konference slovník jako inspirace
TRANSCRIPT
Institute for Classical Studies, part of the Institute for Philosophy, Czech Academyof Sciences in Prague
Konference Slovník jako inspiraceAuthor(s): Zuzana SilagiováSource: Listy filologické / Folia philologica, Vol. 130, No. 1/2 (2007), pp. 107-108Published by: Institute for Classical Studies, part of the Institute for Philosophy, Czech Academy ofSciences in PragueStable URL: http://www.jstor.org/stable/23468490 .
Accessed: 16/06/2014 07:50
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range ofcontent in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].
.
Institute for Classical Studies, part of the Institute for Philosophy, Czech Academy of Sciences in Prague iscollaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Listy filologické / Folia philologica.
http://www.jstor.org
This content downloaded from 195.34.79.20 on Mon, 16 Jun 2014 07:50:45 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
TÉMA - SLOVNÍK JAKO INSPIRACE I Listy filologické
CXXX, 2007, 1-2
Konference Slovník jako inspirace
V tomto čísle Listů filologických začínáme otiskovat příspěvky, které byly předneseny na mezinárodní konferenci Slovník jako inspirace. Konference
byla pořádána oddělením středolatinské lexikografie Kabinetu pro klasická studia FLÚ А V ČR a konala se 6. - 7. prosince 2006 ve vile Lanna v Praze.
Jejím cílem bylo představit lexikografickou práci z různých úhlů pohledu tak, aby bylo zřejmé, že lexikografické rešerše jsou východiskem různých činností, nejenom té, jejímž výsledkem je článek ve slovníku. Úvodem za
zněly přednášky pozvaných badatelů: Anthony Harvey z Dublinu, pracovník slovníku středověké latiny na základě irských pramenů, reprezentoval začí
nající projekty, a proto promluvil o možnostech sběru a třídění materiálu po mocí počítačové techniky; Eva Odelman ze Stockholmu, dlouholetá pracov nice švédského slovníku, jenž je již dokončen, zhodnotila v retrospektivě výsledek projektu a načrtla jeho další cíle; Peter Stotz, profesor středolatin ského semináře na univerzitě v Curychu, autor pětisvazkového díla Hand buch zur lateinischen Sprache des Mittelalters, seznámil posluchače s meto dami své práce a poukázal na užitečnost slovníků středověké latiny pro díla tohoto typu. Mimo to bylo předneseno jedenáct dalších příspěvků, které se
různým způsobem dotýkaly středolatinské lexikografie a lexikologie (např. sémantická analýza určité skupiny slov, důležitost správné interpretace pra menů, úloha textové kritiky, využití elektronických databází v lexikogra fické práci apod.); některé z nich budou postupně uveřejněny na tomto mís tě. V tomto čísle přinášejí Listy filologické upravenou verzi příspěvků Evy Odelman a Petera Stotze.
Přednesené příspěvky
Anthony Harvey (Dublin): From Full-Text Database to Electronic Lexicon and Beyotid: The Role of Computers in the Dictionary of Celtic Latin
Project.
Eva Odelman (Stockholm): Glossarium mediae Latinitatis Sueciae im Riick schau und in Zukunft.
Peter Stotz (Ziirich): Lexikographische Strenge und der Drang zur Weite: Oberblickswerk zum mittelalterlichen Latein, und was es den Wórterbii chern verdankt.
107
This content downloaded from 195.34.79.20 on Mon, 16 Jun 2014 07:50:45 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
THEME - DICTIONARY AS AN INSPIRATION I
Paul Tombeur (Turnhout): Les dictionnaires comme lieux ďétonnement. Né
cessité ďune connexion permanente entre des bases de données textuel
les et dictionnairiques rigoureusement scientifiques.
Alessandra Sorbello-Staub (Miinchen): Digitale Worterbiicher und Quellen in Deutschland: von der digitalen Kopie zu den kollaborativen Arbeits
umgebungen.
Michal Rzepiela (Kraków): Certains aspects cognitifs et extralinguistiques de la création lexicale en latin médiéval.
Mechthild Pornbacher (Miinchen): Kaiser Konstantin, Gregor der Grofie und Walahfrid Strabo im Gesprach: Zusammenhánge zwischen Wórter bucharbeit, Quellen- und Textkritik.
Milada Homolková (Praha): Inspiration durch Worterbuchabkiirzungen: vom alttschechischen Worterbuch zu Nicolaus von Lyra und zuriick.
Zuzana Silagiová (Praha): Dicitur compotus. Die Prager Computi.
Hana Florianová (Praha): Die medizinische Terminologie in Jessenius' Werk Anatomia Pragensis (1601).
Barbora Kocánová (Praha): Draco vel hasta vel columna. Atmospheric Phe
nomena and Their Designation in the Sources ofLexicon Bohemorum.
Estrella Pérez Rodríguez (Valladolid): „Caput" in mittellateinischen Texten aus dem Konigreich Asturias-León.
Hana Šedinová (Praha): Νomen obscurum et incomprehensibile? I mostri
marini nel Lexicon Bohemorum e gli animali acquatici di Aristotele.
Anita Guerreau - Bruno Bon (Paris): Etudě sémantique et recherche histo
rique: le cas du trésor au moyen áge.
Zuzana Silagiová (Praha)
108
This content downloaded from 195.34.79.20 on Mon, 16 Jun 2014 07:50:45 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions