajuste pueden también ser cargados o cambiados utilizando los terminales digitales de entrada. E1 .... E5. En este caso COO2 sirve como visor del parámetro de ajuste.

Selección del parámetro de ajuste

Sólo se pueden asignar dos terminales de entrada (cuando se utilizan los terminales externos) para seleccionar el juego de parámetros. Utilizando únicamente un terminal podemos seleccionar los juegos de parámetros 1 y 2. Por poder seleccionar los juegos de parámetros 3 y 4 es necesario utilizar dos terminales de entrada.

Page 8: Lenze 8100 Traduccion

Entrada de los valores de ajuste

La velocidad del motor se puede variar a través de los valores de ajuste que la introducimos. Esto lo podemos hacer con una señal analógica entre los terminales 7 y 8. Por una entrada digital se ha de cambiar el modo de operación mientras que para una entrada de frecuencia digital se ha de cambiar la configuración.

AJUSTE DE PARÁMETROS

CÓDIGO C000 (Parámetros de inicialización)

Bajo el código COOO se puede seleccionar el código de ajuste estándar, el código extendido o activar el acceso de sólo lectura para el código estándar. También se puede Carga de los valores ajstats C002

Además de la selección anterior, la función "carga de los valores ajustatas" se asignará a uno de los terminales no utilizados E1 .... E5.

Los parámetros ajustados son cambiados cuando la señal de entrada cambia su flanco siempre que el variador haya sido inhibido con anterioridad. La polaridad del cambio de flanco (subida o bajada) es ajustable mediante la instrucción C114. Ajuste de parámetros después de la conexión principal Después de la conexión a la red, el parámetro de ajuste 1, siempre se carga en primer lugar. Sólo utilizando los terminales de entrada digitales, el controlador es capaz de conmutar inmediatamente a otro valor de parámetro. Para lograr esto, el parámetro deseado ha de ser ajustado según la tabla anterior. El cambio se entonces automático sin la función "Carga de los parámetros de ajuste".

Almacenar los parámetro ajustados COO3 Los parámetros ajustados se deben guardar "permanentemente" utilizando COO3 ya que en caso contrario, los valores se perderán después de la desconexión del aparato o después de efectuar un cambio de parámetros nuevo. Pueden almacenar hasta cuatro juegos de parámetros cumplidos.

Page 9: Lenze 8100 Traduccion

Configuración COO5 El código COO5 controla la estructura de control interna y la asignación de los terminales de entrada analógicos. Se pueden ajustar las siguientes combinaciones:

COO5 = 0 Control en lazo abierto con un valor de ajuste unipolar

La entrada es por el terminal 8.Se sentido de giro queda determinado por los terminales 21 y 22.

ATENCIÓN: Introduciendo valores negativos de offset y amplificación pueden resultar unainversión del valor de ajuste. Con teclado y operaciones LECOM, los valores de ajuste negativos son también posibles, si se quiere estar seguro de evitar que el motor gire a la inversa, cambiar el rango de ajuste de frecuencia en la operación unipolar haciendo C239 = -1.

COO5 = 1 Control en lazo abierto con ajuste bipolarLa entrada es por el terminal 8 (de entrada analógica).Son necesarios dos valores de ajuste

Valor de ajuste 1 Terminal 8 (Entrada analógica)Valor de ajuste 2 Terminales 1 y 2 ("")

El signo del valor de ajuste es el resultado del dos valores de ajuste anteriores.El sentido de giro se introduce "digitalmente" por los terminales 21 y 22. También lo indica el signo del valor total de ajuste.

Nota: Cambiando los terminales 21 y 22 solamente se produce la inversión del valor de ajuste 1.

COO5 = 2 Control en lazo abierto en tren de pulsos a través del conector X5

Son necesarios dos valores de ajuste

Page 10: Lenze 8100 Traduccion

Valor de ajuste 1: Tren de pulsos por conector X5 (No se puede cambiar para entrar con interfaz o 8102 BB)

Valor de ajuste 2: Terminales 1 y 2 (Entradas analógicas) (No se puede cambiar por entrar con interfaz o 8102 BB)

El sentido de giro: Se hace utilizando las entradas digitales 21 ó 22 (sólo cambia el

valor de ajuste 1) y la posición de la fase del tren de pulsos. En el modo de operación con teclado o LECOM el valor de ajuste 1 continúa introduciéndose por X5.

COO5 = 11 Control en lazo cerrado con realimentación Son necesarios dos valores de ajuste

Valor de ajuste 1: Terminal 8 (Analógico). (Si que se puede cambiar por interfaz o 8102 BB)

Valor de ajuste 2: Terminales 1 y 2 (Analógicos) (No puede ser cambiado por interfaz ni con 8102 BB)

Valor actual: Terminales 3 y 4 (Analógicos) Con evaluación del signo para la determinación del sentido de giro. Sentido de giro: Terminales 21 y 22 (digitales) y el signo del valor total de ajuste.

El control bipolar en lazo cerrado de ajuste se realiza a través del terminal 8 (valor 1), añadiéndole el valor 2 y el valor actual. El signo total del valor de ajuste resulta de los valores 1 y 2.

Cambiando los terminales 21 y 22 sólo se produce el cambio del valor de ajuste 1. El voltaje de entrada en los terminales 3 y 4 pueden ser adaptados al voltaje del tacómetro mediante el interruptor S1.

COO5 = 13 Control en lazo cerrado con realimentación mediante encoder incremental

Son necesarios dos valores de ajuste

Valor de ajuste 1: Terminal 8 (Analógico) Se puede cambiar la entrada mediante interfaz o 8102BB Valor de ajuste 2: Terminales 1 y 2 (Analógicos) No puede ser cambiado por interfaz o por 8102BB Sentido de giro: Terminales 21 y 22 (Digitales) más el signo del valor de ajuste.

Page 11: Lenze 8100 Traduccion

Valor actual: Por el conector X5 (Pistas A, A /, B, B /) Le llega información de el encóder incremental. La detección de la dirección de la rotación se hace por la posición de las fases de las pistas A y B. El signo del valor de ajuste total depende del valor de ajuste 1 y 2, el signo del valor 1 se determina por las entradas 21 y 22. El sentido de giro del "valor actual" queda indicado por la posición de la fase de los canales A y B del encoder incremental.

COO5 = 16 Control en lazo cerrado con tren de pulsos y realimentación con encoder incremental Se necesitan dos valores de ajuste

Valor de ajuste 1: Tren de pulsos a través de un canal único (O, O /) para X5 Valor de ajuste 2: Terminales 1 y 2 (Analógicos)

No se pueden cambiar por interfaz o 8102 BB Sentido de giro: Terminales 21 y 22 (Digitales) Pueden ser cambiados por interfaz o 8102 BB

Valor actual: por X5 utilizan dos canales (A, A /, B, B /) La detección del sentido de giro del valor actual se realiza mediante la posición de las fases de las pistas AI B. El signo del valor de ajuste total depende del valor de ajuste 1 y 2, el signo del valor 1 se determina por las entradas 21 y 22. El sentido de giro del "valor actual" queda indicado por la posición de la fase de los canales A y B del encoder incremental.

COO6 Mode de control

Hay dos modos de control posibles Trip y Clamp

Sólo es posible hacer el cambio de modo cuando el convertidor es inhibido. COO6 = 0 SH + PRG (TRIP)

En el control en modo Trip, El convertidor es inhibido cuando sobrepasa el 160% de la corriente nominal. En el visor aparece una indicación de quiebra cuando se produjo el paro del variador. En este modo se puede obtener un par elevado durante un tiempo corto.

Page 12: Lenze 8100 Traduccion

COO6 = 1 SH + PRG (CLAMP)

En el control en modo Clamp. La corriente del motor es limitado al 120% de la corriente nominal mediante una limitación permanente de la corriente de pico donde (Imotor 1.2 I nominal). En caso de sobrecarga, el controlador no se dispara. La corriente de salida Imax (terminal A2 en el caso de ajuste en factoría) es proporcionado, tan pronto como el pico de corriente de limitación actúa. El diodo led hace intermitencias en el visor del teclado 8120 (cuando se utiliza teclado).

ATENCIÓN: Si el motor que controlamos es cerrado dentro de un lugar donde no circula el aire, puede haber un sobre calentamiento cuando trabajamos en este tipo de control.

COO9 Código para trabajar con LECOM 1 Es un código de dos cifras entre 1 y 99. "XX" SA + PRG

. La dirección del controlador sólo puede ser cambiada cuando trabajamos en modos COO1 = 0 y COO1 = 1. .La dirección para la comunicación del variador mediante LECOM 1 de la forma "X0" no es posible (X es un grupo de direcciones)

Podemos trabajar comunicándonos a través de la interfaz LECOM1 (X6) por mando impuesto (MASTER) mediante un PLC o un PC. La interfaz de LECOM1 (X6) se utiliza para el protocolo de LECOM A / B. Esta interfaz también se puede utilizar para conectar el aparato al estándar RS 232 C (LECOM A) o el estándar RS485 (LECOM B).

La interfaz se puede utilizar para ajustar parámetros, medición y vigilancia de valores actuales, diagnosis y trabajos simples de control. La interfaz RS232C se puede realizar con la conexión simple punto a punto hasta una longitud máxima de 15 m. Cualquier PC u otro sistema que pueda hacer de master dispone de este interfaz. Por varios convertidores y distancias más largas se debe utilizar el interfaz RS485. Solo se necesitan dos conductores para activar la comunicación de hasta 31 controladores hasta una distancia máxima de 1200

Page 13: Lenze 8100 Traduccion

m. También se pueden hacer estas conexiones mediante fibra óptica. Para más información se debe consultar la descripción técnica de LECOM II.

El protocolo LECOM A / B se basa en el estándar 1745 ISO y soporta hasta 90 controladores. Es capaz de reconocer errores y por lo tanto evita la transmisión de fechas erróneas.

PARÁMETROS DE OPERACIÓN

CO10 Frecuencia mínima del campo giratorio (fdmin) CO11 Frecuencia máxima del campo giratorio (fdmax) Mediante fdmin y fdmax se puede determinar el rango de ajuste del valor de consigna. Con el valor de ajuste 0, el variador acelera hasta la velocidad mínima después de permitir el funcionamiento del convertidor.

fdmin sólo es efectiva en el caso de un valor de consigna (siete value) de entrada analógico y un valor de consigna unipolar. (COO5 = 0).

fdmax es un valor de referencia para ajustar los tiempos de aceleración (Tiro) y decceleració (Tif).

Con un valor de consigna absoluto, por ejemplo con interfaz LECOM o Valores de JOG, fdmax es el valor límite. La frecuencia de troceado de la tensión de salida (ajustada bajo CO18) influencia el campo de frecuencia efectivo máximo. Por ejemplo, el campo de frecuencia con CO18 = 0 (FCH = 1 kHz) queda limitado a 120 Hz.

ATENCIÓN: fdmax es una escala interna de valores del variador, por tanto, para hacer grandes cambios mediante la interfaz LECOM, sólo se puede hacer cuando el controlador es inhibido.

CO12 Tiempo de aceleración Tiro Puede variar desde 0 hasta 990 segundos

CO13 Tiempo de decceleració Tif Puede variar desde 0 hasta 990 segundosLa frecuencia de aceleración y decceleració se refiere a la modificación de la frecuencia desde cero hasta fdmax.

Page 14: Lenze 8100 Traduccion

Los tiempos Tiro y Tif se calculan como se indica a continuación

tiro y tif son los tiempos deseados para el cambio entre fd1 y fd2 mientras que Tiro y Tif son los valores que se deben ajustar con CO12 y CO13.

CO14 Características V / ISe puede elegir entre una tensión de salida lineal o cuadrática.La tensión de salida cuadrática es preferible para bombas de agua y ventiladores.

CO14 = 0 (Lineal) CO14 = 1 (Cuadrática)

CO15 Frecuencia a tensión nominal FDN (V / f)La pendiente de la característica V / f se ajusta utilizando la relación V / f confrecuencia y tensión nominales. El cálculo se hace de la siguiente manera:

FDN [Hz] = UN red [V] · FN motor [Hz] / UN motor [V]

Las frecuencias a tensiones nominales por los motores más comunes se pueden tomar la siguiente tabla. Hay que tener en cuenta que la tensión máxima de salida del inversor solo puede ser tan alta como la tensión de alimentación

Page 15: Lenze 8100 Traduccion

xarxa=red

ATENCIÓN: Durante la puesta en marcha del equipo comprobar siempre que elcorriente de reposo no sobrepasa la corriente nominal del motor. Si se da el caso, se puede reducir la relación de la característica U / f, y por tanto el consumo de la corriente en vacío, aumentando la frecuencia a tensión nominal (CO15).

C016 Tensión de refuerzo (Umin)El valor Umino debe ser adaptado al motor asíncrono que utilizamos, en caso contrario el motor puede dañarse debido a un sobrecalentamiento. Por experiencia podemos decir que los motor asíncrono estándar autoventilados con aislamiento de clase B pueden trabajar con su corriente característica (Intensidad nominal) dentro del margen de frecuencias menor (entre 0 y 25 Hz) sólo por un tiempo corto.Adaptar el parámetro Umin de la siguiente manera:* Hacer girar el motor "trabajando en vacío" a una frecuencia fd = 5 Hz..* Ajustar Umin:

a) Por un tiempo de operación corto* Conectar un polímetro para medir la corriente eficaz a una fase del motor. Enrango de frecuencias más bajas, hacer Umin que la corriente del motor no sobrepase el su valor nominal

b) Para una operación continua* En el rango de frecuencias más bajas, hacer Umin que la corriente del motor nosobrepase el 80% del valor nominal

Otras posibilidades para este tipo de operación son:* Utilizar un ventilador para refrigeración forzada.* Utilizar un motor con una clase de aislamiento mayor y ajustar el valor Umin como en el punto a.Una compensación interna en el bus de tensión continua compensa las posiblesvariaciones de la tensión de alimentación, por eso no debemos tener en cuenta esta variación cuando ajustamos el valor V / f.

Page 16: Lenze 8100 Traduccion

C017 Umbral de respuesta (Qmín)

La señal Qmín muestra si el campo de frecuencia (en operación de lazo abierto) o el actual valor del controlador P.I. (operación en lazo cerrado) es menor o igual que la frecuencia ajustada mediante C017. El valor de Qmín se puede asignar a un terminal de salida digital utilizando los códigos C116 y C117.

C018 Frecuencia de troceado (FCH)

El valor deseado de la frecuencia de troceado de la tensión de salida puede serajustado con C018.Hay que tener en cuenta que las frecuencias de troceado limitan el valor máximo del campo de frecuencias f dmax.

C019 Umbral de respuesta para hacer la inyección de una corriente continua (frenado rápida)La frenada por inyección de una corriente continua es activado cuando la frecuencia actual es menor que la frecuencia ajustada con C019. Si ajustamos 0.0 Hz, esta función no es activa. El valor de la tensión de frenado se puede ajustar con C036, el tiempo de inyección de C.C. se puede ajustar con C017.

C025 Preselección del codificador (encoder)Los posibles errores que se puedan ocasionar al codificador o la línea detransmisión, pueden ser compensados mediante el ajuste de las consignas y los actuales valores de entrada.Las entradas analógicas pueden ser ajustadas, si el offset y la ganancia lorequieren.

Por el tren de pulsos del encoder incremental (entrada X5), se proporciona un ajuste de la ganancia. Para la operación en lazo abierto con entrada digital de frecuencia (C005 = 2) y por operación en lazo cerrado con un codificador incremental de realimentación (C005 = 13) la entrada X5 ajusta con C025 = 10

Page 17: Lenze 8100 Traduccion

En operación de lazo cerrado con entrada de frecuencia digital y realimentación con codificador incremental (C005 = 16) el ajuste por un único canal de frecuencia de entrada digital (mediante X5, líneas 0, 0 /) se hace con C025 = 11 y el ajuste de dos pulsos del codificador incremental de realimentación (mediante X5, líneas A, A /, B, B /) se hace con C025 = 10

En primer lugar seleccionamos el codificador con C025, entonces hacemos el ajuste con C026, C027 por la entrada seleccionada.

C026 Constante del codificador (encoder)

Con este código podemos ajustar una desviación constante en la señal del encoder (Ajuste de la tensión de offset).

C027 Ajuste del codificador (encoder)

Con este código podemos corregir errores de ganancia. Para configuraciones con el valor de ajuste 2 (ver código C005) los terminales de entrada 1 y 2 siempre deben ser verificados. Seleccionar el tipo de encoder incremental para el ajuste de X5 utilizando C026. En caso de que las constantes de los encoders sean diferentes, se pueden adaptar utilizando C027. Por entrada de frecuencia digital, hacer el ajuste tal y como se describe en el punto 4.4.

C029 Ajuste automático del valor actual del controlador PI

PREPARACIÓN DEL AJUSTE:

Antes de ajustar la velocidad del controlador, comprobar las constantes de ajuste de el encoder. Valor analógico actual: Si se utiliza un tacómetro de señal analógica, ajustar el máximo voltaje que se pueda esperar del taquímetro. Se puede determinar esta tensión del valor nominal del tacómetro y de la máxima velocidad del motor.

Ajustar la correspondiente combinación de los cuatro interruptores que contiene S1 (el módulo de control) el ajuste de fábrica es preparado para un rango de funcionamiento de-120V hasta +120 V. Para más información consultar el capítulo 4.3.

Valor digital actual: Si se utiliza un encoder incremental como detector de la velocidad actual, seleccionar la entrada del encoder incremental con C025 = 10 y entonces entrar la constante del encoder con C026.

Page 18: Lenze 8100 Traduccion

AJUSTE AUTOMÁTICO DE LA GANANCIA DEL VALOR ACTUAL (REALIMENTACIÓN)

Condiciones: * Poner en marcha el convertidor con el motor trabajando en vacío. * El valor de ajuste debe ser menor del 10% del máximo campo de frecuencia. * Ajustar la influencia del controlador P.I. con el código C074 hasta cero.

Activación del ajuste automático: * Seleccionar la configuración de control en lazo cerrado con C005. * Habilitar el equipo y esperar a que pase el tiempo de aceleración. * Activar el ajuste automático con C029 = 1. El convertidor confirma el ajuste con un "OK". Tras este procedimiento, la ganancia del valor de realimentación actual se ha ajustado automáticamente.

* Ajustar la influencia del controlador P.I. con C074 de manera que se pueda compensar el máximo deslizamiento posible, por ejemplo un 10%.

AJUSTE MANUAL Si por razones técnicas, no es posible el ajuste automático sin carga o bien no es suficientemente preciso, se puede entrar manualmente el factor de ajuste. * Seleccionar la configuración de control en lazo cerrado con C005. * El valor de ajuste debe ser menor que el 10% del máximo campo de frecuencias.

* Habilitar el equipo y esperar a que pase el tiempo de aceleración. * Ajustar la influencia del controlador P.I. con C074 de manera que se pueda compensar el máximo deslizamiento posible (deslizamiento de paro aproximado de un 10%.). * La ganancia (C070) y el tiempo de respuesta (C071) serán los ajustados de fábrica) * Si el motor oscila, reducir la ganancia (C070) hasta que el motor gire uniformemente. * Medir la velocidad en el eje mediante un tacómetro. * Calcular el valor por el ajuste del encoder y ajustar con C027.

Ajuste del encoder = (Velocidad actual / Velocidad deseada) · Valor C027 antiguo C070, C071 Ajuste dinámico

Este ajuste es necesario después tanto del ajuste automático como del manual. Mediante el ajuste dinámico el controlador P.I. es adaptado a las diferentes inercias. Incrementar la ganancia del controlador P.I. con C070 hasta que el conjunto formado por motor y carga comience a oscilar. Entonces, reducir este valor aproximadamente un 10%. Si no se produce la oscilación con una ganancia de aproximadamente 10, reducir a la mitad el tiempo de ajuste con C071 y repetir el procedimiento de ajuste de ganancia.

Page 19: Lenze 8100 Traduccion

Si el sistema oscila durante todo el rango, incrementar el tiempo de ajuste con C071 hasta que el conjunto gire suavemente.

Guardar los ajustes con C003

FUNCIONES ADICIONALESPara aplicaciones especiales, se pueden usar funciones adicionales para elcontrolador P.I.* Valor actual del controlador P.I. C051* Monitoreo de señales del controlador P.I. C111* Valor de salida actual = valor de ajuste C240* Control de la frecuencia piloto C238* Rango del ajuste de frecuencia C239

COMPONENTE INTEGRAL DE ENTRADA = 0

Utilizando esta función la componente integral del controlador PI puede serpuesta a cero.Se puede activar esta función auxiliar mediante una de las entradas de libre asignacióncon C113Esta función es conveniente por ejemplo en aplicaciones donde el motor se lleva avelocidad cero debido a una consigna de cero voltios y es para permanecer estacionario y preparado para funcionar sin que el variador esté inhibido.Descargando en el exterior la componente integral se puede prevenir que el conjunto gire a la deriva.Si el conjunto se frenado mecánicamente cuando su valor de ajuste es cero, la puesta acero de la componente integral evita el conjunto de tirones cuando el freno es liberado.VALOR ACTUAL DE LA SALIDA = 0

El valor actual de la salida digital = 0 indica que el motor está parado.

El rango en el que la función es activa viene dado por una ventana fija del 0.5% respecto a fdmax.Esta función se puede asignar a una salida digital mediante C117.

C034 Corriente maestro o corriente de referencia (patrón de corriente)

Si se ha de introducir un valor analógico como patrón de corriente mediante el terminal 8,debe ajustarse el rango de ajuste con C034 de la siguiente manera:

0 ... 20mA: C034 = 14 ... 20mA: C034 = 1

Page 20: Lenze 8100 Traduccion

El cambio de patrón de voltaje patrón de corriente se hace utilizando el interruptor S 1 / 4 al módulo de control (dentro de la placa de circuito impreso)

Si se utiliza el patrón de tensión con potenciómetro S 1 / 4 = OFFSi se utiliza el patrón de corriente S 1 / 4 = ONEl ajuste de fábrica S 1 / 4 = OFF

C036 Tensión de frenado

El valor de la corriente continua que se puede aplicar al motor para pararlo se puede ajustarmediante la tensión de frenado.Este código permite el ajuste de la tensión de frenado entre el 0% y el 40%Además de este código hay otro directamente relacionado, el C048.

Atención, un funcionamiento prolongado de la frenada con corriente continua puede causar un sobrecalentamiento del motor.

C038 C039 Preselección de la frecuencia de jogging (marcha a impulsos)Los valores de la frecuencia de JOG se ajustan utilizando C038 y C039En primer lugar se introduce el valor elegido de JOG (JOG1, JOG2,.....) con C038,luego mediante C039 la asignamos un valor de frecuencia.

Ejemplo: Si elegimos con C038 el valor 2 (JOG2) y luego con C039 ponemos elvalor 5, tendremos que cuando damos la orden para que actúe JOG2 la salida del variadordará 5 Hz..La gama de valores de ajuste de JOG puede ser superior a fdmax pero internamentequedará limitada a fdmax