kaffeerösterei | torrefazione caffè | coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro...

40
Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting company Schreyögg Qualität seit | Qualità dal | Quality since 1890

Upload: others

Post on 06-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting company SchreyöggQualität seit | Qualità dal | Quality since 1890

Page 2: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

2

Das Team der Kaffeerösterei SchreyöggIl team della torrefazione caffè SchreyöggThe team of the Schreyögg Coffee Roasting Company

Page 3: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

3

Liebe Kunden und Kaffeegenießer,

in unserem neuen Katalog präsentieren wir Ihnen alle Produkte der

Kaffeerösterei Schreyögg rund um hochwertigen Kaffeegenuss.

Beste Espressomischungen und aromatischer Filterkaffee zählen

ebenso zum Sortiment wie praktische Pods und schonend entkof-

feinierter Kaffee. Entdecken Sie die duftende Welt des Kaffees und

erfahren Sie interessante Details über die Kaffeerösterei, die seit

Generationen in Familienbesitz ist.

Viel Freude beim Blättern und Genießen wünschen Ihnen

Stimati clienti e cultori del caffè,

nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione

caffè Schreyögg, ispirati al piacere del caffè di qualità. Le migliori

miscele per il caffè espresso e da filtro fanno parte del ricco as-

sortimento, che conta anche pratiche cialde, dette pods, e il caffè

decaffeinato. Scoprite il mondo profumato del caffè e curiosate tra i

dettagli interessanti sulla torrefazione caffè di proprietà della nostra

famiglia da generazioni.

Vi auguriamo buona lettura.

Dear customers and coffee lovers,

In this new catalogue we are pleased to introduce you to the world

of Schreyögg coffee products: first-class espresso and filter-coffee

blends, as well as pods and finest decaffeinated espresso blends.

Leaf through our catalogue to discover the fragrant world of coffee

and read some interesting facts about the coffee roasting company

that has been our family business for generations.

Enjoy your read!

Peter Schreyögg Stefan Schreyögg&

Page 4: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

4

TraditionTradition & Erfahrung. Seit Generationen.Tradizione & esperienza. Da generazioni.

Generations of Tradition & Experience.

Familie Schreyögg

Famiglia Schreyögg

Schreyögg Family

1909

Page 5: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

affee zu produzieren ist ein ganz besonderes Handwerk,

das gelernt sein will. Nur durch jahrelange Erfahrung er-

wirbt man das notwendige Wissen und kann die Vielfalt,

die in Kaffee steckt, erkennen und verstehen. Das Naturprodukt Kaf-

fee unterliegt dem Einfluss zahlreicher Faktoren. Daher ist es umso

wichtiger, das Produkt im Rohzustand beurteilen zu können, die Rös-

tung darauf abzustimmen und den Geschmack bewerten und be-

einflussen zu können, um die Perfektion in der Tasse zu erreichen.

Ein umfangreicher Erfahrungsschatz und fundierte Kenntnisse in all

diesen Bereichen sind die Basis und die Stärke des Unternehmens,

dessen Erfolgsgeschichte vor über 125 Jahren ihren Anfang nahm.

Josef Schreyögg, seines Zeichens Kaufmann und der Großvater von

Peter Schreyögg, eröffnete 1890 auf dem Kornplatz in Meran eine

Spezereien- und Delikatessenhandlung mit Kolonialwaren und Kaf-

feesorten aus aller Welt. Das Unternehmen, zu Beginn ein Einzelhan-

delsgeschäft, erweiterte sein Sortiment stetig, etablierte sich schnell

als Großhandel und belieferte Gastronomiebetriebe in ganz Südtirol

Produrre caffè è un’arte da imparare. Solo grazie a un’esperienza plu-

riennale si è in possesso delle conoscenze necessarie e si è in grado

di riconoscere e comprendere la varietà che si cela dietro al caffè.

Il prodotto naturale del caffè subisce l’influsso di numerosi fattori.

Pertanto, è sempre più importante saper giudicare la materia prima,

definirne la tostatura, valutarne il gusto e riuscire a condizionarlo, per

ottenere la perfezione in tazzina. Un immenso patrimonio di espe-

rienze e una profonda conoscenza di questi aspetti rappresentano

la base e la forza della nostra azienda, la cui storia di successo ebbe

inizio oltre 125 anni fa.

Josef Schreyögg, commerciante e nonno di Peter Schreyögg, nel

1890 aprì in piazza del Grano un negozio di specialità gastronomi-

che con generi alimentari di provenienza coloniale, tra cui spiccavano

diverse varietà di caffè da tutto il mondo. All’inizio, la bottega era un

negozio al dettaglio, ma grazie al costante aumento dell’assortimento

esso si trasformò in un centro all’ingrosso che riforniva le strutture

gastronomiche in tutto l’Alto Adige con prodotti di alta qualità, come

Coffee production is a very special craft and requires much prac-

tice. It takes years of experience to acquire the knowledge required

and the ability to discover and understand the diversity found in

coffee. As a natural product, coffee is influenced by and depends

on, many factors, so that it is just the more important to be able to

assess the product in its raw condition, in order to adjust the roast-

ing process to it, to be able to assess and design the flavour and

reach perfection in the cup. A wealth of experience gathered over

the years and decades is the basis and strength of the company.

In 1890 Josef Schreyögg, merchant and Peter Schreyögg’s grand-

father, opened a grocery store in Merano, selling delicatessen and

coffee blends from all over the world. What began as a retail store

expanded steadily, and quickly established itself as a wholesaler,

supplying catering businesses in South Tyrol with high-quality prod-

ucts such as coffee, tea, wine from the most famous European re-

gions, pasta, rice, fruit, vegetables and a number of exotic products.

Josef Schreyögg 19001890 1905 1915 1960

Page 6: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

61960 1966 Josef Paul Schreyögg 1968 1970 1980

mit hochwertigen Produkten wie Kaffee, Tee, Wein aus den bekann-

testen europäischen Anbaugebieten, Nudeln, Reis, Obst, Gemüse

und zahlreichen exotischen Produkten.

Der Handel mit Kaffee florierte so stark, dass Josef Schreyögg damit

begann, Kaffeebohnen zu importieren, um sie anschließend selbst

zu rösten. Hierfür erwarb er eine Kaffeeröstmaschine mit 5 kg Fas-

sungsvermögen, die heute noch in der Eingangshalle der Kaffeerös-

terei in Partschins steht. 1945 übernahm Josef Paul Schreyögg das

Unternehmen und baute es weiter auf. Seit den 1970er Jahren hat

sich das Familienunternehmen, das derzeit von Peter Schreyögg in

3. und seinem Sohn Stefan in 4. Generation gemeinsam geführt wird,

ausschließlich auf die Kaffeeproduktion spezialisiert.

Peter Schreyögg kümmert sich persönlich um den Einkauf der Roh-

produkte, die Produktion und den Vertrieb. Sohn Stefan ist zuständig

für die Verwaltung, das Controlling und das Qualitätsmanagement.

Ein Team aus Spezialisten in der Produktion, Technikern für Kaffee-

caffè, tè, vino proveniente dalle coltivazioni europee più famose

d’Europa, pasta, riso, frutta, vedura e molti prodotti esotici.

Il commercio del caffè era talmente florido, che Josef Schreyögg ini-

ziò a importare i chicchi di caffè e a occuparsi direttamente della loro

tostatura. Questa decisione coincise con l’acquisto di una tostatrice

elettrica della capacità di 5 kg, che ancora oggi fa bella mostra di sé

all’ingresso della torrefazione caffè di Parcines. Nel 1945 Josef Paul

Schreyögg prese in mano la gestione del negozio e lo ingrandì.

Dagli anni settanta, l’azienda a conduzione familiare, che è ora giunta

alla terza generazione con Peter Schreyögg e alla quarta con suo

figlio Stefan, si è specializzata nella produzione di caffè.

Peter Schreyögg si occupa personalmente dell’acquisto della materia

prima, della produzione e della commercializzazione. Il figlio Stefan

è responsabile dell’amministrazione, del controlling e della qualità.

Un team di esperti nella produzione, tecnici di macchine da caffè,

collaboratori dell’amministrazione e una squadra di commerciali in

The coffee trade flourished to such an extent that Josef Schreyögg

began to import coffee beans to roast them himself. For this pur-

pose, he purchased a 5 kg-capacity coffee roaster, which still

stands in the entrance hall of the company premises in Parcines.

In 1945 Josef Paul Schreyögg took over and expanded it further.

Since the 1970s, this family-run concern – now managed jointly

by Peter Schreyögg and his son Stefan – has been specializing

exclusively in the production of coffee.

The coffee roasting company with its long tradition is run by Peter

Schreyögg in the 3rd generation. He personally takes care of the

purchase of the raw produce, production and sales, whilst his son

Stefan manages administration, controlling and quality-manage-

ment activities. Together a team of specialists in production, tech-

nicians for coffee machines, administrative staff and a sales team

in Italy and abroad ensure the continuous growth of the company.

Page 7: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

Peter Schreyögg 19961987 2002 2012 Stefan Schreyögg 2015

maschinen, Mitarbeitern in der Verwaltung sowie eine Vertriebsmann-

schaft im In- und Ausland sorgen gemeinsam für das stetige Wachs-

tum des Unternehmens.

Die Spezialität der Kaffeerösterei Schreyögg ist unumstritten die Er-

zeugung von hochwertigem Espresso. Die breite Produktpalette, die

im Laufe der Jahrzehnte an den Geschmack, die Bedürfnisse und die

Wünsche der Kunden angepasst wurde, umfasst außerdem feinste

Filterkaffeemischungen für den Frühstücksbereich, Bio- und Fair-

trade-Kaffee, Automatenkaffees, praktische Pods sowie entkoffei-

nierten Espresso.

Für die Herstellung der ausgezeichneten Kaffeemischungen aus dem

Hause Schreyögg werden ausschließlich beste, strengstens selek-

tierte Kaffeebohnen von ausgewählten Plantagen bezogen und durch

ein besonderes Röstverfahren veredelt. Höchste Sorgfalt bei der Ver-

arbeitung von der Bohne bis zur Tasse garantiert die konstant hohe

Qualität des Kaffees, der nach einem aufwendigen Mischverfahren

durch Ausgewogenheit und Bekömmlichkeit überzeugt.

Italia e all’estero, si occupano tutti insieme della costante crescita

dell’azienda.

La specialità della torrefazione Schreyögg è senza dubbio la produ-

zione di caffè espresso di pregiata qualità. L’ampia scelta di prodot-

ti, che nel corso dei decenni è stata adattata al gusto, alle esigenze

e ai desideri dei clienti, comprende tra l’altro raffinate miscele di

caffè da filtro per la prima colazione, caffè Bio e prodotti Fairtrade,

caffè per macchine superautomatiche, pratici pods e caffè espresso

decaffeinato.

Per la produzione di eccellenti miscele di caffè, la torrefazione caffè

Schreyögg impiega esclusivamente i migliori grani di caffè, selezio-

nati secondo rigidi criteri e provenienti da piantagioni scelte e nobili-

tati da una procedura di tostatura particolare. La cura più scrupolosa

nella lavorazione del grano fino alla tazza garantisce la costante ed

elevata qualità del caffè, che, grazie a un’accurata procedura di mi-

scelazione, conquista per l’equilibrio e la digeribilità.

The production of high-quality espresso is our specialty. Our

broad range of coffees developed over the decades to accom-

modate the taste and requirements of customers, however, also

comprises very fine filter coffee blends for breakfast consumption,

special organic coffees, coffee for superautomatic machines and

convenient pods as well as decaffeinated espresso.

For excellent coffee blends only “specialties” from selected plan-

tations are used, which meet the strictest criteria and are improved

by applying every trick in the “art of roasting”. Extreme care from

the bean to the cup – the result is consistent quality, achieved by a

special roasting process as well as complex blending ratios.

Page 8: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

8

Kaffeevielfalt Im Lager der Kaffeerösterei Schreyögg befinden sich verschiedenste

Sorten Rohkaffee, darunter gewaschene und ungewaschene Arabi-

ca- und Robusta-Sorten aus aller Welt, die in einem breiten Gürtel

um den Äquator, zwischen 23° nördlichem und 25° südlichem Brei-

tengrad, angebaut werden. Bei der trockenen Aufbereitung der un-

gewaschenen Kaffees werden die Kirschen auf Stein- oder Beton-

böden getrocknet. Anschließend werden die Bohnen maschinell vom

Fruchtfleisch gelöst. Bei der Nassaufbereitung der gewaschenen

Kaffees wird das Fruchtfleisch durch Schwemmkanäle zu einem so-

genannten Pulper geleitet. Die Anbaugebiete von Robusta-Bohnen,

eher rundlichen Bohnen, liegen auf bis zu 800 m Höhe, die von Arabi-

ca-Bohnen, die eher oval und flach sind, auf einer Höhe von ca. 800

bis 2.200 m.

Varietà del caffè

Nei magazzini della torrefazione Schreyögg sono presenti vari tipi di

caffè crudo. Vi sono varietà, trattate ad acqua e non, di arabica e di

robusta da tutto il mondo, che vengono coltivate in un ampio terri-

torio tra il 23° parallelo a nord e il 25° parallelo a sud dell’equatore.

Per la preparazione a secco del caffè i grani vengono asciugati su

pavimenti di pietra o di cemento. In seguito vengono liberati a mac-

china dalla polpa. Nella preparazione ad acqua del caffè la polpa

viene rimossa con un cosiddetto “pulper”. Le zone di coltivazione di

caffè robusta - dai grani piuttosto rotondi - arrivano fino a 800 metri

circa di altitudine; quelle del caffè arabica - i cui grani sono piuttosto

piatti e ovali - vanno dagli 800 ai 2200 metri di altitudine.

Diversity of Coffees In the raw coffee warehouse of the Schreyögg coffee roasting

company many different species of raw coffee are stored, includ-

ing washed and unwashed Arabica and Robusta species from all

over the world, which are grown in a wide belt between the 23rd

parallel north and the 25th parallel south round the equator. In dry

processing of the unwashed coffee, the cherries are dried on stone

or concrete floors. Then the beans are disengaged from the pulp

by machines. In wet processing of the washed coffee, the pulp is

removed by a so-called pulper. The areas where Robusta beans,

roundish beans, are grown, are at an altitude of approx. 800 m,

whilst Arabica beans, which tend to be more oval and flat, are cul-

tivated at approx. 800-2200 m.

Page 9: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

9

Arabica- und Robusta-Bohnen im VergleichChicchi di arabica e robusta a confrontoArabica and Robusta beans compared

Geschmack & Qualität Entgegen der landläufigen Meinung sind Arabica-Bohnen nicht zwin-

gend ein Garant für bessere Qualität. Diese Bohnen sind feiner und

enthalten mehr Säure als ihr erdiger, säurearmer Konterpart Robusta

und gelten allgemein als hochwertiger. Der beste Geschmack von

Kaffee entsteht aber durch die Mischung. Je mehr Sorten verwendet

werden, desto ausgewogener und konstanter wird die Mischung!

Gusto e qualitàContrariamente a una diffusa opinione, i chicchi di caffè arabica

non garantiscono necessariamente la migliore qualità. I suoi chicchi

sono più minuti - contengono più acidità dei chicchi robusta colti-

vati più in basso - e sono generalmente considerati più pregiati. Il

migliore gusto del caffè nasce tuttavia da una miscela. Più varietà

vengono utilizzate, più equilibrata e costante diventa la miscela.

Taste & QualityAs opposed to common views, Arabica beans are not necessarily

a guarantee of better quality. These beans are more delicate and

contain more acid than their earthy low-acid counterpart Robusta

and are generally regarded to be of higher quality. It is, however, the

mixture that produces the best taste. The more different species are

used, the more consistent and balanced the blend will be!

Page 10: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

10

Röstung

In einer rotierenden Trommel werden die verschiedenen Sorten ein-

zeln geröstet, da ihre optimale Röstzeit variiert, wenn auch teilweise

nur minimal. Die Wärmeübertragung erfolgt hierbei indirekt durch

den Kontakt mit der von außen beheizten Trommel und der aufge-

heizten Luft im Inneren. Diese Art der Trommelröstung, auch Lang-

zeitröstung genannt, garantiert mit einer Röstzeit um die 16 Minuten

bei einer max. Temperatur von 230° C eine bessere Entwicklung

von Geschmack und Aromen. Beim Rösten tritt eine deutliche Vo-

lumenvergrößerung der Kaffeebohnen ein, aber auch ein gewisser

Gewichtsverlust, der sogenannte Einbrand.

Rezeptur & Mischung

Aus den einzelnen, verschieden gerösteten Kaffeesorten (leicht, mit-

tel und stark) werden nach bestehenden firmeneigenen Rezepturen

die verschiedensten Mischungen erstellt, die sogenannten Blends.

Bevor diese jedoch als Bohnen oder als gemahlene Ware verpackt

werden, wird eine automatische optische Sortierung vorgenommen.

Diese dient der Erhaltung der konstanten und hochwertigen Qualität

der Produkte. Die Ventil- und Vakuumverpackungen schützen den

Kaffee und damit sein Aroma vor ihren größten Feinden: Sauerstoff,

Feuchtigkeit und Licht.

RoastingThe various species are roasted separately in a rotating drum, since

the optimum roasting time of the different species varies, albeit

sometimes only to a small extent. The heat is transferred indirectly

by contact with the externally heated drum and the air heated inside

it. With a roasting time of about 16 minutes at a max. temperature

of 230°C this type of drum roasting, also known as slow roasting,

guarantees a better development of taste and flavours. During

roasting, the volume of the coffee beans increases considerably,

but there is also a certain weight loss due to roasting.

Recipe & BlendThe individual species of coffee, which have also undergone dif-

ferent degrees of roasting (light, medium and full), are mixed into

many different blends according to the company’s own established

recipe. But before these blends are packaged as beans or ground

coffee, there is an automatic sorting step. The purpose is to ensure

the consistently high quality of the products. Valve-type or vacuum

packaging protects the coffee flavour from its worst enemies, i.e.

oxygen, humidity and light.

Tostatura

I vari tipi di caffè vengono singolarmente tostati in un tamburo ro-

tante, poiché il loro tempo ottimale di tostatura varia talvolta anche

in modo minimo. La trasmissione del calore avviene in modo indiret-

to in base al contatto con il tamburo rotante riscaldato dall’esterno

e con l’aria riscaldata all’interno.

Questo tipo di tostatura con tamburo rotante, chiamata anche to-

statura tradizionale, garantisce, con una tostatura di circa 16 minuti

a una temperatura massima di 230°C, un migliore sviluppo del gusto

e degli aromi. Nel processo di tostatura si determina un consistente

aumento del volume dei grani, ma anche una certa perdita di peso.

Ricetta e miscelazioneDalla tostatura diversificata dei singoli tipi di caffè (leggera, media

e forte), vengono prodotte le più varie miscele, in base a ricette

proprie dell’azienda. Prima della confezione in grani o del caffè ma-

cinato viene fatta una selezione ottica automatica. Essa serve per

mantenere una qualità alta e costante dei prodotti. Il confeziona-

mento con valvole o sottovuoto protegge il caffè e il suo aroma dai

suoi più grandi nemici: ossigeno, umidità e luce.

Page 11: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

11

Tostatura Sortenreine Langzeitröstung

Tostatura tradizionale delle singole originiSeparated Slow-roasting

Page 12: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

12

QualitàSorgfältige Qualitätskontrolle

Controllo qualità accuratoAccurate Quality Checks

Page 13: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

13

Qualitätskontrolle Qualitätssicherung und -garantie stehen im Hause Schreyögg an

erster Stelle und haben absolute Priorität. Dies ist letztlich wohl auch

das Erfolgsgeheimnis von Schreyögg, ein Erfolg, der durch den ste-

tigen Zuwachses zufriedener Kunden bestätigt wird. Die Qualitäts-

kontrolle der Kaffeebohnen beginnt bereits vor deren Verschiffung,

und zwar durch stichprobenartige Prüfung. Diese Qualitätskontrol-

len werden außerdem bei Schiffsankunft, vor der Einlagerung, nach

der Röstung und Mischung und beim abgepackten Produkt vorge-

nommen, teils mit Messgeräten, aber immer auch sensorisch.

Zertifizierte QualitätEiner der wichtigsten Erfolgsfaktoren der Kaffeerösterei Schreyögg

ist die konstant hohe Qualität der erzeugten Produkte. Aus diesem

Grund ist die Kaffeerösterei Schreyögg seit mehreren Jahren Mitglied

des Istituto Nazionale Espresso Italiano (INEI), das echten italieni-

schen Espresso zertifiziert. Außerdem legt Familie Schreyögg großen

Wert auf Ökologie und fairen Handel. Mit Kaffeemischungen in Bio-

qualität und Fairtrade-Produkten setzt sie auf Nachhaltigkeit und eine

gerechte Entlohnung der Kaffeeproduzenten.

Controllo della qualità Nell’azienda Schreyögg, assicurazione e garanzia della qualità sono

al primo posto e hanno assoluta priorità. È, in definitiva, uno dei se-

greti del successo, che viene confermato dalla numerosa clientela

e dalla costante crescita dell’impresa. Il controllo qualità dei grani

inizia già prima della spedizione via mare con l’esame a campione.

Questi controlli qualità si eseguono inoltre all’arrivo della nave, pri-

ma del deposito in magazzino, dopo la tostatura e la miscelazione,

fino al prodotto confezionato, in parte con strumenti di misurazione,

ma sempre con verifica sensoriale.

Quality ControlQuality assurance and warranty are top priority for Schreyögg and

always come first. This is probably eventually the real secret of our

success and it is confirmed by many customers and continuous

growth. The control of the coffee beans sets in before they are even

shipped, when samples are examined. This control continues when

the ship arrives, before the beans are stored in the warehouse, after

roasting and blending, all the way to the packaged product. These

inspections are partly carried out using measuring equipment, but

always by sensory methods as well.

Qualità certificataUno dei fattori di successo più importanti della torrefazione caffè

Schreyögg è la costante alta qualità dei prodotti. Per questo motivo,

la torrefazione caffè Schreyögg è da diversi anni membro dell’Istituto

Nazionale Espresso Italiano (INEI), che certifica il vero espresso ita-

liano. Inoltre, la famiglia Schreyögg dà particolare valore all’ecologia

e al commercio equo e solidale. Con miscele di caffè di qualità Bio e

prodotti Fairtrade, l’azien da promuove la sostenibilità ambientale e il

corretto compenso ai produttori di caffè.

Certified QualityOne of the keys to Schreyögg’s success is the consistently high qual-

ity of its products. For many years now the coffee roasting compa-

ny Schreyögg has been a member of INEI (Italian Espresso National

Institute), the institute for the quality certification of Italian espresso.

The Schreyögg family also lays great value upon ecological sustain-

ability and fair trade, which is why Schreyögg organic and fair-trade

coffee blends are environmentally sound and ensure fair deals for

coffee growers.

Page 14: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

14

IFS FoodDer IFS (International Featured Standard) Food

zertifiziert Unternehmen in der Lebensmittelbran-

che, die die Lebensmittelsicherheit, die Qualität

und Legalität von Produkten garantieren. Die Kaf-

feerösterei Schreyögg ist seit 2006 IFS-zertifiziert

und wurde in den letzten Jahren immer mit dem

Zusatz „auf höherem Niveau” ausgezeichnet.

L’International Featured Standard Food (IFS) certifica le aziende at-

tive nel settore dell’industria alimentare che garantiscono la sicurez-

za degli alimenti, la qualità e la legalità dei prodotti. La torrefazione

caffè Schreyögg è certificata IFS dal 2006 e negli ultimi anni è sem-

pre stata riconfermata con la distinzione “livello superiore”.

IFS (International Featured Standard) Food certifies companies in

the food industry, ensuring product safety and quality as well as

legal compliance. Schreyögg has been a IFS-certified company

since 2006, and in recent years it has also been awarded the High-

er Level certification.

Page 15: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

15

BioMit dem Bio-Siegel versehene Kaf-

feeprodukte stammen aus kontrol-

liert ökologischer Landwirtschaft.

Der Anbau und die Pflege der Kaf-

feepflanzen erfolgen garantiert ohne

die Verwendung von synthetischen Pflanzenschutzmitteln und

leicht löslichen mineralischen Düngemitteln. Alle mit „Bio“ ge-

kennzeichneten Produkte unterliegen der EU-Bio-Verordnung,

kontrolliert von IT BIO 006 (Firmennummer 01057B).

Il caffè corredato dal marchio Bio proviene da coltivazione eco-

logica controllata. La coltivazione e la cura avvengono sicura-

mente senza l’impiego di prodotti chimici di sintesi e fertilizzanti

minerali facilmente solubili. Tutti i prodotti che riportano la dici-

tura “Bio” rispettano le prescrizioni europee relative alla produ-

zione con metodo biologico e sono controllati dall’organo IT BIO

006 (azienda 01057B).

Coffee products bearing the organic label are from certified or-

ganic farming, guaranteed free from synthetic pesticides and

easily soluble-mineral fertilizers. All products labelled “Bio” (Or-

ganic) are subject to the EU Eco regulation, controlled by IT BIO

006 (company number 01057B).

Organic

FairtradeMit dem Fairtrade-Siegel ausgezeichne-

te Produkte werden unter Einhaltung be-

stimmter Kriterien hergestellt, darunter die

faire Entlohnung und partnerschaftliche Be-

handlung der Kaffeeproduzenten und die

Garantie eines Mindestpreises. Nachhaltig-

keit, langfristige partnerschaftliche Bezie-

hungen und ökologisches Handeln werden so gefördert. Alle mit „Flo“

gekennzeichneten Produkte sind Fairtrade-zertifiziert (FLO-ID: 24909).

I prodotti contrassegnati dal marchio Fairtrade sono caratterizzati dal

rispetto di requisiti ben precisi, tra cui una remunerazione ragione-

vole e la partnership con i produttori di caffè, assicurando un prezzo

minimo garantito. Si promuovono così la sostenibilità, partnership a

lungo termine e il commercio ecologico. Tutti i prodotti che riportano

la dicitura “Flo” sono certificati Fairtrade (FLO-ID: 24909).

The Fair Trade seal certifies that products are compliant with spe-

cific criteria, including fair wages and trade for coffee growers and a

guaranteed minimum price. Sustainability, long-term partnership and

environmentally-sound trade are thus promoted. All products marked

“Flo” are Fairtrade-certified (FLO-ID: 24909).

Page 16: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

16

Parameter für einen perfekten Espresso

Notwendige Kaffeemenge 7 g

Auslauftemperatur des Kaffees ca. 88° C

Wasserdruck 9 bar

Anpressdruck ca. 15 kg

Brühzeit 25 Sek.

Menge in der Tasse 25 ml

Temperatur des Kaffees in der Tasse ca. 67° C

Parameters for a perfect espresso

Coffee portion 7 g

Outflow temperature ca. 88° C

Water pressure 9 bar

Tamp pressure ca. 15 kg

Extraction time 25 sec.

Coffee in the cup 25 ml

Coffee temperature in the cup ca. 67° C

I parametri di un espresso perfetto

Quantità di caffè 7 g

Temperatura del beccuccio ca. 88°C

Pressione dell’acqua 9 bar

Pressatura ca. 15 kg

Cottura 25 sec.

Quantità in tazzina 25 ml

Temperatura della tazzina ca. 67°C

Page 17: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

17

FarbintensitätIntensità coloreColour Intensity

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9TexturTessituraTexture

GeruchsintensitätIntensità olfattivaOlfactive Intensity

RöstintensitätIntensità tostatoRoast Intensity

KörperCorpoBody

SäureAcido

Acidity

BitterkeitAmaro

Bitterness

AdstringensAstringenza

Astringent

Gesamtheit positiver GerücheGlobale odori positivi

Overall Positive Odours

Gesamtheit negativer GerücheGlobale odori negativi

Overall Negative Odours

Espresso Italiano CertificatoCaffè Espresso 100% Arabica Bio

Caffè Espresso Exquisit

Caffè Espresso Bar

Caffè Espresso Aurum

FarbintensitätIntensità coloreColour Intensity

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9TexturTessituraTexture

GeruchsintensitätIntensità olfattivaOlfactive Intensity

RöstintensitätIntensità tostatoRoast Intensity

KörperCorpoBody

SäureAcido

Acidity

BitterkeitAmaro

Bitterness

AdstringensAstringenza

Astringent

Gesamtheit positiver GerücheGlobale odori positivi

Overall Positive Odours

Gesamtheit negativer GerücheGlobale odori negativi

Overall Negative Odours

Espresso Italiano CertificatoCaffè Espresso 100% Arabica Bio

Caffè Espresso Exquisit

Caffè Espresso Bar

Caffè Espresso Aurum

Espresso ItalianoDie Kaffeerösterei Schreyögg ist Mitglied

des Istituto Nazionale Espresso Italiano

(INEI), das seit 1998 Qualitätsespresso

mit einer Zertifizierung auszeichnet. Alle

mit dem INEI-Symbol gekennzeichneten

Espressomischungen sind für die Zuberei-

tung eines zertifizierten „Espresso Italiano“ geeignet. Mehr Informa-

tionen unter www.s-caffe.com/espressoitaliano.

La torrefazione caffè Schreyögg è membro dell’“Istituto Nazionale

Espresso Italiano” (INEI), che dal 1998 tutela l’espresso di qualità

grazie a una certificazione. Tutte le miscele di espresso contrasse-

gnate dal simbolo INEI sono qualificate per la preparazione di un

“Espresso Italiano” certificato. Per maggiori informazioni, consulta-

re il sito www.s-caffe.com/espressoitaliano.

The coffee roasting company Schreyögg is a member of INEI (Italian

Espresso National Institute), which has been vouching for the pro-

duction of quality espresso by the means of certification since 1998.

All espresso blends labelled with the INEI symbol are qualified for

the preparation of a certified “Espresso Italiano”. More information

at www.s-caffe.com/espressoitaliano.

Page 18: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

18

Caffè Espresso

Art. 1220

Caffè Espresso 100% Arabica Bio

1000 g Bohnen/in grani/beans

Art. 1280

Caffè Espresso 100% Arabica Bio

250 g Bohnen/in grani/beans

Caffè Espresso 100% Arabica Bio

Ein erlesener, hochwertiger Arabica-Kaffee aus den besten An-

baugebieten der Welt; auf Düngemittel und Pflanzenschutzmit-

tel wird gänzlich verzichtet. Ein voller Körper, eine sehr feine

und ausgewogene Säure und ein kräftiger, nachhaltig beein-

druckender Geschmack sind die Merkmale dieses Espressos.

Un pregiato e squisito caffè, proveniente dalle migliori aree di

coltivazione del mondo, senza alcun uso di fertilizzanti e di fi-

tofarmaci. Un corpo pieno, una sfumatura acidula delicata ed

equilibrata, un gusto forte e persistente sono le peculiarità di

questo espresso.

A distinguished, high-quality Arabica coffee from the best cof-

fee-growing areas of the world. No fertilisers and pesticides

are used whatsoever. A full body, very delicate and balanced

acidity and a strong taste making a lasting impression are the

features of this espresso.

Espresso in grani

Digeribile ed equilibrato. Il nostro espresso di elevata qualità se-

duce con il suo gusto pieno e una sfumatura acidula delicata ed

equilibrata. Grazie al lento procedimento di tostatura i grani ven-

gono particolarmente protetti e tostati in modo uniforme, il che

incide positivamente sulla qualità.

Espresso Beans

Soothing and balanced, our high-quality espresso has a captivat-

ing effect with its full-bodied taste and delicate and balanced acid-

ity. In the traditional long roasting process the beans are roasted

particularly gently and uniformly, which has an enormous effect on

the quality.

Espressobohnen

Bekömmlich und ausgeglichen, besticht unser hochwertiger Es-

presso durch vollmundigen Geschmack und feine, ausgewogene

Säuren. Durch das traditionelle Langzeitröstverfahren werden die

Bohnen besonders schonend und gleichmäßig geröstet, was sich

äußerst positiv auf die Qualität auswirkt.

Page 19: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

19

Caffè Espresso Bar

Würzige und kräftige Mischung mit guter Fülle. Perfekt geeig-

net für den kurzen, italienischen Espresso.

Una miscela dall’aroma forte e dal gusto pieno, perfetta per un

vero caffè espresso ristretto all’italiana.

Spicy and strong blend with good body. Perfectly suited for the

short Italian espresso.

Caffè Espresso Aurum

Ein ausgewogener Espresso mit fruchtigen Noten, mildem

Geschmack und dezenter Säure. Ausgewählte Arabica-Boh-

nen (95 %) und hochwertiger Robusta (5 %) zeichnen ihn als

Spitzen kaffee aus, der auch bestens für Milchgetränke geeig-

net ist. 100 % des Kaffees sind Fairtrade-zertifiziert und wur-

den von Fairtrade-Produzenten angebaut.

Un espresso bilanciato dalle note fruttate con un aroma delica-

to e un’acidità lieve. La selezione di chicchi di Arabica (95%) e

di Robusta (5%) danno risalto a questo caffè di pregiata qua-

lità, adatto anche alla preparazione di bevande a base di latte.

Il 100% del caffè è certificato Fairtrade e proveniente da pro-

duttori Fairtrade.

A balanced espresso with fruity tones, mild flavour and ba-

lanced acidity. Selected Arabica beans (95%) and high quality

Robusta (5%) set it apart as a premium-level coffee, especially

ideal for milk drinks. 100% of the coffee is Fairtrade certified

and sourced from Fairtrade producers.

Caffè Espresso Exquisit

Ein milder, jedoch feiner und kräftiger Espresso mit ausgegli-

chenem Geschmack und dezenter Säure. Der besonders hohe

Anteil an Arabica-Bohnen zeichnet ihn als Spitzenkaffee aus.

Auch für Milchgetränke bestens geeignet.

Un espresso delicato e forte dal gusto equilibrato e dalla raf-

finata acidula nuance. La percentuale particolarmente alta di

grani di arabica lo connota come caffè ai massimi livelli. Si spo-

sa perfettamente anche con bevande al latte.

A mild, yet delicate and strong espresso with a balanced fla-

vour and subdued acidity. The particularly high portion of Ara-

bica beans makes it a top-quality coffee. Also very well suited

for milk beverages.

Art. 1820

Caffè Espresso Aurum (Flo)

1000 g Bohnen/in grani/beans

Art. 1020

Caffè Espresso Exquisit

1000 g Bohnen/in grani/beans

Art. 1180

Caffè Espresso Exquisit

250 g Bohnen/in grani/beans

Art. 3220

Caffè Espresso Bar

1000 g Bohnen/in grani/beans

Page 20: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

20

Art. 5620

Caffè Espresso Classic

1000 g Bohnen/in grani/beans

Caffè Espresso Classic

Ein vollmundiger, kräftiger Espresso, rassig und dunkel gerös-

tet. Das starke Aroma eignet sich perfekt für einen klassischen

Espresso, aber auch für Cappuccino.

È un espresso dal gusto pieno, di forte tempra, tostato scuro.

Tipico dell’espresso classico, il forte aroma si adatta perfetta-

mente al cappuccino.

A full-bodied, strong espresso, tangy and dark roast. The

strong aroma is perfectly suited for a classical espresso, but

also for cappuccino.

Art. 5020

Caffè Espresso Delizia

1000 g Bohnen/in grani/beans

Art. 1720

Caffè Crema Poeta (Flo)

1000 g Bohnen/in grani/beans

Caffè Espresso Delizia

Dieser besondere Espresso ist äußerst säurearm und dennoch

stark im Aroma, mit guter Fülle und weich im Geschmack.

È un espresso con acidità minima, con aroma ugualmente ro-

busto, con ottima pienezza e gusto delicato.

This special espresso has extremely low acidity, yet strong aro-

ma, with good body and soft taste.

Caffè Crema Poeta

Ein ausgewogener, milder Espresso, der zu 100 % fair gehandelt

und ausschließlich von Fairtrade-Produzenten angebaut wird.

Eine erlesene Auswahl aus 90 % Arabicabohnen aus den bes-

ten Lagen Zentralamerikas verleiht ihm eine erkennbar feine und

zarte Säure bei unverwechselbarem Aroma. Ausdrucksstark im

Geschmack mit einer besonders feinen, samtigen Crema.

Un espresso equilibrato e delicato, proveniente al 100% da

commercio equo e coltivato esclusivamente da produttori che

hanno aderito a Fairtrade. Una selezione raffinata, al 90% di

grani di Arabica delle migliori coltivazioni dell’America Centrale,

crea un aroma impareggiabile dall’acidità fine e lieve. Vigoroso

nel gusto, spicca per una cremosità particolarmente vellutata.

This mild and well-balanced espresso is 100% Fairtrade cer-

tified and grown exclusively by Fairtrade producers. A fine se-

lection of 90% Arabica beans from the best regions of Central

America give this coffee its characteristic flavour and unique,

delicate acidity. The strong taste is complemented by an out-

standing velvety and creamy consistency.

Page 21: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

21

Art. 2180

Caffè Espresso Decaffeinato Bio

250 g Bohnen/in grani/beans

Caffè Espresso Decaffeinato Bio

Ein im Rohzustand mithilfe eines biologischen Verfahrens ent-

koffeinierter Bohnenkaffee aus ökologischem Anbau. Durch die

schonende Langzeitröstung ist der Kaffee mild und aromatisch

im Geschmack, äußerst bekömmlich und magenfreundlich und

garantiert vollsten Kaffeegenuss ohne Koffein.

Un caffè decaffeinato con procedimento biologico. Proviene

da coltivazioni ecologiche. Grazie a una lunga e protettiva to-

statura, il caffè acquista un gusto delicato e aromatico. È estre-

mamente digeribile e garantisce un gusto pieno senza caffeina.

Organically grown real coffee decaffeinated raw by biological

methods. Due to the gentle slow roasting process the coffee is

mild and aromatic in flavour, extremely wholesome and stom-

ach-friendly and guarantees the complete coffee experience

without caffeine.

Der entkoffeinierte Kaffee auf Espressobasis ist äußerst bekömm-

lich und magenfreundlich. Die Kaffeebohnen werden im Rohzu-

stand entkoffeiniert und anschließend schonend geröstet. Dadurch

entsteht ein aromatischer und vollmundiger Kaffee.

Vor vielen Jahren hat man sich im Hause Schreyögg dafür entschie-

den, bei der Entkoffeinierung statt der häufig verwendeten Lösungs-

mittel auf die Kohlenstoffdioxid-Methode (CO2-Verfahren) zu setzen.

Bei diesem Verfahren werden die Kaffeebohnen mit Wasserdampf

vorbehandelt und bei einem Druck von 80 bis 300 bar mit flüssigem

CO2 gespült. Das Koffein geht dabei in die Flüssigkeit über, der

Kaffee wird so gut wie koffeinfrei.

Der entkoffeinierte Kaffee der Kaffeerösterei Schreyögg ist auch ge-

mahlen (S. 29) oder in Form von Pods (S. 31) erhältlich.

Il caffè decaffeinato su base espresso è particolarmente digeribile

e delicato per lo stomaco. I pregiati grani, decaffeinati allo stato

crudo, sono poi tostati con cura. Si ottiene così un caffè privo di

caffeina, corposo, profumato e dall’aroma pieno.

Molti anni fa, l’azienda Schreyögg aveva deciso di estrarre la caf-

feina impiegando l’anidride carbonica, invece di utilizzare solventi.

Questa procedura prevede che i grani di caffè siano inumiditi con

vapore acqueo e poi sottoposti a una pressione tra gli 80 e i 300

bar con anidride carbonica liquida. La caffeina è estratta e il caffè è

quindi decaffeinato.

Il caffè decaffeinato della torrefazione Schreyögg è anche disponibi-

le macinato (pag. 29) oppure in forma di cialde monodose (pag. 31).

The espresso-based decaffeinated coffee is extremely digestible

and stomach-friendly. The raw beans are decaffeinated and then

gently roasted, resulting in an aromatic, full-bodied coffee.

It is now many years since Schreyögg replaced the commonly-used

decaffeination solvents with the carbon dioxide method. In this pro-

cess, coffee beans are treated with steam and rinsed with liquid

CO2 at a pressure of 80 to 300 bar. The caffeine remains in the

liquid, and the coffee is as good as decaf.

Schreyögg’s decaffeinated coffee comes both ground (page 29) or

in pods (page 31).

Caffè DecaffeinatoEntkoffeinierter KaffeeDecaffeinated Coffee

Page 22: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

22

Caffè per macchine superautomatiche

Espresso, Allrounder oder lange Tasse, unsere Auswahl an Mi-

schungen, die exklusiv für Kaffeeautomaten bestimmt sind, ent-

spricht allen Anforderungen des anspruchsvollen Kaffeekenners.

Das Beste für Ihren Automaten … und für Sie!

Per tutti i gusti, anche in tazza grande: la nostra scelta di miscele,

studiate esclusivamente per macchine superautomatiche, risponde

a tutte le esigenze dell’intenditore di caffè più attento. Il meglio per

le macchine superautomatiche e… per voi.

Espresso, allround or long cup, our selection of blends exclusively

for fully automatic coffee machines meets all the requirements of

the discriminating coffee gourmet. Just what is best for your ma-

chine… and for you!

AutomatenkaffeeCoffee for Fully Automatic Machines

Page 23: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

23

Art. 1470

Caffè Espresso Barmatic

1000 g Bohnen/in grani/beans

Art. 5920

Caffè Crematic

1000 g Bohnen/in grani/beans

Art. 6020

Café Crème Schümli

1000 g Bohnen/in grani/beans

Art. 6080

Café Crème Schümli

250 g Bohnen/in grani/beans

Caffè Espresso Barmatic

Der Espresso speziell für alle Kaffeevollautomaten: eine fein-

würzige Geschmackskomposition, volles Aroma und fülliger

Geschmack bei allen Tassenlängen. Für Espresso, Cappucci-

no, Café Crème, Caffè Latte und Latte Macchiato.

Un caffè per tutti i gusti, particolarmente adatto alle macchine

superautomatiche: una raffinata composizione, dall’aroma pie-

no e dal gusto corposo per tutte le variazioni: espresso, cap-

puccino, café crème, caffellatte e latte macchiato.

The special espresso for superautomatic machines: a mellow

composition of flavours, full aroma and full-bodied taste for all

lengths of cups. For espresso, cappuccino, café crème, caffè

latte and latte macchiato.

Caffè Crematic

Crematic, die spezielle, ausgewogene Kaffeemischung mit

heller Röstung, ideal für Vollautomaten. Weich, mild und aro-

matisch im Geschmack, vor allem aber bekömmlich durch die

Langzeitröstung, ist dieser Kaffee speziell für die lange Tasse

geeignet.

Crematic è la miscela speciale ed equilibrata con tostatu-

ra chiara ideale per macchine superautomatiche. Morbido,

delicato e aromatico nel gusto, digeribile soprattutto per la

lunga tostatura, questo caffè è particolarmente adatto per

l’uso in tazza grande.

Crematic, the special balanced coffee blend ideal for super-

automatic machines with a light roast. Soft, mild and aromatic

in flavour, but most of all wholesome due to the long roasting

process, this coffee is particularly suitable for the long cup.

Café Crème Schümli

Café Crème oder auch „Schümli” besteht aus einer helleren

Mischung als ein Espresso. Geeignet für die lange Tasse mit

heller Crema, weich und aromatisch, mit dezenter Säure.

Il Café Crème, detto anche “Schümli”, è una miscela più chia-

ra rispetto a quella dell’espresso. Adatta per tazza grande, ha

una crema chiara, è delicata e aromatica con acidità leggera.

Café Crème, also known as “Schümli”, is a lighter blend than

that for an espresso. Suited for the long cup with a light cre-

ma, soft and aromatic with subdued acidity.

Page 24: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

24

Filterkaffee

Die Muntermacher zum Frühstück sind hell gebrannt und gemahlen.

Alle Sorten sind dank der sorgfältigen Auswahl der Bohnen und der

Langzeitröstung sehr säurearm und dadurch äußerst magenfreund-

lich. Für einen erfolgreichen Start in den Tag!

Bedeutung von Mahlgrad 1 und 4:

1 = für Papierkorbfilter

4 = für Papierflach- und Mikrofilter

Il caffè che sveglia a colazione è tostato chiaro e macinato. Tutte le

varietà hanno poca acidità e sono ben digeribili, in virtù dell’accura-

ta selezione dei grani e della lenta torrefazione. Per un ottimo avvio

della giornata.

Significato del grado di macinazione 1 e 4:

1 = per filtro di carta ad imbuto

4 = per filtro piatto di carta e microfiltro

The stimulants for breakfast are light roast and ground. All species

are very low in acidity due to the beans selected for it and the long

roasting time, which makes them very soothing. For a successful

start into the day!

Explanation of grind 1 and 4:

1 = for paper basket filters

4 = for flat paper and micro filters

Caffè da filtroFilter Coffee

Page 25: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

25

Art. 2021

Filterkaffee Gold 1

1000 g gemahlen/macinato/ground

Art. 2024

Filterkaffee Gold 4

1000 g gemahlen/macinato/ground

Filterkaffee Gold

Der ideale Kaffee für den ganzen Tag. Eine Filterkaffeemi-

schung mit leichter, feiner Säure und äußerst aromatisch.

Die volle und runde Mischung mit leichtem Mokkaton.

Il caffè ideale per tutta la giornata. Una miscela di caffè con aci-

dità raffinata e leggera, molto aromatica. Una miscela dal gusto

pieno e rotondo con una leggera nuance di moka.

The ideal coffee for the whole day. This filter coffee blend with

mild delicate acidity is extremely aromatic. A full and rounded

blend with a slight tinge of mocha.

Art. 4621

Filterkaffee Gastro 1

1000 g gemahlen/macinato/ground

Art. 4624

Filterkaffee Gastro 4

1000 g gemahlen/macinato/ground

Art. 5521

Filterkaffee Extra 1

1000 g gemahlen/macinato/ground

Art. 5524

Filterkaffee Extra 4

1000 g gemahlen/macinato/ground

Filterkaffee Gastro

Idealer Frühstückskaffee, sehr fein und säurearm, kraftvoll und

belebend.

Caffè ideale per la colazione, molto raffinato e scarsamente

acidulo, forte e stimolante.

Ideal breakfast coffee, very delicate and with low acidity, pow-

erful and invigorating.

Filterkaffee Extra

Sehr herzhaft, würzig und kräftig im Geschmack.

Molto delicato, dal gusto forte e aromatico.

Highly fragrant, spicy and strong taste.

Page 26: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

26

Filterkaffee Morning

Starkes und kräftiges Aroma, sehr ergiebig.

Dall’aroma forte e robusto, consistente.

Strong and powerful aroma, goes a long way.

Filterkaffee Delizia

Sehr kräftige, dunkle Mischung, intensiver Geschmack.

Miscela molto vigorosa e scura, dal gusto intenso.

Very strong dark blend, intensive taste.

Art. 3021

Filterkaffee Morning 1

1000 g gemahlen/macinato/ground

Art. 3024

Filterkaffee Morning 4

1000 g gemahlen/macinato/ground

Art. 5021

Filterkaffee Delizia 1

1000 g gemahlen/macinato/ground

Art. 5024

Filterkaffee Delizia 4

1000 g gemahlen/macinato/ground

Page 27: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

27

Filterkaffee 100% Arabica Bio

Kräftiger Kaffee aus hochwertigen Arabica-Bohnen in Bio-Qua-

lität. Dieser Filterkaffee ist sehr ergiebig, intensiv und vollmundig

im Geschmack. Eine Portionspackung à 70 g ergibt 12 Tassen.

Caffè corposo ottenuto da grani Arabica di qualità biologica.

Questo caffè da filtro ha un’ottima resa dal gusto intenso e

rotondo. Una confezione da 70 g corrisponde a 12 tazzine.

Organic-grown, full bodied blend for filter coffee. This coffee

has a rounded, intense taste. A 70 g-package is equivalent

to 12 cups.

Art. 1291

Filterkaffee 100% Arabica Bio

70 g gemahlen/macinato/ground

Filterkaffee Spezial

Der ideale Kaffee für den ganzen Tag. Ein portionierter Filter-

kaffee (70 g für 12 Tassen und 80 g für 16 Tassen) mit leichter,

feiner Säure und äußerst aromatisch. Voll und dennoch mild im

Geschmack.

Il caffè ideale per tutta la giornata. È un caffè da filtro in porzioni

(70 g per 12 tazze e 80 g per 16 tazze). Una miscela di caffè con

acidità raffinata e leggera, molto aromatica. Dal gusto pieno e

nel contempo delicato.

The portioned filter coffee (70 g for 12 cups and 80 g for 16

cups). A filter coffee blend with mild delicate acidity which is

extremely aromatic. Full, yet mild in taste.

Art. 4711

Filterkaffee Spezial

70 g gemahlen/macinato/ground

Art. 4712

Filterkaffee Spezial

80 g gemahlen/macinato/ground

Page 28: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

28

Unsere Kaffees werden eigens sowohl für die Zubereitung mit Mok-

ka- und Espressomaschinen als auch für die Brühmethode auf Fil-

terbasis gemahlen. Für alle Genießer, die sich das Kaffeefeeling ins

eigene Heim holen möchten!

I nostri caffè sono macinati per la preparazione con macchine moka

o espresso ma anche per la preparazione di caffè da filtro. Per tutti

gli amanti del caffè che si lasciano sedurre a casa dal suo profumo.

Our espresso coffees are ground for mocha and espresso machines

as well as for filter-based coffee brewing. For all those who like to

enjoy themselves and get the coffee feeling into their own home!

Linea CasaFür Zuhause

To Drink At Home

Art. 4561

Filterkaffee Gold

250 g gemahlen/macinato/ground

Art. 5541

Filterkaffee Extra

250 g gemahlen/macinato/ground

Filterkaffee Gold

Die Komposition aus einer feinen Auswahl von erlesenen Boh-

nen macht diesen Kaffee zum idealen Begleiter für den ganzen

Tag. Ein vollmundiger Charakter und ein runder, ausgegliche-

ner Geschmack mit einer leichten Mokka-Note machen diesen

Kaffee zu etwas Besonderem. Höchster Genuss und gute Ver-

träglichkeit durch eine leichte, feine Säure.

La composizione di una selezione raffinata di grani pregiati

rende questo caffè ideale per essere gustato in ogni momento

della giornata. Carattere rotondo e consistente e gusto equili-

brato, allietato da una leggera nota moka, sono le peculiarità

di questo caffè molto speciale. Delicatamente acidulo, si rivela

intenso e ben digeribile.

This fine choice of selected coffee beans makes this coffee the

ideal accompaniment for the whole day. With its full-bodied

character and round, balanced taste with a slight note of mo-

cha, this unusual coffee is highly enjoyable also thanks to its

mild, delicate acidity and easy digestibility.

Filterkaffee Extra

Sehr herzhaft, würzig und kräftig im Geschmack.

Gustoso, aromatico, forte.

Highly fragrant, spicy and strong taste.

Page 29: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

29

Art. 4042

Caffè Espresso Classic

250 g gemahlen/macinato/ground

Art. 5062

Caffè Espresso Delizia

250 g gemahlen/macinato/ground

Caffè Espresso Classic

Ein vollmundiger, kräftiger Espresso, rassig und dunkel gerös-

tet. Das starke Aroma eignet sich perfekt für den klassischen

Espresso.

Un caffè espresso corposo, robusto, ricco di personalità, to-

stato scuro. Il forte aroma è perfetto per il classico espresso.

A full-bodied, powerful espresso, fragrant and dark roast. The

strong aroma is perfectly suited for the classical espresso.

Caffè Espresso Delizia

Die Sorgfalt, die bei der Veredelung dieses Erspressos an

den Tag gelegt wird, macht ihn zu etwas Besonderem. Weich

im Geschmack, dennoch stark und kraftvoll. Eine gute Fül-

le von Aromastoffen und eine dezente Säure zeichnen den

Charakter aus.

Questo espresso raffinato è il frutto di un’estrema cura, che

lo rende un caffè molto ricercato. Morbido nel gusto, tuttavia

robusto e forte, esso si caratterizza per una pienezza di aromi

e un’acidità dalle sfumature delicate.

This espresso is made truly unique by the care with which it

is refined. Soft in taste, yet strong and intense, it is character-

ised by a particular depth of flavours and a discreet acidity.

Art. 4142

Caffè Espresso Decaffeinato Bio

250 g gemahlen/macinato/ground

Caffè Espresso Decaffeinato Bio

Ein im Rohzustand mithilfe eines biologischen Verfahrens ent-

koffeinierter Bohnenkaffee aus ökologischem Anbau. Durch die

schonende Langzeitröstung ist der Kaffee mild und aromatisch

im Geschmack, äußerst bekömmlich und magenfreundlich und

garantiert vollsten Kaffeegenuss ohne Koffein.

Un caffè decaffeinato con procedimento biologico. Proviene da

coltivazioni ecologiche. Grazie a una lunga e protettiva tostatu-

ra, il caffè acquista un gusto delicato e aromatico. È estrema-

mente digeribile e garantisce un gusto pieno senza caffeina.

Organically grown real coffee decaffeinated raw by biological

methods. Due to the gentle slow roasting process the coffee is

mild and aromatic in flavour, extremely wholesome and stom-

ach-friendly and guarantees the complete coffee experience

without caffeine.

Page 30: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

30

Cialde – Il caffè sempre fresco

Einzelportionssysteme sind aufgrund der praktischen Handhabung

nicht nur im Privatbereich sehr gefragt, sondern zunehmend auch

in der Gastronomie. Sie werden unterteilt in Pods bzw. Hardpads,

Softpads und Kapseln. Die Kaffeerösterei Schreyögg hat sich auf

die Herstellung von Pods spezialisiert. Pods werden in einer ge-

normten Form gepresst, haben einen Durchmesser von 44 mm und

werden einzeln in Schutzatmosphäre verpackt. Frisches Kaffeearo-

ma entfaltet sich mit jedem Pod, bei konstant hoher Qualität des

Kaffees. Die Sorten reichen von kräftig bis mild und garantieren fri-

schen Kaffeegenuss für jeden Geschmack.

Grazie alla loro praticità, i sistemi di porzione monodose sono molto

richiesti non solo in ambito privato, bensì sempre più anche in quello

gastronomico. Essi si distinguono in cialde, dette anche hard pods,

soft pods e capsule. La torrefazione caffè Schreyögg si è specializ-

zata nella produzione di cialde. Le cialde sono pressate in una forma

apposita, hanno un diametro di 44 mm e vengono confezionate in

atmosfera protetta. Il fresco aroma di caffè si sprigiona con ogni cialda

e conserva l’elevata qualità del caffè. L’assortimento varia dal caffè più

forte a quello delicato e garantisce il piacere del caffè per tutti i gusti.

Single-serving systems are in increasingly high demand both for

household consumption and in HORECA. They come as hard pods,

soft pods and capsules. Schreyögg specialises in pods, which are

pressed in 44 mm-diameter standardized form and packaged indi-

vidually in protective atmosphere. Every pod ensures fresh coffee

aroma, preserving the high quality of coffee. The varieties range

from strong to mild flavour and guarantee pure coffee enjoyment

for all tastes.

Pods – immer frischer KaffeePods – Fresh Coffee. Always.

Page 31: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

31

Art. 7810

Caffè Espesso Exquisit

10 Displays à 15 Pods

10 astucci da 15 cialde

10 15-pods displays

Art. 7800

Caffè Espresso Decaffeinato

10 Displays à 15 Pods

10 astucci da 15 cialde

10 15-pods displays

Art. 7820

Caffè Crema

10 Displays à 15 Pods

10 astucci da 15 cialde

10 15-pods displays

Caffè Espesso Exquisit

Ein milder, jedoch feiner und kräftiger Espresso mit ausgegli-

chenem Geschmack und dezenter Säure. Der besonders hohe

Anteil an Arabica-Bohnen zeichnet ihn als Spitzenkaffee aus.

Auch für Milchgetränke bestens geeignet.

Un espresso delicato e forte dal gusto equilibrato e dalla raf-

finata e nata acidula nuance. La percentuale particolarmente

alta di grani di arabica lo connota come caffè ai massimi livelli.

Si sposa perfettamente anche con bevande al latte.

A mild, yet delicate and strong espresso with a balanced fla-

vour and subdued acidity. The particularly high portion of Ara-

bica beans makes it a top-quality coffee. Also very well suited

for milk beverages.

Caffè Espresso Decaffeinato

Der entkoffeinierte Kaffee auf Espressobasis ist schonend und

magenfreundlich. Im Rohzustand entkoffeinierte Bohnen wer-

den behutsam geröstet, sodass ein vollaromatischer und fülli-

ger Kaffeegenuss ohne Koffein entsteht.

Un caffè decaffeinato con procedimento biologico che pro-

viene da coltivazioni ecologiche. Grazie a una lunga e protet-

tiva tostatura, il caffè acquista un gusto delicato e aromatico.

È estremamente digeribile e garantisce un gusto pieno senza

caffeina.

Due to the gentle slow roasting process this coffee is mild

and aromatic in flavour, extremely wholesome and stomach-

friendly and guarantees the complete coffee experience with-

out caffeine.

Caffè Crema

Caffè Crema ist eine spezielle, ausgewogene Kaffeemischung

mit heller Röstung. Weich, mild und aromatisch im Geschmack,

vor allem aber bekömmlich dank der Langzeitröstung und spe-

ziell für die lange Tasse geeignet.

Caffè Crema è una miscela di caffè speciale ed equilibrato, con

una tostatura chiara. Morbido, delicato e aromatico nel gusto,

ma soprattutto digeribile grazie alla tostatura lunga, questo caf-

fè è ideale per l’utilizzo in tazza grande.

Caffè Crema is a special, balanced coffee blend with a light

roast. Soft, mild and aromatic in flavour, but most of all whole-

some due to the long roasting process, it is particularly suita-

ble for the long cup.

Page 32: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

32

Zucker, Trinkschokolade & löslicher Kaffee

Zucchero, cioccolata calda & caffè istantaneo Sugar, Drinking Chocolate & Instant Coffee

Allen, die es süßer mögen, bietet die Kaffeerösterei Schreyögg Zucker und

Süßstoff in Form von Sticks – und natürlich die ideale Alternative zum Kaffee:

leckere dunkle und weiße Trinkschokolade für Genießer. Löslicher Kaffee mit

vollmundigem Aroma ergänzt das umfassende Angebot von Schreyögg perfekt.

A chi piace dolce, la torrefazione caffè Schreyögg propone zucchero e dolci-

ficanti in stick, ma anche l’ideale alternativa al caffè: la classica cioccolata da

bere, anche bianca, per veri buongustai. Il caffè istantaneo completa perfetta-

mente l’ampia offerta di Schreyögg.

To those with a sweet tooth, Schreyögg offers sugar and sweeteners in sticks

and, of course, the best alternative to coffee: delicious dark and white drinking

chocolate for the most discerning palate. The instant coffee with its full-bodied

aroma is the perfect complement to the wide array of Schreyögg products.

Page 33: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

33

Spezial

Gefriergetrockneter löslicher Kaffee

Caffè istantaneo liofilizzato

Freeze-dried instant coffee

Decaffeinato

Gefriergetrockneter löslicher Kaffee, entkoffeiniert

Caffè istantaneo liofilizzato, decaffeinato

Freeze-dried instant coffee, decaffeinated

Art. 8050

Caolat

1000 g Dose/barattolo/tin

Art. 8056

Biancolat

1000 g Dose/barattolo/tin

Caolat

Trinkschokolade Caolat – Produkt zur Herstellung von Heiß-

getränken mit Schokoladengeschmack

Cioccolata da bere Caolat – Preparato per bevande al gusto

di cioccolato

Caolat drinking chocolate – Preparation for hot chocolate-

flavoured drink

Biancolat

Weiße Trinkschokolade Biancolat – Produkt zur Herstellung

von Heißgetränken mit Geschmack von weißer Schokolade

Cioccolata bianca da bere Biancolat – Preparato per bevande

al gusto di cioccolata bianca

Biancolat white drinking chocolate – Preparation for hot

white-chocolate flavoured drink

Art. 8010

Zucker in Sticks 3,5 g

Zucchero in stick 3,5 g

Sugar in sticks 3.5 g

10 kg Karton/cartone/carton

Art. 8025

Biologischer Rohrzucker

in Sticks 4 g

Zucchero di canna biologico

in stick 4 g

Organic brown sugar in sticks 4 g

5 kg Karton/cartone/carton

Art. 8020

Rohrzucker in Sticks 3,5 g

Zucchero di canna

in stick 3,5 g

Cane sugar in sticks 3.5 g

5 kg Karton/cartone/carton

Art. 8045

Süßstoff in Sticks 0.6 g

Dolcificante in stick 0.6 g

Sweetener in sticks 0.6 g

500 Stück/pezzi/pieces

Art. 8090

Spezial

200 g Glas/bicchiere/jar

Art. 8091

Decaffeinato

200 g Glas/bicchiere/jar

Page 34: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

34

WerbemittelAdvertising Material

Neben Bohnen- und Filterkaffees, Pods, Zucker und Co. sind diverse

Werbeartikel der Kaffeerösterei Schreyögg erhältlich. Stilvolle Tassen

und Gläser in allen Größen, Becher für Coffee to go und einiges mehr

ergänzen die Produktpalette und sorgen für eine stimmige Präsenta-

tion des Kaffees.

Oltre ai diversi caffè in grani e da filtro, pods, zucchero & Co., sono

disponibili anche diversi articoli pubblicitari della torrefazione caffè

Schreyögg. Tazzine e bicchieri raffinati di diverse grandezze, bic-

chieri per il coffee to go e molto altro completano il ventaglio di

proposte per presentare il caffè in modo appropriato.

In addition to various bean and filter coffees, pods, sugar etc., the

Schreyögg product range also includes diverse promotional items.

Stylish cups and glasses in all sizes, “coffee to go” cups and more,

ideal for optimal presentation.

Articoli pubblicitari

Page 35: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

35

Gläser | bicchieri | glassesTassen | tazze | cups Coffee to go

Art. 8751

Espresso

Coffee to go 120 ml

120 Stück/pezzi/pieces

Art. 8761

Deckel | Coperchi | Lids

100 Stück/pezzi/pieces

Art. 8752

Cappuccino

Coffee to go 240 ml

60 Stück/pezzi/pieces

Art. 8762

Deckel | Coperchi | Lids

100 Stück/pezzi/pieces

Art. 8607

Gläser für Latte Macchiato

Bicchieri per latte macchiato

Glasses for Latte Macchiato

6 Gläser/bicchieri/Glasses

Art. 8615

Caffeino-Gläser

Bicchieri Caffeino

Caffeino glasses

6 Gläser/bicchieri/Glasses

Art. 8609

Espressotassen aus Glas

Tazzine da espresso di vetro

Espresso cups of glass

6 Tassen/tazzine/Cups

Art. 8601

Espressotassen

Tazzine da espresso

Espresso cups

6 Tassen/tazze/Cups

Art. 8622

Jumbotassen

Tazze jumbo

Jumbo cups

6 Tassen/tazze/Cups

Art. 8602

Cappuccinotassen

Tazze da cappuccino

Cappuccino cups

6 Tassen/tazze/Cups

Art. 8750

Rührstäbchen

Bastoncini

Stirrers

100 Stück/pezzi/pieces

Art. 8753

Latte Macchiato

Coffee to go 360 ml

50 Stück/pezzi/pieces

Art. 8763

Deckel | Coperchi | Lids

100 Stück/pezzi/pieces

Page 36: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

36

Art. 8820

Werbeservietten

Tovaglioli pubblicitari

Advertising napkins

2000 Stück/pezzi/napkins

Art. 8826

Serviettenspender

Dispenser tovaglioli

Napkin dispenser

2000 Stück/pezzi/pieces

Servietten & Tassendeckchen | Tovaglioli & Sottotazze di carta | Napkins & Cup Doilies

Art. 8800

Tassendeckchen

Sottotazze di carta

Advertising cup doilies

1000 Stück/pezzi/pieces

Art. 8801

Tassendeckchen Decaffeinato

Sottotazze di carta Decaffeinato

Advertising cup doilies

Decaffeinato

1000 Stück/pezzi/pieces

Art. 8440

Werbeuhr

Orologio pubblicitario

Advertising clock

25 x 39 cm

Art. 8400

Sparschwein

Maialino salvadenaio

Piggy bank

15 x 22 x 15 cm

Art. 8410

Werbetafel

Lavagna pubblicitaria

Advertising board

44 x 64 cm

Art. 8445

Zuckerdisplay

Portabustine

Display for sugar

3 Stück/pezzi/pieces

Art. 8415

Kaffeedose

Barattolo

Coffee tin

Gewicht/Peso/Weight:13 g

Verschiedenes | Varie | Miscellaneous

Page 37: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

37

Page 38: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

38

Fortbildungen im Bereich KaffeeCorsi di formazione sul caffèTraining Around the Topic of Coffee

Im Schulungszentrum der Kaffeerösterei Schreyögg, das 2012 eröffnet und vom In-

ternationalen Institut der Kaffeeverkoster (IIAC) als permanentes Ausbildungszentrum

anerkannt wurde, finden laufend Kurse für Baristas und Interessierte statt, etwa die

Ausbildung zum Espresso Italiano Specialist, Latte-Art-Seminare und einiges mehr.

Il centro formazione della torrefazione caffè Schreyögg, inaugurato nel 2012 e ricono-

sciuto come punto di formazione permanente dall’Istituto Internazionale Assaggiatori

Caffè (IIAC), ospita costantemente diversi corsi per baristi e per tutti gli interessati,

come il corso Espresso Italiano Specialist, seminari Latte Art e molti altri.

Since 2012 our training centre, a permanent training point of the International Institute

of Coffee Tasters (IIAC), has been providing training opportunities to anyone wishing

to deepen their knowledge of this fascinating topic. Training activities include bartend-

ing such as “Espresso Italiano Specialist” courses, “Latte art” seminars and more.

Page 39: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

39

Where it all happens

Wo alles entsteht Dove tutto ha inizio

Page 40: Kaffeerösterei | Torrefazione caffè | Coffee roasting ......cultori del caffè, nel nostro catalogo vi presentiamo tutti i prodotti della torrefazione caffè Schreyögg, ispirati

Schreyögg GmbH | srlKaffeerösterei | Torrefazione caffèCutraunstraße 62 | Via Cutraun, 62Rabland | RablàI-39020 Partschins | ParcinesMwSt.Nr./Part. IVA: IT01371270214Tel. +39 0473 967700Fax +39 0473 967800

Schreyögg Deutschland GmbHKaffeegroßhandelDachauer Straße 195D-80637 MünchenTel. +49 (0)89 89223733Fax +49 (0)89 89223734

Schreyögg Österreich GmbHKaffeegroßhandelTemplstraße 2A-6020 InnsbruckTel. +43 (0)512 282539Fax +43 (0)512 561679

brandnam

ic.c

om |

Foto

: Dia

na S

chre

yögg

, Da

mia

n Pe

rtol

l | P

rint:

haug

er-fr

itz.it

10

|201

5

[email protected]