kaeser report (pdf)

13
C1 C2 C3 C4 D1 D2 F1 F2 R1 DHS1 CT1 165.51 27.60 i Leistung Volumenstrom kW m³/min Status Meldungen Monitoring Energie & Kosten Regelung SAM 4.0 Logic Zeitsteuerung Inbetriebnahme Konguration Kontakt Kompressoren C1 - BSD 75 C2 - BSD 75 C3 - BSD 75 C4 - CSD 105 SFC Trockner Filter Behälter Kondensataufbereitung Station Station SIGMAAIR MANAGER 4.0 4 Automatikbetrieb 10.04 bar Wartung Industrie 4.0 report 2/17 Czasopismo dla służb technicznych Strażnik cyfrowych skarbów: QITS - Przetwarzanie dokumentów 4.0 Ekstrakt piwny od rmy Döhler: Browar 4.0 120 000 przesyłek dziennie: Sprężone powietrze w Witt Szczęście i szkło: Szkło bezodpryskowe od profesjonalistów z KAESER KOMPRESSOREN

Upload: dominh

Post on 02-Jan-2017

317 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: KAESER Report (pdf)

C1

C2

C3

C4

D1

D2

F1

F2

R1DHS1

CT1

165.5127.60

i

LeistungVolumenstrom

kWm³/min

Status

Meldungen

Monitoring

Energie & Kosten

Regelung

SAM 4.0 Logic

Zeitsteuerung

Inbetriebnahme

Konfi guration

Kontakt

Kompressoren

C1 - BSD 75

C2 - BSD 75

C3 - BSD 75

C4 - CSD 105 SFC

Trockner

Filter

Behälter

Kondensataufbereitung

StationStation

SIGMA AIR MANAGER 4.0 4 Automatikbetrieb 10.04 bar

WartungIndustrie 4.0

report2/17Czasopismo dla służb technicznych

Strażnik cyfrowych skarbów: QITS - Przetwarzanie dokumentów 4.0

Ekstrakt piwny od fi rmy Döhler: Browar 4.0

120 000 przesyłek dziennie: Sprężone powietrze w Witt

Szczęście i szkło: Szkło bezodpryskowe od profesjonalistów

z KAESER KOMPRESSOREN

Page 2: KAESER Report (pdf)

KAESER report | 32 | KAESER report

SPIS TREŚCI wydania 2/17 Edytorial

3 Artykuł wstępny

4 Strażnik cyfrowych skarbów QITS - Przetwarzanie dokumentów 4.0

8 Ekstrakt piwny od fi rmy Döhler Browar 4.0

12 Dla 120 000 przesyłek dziennie: Sprężone powietrze w Witt

16 Szczęście i szkło ... Szkło bezodpryskowe „just-in-time” od profesjonalistów

20 Dobre dla rzeki Mosel Dmuchawa śrubowe Kaeser Kompressoren w oczyszczaniu ścieków

22 Więcej sprężonego powietrza przy mniejszym zużyciu energii TE/TF- Energooszczędny osuszacz

23 Dmuchawy śrubowe serii DBS Wydajne i ciche

Odwaga do zmian

Aby się zmieniać, musimy wyjść poza strefę komfortu. Musimy to zrozumieć i zaakceptować, że będziemy słabi, a nawet możemy doznać porażki.

Nie poddajemy się jednak, próbując ciągle od nowa, aż proces zmian w końcu się uda ‒ szybciej i skuteczniej, niż u tych, którzy nie podejmują takiej próby.

Industrie 4.0 (Przemysł 4.0) będzie wymagał od nas wszystkich niezwykłej intensywności i szybkości we wpro-wadzaniu zmian. Dzisiaj jest to dla wielu niewyobrażalne, jednak musimy umieć wprowadzać te zmiany w życie – zapewni nam to bowiem większą elastyczność, wyższą wydajność, nowe modele biznesowe, a w końcu znacznie podwyższy naszą konkurencyjność.

Wszystkim, którzy wybiorą tę odważną i ciekawą drogę, życzymy śmiałości, inspirującego entuzjazmu i wielu sukcesów.

Zmiany wywołują strach.

Zawsze przychodzą wtedy, gdy najmniej się ich spodziewamy.

Wydaje nam się, że tracimy kontrolę.

Zawsze, gdy zauważamy, że coś trzeba zmienić, aby osiągnąć sukces, nasz rozsądek zaczyna wątpić.

Co się stanie, gdy popełnię błąd?A jeśli się okaże, że nie dorosłem do tej zmiany?Co w przypadku, gdy zmiana się nie uda?

Większość zmian jest źródłem stresu i niepewności, bo każda droga w nieznane jest nowa i trudna.

Ale zmiany są integralnym elementem naszego życia!Nic nie pozostaje niezmienne.

Kto się nie zmienia, może pozostać w tyle i przespać przyszłość.

Stopka redakcyjna:Wydawca: KAESER KOMPRESSOREN SE, 96450 Coburg, Niemcy, Carl-Kaeser-Str. 26 Tel. (+49) 09561 640-0, Fax (+49) 09561 640-130, www.kaeser.comRedakcja: KAESER KOMPRESSOREN SEZdjęcia: Marcel Hunger Druk: Schneider Printmedien GmbH, WeidhausenRedakcja nie ponosi odpowiedzialności za dobrowolnie nadesłane teksty i zdjęcia. Przedruk, także fragmentów, wyłącznie za pisemnym pozwoleniem.KAESER KOMPRESSOREN SE – Postfach 21 43 – 96410 CoburgTel. (+49) 09561 640-0 – Fax (+49) 09561 640-130, www.kaeser.com – E-Mail: [email protected]

8-11

16-19

12-15

Prezes Kaeser Kompressoren Polskadr inż. Witold Molicki

Page 3: KAESER Report (pdf)

KAESER report | 54 | KAESER report

listy mailingowe przedstawiające różnorod-ne taryfy i oferty. Arkusze z listami mailin-gowymi są wytwarzane w druku cyfrowym przy użyciu drukarek laserowych lub z rolki szybkich drukarek strumieniowych (wydruki czarno-białe lub kolorowe). Umieszczanie przesyłek w kopercie odbywa się ręcznie lub automatycznie, a na życzenie klienta istnieje możliwość dołączenia dodatkowych wkładek lub zindywidualizowanych elemen-tów.W taki sposób listy mailingowe są nie tyl-ko adresowane, ale również zindywiduali-zowane. Rezygnacja z offsetowych form druczków i formularzy nie tylko zmniejsza koszty i wydatki na magazynowanie, ale także pozwala bardzo elastycznie reago-

kowego, umowę kredytową, rachunek za prąd czy gaz lub najnowsze oferty specjal-ne z winnic w Burgundii i Szampanii – w QITS DataSafe wszystkie informacje są przetwarzane i przygotowywane tak szcze-gółowo, że każda z dostarczanych corocz-nie 40 milionów przesyłek dopasowana jest dokładnie do swojego adresata i jego po-trzeb.Specjaliści QITS oferują nie tylko przetwa-rzanie dokumentów transakcyjnych, ale również indywidualny projekt listy mailingo-wej dla komunikacji marketingowej zgodnie ze specyfi kacją każdego klienta.System QITS organizuje drukowanie i dys-trybucję złożonych korespondencji. Kom-petentni specjaliści PrePress i pracownicy działu IT opracowują rozwiązania szyte na miarę – generują na przykład dedykowane

Po rejestracji i weryfi kacji goście w QITS przechodzą do najważniejszego pomiesz-czenia. W samym centrum nowoczesnej, ale przyjemnej i ciepłej sali konferencyjnej znajduje się serce fi rmy – duży malowany monolit o kształcie prostopadłościanu, opi-sany wielkimi literami QITS DataSafe. To właśnie tam jest zabezpieczony i przetwa-rzany rzeczywisty kapitał fi rmy w postaci centrum danych rachunkowych wielu klien-tów – począwszy od dużego banku przez wiele fi rm energetycznych aż do sklepów winiarskich i fi rm dystrybucyjnych.Wszyscy wyżej wymienieni klienci korzy-stają od lat z systemu QITS. Ważna jest dla nich niezawodna i terminowa wysyłka danych według harmonogramu i zgodnie z wytycznymi do odpowiednich adresatów.Nieważne czy chodzi o wyciąg z konta ban-

Przetwarzanie dokumentów 4.0

Strażnik cyfrowych skarbów

W sercu QITS ...

Stacja sprężonego powietrza na zewnętrznej ścianie wysokiego regału składowania.

Innowacyjny usługodawca IT (z siedzibą w przemysłowej dzielnicy Ratingen obok Düssel-dorfu) spełnia marzenia klientów, wystawiających dużą ilość faktur lub innych dokumentów trans-akcyjnych, o posiadaniu „biura bez papieru”. QITS zapewnia zarządzanie danymi wyjściowymi, śledzenie ich w czasie rzeczy-wistym i wysyłkę elektroniczną największej szybkości i nieza-wodności – a przede wszystkim o najwyższym poziomie bezpie-czeństwa danych.

Page 4: KAESER Report (pdf)

C1

C2

C3

C4

D1

D2

F1

F2

R1DHS1

CT1

165.5127.60

i

LeistungVolumenstrom

kWm³/min

Status

Meldungen

Monitoring

Energie & Kosten

Regelung

SAM 4.0 Logic

Zeitsteuerung

Inbetriebnahme

Konfi guration

Kontakt

Kompressoren

C1 - BSD 75

C2 - BSD 75

C3 - BSD 75

C4 - CSD 105 SFC

Trockner

Filter

Behälter

Kondensataufbereitung

StationStation

SIGMA AIR MANAGER 4.0 4 Automatikbetrieb 10.04 bar

Wartung

6 | KAESER report KAESER report | 7

Zarządzanie danymi wyjściowymi QITS jest częścią środowiska Industrie 4.0

Zarządzanie kolorami i ...

... obsługa papieru...

... sterowanie komputerowe ...

wać w kwestii komunikacji ofert i warun-ków handlowych.Dzięki danym płynącym z zakupów onli-ne, CRM lub kart klienta można genero-wać spersonalizowane oferty. Zestawy obrazów, indywidualne rabaty lub inte-raktywne elementy, które można kupić w POS, zwiększają zysk i sprzedaż.

Wszystko w sieci – także sprężone powietrzeZarządzanie danymi wyjściowymi przez QITS jest częścią środo-wiska Industrie 4.0. Bez ciągłego połączenia stale aktualizowanych baz danych klientów i dostawców nie dałoby się okiełznać szybko-ści i indywidualizacji przesyłek.Operacje, w których chodzi o przeniesienie danych na papier, a następnie umieszczenie ich w odpowiednich kopertach, zależą od dostarczonego sprężonego powietrza – w odpowiednim czasie, właściwej jakości i w odpowiedniej ilości. Dotychczas większość urządzeń do drukowania, kopertowania i sortowania dostarczano w komplecie z układem zasilania pneumatycznego, co było nieste-ty skuteczne tylko do momentu, w którym ilości dokumentów nie osiągnęły dzisiejszej skali. Coraz częściej doprowadzało to system zbudowany z zdecentralizowanych i dobranych bez rezerwy kom-presorów do granicy limitów produkcyjnych. Stan ten przyczynił

się do podjęcia oczywistej decyzji, aby doprowadzać powietrze do drukarek i urządzeń sortujących za pomocą centralnej jednostki zasilania sprężonym powietrzem ze zintegrowanym połączeniem systemowym. Nowy układ zasilania sprężonym powietrzem musiał zapewniać możliwość rozbudowy według zmieniających się po-trzeb – również w zakresie powietrza operacyjnego i sterującego oraz doprowadzić całość systemu do najnowszego stanu techniki.Zadecydowano zatem o wyposażeniu systemów w sprężarki fi r-my Kaeser Kompressoren, które według Managera Sprzedaży Niclasa Almstada są odpowiednie zarówno pod względem wydaj-ności, jak również dostępności serwisu fi rmowego. Idealne miej-sce na sprężarkownię znalazło się na tylnej zewnętrznej ściance fl ankowanego, wysokiego regału składowania, pomiędzy dwoma halami produkcyjnymi. Zainstalowane zostały tam trzy sprężarki śrubowe fi rmy Kaeser Kompressoren serii SK 22T ze zintegrowa-nym osuszaczem chłodniczym, sterowane za pomocą systemu

zarządzania sprężonym powietrzem Sigma Air Manager 4.0. Wtłaczają one powietrze poprzez zbiornik sprężonego powietrza o objętości jednego metra sześciennego do układu pierścieniowego orurowania okala-jącego obie hale i są zintegrowane z ukła-dem sterowania całą produkcją fi rmy QITS.System utrzymania ciśnienia w sieci sprę-żonego powietrza niezawodnie zapobiega sytuacji, w której osuszacze i fi ltry zostały-by przeciążone po włączeniu stacji lub po przerwie operacyjnej. W ten sposób udaje się zadbać o to, że nawet natychmiast po ponownym uruchomieniu stacji, sprężone powietrze spełnia wymaganą jakość i osią-ga pożądany poziom ciśnienia.

... sterowanie urządzeniami.

Page 5: KAESER Report (pdf)

8 | KAESER report KAESER report | 9

Od początku lat 90. głównym miejscem produkcji dawnego browaru było Neuss-Holzheim. Zbudowany w 1991 roku browar wciąż jest wykorzystywany do obróbki słodu i dostarcza ekstrakty słodowe na skalę przemysłową dla przemysłu spożywczego oraz browarów na całym świecie. Wchodzi on w skład znanego na arenie międzynarodowej koncernu żywieniowego Döhler.

Browar 4.0Ekstrakt piwny od fi rmy Döhler

nych składników i złożonych produktów wyspecjalizowanym wytwórcom. Dostawy są ściśle koordynowane z odbiorcami koń-cowymi – są dostępne na czas w różnych wariantach i stałej jakości, co byłoby prawie niemożliwe lub bardzo kosztowne w przy-padku własnej produkcji.Jednym z głównych dostawców w świecie przemysłu spożywczego jest fi rma Döhler z główną siedzibą w Darmstadt. Jest to wiodący na całym świecie producent na-turalnych składników, systemów sorto-wania oraz zintegrowanych rozwiązań dla przemysłu spożywczego i napo-jów. Zintegrowane podejście i pokaź-na oferta produktów Döhler stanowi optymalną podstawę dla innowacyj-nych i bezpiecznych zastosowań ga-stronomicznych. Szeroki asortyment fi rmy zaczyna się od naturalnych aromatów, naturalnych barwników, substancji odżywczych i wspierają-cych zdrowie, produktów zbożowych, produktów mlecznych i bezmlecznych, składników wyspecjalizowanych, sub-

stancji suszonych, składników owoco-wych i warzywnych, kończąc na złożo-

nych systemach sortowania składników. Döhler działa w 130 krajach i posiada ponad 30 zakładów produkcyjnych, biur sprzedaży oraz centrów dystrybucji na wszystkich kontynentach. Ponad 5000 pracowników zapewnia zin-tegrowane rozwiązania dotyczące wersji wstępnych i fi nalnych produktów żywno-ściowych oraz napojów dla licznych klien-tów – od koncepcji do realizacji. Ważna jest wierność międzynarodowemu mottu fi rmy: „We bring ideas to life“, które można przeło-żyć jako „Wprowadzamy pomysły w życie“ jak również „Urzeczywistniamy pomysły“, co idealnie pasuje do wszechstronności fi r-my Döhler.

Coraz intensywniej

postępująca glo-balizacja wymusza w

wielu branżach (na przy-kład w przemyśle samocho-

dowym) produkcję komponentów i elementów za pośrednictwem dostaw-

ców działających globalnie. Ci z kolei,

dzięki zasadzie „just in time” są związani online z odbiorcami ich

produktów tak ściśle, że są niemal zintegro-wani z ich systemem produkcji. Można by rzec, że

na tej podstawie rodzi się koncepcja Industrie 4.0 i dotyczy ona nie tylko branży samochodowej.Mniej znany jest fakt, że w dyskontach spożywczych koszyk zaku-powy pełen jedzenia, może być porównywany do nowoczesnego samochodu (przynajmniej pod względem jego zawartości), gdyż jego „części składowe” pochodzą z najróżniejszych źródeł i wielu krajów. Duzi i znani na światowych rynkach producenci żywno-ści już dawno przekroczyli etap „umiejętności wyprodukowania wszystkiego”. Coraz częściej zlecają dostarczanie poszczegól-

Na wysoki połysk: kadź warzelna do gotowania zacieru.

Page 6: KAESER Report (pdf)

KAESER report | 1110 | KAESER report KAESER report | 1110 | KAESER report

Dostawcy systemu sprężonego powietrza pomyśleli o wszystkim.

Gdy brzeczka o parametrach dobranych do potrzeb klienta jest gotowa do dystrybucji, przez układ rur muszą przepłynąć duże ilości sprężo-nego powietrza.Poniżej można zobaczyć „doskonale wyciszony” wylot powietrza chłodzącego stacji sprężarek.

W warzelni komputer kontroluje wszystkie procesy.

nia stacją sprężarek (Sigma Air Manager), który połączony jest z układem sterowania browarem. Warto wspomnieć o niewielkim, ale zwracającym uwagę detalu, który ukazuje, jak bardzo dokładnie dostawca urządzeń analizu-je sposób pracy systemu sprężonego powietrza. Powietrze chło-dzące sprężarki jest wydmuchiwane kanałem przez dach stacji sprężarek. Proces ten zachodzi bez dodatkowych wentylatorów. Wiadomo, że wylot kanałami powietrza chło-dzącego generuje hałas, a wokół zakładu znajdują się budynki mieszkalne. Z tego powodu zaprojektowano specjalny układ tłumienia hałasu. Jego działanie wprawia w zachwyt. Nawet stojąc bezpośrednio przy wylocie powietrza chłodzącego na dachu nie da się określić czy sprężarki pracują czy nie, gdyż urządzenia nie wydają praktycznie żadnego dźwięku.

zasilania sprężonym powietrzem sterującym i zasilającym pozosta-łych urządzeń browaru.Odpowiedni system sprężonego powietrza opracowali inżynierowie z fi rmy Kaeser Kompressoren w ścisłej współpracy z Guido Weitzem, kierownikiem ds. technicznych fi rmy Döhler. Sprężone powietrze wytwarzane przez dwie sprężarki śrubowe bez wtrysku oleju serii CSG 70 dostarczane jest do dwóch osuszaczy z systemem Seco-

tec typu TE 91, a następnie oczyszczane przez dwa fi ltry F83 KEA do wymaganego poziomu czy-stości. Zbiornik o pojemności 3000 litrów słu-ży do przecho-

wywania sprężonego powietrza.Na zewnątrz sprężarkowni znajduje się dodatkowo zbiornik sprę-żonego powietrza o pojemności 5000 litrów. Jego zawartość służy do chłodzenia zbiornika buforowego koncentratu, który po tej czyn-ności jest natychmiast ponownie napełniany.Stacja sprężarek znajduje się w dużym pomieszczeniu, zapewnia-jącym wystarczającą ilość miejsca na wypadek zakupu dodatko-wych urządzeń. Do jej zarządzania zastosowano system sterowa-

Chmiel i słód...Jeśli chodzi o drugi składnik wymieniony w tytule, coraz więcej klientów na całym świecie ufa koncentratowi słodowemu produko-wanemu w Döhler Neuss-Holzheim na skalę przemysłową. Ten podstawowy składnik powstający z przetartego słodu zbożowego i mający znaczący wpływ na smak jęczmiennego piwa, wytwarzany jest niezmiennie z najwyższą starannością. W tym celu fi rma Döhler korzysta z czterech kadzi do wytwarzania brzeczki podczas pro-cesu warzenia. Pro-ces tężenia brzeczki do koncentratu słodu następuje na dalszym etapie.Częścią procesu mo-dernizacji zakładu była niedawna kompletna rewitalizacja systemu dostarczenia sprężonego powietrza. Była ona niezbędna przede wszystkim z uwagi na umożliwienie dystry-bucji gotowego koncentratu słodu, przechowywanego w sterylnym zbiorniku buforowym. Po jego opróżnieniu należy go ponownie wy-sterylizować gorącą parą, a następnie szybko schłodzić do tem-peratury otoczenia. Ten sposób chłodzenia wymaga zastosowania dużych ilości sprężonego powietrza. Sprężone powietrze potrzeb-ne do procesu chłodzenia nie może mieć wpływu na ciągły proces

Page 7: KAESER Report (pdf)

12 | KAESER report KAESER report | 13

Taśma transportowa pod sufi tem

dzane, następuje hamowanie przez liczne rolki zgodnie z kątem spadu, a ich silniki działają jak generatory i przekazują odzy-skany prąd z powrotem do sieci.Za kontrolę poziomu ruchu, przekładanie wielu zwrotnic, przenoszenie całych odcin-ków tras w dużej mierze odpowiada sprężo-ne powietrze. Wszystkie te procesy muszą przebiegać z korzyścią dla jednostek steru-jących i siłowników, a przy tym zachować wysoką, niezmienną jakość i należyty po-ziom czystości.

nie tylko przez komputer, ale również podle-gają kontroli wzrokowej z dwóch głównych

ośrodków kontrolnych. Skorzystano tutaj z najnowszych układów transportu, których działanie jest tak zmyślne, że w miejscu, w którym pojemniki są szczegółowo spraw-

Ten w pełni zintegrowany z IT magazyn wysokiego składowania jest podstawą logi-styki wysyłkowej Witt. Tutaj nie tylko wszystko działa dosłownie na „okrągło”, ale we wszystkich kierun-kach - w górę i w dół, tam i z powrotem. Przez wiele kilometrów rozciągają się systemy przenoszące, które w zależności od wymagań zbudowano w postaci rolek lub wygiętych na zakrętach taśm. Wszyst-kie ruchy są monitorowane i procesowane

W 2005 roku uruchomiono centrum lo-gistyczne w miejscowości Ullersricht w Weiden. Od 2008 roku z centrum logi-stycznego w szczytowym okresie nasile-nia sprzedaży wysyłanych jest do 350 000 artykułów dziennie. Z początkiem 2015 roku fi rma Josef Witt GmbH otworzyła kolejne centrum dystrybucji, czyli następną część centrum logistycznego ze zautomatyzowa-nym magazynem wysokiego składowania oraz zintegrowanym odbiorem towaru.

odzieży wysokiej jakości, a także nakryć stołowych i pościeli w bardzo rozsądnej ce-nie, które już od dekad w znacznej mierze fi rma produkuje samodzielnie.Wstrząsy gospodarcze i demografi czne doprowadziły w 1987 do przejęcia fi rmy przez Grupę Otto należącą do Schwab AG. Później nastąpił dynamiczny rozwój dzia-łalności podstawowej – sprzedaży odzieży damskiej, bielizny i tekstyliów – który trwa do dzisiaj.

W 1907 roku, wykwalifi kowany stolarz Jo-sef Witt (1884-1954) przejął sklep siostry w Reuth Bei Erbendorf i rozpoczął tam dzia-łalność polegającą na wysyłkowej sprze-daży tekstyliów. W 1913 roku przeniósł lokalizację swojej rozwijającej się fi rmy do oddalonego o około 30 kilometrów Weiden. Zarówno dawniej jak i dziś jest to centrum gospodarcze północnej części Górnego Palatynatu. Wtedy powstał również termin „Witt Weiden” i od tego czasu jest znakiem

„Bieliznę kupuje się w Witt” – tak brzmiał w latach pięćdziesiątych i sześćdziesiątych ubiegłego wieku jeden z najbardziej znanych sloganów reklamowych w niemieckim handlu wysyłkowym. „Witt Weiden” był w tamtych czasach synonimem sklepu odzieżowego. Dziś fi rma z Górnego Palatynatu ponownie odgrywa ważną rolę na europejskim rynku tekstyliów.

Sprężone powietrze w WittDo 120 000 przesyłek dziennie

Firma z tradycjami i nowoczesną logistyką

Przenośniki sterowane pneumatycznie

Duży ruch na przenośnikach rolkowych

Czasem i ręce są potrzebne Kompletowanie do wysyłki

Page 8: KAESER Report (pdf)

KAESER report | 1514 | KAESER report

Wszystkie drogi prowadzą do klienta.

Integracja systemu zasilania sprężonym powietrzem.

Centrum dystrybucyjne w Willow Brandweiher. Sprężarkownia w fabryce w Ullersricht ...

... i stacja sprężo-nego powietrza w

magazynie wysokiego składowania w Wei-

den Brandweiher.

Kompressoren serii ASD 40 i BSD 65 – obie 8,5 bara - współpracujące z dwoma osuszaczami chłodniczymi serii TE 121. Sprężone powietrze, zanim zostanie uwolnione do sieci, zostaje oczyszczone przez dwie do-datkowe kombinacje fi ltrów (FF138). Także tutaj system Sigma Air Manager 4/4 zapewnia efektywność energetyczną i do-stępność sprężonego powie-trza oraz dobry kontakt stacji sprężonego powietrza z sys-temem kontroli produkcji.Ku zadowoleniu lidera pro-jektu, Mattiasa Schnurrera, w obu częściach przedsię-biorstwa działają urządzenia fi rmy Kaeser Kompressoren. Mattias Schnurrer potwierdza także ich znaczący wpływ na oszczędności energii elektrycznej i niskie koszty utrzymania w porównaniu do rozwiązań, które funkcjono-wały wcześniej.

niezawodnego działania systemu sprężo-nego powietrza, całą instalację obsługu-je system sterowania Sigma Air Manager 4/4. Jego planowana aktualizacja do wer-sji 4.0 pozwoli na jeszcze szerszą inte-grację wszystkich operacji w rozumieniu Industrie 4.0.W zakładzie Witt w Ullersricht popyt na inte-grację systemu zasilania sprężonym powie-trzem nie słabnie. Tutaj również w dużym stopniu zautomatyzowano centrum zarzą-dzania zwrotami do fi rmy – w oparciu o bar-dzo zaawansowany system przenoszenia za pomocą sprężonego powietrza. Częścią zakładu jest budynek hali, który pełni funkcję centrum zwrotów. W zainsta-lowanej tam stacji sprężonego powietrza pracują dwie sprężarki śrubowe Kaeser

Dlatego też na etapie przygotowania bu-dowy magazynu wysokiego składowania uznano to za doskonałą okazję do renowa-cji całego systemu dostarczania sprężone-go powietrza.Rezultatem jest nowoczesna stacja sprę-żonego powietrza. Trzy sprężarki śrubowe Kaeser Kompressoren serii CSD 85 dostar-czają sprężone powietrze o ciśnieniu 8,5 bar. Do każdej sprężarki dołączono ener-gooszczędny osuszacz chłodniczy Secotec serii TF 174. W skład systemu wchodzą fi l-try FF221, które odpowiednio oczyszczają sprężone powietrze. Następnie powietrze przekazywane jest do zbiornika o pojem-ności 3000 litrów, a później do układu pier-ścieniowego sieci sprężonego powietrza całego centrum. Dla energooszczędnego i

Page 9: KAESER Report (pdf)

KAESER report | 1716 | KAESER report

Szczęście i szkło ...

Szczęście i szkło są kruche – jak mówi niemieckie przysłowie. Dzięki pracy profesjonalnych szklarzy z Luhe w Górnym Palatynacie i systemowi dostaw sprężonego powietrza fi rmy Kaeser Kompressoren, przy-najmniej jedna część tego przysłowia nie ma racji bytu.

Szkło bezodpryskowe „just in time” od profesjonalistów

Wiesau. Na początku zajmowała się hurto-wą sprzedażą szkła. Trzy lata później fi rma się rozrosła, nabyła zakłady produkcyjne w Weiden i przygotowywała się do inwestycji w bezodpryskowe szkło.W 1994 roku rozpoczęto produkcję harto-wanego szkła bezodpryskowego za pomo-cą pierwszego pieca „Tamglass”. Produkcja

szybko nabrała tempa. Firma Glaspro-fi stale rozwijała park maszynowy, in-westując w nowoczesne maszyny do obróbki szkła i innowacyjne oprogra-mowanie. W ten sposób zakład mógł wytwarzać szyby wysokiej jakości po-jedynczo lub seryjnie – i dostarczać je na czas. Wkrótce do klientów fi rmy

dołączyli znani producenci kabin prysznico-wych.Kolejny etap rozwoju fi rmy rozpoczął się w roku 2000. Firma Glasprofi przejęła zało-żoną w 1950 roku w Luhe (obecnie Luhe-Wildenau) fabrykę luster. Po jej moderniza-cji za pomocą sterowanych komputerowo, nowoczesnych maszyn do obróbki szkła, rozpoczęto tam produkcję zindywidualizo-wanych elementów ESG – szybko i wydaj-nie. Od 2005 Glasprofi działa jako odrębny podmiot w ramach grupy Flachglas-Wern-berg.

w wyniku obróbki cieplnej trzeba uwzględ-nić tolerancje wymiarowe w obszarze otwo-rów i niewielkie zakrzywienia.W wyniku upadku szyby ESG dochodzi do jej roztrzaskania na małe sześcienne frag-menty po zwolnieniu wysokonapięciowej energii naprężeń szczątkowych. Zmniejsza to ryzyko wystąpienia urazów związanych

z przecięciem skóry. Charakterystyczne w przypadku ESG fragmenty ostrych elemen-tów są ze sobą połączone – ich powierzch-nia jest mniejsza niż 1 cm².Hartowane szyby są częścią licznych prze-szkleń we wnętrzach i na zewnątrz budyn-ków mieszkalnych i komercyjnych.

Kabiny prysznicowe „just in time” z LuheFirma Profi GmbH zajmująca się dystry-bucją szkła (niegdyś znana pod nazwą Glasprofi ) została założona w 1986 roku w

Szkło bezodpryskowe (ESG) powstaje dzię-ki hartowaniu termicznemu szkła płaskiego. Aż do momentu przemiany w stop (w zależ-ności od szkła, od ok. 500 do 700°C), płaska szyba jest ogrzewana i natychmiast potem schładzana przez gwałtowne nadmuchiwa-nie sprężonego powietrza. W efekcie szy-ba zostaje wprowadzona w stan naprężeń szczątkowych, przy czym rdzeń znaj-duje się pod wpływem na-prężenia roz-ciągającego, a powierzchnia – ściskającego. W taki sposób szkło staje się trwalsze (z wartościami wytrzymałości przy zginaniu równymi ponad 200 Nm/mm²), ale nie mocniejsze. Polaryzacja zwiększa odporność na zmianę temperatur (około 200 K).Po hartowaniu szkło można obrabiać tylko w bardzo ograniczonym zakresie ze wzglę-du na pozostałą energię ze stanu napręże-nia. Dlatego w przypadku szklanek należy dokonać obróbki krawędzi, wykonać otwory lub wycięcia przed rozpoczęciem procesu hartowania. Należy również zauważyć, że

Szkło bezodpryskowe na miarę i „just in time” dla klienta.

Elementy szyb ESG na dużą skalę. Bez fachowca ... ... ani rusz.

Page 10: KAESER Report (pdf)

KAESER report | 1918 | KAESER report

Otwory na śruby i inne wycięcia należy wykonać przed wyżarzaniem. Trzy z sześciu – stacja sprężonego powietrza Glasprofi .

Dużo prądu, dużo sprężonego powietrzaW procesie wytwarzania szyb ESG po-trzebna jest duża ilość energii elektrycznej (ogrzewanie) – do przetwarzania płaskich półfabrykatów szklanych do wymaganego stanu fi zycznego, a także duża ilość sprę-żonego powietrza do wytworzenia napięcia w celu zapewnienia niezbędnego szyb-kiego chłodzenia w obszarze granicznym pomiędzy stanem stałym i ciekłym (bezpo-średnio po jego osiągnięciu). Dlatego też z jednej strony w podłodze fabryki ułożono liczne miedziane kable, a z drugiej strony – rozbudowane układy rur doprowadzających sprężone powietrze, czyli czynnik chłodzą-cy, jak i powietrze zasilające oraz sterujące do wysoce zmechanizowanych urządzeń do obsługi i przetwarzania materiału.Taki system zasilania sprężonym powie-trzem umożliwia produkcję szczególnie cienkiego, bezpiecznego szkła o grubości zaledwie 3 mm. Do tego potrzebna jest duża ilość sprężonego powietrza. Jego ma-gazynowanie zapewniają zbiorniki o łącznej pojemności 35 metrów sześciennych. Ze względu na rytm produkcji, zbiorniki muszą zostać w całości napełnione za pomocą sprężonego powietrza pod ciśnieniem 10 barów w ciągu dwóch i pół minuty. Odpo-wiedzialnych jest za to w sumie sześć sprę-żarek różnych serii (1 x ESD 441, 1 x DSD 202, 2 x BSB 81, 1 x ASD 57 i prawdzi-wy weteran CS 91), dwa duże osuszacze chłodnicze (TE 121 TF 173) i fi ltry Kaeser Kompressoren w ściśle określonej konfi gu-racji.System Sigma Air Manager umożliwia za-rządzanie wszystkimi urządzeniami nie tyl-ko w zakresie efektywności energetycznej i dostępności wytwarzania sprężonego po-wietrza, ale także w zakresie łatwej integra-cji z procesem produkcyjnym, który już te-raz wykazuje wyraźne cechy Industrie 4.0.Chodzi tutaj przecież o główny obszar dzia-łalności fi rmy – kabiny prysznicowe, przy produkcji których obecnie coraz częściej korzysta się z dostawy elementów szkla-nych just-in-time bezpośrednio do klien-ta. Innowacyjna, holistyczna integracja IT w produkcji sprawia, że możliwy staje się montaż zamówionych szyb w ciągu dwóch dni od daty otrzymania zamówienia. Tylko taka fi rma, która może to zagwarantować, ma prawo określić się mianem prawdziwie profesjonalnej – tak jak fi rma Profi z Luhe.

Wprowadzenie do pieca. Elementy kabin prysznicowych ... ... gotowe do wysyłki.

Chłodzenie w trakcie obróbki

Page 11: KAESER Report (pdf)

KAESER report | 2120 | KAESER report

Dobre dla rzeki MoselDmuchawa Kaeser Kompressoren w oczyszczaniu ścieków

Niezawodny wymuszony obieg powietrza dla zaopatrzenia w tlen dwóch zbiorników.

Efekt: Czysta woda w rzece Mosel ...

Choć w fabryce urządzenie wyprodukowa-no w całości, dmuchawa śrubowa FBS dla gminy Treis-Carding została dostarczona w częściach i zamontowana na miejscu. Wyni-ka to z faktu, że dodatkowa prasa osadowa zawęża dostęp do pomieszczenia robocze-go. Typowa dla fi rmy Kaeser Kompressoren modułowa konstrukcja dmuchawy śrubowej zapewniła w tym przypadku znaczne ko-rzyści. Dmuchawę łatwo zdemontowano, następnie zamontowano w przeznaczonym do tego miejscu i od razu uruchomiono. W efekcie jej instalacji doszło do oszczędno-ści energii na poziomie 25 procent.

ny komputer sterujący Sigma Control 2, jak również w niezbędne układy zasilania elektrycznego, np. w przetwornicę czę-stotliwości. Fakt, że przetwornica jest już zaprogramowana i cały system został już uruchomiony w trybie próbnym sprawia, że instalacja jest prosta i tania.

System sterowania dmuchawy śrubowej Sigma Control 2 mo-nitoruje wszystkie pa-rametry urządzenia, regulując je zawsze w optymalnym zakre-

sie. Sigma Control 2 może być w prosty i efektywny kosztowo sposób zintegrowany z istniejącymi systemami sterowania. Podłą-czenie do sieci jest przeprowadzane w spo-sób konwencjonalny za pomocą zestyków bezpotencjałowych, jak też portów Profi bus lub Ethernet.

W trybie Sequencing Batch Reactor, czyli w wariancie konwencjonalnego procesu z ak-tywowanym osadem, instalacja w Treis-Kar-den współpracuje z dwoma zbiornikami, które pracują w pięciogodzinnych cyklach (napełnianie, mieszanie, napełnianie, na-powietrzanie, sedymentacja, dekantacja). Poziom wody wynosi około 5,5 metrów przy fi -zycznym ciśnie-niu roboczym o wartości około 570 hPa. Ilość przepływających ścieków ulega w ciągu roku znacznym wahaniom. Latem jest ich znacznie więcej, do czego przyczyniają się zarówno mieszkańcy, jak i turyści. W efek-cie dochodzi do wahań ciśnienia wody w zbiornikach, do którego muszą dostosować się jednostki napowietrzające. Ciśnienie zazwyczaj wynosi od 480 do 570 mbar w zależności od poziomu wody.Pomimo że operator był bardzo zadowo-lony z uprzednio używanych dmuchaw rotacyjnych, perspektywa znaczącego ob-niżenia kosztów energii w procesie napo-wietrzania zaowocowała próbną instalacją dmuchawy śrubowej Kaeser Kompressoren FBS o wydajności do 67 m³/min. Dmucha-wa śrubowa powstała na bazie wirników ze sprawdzonym już w przypadku sprężarek energooszczędnym profi lem Sigma. Jej za-daniem było przejęcie funkcji starych dmu-chaw rotacyjnych.Dmuchawy śrubowe fi rmy Kaeser Kompressoren są w zależności od warun-ków pracy do 35 procent bardziej wydajne niż tradycyjne dmuchawy rotacyjne. W po-równaniu do wielu innych dmuchaw śrubo-wych i turbodmuchaw wykazują również znaczące korzyści energetyczne, między innymi poprzez możliwość funkcjonowania bez urządzeń pomocniczych, takich jak pompy olejowe czy próżniowe. Dmucha-wy śrubowe te są systemami kompletnymi. Wyposażone są zarówno w zintegrowa-

Gmina Cochem odpowiedzialna jest za zarządzanie wieloma oczyszczalniami. Dlatego podejmowane są ciągłe starania mające na celu zwiększenie energooszczędności sześciu powiązanych oczyszczalni, co pozwoli na wywieranie mniejszego wpływu na środowisko i przyczyni się do obniżenia kosztów. Jednym z działań w tym kierunku jest instalacja nowej dmuchawy śrubowej fi rmy Kaeser Kompressoren w oczysz-czalni ścieków na terenie gminy Treis-Karden. Oczyszczalnia co sekundę emituje 350 litrów czystej wody do rzeki Mosel.

Dmuchawa śrubowa FBS – jestem nowa i będę teraz częściej stosowana ...

W oczyszczalni Treis-Karden (po lewej stronie, powyżej dzielnicy Karden z kolegiatą Św. Kastora) zakłady oczyszczalni ścieków Cochem z powodzeniem przetestowały dmuchawę śrubową fi rmy Kaeser Kompressoren.

Woda jest czysta.

Page 12: KAESER Report (pdf)

KAESER report | 2322 | KAESER report

Dmuchawy śrubowe serii DBS

Wydajne i ciche Dmuchawy śrubowe Kaeser Kompressoren wyróżniają się na tle urządzeń konkurencji, gdy na przykład podczas napowietrzania zbiorników oczyszczalni ścieków wymagana jest stała maksymalna wydajność energetyczna. Nowa seria DBS uzupełnia asortyment produktów w dolnym zakresie mocy.

do włączenia urządzenia do sieci IT. Sigma Air Manager 4.0 (SAM 4.0) jest również dostępny dla dmuchaw, toteż możliwa jest prosta integracja kompletnych stacji dmu-chaw w środowiskach Industrie 4.0.

Dzięki niskiemu zużyciu energii są one do-skonałymi dostawcami sprężonego powie-trza dla oczyszczalni ścieków. W przypadku ciągłej pracy można naprawdę dużo zyskać dzięki ich energooszczędności. Jednocze-śnie są tanie w utrzymaniu i można umie-ścić je obok siebie, oszczędzając miejsce. W zależności od wymagań i życzeń są wy-posażone w przetwornicę częstotliwości lub układ rozruchowy gwiazda-trójkąt. System jest dostarczany jako gotowy z modułem kontrolnym Sigma Control 2 i oprzyrządo-waniem elektrycznym. Jest zatem fabrycz-nie kompletny, co pozwala na jego natych-miastowe uruchomienie bez dodatkowych prac przygotowawczych. Komputer przemy-słowy PC Sigma Control 2 służy nie tylko do energooszczędnego sterowania dmu-chawą, ale oferuje również różne interfejsy

Podobnie jak jej „więksi bracia” EBS i FBS, nowe dmuchawy śrubowe serii DBS wy-różniają się szczególnie wysoką sprawno-ścią. W porównaniu do konwencjonalnych dmuchaw rotacyjnych, dmuchawy śrubowe Kaeser Kompressoren potrzebują do 35% mniej energii i prześcigają inne urządzenia na rynku pod względem jej oszczędności aż o dwucyfrową wartość procentową.Jest to możliwe dzięki wykorzystaniu sprawdzonych w sprężarkach śrubowych wirników o profi lu Sigma, a także dzięki so-lidnemu oraz bezawaryjnemu przenosze-niu napędu o sprawności niemal 100%.Dmuchawy śrubowe serii DBS są dostępne w pięciu wersjach o mocy silnika od 15 do 37 kW z maksymalnym ciśnieniem pracy do 1150 mbarów (g) – i natężeniu przepływu od 4,4 do 22,8 m³/min.

Więcej sprężonego powietrza przy mniejszym zużyciu energii

TE/TF- Energooszczędny osuszaczOsuszacze chłodnicze Secotec serii TF i TE fi rmy Kaeser Kompressoren udowadniają, że dzięki innowa-cyjnej technologii możliwy jest mariaż zwiększonej wydajności i znacznie zmniejszonych wymagań ener-getycznych i przestrzennych.

Secotec to seria wysokiej jakości osusza-czy chłodniczych o przemysłowej jakości, ze stabilnym temperaturowym punktem rosy, o najwyższej możliwej niezawodności i bardzo niskich kosztach eksploatacji.Innowacyjny system akumulacji i wymiany ciepła Secopack LS oraz sterownik Sigma Control Smart wyznaczają nowe standar-dy w zakresie efektywności energetycznej oraz wymagań dotyczących miejsca i łatwo-ści użytkowania.Osuszacze chłodnicze serii TE i TF (10,5 do 34 m³/min) potrzebują mniej niż 97 W energii elektrycznej na m³/min sprężone-go powietrza (ISO 7183 A1). W trybie czę-ściowego obciążenia w wyniku regulacji oszczędzania energii, nadmiarowa „moc chłodząca” jest przechowywana w termicz-

nym obszarze akumulacji i można ją odzy-skać do osuszania bez dodatkowego zuży-cia energii elektrycznej. Szybko reagujący układ systemu akumulacji i wymiany ciepła Secopack LS gwarantuje, więc dostępność osuszonego sprężonego powietrza w do-wolnym momencie.Obsługa sterownika elektronicznego Sigma Control Smart jest prosta i intuicyjna. Prze-chowywanie wiadomości, licznik godzin działania pojedynczych komponentów oraz timer ostrzegający o zbliżającej się konserwacji, pozwalają na skuteczne mo-nitorowanie i analizę danych operacyjnych. Opcjonalny moduł komunikacyjny Modbus TCP służy do łatwego podłącze-nia maszyny do sieci modułów kontrolnych, takich jak na przy-

kład Sigma Air Manager 4.0. Obszar ma-gazynowania innowacyjnego systemu aku-mulacji i wymiany ciepła Secopack LS jest wypełniony materiałem o przemianie fazo-wej. Jego właściwości fi zyczne pozwalają oszczędzić 98% materiału w porównaniu do konwencjonalnych zbiorników termicznych. Zdolność zachowania stabilnego punktu rosy towarzyszy zmniejszonym rozmiarom urządzenia. Zoptymalizowana droga prze-pływu powietrza zmniejsza straty ciśnienia, a także przyczynia się do wysokiej spraw-ności energetycznej osuszacza. Dzięki odpornemu na korozję orurowaniu i alum-iniowemu systemowi akumulacji i wymiany ciepła (skraplacz i Secopack LS) osuszacz zalicza się do niezwykle trwałych.

Page 13: KAESER Report (pdf)

Kompaktowy ale mocny!

Więcej powietrza przy mniejszym zużyciu energii ww

w.k

ae

ser.

co

m

MOBILAIR M50 sprężarka niezastąpiona na placu budowy

ElastycznośćDostępny z opcjonalną chłodnicą sprężonego powietrza, transport

możliwy nawet samochodem osobowym (masa poniżej 750 kg)

Bezpieczeństwo narzędzi pneumatycznych

Opatentowana regulacja Anti-Frost nawet przy niskich temperaturach

zewnętrznych

E-alternatywna Niezwykle cichy i bezemisyjny elek-tryczny silnik napędowy M50E jako

alternatywa dla sprężarek z silnikami spalinowymi

Niezawodny i trwały Obudowa odporna na korozję, wykonana

z mocnego, spiekanego polietylenu

SIGMA PROFILNajwyższa możliwa

efektywność energetyczna

Długie działanieDzięki 80-cio litrowemu zbiornikowi

paliwa (masa poniżej 750 kg)

W przypadku gdyby przesyłka nie mogła być doręczona, prosimy zwrócić ją do:

Kaeser Kompressoren Sp. z o.o.02-829 Warszawa ul. Taneczna 82tel. (22) 322 86 65 fax (22) 322 86 [email protected] www.kaeser.com

PRZESYŁKA MARKETINGOWA

PRZESYŁKA NIESTEMPLOWANA OPŁATA POBRANA– umowa z DGPP Nr 1/04/DE z dnia 04.04.2005 r. –Nadano w Warszawa WER