ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · web viewгармошка - common word for accordion...

32
RUSSIAN ab initio ОТДЫХ и ПУТЕШЕСТВИЕ LEISURE & TRAVEL

Upload: others

Post on 25-Jun-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

RUSSIAN ab initio

ОТДЫХ и ПУТЕШЕСТВИЕLEISURE & TRAVEL

Page 2: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

1 спорт - sportsразные виды спорта – different types of sportsальпинизм - mountaineering американский футбол - American footballбадминтон - badminton баскетбол - basketballбег - running/jogging бейсбол - baseballбейсджампинг - base jumping биатлон - biathlonбильярд - billiard бодибилдинг - body buildingбокс - boxing борьба - wrestlingбоулинг - bowling велоспорт - bikingверховая езда - riding on horseback виндсерфинг/кайтинг - windsurfing/kitingводные лыжи - water skiing волейбол - volleyballгандбол - handball гимнастика - gymnasticsгольф - golf горнолыжный спорт - downhill skiingгребля - rowing дзюдо - judoзорбинг - zorbing каратэ - karateкёрлинг - curling конькобежный спорт - ice skating (track)крикет - cricket эстафета - relayкрокет - croquet лакросс - lacrosseлёгкая атлетика - athletics лыжный спорт - skiingмарафон - marathon маунтинбайк - mountain bikingмото/автогонки - motorbike/car racing метание диска/копья - discus/javelinнастольный теннис - table tennis ориентирование - orienteeringпарашютизм - parachute jumping парусный спорт - sailing/yachtingпейнтбол - paintball перетягивание каната - tug of warпинг-понг - ping pong плавание - swimmingпляжный волейбол - beach volleyball подводное плавание - diving (in lakes/sea)поло - polo прыжки в воду - diving (from board)прыжки на батуте/трамплине - trampolining прыжки на лыжах с трамплина - ski jumpingрегби - rugby прыжок в высоту/длину/с шестом - high/long/pole jumpролики - rollerblades санный спорт - sledgingсемиборье - heptathlon сёрфинг - surfingсинхронное плавание - synchronised swimming скалолазание - rock climbingсквош - squash скейтбординг - skateboardingсноубординг - snowboarding спелеология - cavingспортивные танцы - sports dancing спортивная рыбная ловля - sports fishingстрельба - shooting теннис - tennisтриатлон - triathlon фехтование - fencingфигурное катание - figure skating фризби - frisbeeфутбол - football хоккей - ice hockeyхоккей на траве - hockey шахматы - chess

глаголы – verbs● кататься (-юсь,-ешься)/по~ на лыжах/коньках/санках/сноуборде - to go on skis/skates/snowboard● кататься (-юсь, -ешься)/по~ на роликах/велосипеде/скейтборде (доске)- to go on rollerskates/bike/skateb.

● играть (-ю, -ешь)/по~ в + Acc - to play ● заниматься (-юсь, -ешься)/по~ + Instr - to do

If you use “play” in English, you use “play” in Russian, e.g. «Я играю в футбол» If you don’t use “play” in English, you use “do/заниматься”, e.g. «Я занимаюсь греблей» Use “кататься” for above examples.

интересоваться (-суюсь, -суешься)/по~ + Instr - to be interestedувлекаться (-юсь, -ешься)/по~ + Instr - to “be into” something/ be keen onплавать (-ю, -ешь)/по~ в бассейне - to swim in the swimming poolходить (хожу, ходишь)/с~ в поход - to go hikingзаниматься (-юсь, -ешься)/по~ в тренажёрном зале - to exercise in the gymбегать (-ю, -ешь)/по~ в парке - to jog in the parkболеть (-ю, -ешь)/по~ за +Gen - to “be for”/support someoneсоревноваться (-нуюсь, -нуешься)/по~ - to competeучаствовать (-ю, -ешь) в соревновании - to participate in competitionsвыигрывать (-ю, -ешь)/выиграть (-ю, -ешь) - to winпроигрывать (-ю, -ешь)/проиграть (-ю, -ешь) - to looseсмотреть (-рю, -ришь)/по~ матч (по телевизору) - to watch the match (on TV)одерживать (-ю, -ешь)/одержать (-жу, -жишь) победу - to claim victoryбыть членом клуба - to be member of a clubтренироваться (-руюсь, -руешься)/по~ - to practise/to train

2

Page 3: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

Задание 1:Какими видами спорта занимаются эти русские спортсмены и что они выиграли?а) Евгений Устюгов, б) Екатерина Илюхина, в) Иван Скобрев, г) Оксана Домнина и Максим Шабалинд) Мария Шарапова, е) Елена Исинбаева, ж) Максим Опалев, з) Юлия Пахалина, и) Антон Голоцуцков

мероприятия, спортсмены и места – activities, sports people and placesспортсмен(ка) - sportsman/woman тренер - coach(школьная) команда - (school) team игрок - playerболельщик/фанат - fan/supporter футболист(ка) - footballer

Олимпийские игры - Olympic games кубок мира - World cupчемпионат (мира) - (world) championship соревнование/состязание - competitionматч - match гонка - race/регата - regatta тренировка - training/practiceпроигрыш - loss победа - victoryничья - draw золото - goldсеребро - silver бронза - bronzeпобедитель(ница) - winner призёр - price winnerчемпион мира - world champion однократный/многократный - single/multiple

стадион - stadium теннисный корт - tennis courtспортплощадка - sports field каток - ice rink

командные виды спорта - team sports индивидуальные виды спорта - individual sportsэкстремальные виды спорта - extreme sports зимние/летние виды спорта - winter/summer sportsодиночный разряд - single (competition) юниоры - juniors (under 18s)

спортивная одежда – sports clothing http://www.forward-sport.ru / http://www.mssports.ruкомбинезон - suit (e.g. for skiing) кроссовки - trainersбутсы - football boots спортивный костюм - track suitспортивная форма - uniform одежда для фитнеса - fitness wearспортивные штаны/брюки - sports trousers спортивная майка/топ - sports topбриджи - leggings футболка - T-shirt

спортивное оборудование – http://www.activsport.ruмяч - ball волан - badminton shuffleклюшка - ice hockey stick шайба - ice hockey puckракетка - racket сетка - netшлем - helmet лыжи - skisсанки - sledge коньки - skatesсноуборд - snowboard скейтборд/доска - skateboardвелосипед - bike маунтнбайк - mountainbikeгантели - dumbells табло - score boardтренажёр - exercising machine беговая дорожка - tread millвелотренажёр - bike степпер - stepperпульсометр - heart monitor силовой тренажёр - weights machineбоксёрский мешок - boxing bag перчатки (для бокса) - (boxing) glovesтеннисный стол - table tennis table набор - setбатут - trampoline пояс - beltворота - goal (posts) баскетбольное кольцо - basketball ring

Задание 2:Какой спорт играют в какой стране? Что это за спорт?

арнис Аргентина

бузкаши Афганистан

горнуссен Бангладеш

кабадди Бутан

пато Колумбия

стрельба луком Мексика

техо Россия

чареада Филиппины

лапта Швейцария

3

Page 4: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

Диалоги - dialogues Какой ваш любимый вид спорта? - What is your favourite sport? Мой любимый вид спорта ... - My favourite sport is …

Вы играете в ...? - Do you play …? Я (не) играю в ... шахматы/футбол ит.д. - I (don’t) play …chess/football etc.

Вы умеете играть в ...? - Can you play …? Я (не) умею играть в баскетбол. - I (can’t) play basketball.

Вы занимаетесь спортом/регби? - Do you do sports/rugby? Я (не) занимаюсь спортом. - I (don’t) do sports.

Вы интересуетесь спортом/бегом? - Are you interested in sports/jogging? Я (не) интересуюсь спортом. - I am (not) interested in sports.

Где ближайший стадион? - Where is the nearest stadium? Ближайший стадион находится в центре города. - The nearest stadium is in the centre of town.

Как мне попасть на стадион? - How do I get to the stadium? Идете прямо, потом налево. - Go straight, then left.

Я хочу посмотреть футбольный матч. - I want to watch the football match. Матч начнётся в семь часов на стадионе «Спартак». - The match will start at 7pm at the Spartak stadium.

Есть ли билеты на этот матч? - Are there any tickets for this match? Да, есть. Сколько вам нужно билетов? / Нет, билетов нет, они все распроданы. – Yes. How many do you need? / No, we don’t have tickets, they are sold out.

Дайти, пожалуйста, один билет - Could I have (give me) one ticket, please? Вот, один билет. С Вас 60 рублей. - Here you are, 60 roubles.

Где вход/выход? - Where is the entrance/exit? Вход/выход направо. - The entrance/exit is to the right

Когда состоится матч? - When is the match taking place? Матч будет в четверг. - It will be on Thursday.

За какую команду вы болеете? - What team do you support? Я болею за «Спартак». - I support Spartak.

4. Спорт по интернетуМожно смотреть русское телевидение по интернету, на пример по:

http://www.bbc.co.uk/russian/sport/

http://sport.rbc.ru/

http://www.russianinternet.com/video/

5. русские футбольные команды (почти все клубы Премьер-Лиги 2011)Рубин Казань Динамо Москва Амкар Пермь Спартак МоскваЛокомотив Москва Зенит Санкт-Петербург Крылья Советов Самара ЦСКА МоскваСпартак Нальчик Волга (Нижний Новгород)Терек Грозный Сатурн РаменскоеТомь Томск Луч-Энергия Владивосток Кубань Краснодар Анжи Махачкала

Задание 3:Где эти города и что означают названия команд? - Where are those towns situated and what do the team names mean? What connections have the names got with the history/geography/industry of the towns?

Задание 4:Переведи текст! - Translate the text:Hello! My name is Oleg and I love playing football. I am very good at playing football, I am in the school team and I often play in the park with my friends. Last week our team won against the best team in the Cambridge region. Our coach said that we were just brilliant. I hope we will win again next week. Last year I watched the world cup on TV and I really want to become a professional football player. I was keen on football already when I was little and now I play 5 times a week and go to the gym 3 times a week. I am not very good at

4

Page 5: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

school, but I am a great footballer. I don’t think I need an education if I am going to earn millions as a professional footballer. Personally, I am a fan of Chelsea, it’s great that a Russian owns the club!

Задание 5:Напиши 60 слов об Олимпийских играх в Лондоне и Сочи. - Write 60 words about the 2012/14 Olympics.

Задание 6:Напиши 60 -120 слов о том, что ты думаешь о спорте!

Задание 7:Прочитай текст и переведи! - Read the text and translate so you get the gist.

20 самых популярных и массовых видов спорта в мире (NEWSru . ua , Спорт Понедельник, 15 октября 2007 г.)

Ассоциации содействия международному движению «Спорт для всех» (TAFISA) представила список 20-ти самых популярных и массовых видов спорта в мире (в процентах от всех занимающихся в 200 странах, включая Россию):1. Легкая атлетика (ходьба, бег) – 9,6%2. Футбол – 8,4%3. Плавание – 8,1%4. Йога – 7,4%5. Велосипедный спорт – 6,4%6. Баскетбол – 5,7%7. Волейбол – 5,4%8. Аэробика – 5,3%9. Теннис – 4,9%10. Бодибилдинг – 4,7%11. Гольф – 4,5%12. Спортивные танцы – 3,8%13. Лыжный спорт (лыжные гонки) – 3,4%14. Единоборства – 3,4%15. Настольный теннис – 3,1%16. Ориентирование (туризм) – 3,0%17. Национальные виды спорта – 2,7%18. Скалолазание – 2,6%19. Роллер-спорт – 2,0%20. Экстремальный спорт – 1,1%Другие виды спорта – 4,5%Впервые олимпийские виды спорта (9) уступили в популярности видам спорта вне олимпийской программы (11). Единоборства оказались востребованы мировым сообществом не олимпийскими видами – спортивной борьбой, боксом, дзюдо, – а совершенно иными видами – ушу, каратэ, джиу-джитсу. Кроме того, плавание включает в себя – дайвинг и плавание в ластах, относящиеся опять же к неолимпийскому подводному спорту. Остается отметить, что в указанных в рейтинге 4,5% других видов спорта лидируют – бильярд, боулинг, петанк.Таким образом, популярными можно считать всего 8 видов спорта из летней и 1 из зимней Олимпийской программы. Удивительный вывод напрашивается – Олимпийская программа – это самые популярные виды спорта или остро нуждающиеся в рекламе?

Валерий СТЕПАНОВ, «Спортком»

Задание 8:Переведите и ответьте!

Oral questions1 Are you sporty?

2 What type of sports do you like? Why? Are you doing sports? Alone, with friends, school mates?

3 How often do you do …?

4 Do you play in a club? Do you compete? How often do you meet and how long for?

5 Do you prefer to do sports yourself or do you just like watching it on TV?

6 Do you think, it is important to do sports? Why?

5

Page 6: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

7 What do you think about the government’s advice (совет) to do 30 mins of sports a day?

6

Page 7: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

2 свободное время - free time

Что вы делаете в свободное время? - What do you do in your spare time?Какие у вас хобби/увлечения? - What are your hobbies/entertainments?Что вас интересует/увлекает? - What interests/entertains you?хобби - hobbyувлечение - entertainment/things you are intoмой любимый/ая/ое/ые ... - my favourite …Меня интересует архитектура/искусство - I’m interested in architecture/artМоё хобби история/литература - My hobby is history/literatureMне нравиться музыка/театр. - I like music/theatreЯ люблю + Acc - I love …

играть (-ю, -ешь)/по~ на компьютере - to play on the computerколлекционировать (-рую, -руешь)/с~ марки/монеты/открытки - to collect stamps/coins/post cardsразвлекаться (-юсь, -ешься)/развлечься (-лекусь/-лечишься) с другом - to have fun with a friendвстречаться (-юсь, -ешься)/встретиться (-речусь/-ретишься) с друзьями - to meet friendsслушать (-ю, -ешь)/по~ (классическую) музыку - to listen to classical musicфотографировать (-рую, -руешь)/с~ природу и людей - to take pictures of nature/peopleходить (хожу, ходишь)/с~ на концерты - to go to concertsездить (еду, едешь)/с~ или ходить (хожу, ходишь) в город - to go into townделать (-ю, -ешь)/с~ покупки - to do shoppingработать (-ю, -ешь)/по~ в саду - to work in the gardenпомогать (-ю, -ешь)/помочь (-могу, -можешь) по дому - to help around the houseтанцевать (-цую, -цуешь)/по~ на дискотеке - to dance at the discoгулять (-ю, -ешь)/по~ в парке - to go for a walk in the park

когда? - when?позавчера - day before yesterday вчера - yesterdayсегодня - today завтра - tomorrowпослезавтра - day after tomorrow никогда - neverредко - seldom иногда - sometimesобычно - usually часто - oftenвсегда - always всё время - all the timeрегулярно - regularly как правило - as a rule

по понедельникам - on Mondays по вторникам - on Tuesdaysпо средам - on Wednesdays по четвергам - on Thursdaysпо пятницам - on Fridays по субботам - on Saturdaysпо воскресеньям - on Sundays

вечером/по вечерам - in the evening днём - in the dayутром/по утрам - in the morning ночью/по ночам - at night

каждые выходные - every weekend каждые каникулы - every holidayкаждый день/месяц - every month каждое воскресенье - every Sundayкаждую неделю/среду - every week/Wednesday один раз/два раза - once, twice

Это ... - This is …великолепно - great изумительно - amazingинтересно - interesting прекрасно - wonderfulпоразительно - mind-boggling странно - strange

искусство - artчто - what?виды искусства - types of art изобразительное искусство - expressive artживопись - painting рисование - drawing графика - graphics акварель - aquarelleскульптура - sculpture фотография - photographyрисунок - drawing портрет - portraitландшафт - landscape картина - pictureвыстaвка - exhibition вернисаж - vernissage/first nightшедевр (русской живописи) - master piece (of Russian painting)

кто - who?художник/художница - painter (m/f) фотограф - photographerскульптор - sculptor модель - model

7

Page 8: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

где - where?картинная галерея - picture gallery музей (изобразительного искусства) - (arts) museum

что делать - do what?рисовать (-сую, -суешь)/ на~ - to paintписать (пишу, пишешь)/ на~ - to writeходить (хожу, ходишь) в галерею на выставку - to go to a gallery to an exhibitionосматривать (-ю, -ешь)/ осмотреть (-рю, -ришь) - to look at something

какой? - what kind of? великолепный - great ужасный - horribleзамечательный - wonderful плохой - badпрогрессивный - progressive неинтересный - not interestingзнаменитый - famous бедный - poorпризнанный - recognised скучный - boringлауреат академии искусства - prize winner of the Academy of Arts.Художник знаменит за ... - The painter is famous for …

литература - literatureчто - what?литература - literature драма - dramaбиография - biography автобиография - autobiographyроман - novel рассказ - storyпьеса - play книга - bookстатья - article стих - poemтом/ в двух томах - in one/two volumes газета - newspaperжурнал - journal/magazine пресса - pressCредствa массовой информации (СМИ) - media

кто - who?писатель/ -ница - writer (m/f) поэт/поэтесса - poet (m/f)редактор - editor журналист - journalist

где - where?книжный магазин - book shop библиотека - libraryредакция - editor’s office

что делать - do what?писать (пишу, пишешь) /на~ (о) - to writeчитать (-ю, -ешь)/ про~ - to readописывать (-ю, -ешь)/ описать (-пишу, -пишешь) - to describeпроглатывать (-ю, -ешь)/ проглотить (-лoчу, -тишь) всю книгу - to swallow the entire bookне мог/ла оторваться от книги - could not stop readingобсуждать (-ю, -ешь)/обсудить (-сужу, -судишь) актуальные проблемы в России - discuss topical problems in RU

какой? - what kind of?ежедневный/ежемесячный/ежегодный - daily/monthly/yearlyюмористический - humorous научно-популярный - popular scientificполитический - political консервативный - conservativeнаучный - scientific

театр и балет - theatre and balletчто - what?драма - drama комедия - comedyтрагедия - tragedy пьеса - playспектакль - play (on stage) опера - operaбалет - ballet антракт - break (during a play)гастроль - guest visit of a ensembleплохая/хорошая/удачная постановка - bad/good/successful production

кто - who?драматург - playwright режиссёр - directorактёр/актриса - actor/actress танцор/балерина - dances/ballerinaпевиц/певица - singer (m/f) сопрано - sopranoальто - alto тенор - tenorбаритон - baritone бас - bass

8

Page 9: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

где - where?оперный театр - opera theatre театр оперы и балета - opera and ballet theatreБольшой/Малый театр - Bolshoi/Malyj theatre (Moscow) театр имени + Gen - …Theatre (named after…)сцена - stage концертный зал - concert hall

что делать - do what?ставить (-влю, -ишь)/по~ спектакль - to put a play on stageсмотреть (рю, -ишь)/по~ - to watch/seeбыть разочарованный/ой - to be disappointedрекомендовать (-дую, -дуешь) /про~ - to recommendспектакль идёт в ... - the play is on at …иметь (-ю, -ешь) абонемент на .... - to have a subscription to

какой? - what kind of? популярный - popular неважный - nothing specialуспешный - successfulвосхитительный - exiting

кино/телевизор - cinema/TVчто - what?фильм - film новинка - new releaseхит - hit кинофестиваль - cinema festivalпремьера - premiere телевизор - TVсериал - series мультфильм/мультик - animated movieвестерн - western художественный фильм - movieвоенный фильм - war film фильм ужасов - horror filmфантастика - science fiction триллер - thrillerкомедия - comedy детектив - detective filmдокументация - documentary документальный фильм - documentary filmбоевик - action film мыльная опера - soap operaпередача - programme программа - channel/programmeвидеомагнитофон - video recorder проигрыватель DVD/диска - DVD/CD playerлицензированный диск - licensed CDфильм про + Асс (любовь/природу) - the film is about loveСМИ – средства массовой информации - media

что делать - do what?смотреть (-рю, -ришь)/по~ фильм (по телевизору/в кино) - watch a film on TV/at cinemaзаписывать (-ю, -ешь)/записать (-пишу, -пишешь) любимый сериал на видео - record favourite series on videoбыть фанатом сериала - be a fan of a TV seriesповторять (-ряю, -ряешь)/повторить (-рю, -ришь) передачу - to repeat a programme

какой? - what kind of? новейший - latest страшный - scaryразвлекательный - entertaining сложный сюжет - complicated plotсмешной - funny талантливый актёр - talented actor

я много смеялся/-лась - I laughed a lot я плакал/а - I criedспец-эффект - special effect главную роль играет - leading part is played byв конце фильма - at the end of the film в начале фильма - in the beginning of the film

кто - who?зритель - viewer режиссёр - directorактёр/актриса - actor/actress звезда европейского фильма - star of European film

где - where?кино(театр) - cinema кинозал - screen (room)гостиная - living room

музыка - musicчто - what?песня - song поп/рок/хип/техно музыка - pop/rock/hip/techno попса - Russian easy listening pop фольклор - folkloreрок-концерт - rock concert фестиваль - festivalтанцевальная музыка - dancing music классическая музыка - classical musicмикрофон - microphone наушник - head phonesметроном - metronome струна - string

9

Page 10: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

кто - who?певец/ певица - singer (m/f) рок-группа - rock groupфольклорный ансамбль - folk group композитор - composerоркестр - orchestra

где - where?концертный зал concert hall сцена stageконцерт под открытым небом open air concert

что делать - do what?давать (даю/даёшь)/ дать (дам/дашь/даст/дадим/дадите/дадут) концерт - to give a concertвыступать (-ю, -ешь)/ выступить (-плю, -пишь) на концерте - to perform in a concertисполнять (-няю, -няешь)/ исполнить (-ню, -нишь) песню - to perform a songсочинять (-яю, -яешь)/ сочинить (-ню, -нишь) музыку/песню - to compose musicтанцевать (-цую, -цуешь)/ по~ - to danceзаниматься (-юсь, -ешься)/ по~ на инструменте - to practice an instrumentиграть (-ю, -ешь)/с~ на инструменте - to play an instrument

музыкальные инструменты - musical instruments(электро) гитара - (е-)guitar фортепиано/пианино - pianoцифровое пианино - electronic/digital piano рояль - grand pianoсинтезатор - sythesizer губная гармошка - mouth organсаксофон - saxophone баян - accordеonтруба - trumpet тромбон - tromboneфлейта - flute блок флейта - recorderкларнет - clarinet фагот - bassoonтуба - tuba тамбурин - tambourineбубен - jingle bell металлофон - xylophoneбарабан - drum треугольник - triangleконтрабас - double base виолончель - celloскрипка - violin орган - organгармошка - common word for accordion колокол - bellгусли - Russian traditional instrument балалайка - balalaika, Russian trad.духовые инструменты - wind instruments клавишные инструменты - key instrumentsударные инструменты - drumming instruments струнные инструменты - string instruments

Задание 10:What do they like to do?

а) б) в) г) д) е) ж) з) и)

Задание 11:Напиши, что ты делаешь каждый день недели: когда, как долго, с кем, в клубе или одна/один, соревнуешься или вступаешь ли ты, ходишь ли ты на концерты или в театр? (120 слов)

Задание 12:Какая твоя любимая книга, почему? Какую книгу ты прочитал/а недавно? Кто её написал? Какой это стиль, почему она тебе (не) понравилась? (60 слов)

Задание 13:Переведи и ответь на вопросы, как минимум 120 слов. - Translate and answer the questions. Write at least 120 words.

1. What do you like doing in your spare time?2. Do you like doing sports/reading/watching TV/going out with friends/ …?3. What is you favourite hobby?4. How often do you do ….?5. Who do you … with?6. Are you doing sports in a club? Do you participate in competitions?7. What is your favourite composer/writer/painter/book/ballet/movie/TV programme…?8. How do you like …?9. Did you see the movie …?10. What type of movie/book/music etc. do you like?11. Do you play an instrument? Which instrument would you like to be able to play?

10

Page 11: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

Задание 14:Смотри на программу и ответь на вопросы. - Look at the TV programme and answer the questions below.

суббота, 20 сентября 2008, 1 канал

05:00 "Детективы"05:30 Фильм "Десять негритят"Фильм снят по одно-именному детективу Агаты Кристи. Десять никогда не знавших друг друга респек-табельных англичан были приглашены ... подробнее06:00 Новости06:10 Фильм "Десять негритят"08:10 Дисней-клуб: "Мои друзья Тигруля и Винни", "Дональд Дак представляет"09:00 Слово пастыря09:20 Здоровье

10:00 Новости

10:10 "Смак"

10:50 "Как заработать на чужом таланте"

12:00 Новости12:20 Фильм "Тайна записной книжки" ДетективМайор в отставке Самарцев узнает, что его младший брат Юрий арестован и обвинен в хищении государственной собственности. Алексей ... подробнее13:50 "Первая эскадрилья"15:00 Новости15:20 Фильм "Люди в черном" Приключенческая комедия17:10 "Можешь? Спой!"18:00 "Невероятные истории про жизнь". "Любовь по-итальянски"

19:00 "Общая терапия". Сериал. 3-я серия20:00 "Ледниковый период"21:00 Время21:20 "Ледниковый период"23:00 "Прожектор Перис Хилтон"23:50 Фильм "ХХХ - три икса" Приключения«Три икса» - такое прозвище получил Ксандр Кейдж после того, как он стал абсолютным чемпионом в трех экстремальных видах спорта, ... подробнее02:00 Фильм "Жизнь хуже обычной" Триллер03:50 Фильм "Бегущий человек"

1. Когда будет фильм-детектив/приключенческий фильм?2. Когда будут новости/сериал?3. Как долго длятся новости?4. Когда можно посмотреть передачу «Детективы»5. Какой фильм будет в 02:00.6. Какая передача начнётся/заканчивается в ...

Задание 15:Составьте диалоги с партнёром как в задание 6. - Do dialogues with a partner like in exercise 6

Задание 16:Русская иконопись – Russian Icon paintingСмотри русские иконы на сайте: www . rollins . edu / Foreign _ Lang / Russian / frame 1. html и читай там о русской иконописи. – Look at Russian Icons on the internet site and read about Icon painting.1. Кто изображен в иконах?2. Тебе нравится иконы?3. В каких зданиях находятся иконы?4. Какое их намерение?5. Что православные христиане верят о них?6. Назови несколько известных икон, художников и школ русской иконописи7. Что такое иконостас?

11

Page 12: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

Задание 17:Прочитай интервью, ответь сам/а на вопросы

интервью – interview Имя, отчество, фамилия: Владимир Семёнович Высоцкий. Профессия: Актёр. Самый любимый писатель: Булгаков. Самый любимый поэт: Б. Ахмадулина. Самый любимый актёр: М. Яншин. Самая любимая актриса: З. Славина. Любимый театр, спектакль, режиссёр: Театр на Таганке, "Живой", Любимов. Любимый фильм, кинорежиссёр: "Огни большого города", Чаплин. Любимый скульптор, скульптура: "Мыслитель", Роден. Любимый художник, картина: Куинджи, "Лунный свет". Любимый композитор, музыкальное произведение, песня: Шопен, "12-й-этюд", "Вставай, страна огромная". Страна, к которой относишься с симпатией: Россия, Польша, Франция. Идеал мужчины: Марлон Брандо. Идеал женщины: Секрет. Человек, которого ты ненавидишь: Их мало, но все-таки список значительный. Самый дорогой для тебя человек: Сейчас - не знаю. Самая замечательная историческая личность: Ленин, Гарибальди. Историческая личность, внушающая тебе отвращение: Гитлер и иже с ним. Мао. Самый выдающийся человек современности: Не знаю таких. Кто твой друг: Золотухин. За что ты его любишь: Если знать, за что, тогда это уже не любовь, это - хорошее отношение. Что такое по-твоему дружба: Когда можно сказать человеку всё, даже самое отвратительное о себе. Черты, характерные для твоего друга: Терпимость, мудрость, ненавязчивость. Любимые черты в характере человека: Одержимость, отдача (но только на добрые дела). Отвратительные качества человека: Глупость, серость, гнусь. Твои отличительные черты: Разберутся друзья. Чего тебе недостаёт: Времени.

12

Page 13: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

Каким человеком считаешь себя: Разным. За что ты любишь жизнь? Какую? Любимый цвет, цветок, запах, звук: Белый, гвоздика, запах выгоревших волос, колокол. Чего ты хочешь добиться в жизни: Чтобы помнили, чтобы везде пускали. Что бы ты подарил любимому человеку, если бы был всемогущ: Ещё одну жизнь. Какое событие стало бы для тебя самым радостным: Премьера "Гамлета". ...а какое трагедией? Потеря голоса. Чему последний раз радовался? Хорошему настроению. Любимый афоризм, изречение: "Разберёмся", В. Высоцкий. Что бы ты сделал в первую очередь, если бы стал главой правительства: Отменил цензуру. Что бы ты сделал в первую очередь, если бы стал обладателем миллиона рублей? Устроил бы банкет. Твоё увлечение: Стихи, зажигалки. Любимое место в любимом городе: Самотека, Москва. Любимая футбольная команда: Нет. Твоя мечта: О лучшей жизни. Ты счастлив? Иногда - да! Почему? Просто так. Хочешь ли ты быть великим и почему? Хочу и буду. Почему? Ну это уж знаете!.. Дата твоего рождения: 25 янв. 1938 г.

Поставь сегодняшнее число и распишись:

Задание 18:

"Не знаю, как начать" (Чайковский, Евгений Онегин)… начну с того, что Чайковский гений и начну с фактов: он родился 25 апреля 1840 года в посёлке Воткинске. В 10 лет его отправили учиться в Петербург, чтобы стать юристом. Там Чайковский часто ходил на концерты, пел в хоре и также брал частные уроки игры на рояле.

После окончания училища, Чайковский служил чиновником, но в 1862 году поступил в Петербургскую консерваторию - первой в России. Окончив её с серебряной медалью, композитор поехал в Москву, и там стал профессором московской консерватории.

Тогда начался плодотворный Московский период. Самые известные произведения - "Лебединое озеро", "Ромео и Джульетта", и абсолютный хит наших времён, 1-й фортепианный концерт были написаны здесь. Началась работа над оперой "Евгений Онегин".

Слухи, пошедшие о Чайковском и его сексуальности, заставили его жениться совершенно не по любви на бывшей его ученице Антонине Милюковой, но брак был несчастливым и после страшного нервного срыва Чайковский поехал за границу, в Италию - одним. Он уже достаточно был известен не только в России, но и в мире и во многих странах сам дирижировал своими произведениями.

В сочинениях этих лет ведущей чертой музыки Чайковского стало контрастное сопоставления: мрака и света, любви и ненависти, очевидна идея борьбы добра и зла.

Трудны были последние годы композитора, когда он жил в городе Клину в доме, который купила ему Надежда Филаретовна фон Мекк (его меценат). Он теперь дом-музей Чайковского и каждый год его посещают много туристов и любителей музыки Чайковского.

Шестая симфония - последние, глубоко трагические сочинения. Она - абсолютный Чайковский: исповедь мастера, трагедия его жизни, выраженная в музыке. Даже в самые последние дни жизни композитору не дано было почувствовать счастье - его последнюю симфонию не поняли слушатели. Чайковский умер ночью 25 октября 1893 года.

Задание 19:Напиши про твоего любимого русского художника/композитора/музыканта/писателя! - (120 words).

Задание 20:Прочитай текст и переведи, чтобы ты понял смысл текста.

13

Page 14: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

Эрмитаж

Государственный Эрмитаж занимает шесть величественных зданий, расположенных вдоль набережной Невы в самом центре Санкт-Петербурга. Ведущее место в этом неповторимом архитектурном ансамбле, сложившемся в XVIII-XIX веках, занимает Зимний дворец - резиденция русских царей, построенная в 1754-1762 годах по проекту Ф.Б. Растрелли. В музейный комплекс входят также восточное крыло здания Главного штаба, Меншиковский дворец и недавно построенное Фондохранилище.

Почти за два с половиной столетия в Эрмитаже собрана одна из крупнейших коллекций, насчитывающая около трёх миллионов произведений искусства и памятников мировой культуры, начиная с каменного века и до нашего столетия. Сегодня, при помощи современных технологий музей создаёт свой цифровой автопортрет, который смогут увидеть во всем мире.

14

слова - vocabularyвеличественный - grand/majestic вдоль (+gen) - along набережная – bank/promenade (of a river)восточное крыло - Eastern wing ведущий - leading/main каменный век – stone ageштаб – headquarters сложившемся – formed построенный – построить/строить– to buildсобрана – collect насчитывающая to number/contain

Page 15: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

3 каникулы и отпуск – school holidays and holidaysканикулы/виды поездок - holidays/types of travel(зимние/летние) каникулы - summer/winter hols на каникулах - on holidayотпуск - holidays (work) в отпуске - on holidayпутёвка - sponsored trip (туристическая) поездка - tourist trip/journeyкомандировка - business trip круиз - cruiseтур - tour путешествие (вокруг света) - trip/travel (around the world)

глаголы - verbsпутешествовать (-вую, -вуешь)/по~ - to go travellingотдыхать (-ю, -ешь)/отдохнуть (-ну, -нёшь) - to relax/ have a restездить (езжу, ездишь)/съ~ - to go (by transport) repeatedly or there and back ехать (еду, едешь)/по~ - to go (by transport) aimed/one direction, one off tripосматривать (-ю, -ешь)/осмотреть (-рю, -ришь) … - to see (sights) …посещать (-ю, -ешь)/посетить (-сещу, -сетишь) … - to visit …… город, музей, достопримечательности - … town, museum, sightsзагорать (-ю, -ешь)/ загореть (-рю, -ришь)/ - to sun batheкупаться (-юсь, -ешься)/ ис~ - to go swimming/splashingпринимать (-ю, -ешь)/принять (приму, -мёшь) участие в ... - to take part in ……концерте, конкурсе, игре, соревновании, языковом курсе, экскурсии concert/contest/game/ compe-

tition/ lang. course, excursionидти/ходить в поход - to go on a hikeзаниматься (-юсь, -ешься)/заняться (займусь, займёшься) + Instr. - to do something regularlyувлекаться (-ю, -ешь)/увлечься (увлекусь, увлечёшься) + Instr. - to be into somethingкататься (-юсь, -ешься)/про~ на + Prep - to ride on ……лыжах, санках, коньках, велосипеде, доске, роликах … skis, sleigh, skates, bike,

skateboard, rollerbladesиграть (-ю, -ешь) /поиграть в + Acc (game) / на+ Prep (instrument) - to play ворочаться (-юсь, -ешься)/ вернуться (-нусь, нёшься) - to return

виды транспорта – types of transport (see also topic Town and Service)машина/на машине - car/by carпаром/на пароме - ferry/by ferryтеплоход/на теплоходе - cruise ship/on the cruise shipфуникулёр/на фуникулёре - cable car/by cable carпоезд/на поезде/поездом - train/on the train/by trainсамолёт/на самолёте/самолётом - plane/on the plane/by planeтуристический прицеп/с туристическим прицепом - caravan/with the caravan

места – places (в/на + (Prep) – in)страны/регионы - countries/regionsРоссия/ Иран - Russia/Iran в России/ в Иране - in Russia/Iranгоры/ Альпы - mountains/Alps в горах/ Альпах - in the mountains/Alpsсад/Крым - garden/Crimean в саду/ Крыму - in the garden/CrimeanУкраина/ Багамы - Ukraine/Bahamas на Украине/ Багамах - in Ukraine/on the Bahamasостров/ море/ пляж - island/sea на острове/ море/ пляже - on the island/ in the seaдома - at home за границей - abroad (behind the border)

жильё - accommodationкурорт - spa town отель (-люкс) - (luxury) hotelсанаторий - health resort гостиница - hotelлагерь - camp кемпинг - camping site палатка - tent частная квартира - private holiday flatобщежитие - (youth) hostel мотель - motel

жить (живу, живёшь)/по~ где? - to stay where?у родственников - with relatives у знакомых - with acquaintancesв номере - in a hotel room на берегу + Gen - on the bank of в палатке - in a tent на пляже/песок - at the beach/sandснимать (-ю, -ешь)/снять (сниму, снимешь) частную квартиру - to rent a private room

направления – directions (see also topic 3)север/на севере - North/in the North северный - Northernюг/на юге - South/in the South южный - Southernзапад/на западе - West/in the West западный - Westernвосток/на востоке - East/in the East восточный - Easternвнутри - inside снаружи - outside

15

Page 16: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

места в городе/достопримечательности - places in town/sights (see also topic 3)часовня - chapel монастырь - monasteryмечеть - mosque крепость - fortressцентр города - town centre старая часть города - old part of townфонтан - fountain планетарий - planetariumпамятник - monument туристическое бюро - tourist informationкаток - ice rink ярмарка - fair ground

Задание 21:Прочитайте открытку

1) Где был Артур, что делал и видел? 2) Перепишите открытку, сделайте текст более сложным.

Задание 22:Выберите одну картинку и напишите открытку как будто вы там были!

16

Привет Крис,

Это открытка из Москвы. Я ездил на каникулы в Москву. Я ездил месяц назад. Я ездил с мамой и папой. Погода была прекрасная. Мы каждый день ели мороженое и загорали в парке. Нам очень понравилась Москва. Москва большой и красивый город. В Москве много интересных мест. Здесь есть кино, большие магазины, гостиницы, театры, парки. Мы видели Кремль и Красную площадь. Ты знаешь, что такое по-русски «Красная площаь»? Наш гид сказал, что это значит «красивая площадь». Это действительно красивое место! Там очень красивые здания. Там было много туристов.

Мы жили в отеле. Отель назывался «Россия». Отель находится в центре Москвы, рядом с Красной Площадью. Мы могли видеть Красную площадь из окна. Из окна был действительно красивый вид! Ещё мы могли видеть реку. Река называется Москва. Она тоже находится в центре города.

Крис, обязательно приезжай в Москву!

Твой Артур!

Page 17: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

4 Пригласите, примите и получите приглашения - Invite, accept and receive invitations

приглашение - invitationДавай(те) ... - Let’s

- пойдём в гости к - go visiting … - сходим в ... - go to … (on foot)- сделаем ... - do … - встретимся с ... - meet …- отпразднуем ... - celebrate … - поедем в ... - go to … (by transport)- погуляем - go out …

Пойдёмте вместе с нами ... - come with us to …

- в театр/цирк/кино/парк/поход/бассейн/кабак/паб/бар/(ночной) клуб/ресторан/гости- на стадион/экскурсию/пикник/вечеринку/балет/природу/шашлыки/день рождения/аттракционы/концерт

приглашать (-ю, -ешь)/пригласить (-лашу, - ласишь) друзей - invite friendsужинать (-ю, -ешь)/по~ вместе - have dinner togetherРазрешите пригласить вас в/на ... - May I invite you to …Я хотел/а бы пригласить тебя в/на ... - I would like to invite you to …

Как ты на это смотришь? Что ты думаешь? - What do you think about that?

отрицательный ответ - negative answerк сожалению, к несчастью... - unfortunately я бы с удовольствием, но - I’d love to, but …я не хочу - I don't want мне не хочется - I don’t wantя устал/а - I am tired мне плохо - I’m sickу меня нет времени - I don’t have time я занят/а - I’m busy

Это слишком поздно/дорого/далеко - That’s too late/expensive/far awayлучше завтра/на следующей неделе/в мае - rather tomorrow/next week/in Mayникогда в жизни - never in my lifeкогда будет потеплее - when it is warmer

Может быть - May be Мне надо подумать - I have to think about itЯ должна посмотреть в календарь – I need to check the diary А кто ещё пойдёт?- Who else is going?

положительный ответ - positive answerс удовольствием - with pleasure да, конечно - yes, of courseобязательно - definitely Давай! Когда и где? - Let’s! When and where?я свободен/свободна - I’m free

Благодарю за приглашение. - Thank you for the invitationЯ получил/а ваше приглашение. Большое спасибо. - I got your invitation. Thank you very much.

making an appointmentКогда тебе подходит? - When does it suit you?

Лучше всего в ... понедельник/пять часов. - Best is on/at …Monday/5pm

Где и когда мы встретимся? В/на … - When do we meet? At/on …

… начинается в .. - … starts at …... заканчивается/закончиться в - … finishes at …... будет в ... - … will be at …

Я опаздываю. - I am late!

Welcoming guestsДобро пожаловать - Welcome!Входите/Садитесь/Останьтесь, пожалуйста. - Come in/Sit down/Stay, please!Приходите ещё. - Come again.

гость/гостья/гости - guest (general)/guest (female)/ guests

благодарить за ... - thanking for …Спасибо за (вечер) - Thank you for (evening) Мне очень понравилось - I liked it very muchКакой чудесный вечер - What a wonderful eve Давай мы это повторим! - Let’s repeat this!Это было ужасно/прекрасно/интересно - This was horrible/wonderful/interesting

Задание 23:Делайте маленькие диалоги. Приглашайте друг друга, давайте ответ и благодарите.

17

Page 18: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

5 писать письмо - writing a lettergreetings formalДорогой господин ... - Dear Mr ... Дорогая госпожа ... - Dear Mrs … Уважаемый/ая ... - “Esteemed” (m)/(f) Здравствуйте, … - Good day + name&paternalУважаемый господин - “Esteemed” Mr … Уважаемая госпожа ... - “Esteemed” Mrs …

greetings informalЗдравствуй, Аня! - Good day + name Привет! - HelloДорогой/ая ... - Dear + name Дорогие (Аня и Олег)! - Dear (addressing many)

thanking someone(Большое) спасибо за - Thank you for … ... открытку - ... a card... письмо - … letter ... подарок - ... а present... приглашение - ... an invitation … вечер - ... the evening… поздравление - … congratulations … внимание - … the attention… помощь - … the help … совет - … the advice… гостеприимство - … hospitality … услугу - … service... тёплый приём - … warm receptionБлагодарю Вас за ... - I thank you for … (formal) Благодарим Вас за ... - We thank you for ...(formal)

Я Вам/тебе очень благодарен/благодарна - I am very grateful to you.Вы очень любезны - You are very kind.

Пожалуйста - You are welcome! Не за что! - Nothing to thank for!

endings formalЖду ответа! - Awaiting a reply До свидания! - Good bye!С уважением! - With regards Искренне Ваш/а! - Yours faithfully

endings informalПока! - Bye bye! Пиши! - WriteДо скорой встречи! - See you soon! Твой/твоя ...! - Your (m)/(f) …!

поздравление - congratulationscongratulations formalПоздравляю Вас с ... - I congratulate you on ... Поздравляем Вас с ... - We congratulate you on ..

congratulations informalПоздравляю тебя с ... - I congratulate you on … Поздравляем тебя с ... - We congratulate you on день рождения/ … с днём рождения - birthday Пасха/ … с Пасхой - EasterРождество/ … с Рождеством - Christmas Новый год/ … с Новым годом - New Yearсвадьба/ … со свадьбой - wedding праздник/ … с праздником - holiday/celebrationновоселье/ … с новосельем - new house новорождённый/ с новорождённым - new baby

окончание колледжа/ … с окончанием колледжа - finishing collegeпоступление в университет/ … с поступлением в университет - entering universityуспешная сдача экзамена/ … с успешной сдачей экзаменов - doing well in examsдень 8ого марта/ … с днём 8ого марта - women's dayпоздравлять (-ю, -ешь)/поздравить (-влю, -вишь) - to congratulate

желание - wishwishes formalЖелаю Вам ... - I wish you… Желаем Вам ... - We wish you …Я хочу пожелать Вам ... - I want to wish you … Мы хотим пожелать Вам .. - We want to wish you .

wishes informalЖелаю тебе ... - I wish you… Желаем тебе ... - We wish you …Я хочу пожелать тебе ... - I want to wish you … Мы хотим пожелать тебе.. - We want to wish you ... всего хорошего! - ... all the best! ... долгих лет жизни! - … a long life!... отличного здоровья! - … excellent health! … радости! - … joy!... счастья! - ... happiness! ... успехов! - … success!... удачи! - … luck! ... доброго пути! - ... а good journey!Надеюсь что … - I hope that … Надеемся, что ... - We hope that ...

Задание 24:Вы хотите поехать в Россию. Напишите письмо в турбюро, узнайте следующее: where do they recommend to go, how much is the trip, how do you get there (means of transport), what the food is like, what you will do on the trip, how long it lasts, where you will stay etc.

18

Page 19: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

6 в гостинице - аt the hotelномер - hotel roomс бассейном - with pool c кондиционером - with air conditionс ванной/душем - with bath/shower c минибаром - with minibarна одного/на двух - single/double room со всеми удобствами - with all conveniencesс двумя кроватями - with a twin bed с двуспальной кроватью - with a double bedс балконом - with a balcony с видом на горы/на море - with mountains/sea viewв номере/гостинице есть ... - is there a … in the room/hotel?горячая вода - hot water отопление - heatingнастольная лампа - bed side lamp прачечная - laundry facilitiesрадио - radio телевизор - TVраковина - sink туалет - toiletкровать - bed одеяло - duvetпростынь - sheet подушка - pillowполотенце - towel мыло - soapтелефон - telephone обслуживание в номере - room serviceлифт - lift удобства - facilities/conveniencesлифт не работает - the lift does not workлюди/знаки в гостинице - people/signs in the hotelадминистратор - receptionist горничная - maidдиректор - director/manager носильщик - porterофициант(ка) - waiter/waitress портье/швейцар - hall porter

БЮРО ОБСЛУЖИВАНИЯ - Service Bureau ЗАПАСНОЙ ВЫХОД - Emergency exitЛИФТ - lift НЕ КУРИТЬ - no smokingРЕСТОРАН - restaurant РЕГИСТРАЦИЯ - receptionВХОД - entrance ВЫХОД - exitс кем? (Instrumental) - with whom?семья - family с семьёй - with familyдрузья - friends с друзьями - with friendsдруг/ подруга - (boy/girl) friend с другом/подругой - with boy/girl friendмама/папа - mum/dad с мамой, папой - with mum/dadбрат/сестра - brother/sister c братом, сестрой - with brother/sisterодин/одна - on your own Я еду oдин/одна. - I go on my own.что делать? - do what?- проводить (-вожу, -водишь)/ провести (-веду, -ведёшь) отпуск - to spend holidays- искать (ищу, ищешь)/по~ жильё/ гостиницу - to search for accommodation/hotel- снимать (-ю, -ешь)/ снять (сниму, снимешь, ... , снимут) квартиру - to rent a flat- заказывать (-ю, -ешь)/ заказать (-кажу, -кажешь) номер - to book a room- отдыхать (-ю, -ешь)/ отдохнуть (-ну, ёшь) - to relax

Задание 25:Что есть в гостинице? Напишите предложения! – What is there in the hotel? Write sentences!

Задание 26:Сравните эти две гостиницы

а б

19

Page 20: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

Задание 27:Прочитайте диалоги и переведите! – Read the dialogues and translate!

в поисках жилья - finding accommodation Я ищу хорошую и дешёвую гостиницу/кемпинг,/мотель. Гостиница не далеко от сюда, идите на право, потом на лево, гостиница справа на улице «Кингс». Где ближайшая/чистая/лучшая/самая дешёвая гостиница? Самая дешёвая гостиница примерно 10 минут от сюда, недалеко от парка «Грин парк». Какой адрес у гостиницы? Адрес гостиницы: улица Ст. Андрус, дом 102. Напишите, пожалуйста, адрес! Вот, пожалуйста!

бронирование - booking Можно забронировать номер? Да, конечно. Какой номер вы хотите? Я хотела бы номер с... У вас есть свободные номера? Нет, к сожалению, у нас все номера заняты. Я хочу забронировать номер на сутки/ двое суток/ трое суток/ четыре ночи на фамилию «Смит». Сколько стоит номер в сутки/ за неделю/ на двоих/ с завтраком/ без питания/ с полным

содержанием? Номер на двоих за одну ночь стоит сто рублей, мы даём скидку, если вы остановитесь у нас на семь ночей или больше. Есть ли у вас что-нибудь получше/побольше/подешевле/потише? Хорошо, это подойдёт. Мы (при)будем в ... час/часа/часов.

на регистрации - at reception У вас есть бронь? Да, я забронировала по телефону на фамилию «Смит» два дня назад. Ваш паспорт, пожалуйста! Вот, пожалуйста. Какие документы ещё нужны? Это всё. Заполните анкету, пожалуйста! Так, я готов/а. Где мне расписаться? Подпишите, тут/здесь, пожалуйста! Как долго вы здесь пробудите? Я планирую остаться до четверга. Когда вы уезжаете? Как я уже сказал/а - я собираюсь ехать домой в четверг.

Задание 28:Прочитайте рекламу. Представьте себе, что вы совсем не согласны с этим новым типом путешествия. Напишите письмо директору турфирмы «ТКБ-Сервис». Объясните ему, почему вы не согласны и почему космический туризм должен быть запрещённым.

Радикально новый вид путешествия

Летите в космос!«ТКБ-Сервис» предлагает вам уникальный опыт: Космический Туризм

Стоимость всего лишь: За обследование – 420 долларов за час

За практические занятия на «Союзе-ТМ» – 1190 долларов в час За 10 минут на центрифуге – 1680 долларов

За полёт в невесомости – 28,000 долларов на 12 человекЗа всю подготовку – 20-30,000 долларов на человека

Задание 29:

20

Page 21: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

Гостиница «Медвежий угол» расположена в тихом, экологически чистом районе города Сургут.Элегантное, 5-этажное здание гостиничного комплекса построено из высококачественных строительных материалов с применением передовых технологий, отвечающих самым высоким требованиям мировых стандартов. Гостиница «Медвежий угол» является элитным заведением бизнес-класса.Гостиница открыла свои двери в День всех влюблённых - 14 февраля 2004 года. Гостиница пришлась по вкусу знаменитостям, бизнесменам, путешественникам, семейным парам с детьми и другим гостям города Сургут. Мы уверены, что она понравится и Вам!

Услуги гостиницыДва этажа гостиницы «Медвежий угол» занимают комфортабельные номера на любой вкус и достаток:

Однокомнатный "эконом" Однокомнатный "стандарт " Однокомнатный "полулюкс " Двухкомнатный "люкс " Номер повышенной комфортности "апартаменты "

Для клиентов гостиничного комплекса работают развлекательные мини-центры: Ресторан расположен на 1-м этаже гостиничного комплекса. Это уютный зал с прекрасным

световым и музыкальным оформлением на 40 посадочных мест. Время работы ресторана: ежедневно с 6.00 до 3.00. Ежедневно с 12.00 до 15.00 ресторан готов предложить бизнес-ланч.

Бильярд Боулинг Сауны и турецкие бани Ночной клуб Бизнес-центр предназначен для проведения деловых встреч: переговоров, брифингов,

конференций. Перед зданием гостиницы «Медвежий угол» удобно расположены стоянки для

автотранспорта.

Кроме этого, для удобства гостей в нашей гостинице есть следующие услуги: Прокат автомобиля Заказ авиа и Ж/Д билетов Заказ билетов в театр, на спортивные, зрелищные мероприятия

Тонкий вкус, респектабельность, высочайший уровень обслуживания и полная безопасность гостей - главные составляющие четырехзвездочной гостиницы «Медвежий угол». Цены соответствуют качеству. Будем рады ответить на любые Ваши вопросы

Цены на услуги гостиницы «Медвежий угол»

Номера

Тариф 1 чел. 2 чел. Кол-во номеров

Эконом 5800 руб. 10

Стандарт 6800 руб. 7300 руб. 14

Полулюкс 7800 руб. 8300 руб. 4

Люкс 9800 руб. 10300 руб. 3

Аппартаменты 12500 руб. 13100 руб. 1

1. В стоимость проживания входит завтрак с 6.00 до 10.30

21

Page 22: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

2. Дополнительно в стоимость проживания при бронировании номеров входит (с 15.00 до 18.00, кроме

праздничных и выходных дней): посещение саун №3 (2 часа), турецкая баня (1 час) боулинг (1 час), бильярд (1 час).

3. Дополнительно вы можете воспользоваться услугами прачечной. За короткое время вашу одежду приведут здесь в полный порядок: отчистят, постирают, погладят и доставят прямо в номер.

Заявка на размещение в гостинице «Медвежий угол» (бронирование номера*)Тип номера эконом /стандарт 1/2ч. /полулюкс1/2ч. /люкс1/2ч. /апартаменты1/2ч.Дата заезда ___ ____________________________ 20__ г. 12:00 часовДата выезда ___ ____________________________ 20__ г. 12:00 часовВид оплаты наличные/ кредитная карта

Фамилия, Имя, Отчество

Фамилия, Имя, Отчество (2)

Гражданство

Паспортные данные

Телефон

Email

Откуда Вы узнали о нас? интернет/ СМИ/ турфирмы/ партнёры/ коллеги/ друзья/ другое

Примечание

Расчётный час: 12:00

Служба бронированияЧасы работы: 9 00 - 18 00Выходной: суббота, воскресеньеТел: +7 3462 53-02-02Факс: +7 3462 52-86-05E-mail: reservation @ hotelmedved . ru Телефон стойки резервирования: +7(3462) 53-03-03

КАРТОЧКА ГОСТЯ № ___________

Фамилия/Имя/Отчество: ______________________________________________________________

Гражданство: ________________________________________________________________________

Адрес: ______________________________________________________________________________

Профессия: _________________________________________________________________________

Приехавший из: ______________________________________________________________________

Следующий в: _______________________________________________________________________

Номер паспорта: _____________________________________________________________________

Место, число ________________________________________________________________________

Подпись гостя _________________________ Подпись администратора: ___________________

Просим Вас обратить внимание на следующее:- вход в гостиницу только по предъявлению карты гостя,- уходя из номера, просим Вас закрыть окна, краны, выключить свет и сдать ключ администратору,- за несданные на хранение ценные вещи администрация ответственности не несёт,

22

Page 23: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

- в гостинице единый расчётный час – 12 часов.

Благодарим Вас за то, что Вы остановились в нашей гостинице!

7 мнения – opinions

- я думаю/считая/знаю/уверена, что - I think/reckon/know/am sure, that- по-моему - in my opinion- моё личное мнение - my personal opinion

Positives

- самый/ самая... (+ dictionary form of adjective) - most …- лучший в мире - best in the world- супер-... (супер-отпуск) - super-… (super-holiday)- классный - great- ... (noun) моей мечты (oтпуск моей мечты) - … of my dreams (the holiday of my dreams)- просто класс (вид из окна просто класс) - just great (the view from the window was just great)- я опять - I again …- ещё один раз - once more

Negatives

- самый/ самая... - most …- ужасный - horrible- плохой сервис - bad service- невежливый официант - unfriendly waiter- грязная гостиница - dirty hotel- слишком дорогая поездка - too expensive trip- я больше не ... (+ verb) - I won’t … anymore- просто ужас (гостиница была просто ужас) - just horrible (the hotel was just horrible)

выражать/выразить свои мысли/чувстванапоминать/напомнить о чём-тосравнивать/сравнить ... с ...самое лучшее производение Пушкина, по-моему ...

1. Questions: Kогда? Куда? Как долго? С кем? Почему туда? Жили где? Как понравилось? Что делали?

Вернётесь? When? Where to? How long for? With whom? Why there? Lived where? How did you like it? What did

you do? Will you go back?

What kind of holiday do you like best?Where did you go to for your last holiday? Which country/town?How did you like it? How did you get there?When did you go? Did you like it? Where did you stay?What was the weather like?What did you do? What did you see/visit?Have you ever been to Russia? Would you like to go to Russia for a holiday?What did you see/do in Russia?Did you visit a Russian school/shop/family?Which country would you like to visit/why?What are your holiday plans for Christmas/Easter/summer holidays?Are you going to travel around the world?What was your best/worst holiday?Would you like to return to …? Why, why not?Are you afraid of flying?

Gapfil exercise formal letter

23

Page 24: ivcmodernlanguagesblog.typepad.com€¦  · Web viewгармошка - common word for accordion колокол - bell гусли - Russian traditional instrument балалайка

Powerpoint what congratulate with?

писать письмо - writing a letter

Write a reply to an invitation – Напишите приглашение и ответ на приглашение

Write a thank-you note - Напишите благодарственную записку!

Write a reply to a personal message, e-mail, greeting card – Напишите записку, электронное сообщение, поздравительную открытку и ответьте на записку, электронное сообщение и поздравительную открытку

Диалог

Привет!

Привет! Как дела?

Не плохо, а сам/а?

Хорошо, спасибо. Что ты делаешь сегодня вечером?

Не знаю. А ты?

Я пойду в кино. Я буду смотреть новый фильм Кэвина Спэси.

Интерестно, я люблю этого актёра. Как называется фильм?

Я даже не знаю! Это фильм про музыканта из Америки.

Аааа. Это мьюзикл?

Нет, это биографический фильм. Пойдём в кино вместе!

Давай. Когда начинается фильм?

В восемь часов. Но нам надо быть в кино без четверти восемь. Мне надо купить билеты.

Договорились! Без пятнадцати восемь у входа в кино.

6. интернет и компьютер - internet and computerкомпьютер - computer интернет - internetфлешка - flash/USB drive

скачивать(-ю, -ешь)/скачать (-ю, -ешь) музыку с интернета - to download music from netпосылать (-ю, -ешь)/послать (пошлю/пошлёшь) электронную почту - to send an emailполучать (-ю, -ешь)/получить (-чу, -чишь) имейл/мейл - to receive an emailсерфовать (-фую, -фуешь) по интернету - to surf the internetобщаться (-юсь/-ешься)/по~ по интернет-чату - to chat on the internetсоздавать (-даю, -даёшь)/создать (-дам, -дашь, -даст) свой вебсайт - to create your own siteсидеть (сижу, сидишь)/по~ в чате/в сети - to be in a chat room/web

Задание 9:Напишите, как вы пользуетесь интернетом. (40 слов минимум)

24