kids in die clubs 2017 - paloma-aktuell.de filekids clubs in die kids in die clubs kids in the clubs...

1
Kids Clubs in die KIDS IN DIE CLUBS KIDS IN THE CLUBS WELCHE KINDER UND JUGENDLICHE SIND FÖRDERUNGSBERECHTIGT? WHAT CHILDREN AND YOUNG PEOPLE ARE ELIGIBLE? Alle Kinder und Jugendlichen in Hamburg sollen die Chance haben, Sport zu treiben – am besten im Verein. Mit der Aktion Kids in die Clubs fördert die Hamburger Sportjugend gezielt die Teilnahme von Kinder und Ju- gendlichen aus einkommensschwachen Famili- en an den Vereinsangeboten. Der USC Paloma hat die Rahmenvereinbarung mit der Hamburger Sportjugend geschlossen und ist damit in der Lage Kinder, die förde- rungsberechtigt sind, im Verein aufzunehmen. Wir freuen uns daher über jedes Kind, welches Sport treiben möchte. With action Kids in the clubs the Hamburg Sportjugend specifically encourages the participation of children and youths from low-income families in Sport Club offers. The Sport Club will take care of all other formalities and the children will be able to immediately participate in almost all sports. Further information and details are available at the office of the Club. Wenn eine Mitgliedschaft gewünscht wird, müssen dem Verein Einkommensnachweise wie Lohnbescheinigung, Leistungsbescheid und ggfs. ein Mietkostennachweis oder Mietvertrag vorgelegt werden. Der Verein kümmert sich dann um alle weiteren Formalien und das Kind kann sofort an fast allen Sportangeboten teilnehmen. Auskünfte und Informationen erhalten Sie bei Ravi Murthy unter Tel. 040 / 29 41 26 oder unter [email protected], www.uscpaloma.de. Alle Kinder / Jugendliche bis 18 Jahre, die bei Pflegeeltern oder in öffentlicher Erziehung leben oder deren Familien Hartz IV oder Wohngeld beziehen oder als Asylbewerber in Deutschland leben oder deren Eltern Kinderzuschlag oder Hilfe zum Lebensunterhalt erhalten oder bei denen das Netto-Familien-Einkommen unter eine bestimmte Bemessungsgrenze fällt, hierfür ist eine Ein kommensprüfung mit der Geschäftsstelle durchzuführen All children / adolescents up to 18 years living with foster parents or in public education whose families receive Hartz IV or housing allowances live as asylum seekers in Germany whose parents receive child allowance or assistance to livelihood where the net family income falls below a certain income threshold , therefor an income test to the office is to perform. More Information: Phone 040 / 29 41 26 or [email protected] · www.uscpaloma.de. Stand: Juni 2018 · Layout: B. Grühn · Fotos: thinkstock WE SPEAK ENGLISH!

Upload: others

Post on 12-Oct-2019

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

KidsClubs

in die

KidsKids

KIDS IN DIE CLUBS

KIDS IN THE CLUBSWELCHE KINDER UND JUGENDLICHE SIND FÖRDERUNGSBERECHTIGT?

WHAT CHILDREN AND YOUNG PEOPLE ARE ELIGIBLE?

Alle Kinder und Jugendlichen in Hamburg sollen die Chance haben, Sport zu treiben – am besten im Verein.

Mit der Aktion Kids in die Clubs fördert die Hamburger Sportjugend gezielt die Teilnahme von Kinder und Ju-gendlichen aus einkommensschwachen Famili-en an den Vereinsangeboten.

Der USC Paloma hat die Rahmenvereinbarung mit der Hamburger Sportjugend geschlossen und ist damit in der Lage Kinder, die förde-rungsberechtigt sind, im Verein aufzunehmen. Wir freuen uns daher über jedes Kind, welches Sport treiben möchte.

With action Kids in the clubs the Hamburg Sportjugend specifically encourages the participation of children and youths from low-income families in Sport Club offers.

The Sport Club will take care of all other formalities and the children will be able to immediately participate in almost all sports. Further information and details are available at the office of the Club.

Wenn eine Mitgliedschaft gewünscht wird, müssen dem Verein Einkommensnachweise wie Lohnbescheinigung, Leistungsbescheid und ggfs. ein Mietkostennachweis oder Mietvertrag vorgelegt werden.

Der Verein kümmert sich dann um alle weiteren Formalien und das Kind kann sofort an fast allen Sportangeboten teilnehmen.

Auskünfte und Informationen erhalten Sie bei Ravi Murthy unter Tel. 040 / 29 41 26 oder unter [email protected], www.uscpaloma.de.

Alle Kinder / Jugendliche bis 18 Jahre,

die bei Pflegeeltern oder in öffentlicher Erziehung leben oder

deren Familien Hartz IV oder Wohngeld beziehen oder

als Asylbewerber in Deutschland leben oder

deren Eltern Kinderzuschlag oder Hilfe zum Lebensunterhalt erhalten oder

bei denen das Netto-Familien-Einkommen unter eine bestimmte Bemessungsgrenze fällt, hierfür ist eine Ein kommensprüfung mit der Geschäftsstelle durchzuführen All children / adolescents up to 18 years

living with foster parents or in public education

whose families receive Hartz IV or housing allowances

live as asylum seekers in Germany

whose parents receive child allowance or assistance to livelihood

where the net family income falls below a certain income threshold , therefor an income test to the office is to perform.

More Information: Phone 040 / 29 41 26 or [email protected] · www.uscpaloma.de.

Sta

nd

: Ju

ni 2

018

· La

you

t: B.

Grü

hn

· Fo

tos:

thin

ksto

ck

WE SPEAK ENGLISH!