la francophonie et le madagascar

14
La francophonie

Upload: istituto-luosi-mirandola

Post on 30-Jun-2015

2.060 views

Category:

Travel


3 download

DESCRIPTION

quelques informations sur la Francophonie et le Madagascar.

TRANSCRIPT

Page 1: La Francophonie et le Madagascar

La francophonie

Page 2: La Francophonie et le Madagascar

  Qu'est-ce que la Francophonie?Le terme de francophonie apparut pour la première fois en 1880. C’est le géographe français Onésime Reclus (1837-1916) qui l’a employé pour désigner les espaces géographiques où la langue française était parlée. Il s’agit de l'ouvrage France, Algérie et colonies. On entend aujourd’hui par francophonie (avec une minuscule initiale) l’ensemble des PEUPLES ou des groupes de locuteurs qui utilisent partiellement ou entièrement la langue française dans leur vie quotidienne ou leurs communications. Le terme Francophonie (avec une capitale initiale) désigne plutôt l’ensemble des GOUVERNEMENTS, pays ou instances officielles qui ont en commun l’usage du français dans leurs travaux ou leurs échanges. Donc, on parle de deux réalités différentes selon qu’on écrit francophonie (peuples ou locuteurs) ou Francophonie (gouvernements ou pays).

Page 3: La Francophonie et le Madagascar

L'Organisation internationale de la Francophonie mène une action politique en faveur de la paix, de la démocratie et des droits de l'Homme et anime dans tous les domaines une concertation entre ses membres. Elle apporte à ses États et gouvernements membres un appui dans l'élaboration ou la consolidation de leurs politiques sectorielles. L'OIF mène des actions de coopération multilatérale, conformément aux grandes missions tracées par le Sommet de la Francophonie.

Page 4: La Francophonie et le Madagascar

Arts et Culture : livres , spectacles, arts vivent et arts visuels.

Cinema et mèdias : à travers l'appui à la presse écrite francophone, aux radios locales, au cinéma et à la télévision.

Paix : Consolidation de la Paix, démocratie et droits de l'Homme notamment par le renforcement des institutions de l'Etat de droit (justice, corps législatifs...), par la promotion des droits de l'Homme et de la citoyenneté.

Développement et solidarietè: développement de proximité; jeunesse; femmes et développement; renforcer le rôle des organisations non gouvernementales.

Economie: conception et à la formalisation des politiques

Education et formation : éducation de base, formation professionnelle et technique, enseignement du français, alphabétisation en langues nationales, appui à la production locale de manuels scolaires.

Page 5: La Francophonie et le Madagascar
Page 6: La Francophonie et le Madagascar

Grâce à son statut de langue officielle (ou co-officielle) dans quelque 51 États et 34 pays, le français reste la deuxième langue du monde sur le plan de l’importance politique. Même si, à l'exemple de l'anglais, il n'est pas la langue maternelle de tous les citoyens dans la plupart des pays concernés, le français occupe des positions stratégiques privilégiées comme langue administrative, langue d'enseignement, langue de l'armée, langue de la justice, langue des médias, langue du commerce ou des affaires, etc.  

Page 7: La Francophonie et le Madagascar
Page 8: La Francophonie et le Madagascar

EN GENERAL

Madagascar est un État constitué par une grande île de l'océan Indien que le canal de Mozambique sépare de

l'Afrique. C’est la quatrième plus grande île du monde

après le Groenland, la Papouasie-Nouvelle-Guinée et Bornéo.

La république de Madagascar a été membre de la Francophonie entre mars 1970

et décembre 1977, puis à nouveau membre depuis décembre 1989.

Le pays est divisé administrativement en six faritany («provinces»),

Les provinces sont organisées en collectivités territoriales décentralisées et

comprennent des régions et des communes dotées chacune d’une assemblée délibérante et d’un organisme exécutif.

Page 9: La Francophonie et le Madagascar

HISTORIE

En 1642, Jacques de Pronis, commis de la Compagnie française de l'Orient, s'installa avec quelques Français au sud-est de l'île. De Pronis était officiellement chargé de «prendre possession de l'Île, de fonder des habitantations et de pratiquer la traite» (commerce). L’année suivante, sur l'ordre de Richelieu, il fonda en l'honneur du futur roi Louis XIV Fort-Dauphin qui devint ainsi une escale importante sur la route des Indes. En 1649, Étienne de Flacourt, envoyé par la Compagnie de l'Orient à Fort-Dauphin pour rétablir l'ordre à Madagascar, renvoya Jacques de Pronis en France. Ce dernier avait choqué les autochtones en vendant des esclaves aux Hollandais établis dans l'île Maurice. La nouvelle Compagnie des Indes orientales fit moins de profit, les navires vinrent plus rarement et les colons se découragèrent; la Compagnie des Indes orientales se tourna alors vers l'Inde et se désintéressa de l'établissement de Madagascar. Des missionnaires furent envoyés afin de convertir au catholicisme les populations voisines de Fort-Dauphin. les gouverneurs de Bourbon utilisèrent Madagascar comme réserve d’esclaves pour leur île. Pour leur part, les pirates, surtout des Français, des Anglais et des Américains, utilisèrent l'île comme base pour leurs expéditions et leurs prises dans l'océan Indien.

Page 10: La Francophonie et le Madagascar

La partie orientale de Madagascar reçoit beaucoup d’eau, apportée par les alizés humides venus du sud-est. La mousson du nord-est est à l’origine des pluies

violentes et orageuses qui s’abattent l’été sur les massifs du nord ; les précipitations annuelles peuvent

atteindre 3 050 mm. Le climat se tempère sur le plateau central, où les précipitations sont moins abondantes, les étés assez chauds et les hivers

frais.Le plus gros des pluies tombe entre novembre et avril. La chaleur règne toute l’année sur les

régions côtières.

Page 11: La Francophonie et le Madagascar

LES ANIMAUX

L’évolution de Madagascar, séparé des autres continents depuis plus de cent millions d’année, a conduit à une faune et une flore unique au monde. les lémuriens sont emblématiques de MadagascarLes pailles-en-queue de Nosy VePour les reptiles le Geko est très diffuse. Il y a aussi beaucoup d'insectes

Page 12: La Francophonie et le Madagascar

COURIOSITE'Le madagascar est devenu très connu dan le monde entier gràce au film d'animation "Madagascar" produit par DreamWorks Animation, et sorti en 2005. Alex le lion, Marty le zèbre, Melman la girafe et Gloria l'hippopotame vivent au Zoo de Central Park, où ils assurent en journée la vedette auprès des visiteurs. Mais Marty, contrairement aux trois autres, rêve de la vie sauvage ; lorsqu'il apprend que les manchots envisagent de s'échapper du zoo, il décide de les suivre. Persuadé qu'il pourra trouver la vie sauvage au Connecticut, il décide de prendre le train pour s'y rendre. Alex, Melman et Gloria tente de le rattraper pour l'empêcher de partir.

Page 13: La Francophonie et le Madagascar

Capturés par les forces de police à la grande gare centrale, les autorités décident de rendre ces animaux à la vie sauvage. Ils sont embarqués à bord d'un porte-conteneur pour le Kenya avec deux singes et les manchots, mais ces derniers en prennent le contrôle et tentent de le détourner vers l'Antarctique. Les caisses contenant les animaux passent par dessus bord et dérivent vers l'île de Madagascar. Là, ils font la connaissance de la faune autochtone : de sympathiques lémuriens qui vivent dans la crainte des féroces fossas (des carnivores endémiques), leurs prédateurs. Pour le roi des lémuriens (Julien le Maki), Alex le lion est peut être la solution à ses problèmes, avec ses crocs et ses longues griffes. Mais le régime végétarien ne répond pas aux besoins alimentaires d'Alex, et il échoue à lutter contre ses instincts carnivores.

Page 14: La Francophonie et le Madagascar