introducción a la instrumentación y control

Upload: graci2828

Post on 06-Jul-2018

223 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/17/2019 Introducción a la Instrumentación y Control

    1/9

    MSc. Ing. Harold Alconz [email protected]

    Harold Alconz Ingala MSc. Ing.

    Vibration Analyst: Category III – ISO 18436-2CN: 110 6-1141B “Vibration Institute - USA”

    [email protected]

    1

    Bolivian Vibration Institute

    Harold Alconz IngalaVibration Analyst Certified: Category III

    Vibration Institute USA

    ISO 18436-2CN: 1106-1141B

    MSc. Ing. Harold Alconz [email protected]

    Harold Alconz Ingala MSc. Ing.

    Vibration Analyst: Category III – ISO 18436-2CN: 110 6-1141B “Vibration Institute - USA”

    [email protected]

    2

    Bolivian Vibration Institute

  • 8/17/2019 Introducción a la Instrumentación y Control

    2/9

    MSc. Ing. Harold Alconz [email protected]

    Harold Alconz Ingala MSc. Ing.

    Vibration Analyst: Category III – ISO 18436-2CN: 110 6-1141B “Vibr ation Institute - USA”

    [email protected]

    3

    Bolivian Vibration Institute

    Como medir la temperatura en un Pt 100

    1. Medir con el ohmímetro la resistencia de la Pt100.

    2. Si se conoce la resistencia de los cables, restársela a lo medido y con este valor

    buscar la temperatura en la tabla.

    Por ejemplo:

    Se tiene un Pt100 que mide 137.32 ohms en los terminales.

    Se sabe que cada cable tiene 1.5 ohms. ( luego el par de cables tiene 3 ohms)

    Entonces la resistencia de la PT100 sin la resistencia de los cables es 134.32

    ohms

    En la tabla se encuentra que esta resistencia de 134.32 corresponde a 

     temperatura de 89 °C.

    MSc. Ing. Harold Alconz [email protected]

    Harold Alconz Ingala MSc. Ing.

    Vibration Analyst: Category III – ISO 18436-2CN: 110 6-1141B “Vibr ation Institute - USA”

    [email protected]

    4

    Bolivian Vibration Institute

    Como usar las tablas – Pt 100

  • 8/17/2019 Introducción a la Instrumentación y Control

    3/9

    MSc. Ing. Harold Alconz [email protected]

    Harold Alconz Ingala MSc. Ing.

    Vibration Analyst: Category III – ISO 18436-2CN: 110 6-1141B “Vibr ation Institute - USA”

    [email protected]

    5

    Bolivian Vibration Institute

    Como medir la temperatura en un Pt 100

    1. Medir con el voltímetro el voltaje que entrega la Termocupla por ejemplo V t.

    2. Medir la temperatura de ambiente Ta (temperatura del contacto de las puntas

    del voltímetro con los cables de la Termocupla). Ver en una tabla de

     Termocuplas que voltaje corresponde a la temperatura Tamb. Sea por ejemplo

     Vta.

    3. Hacer la suma de los 2 volates obtenidos ( V = Vt + Vta) y ver en la tabla a que

     temperatura corresponde.

    4. Esta será la temperatura real a la que está sometida la Termocupla.

    Por ejemplo:

    Se mide en una Termocupla J un voltaje de 10.84 mV en los extremos.

    Si la temperatura ambiente (en los contactos) es 25°C, entonces en

    la tabla esto corresponde a 1.277 mV.

    Luego V=10.84+1.277 = 12.117mV, esto según al tabla corresponde

    a 224°C

    MSc. Ing. Harold Alconz [email protected]

    Harold Alconz Ingala MSc. Ing.

    Vibration Analyst: Category III – ISO 18436-2CN: 110 6-1141B “Vibr ation Institute - USA”

    [email protected]

    6

    Bolivian Vibration Institute

    Como medir la temperatura en un Pt 100

  • 8/17/2019 Introducción a la Instrumentación y Control

    4/9

    MSc. Ing. Harold Alconz [email protected]

    Harold Alconz Ingala MSc. Ing.

    Vibration Analyst: Category III – ISO 18436-2CN: 110 6-1141B “Vibr ation Institute - USA”

    [email protected]

    7

    Bolivian Vibration Institute

    Como usar las tablas – Pt 100

    MSc. Ing. Harold Alconz [email protected]

    Harold Alconz Ingala MSc. Ing.

    Vibration Analyst: Category III – ISO 18436-2CN: 110 6-1141B “Vibr ation Institute - USA”

    [email protected]

    8

    Bolivian Vibration Institute

    Falla de RTD en descarga de compresor centrífugo

    Spectrum Waveform

    ips 

    Pico 

    (100 

    prom)

    G ś

    Pico

    Horizontal 

    [H] 0.25 28.00

    Vertical 

    [V] 0.46 43.00

    Axial 

    [A] 0.25 29.00

    RTD 5021

  • 8/17/2019 Introducción a la Instrumentación y Control

    5/9

    MSc. Ing. Harold Alconz [email protected]

    Harold Alconz Ingala MSc. Ing.

    Vibration Analyst: Category III – ISO 18436-2CN: 110 6-1141B “Vibr ation Institute - USA”

    [email protected]

    9

    Bolivian Vibration Institute

    Falla de RTD en descarga de compresor centrífugo

    Marca: Thermo-electraModelo: MI 2039-S4-305-G81 (12”)

    S/N: P4100872001

    MSc. Ing. Harold Alconz [email protected]

    Harold Alconz Ingala MSc. Ing.

    Vibration Analyst: Category III – ISO 18436-2CN: 110 6-1141B “Vibr ation Institute - USA”

    [email protected]

    10

    Bolivian Vibration Institute

    Falla de RTD en descarga de compresor centrífugo

    Marca: Thermo-electraModelo: MI 2039-S4-305-G81 (12”)

    S/N: P4100872001

  • 8/17/2019 Introducción a la Instrumentación y Control

    6/9

    MSc. Ing. Harold Alconz [email protected]

    Harold Alconz Ingala MSc. Ing.

    Vibration Analyst: Category III – ISO 18436-2CN: 110 6-1141B “Vibr ation Institute - USA”

    [email protected]

    11

    Bolivian Vibration Institute

    Falla de RTD en descarga de compresor centrífugo

    MSc. Ing. Harold Alconz [email protected]

    Harold Alconz Ingala MSc. Ing.

    Vibration Analyst: Category III – ISO 18436-2CN: 110 6-1141B “Vibr ation Institute - USA”

    [email protected]

    12

    Bolivian Vibration Institute

    Falla de RTD en descarga de compresor centrífugo

  • 8/17/2019 Introducción a la Instrumentación y Control

    7/9

    MSc. Ing. Harold Alconz [email protected]

    Harold Alconz Ingala MSc. Ing.

    Vibration Analyst: Category III – ISO 18436-2CN: 110 6-1141B “Vibr ation Institute - USA”

    [email protected]

    13

    Bolivian Vibration Institute

    Falla de RTD en descarga de compresor centrífugo

    MSc. Ing. Harold Alconz [email protected]

    Harold Alconz Ingala MSc. Ing.

    Vibration Analyst: Category III – ISO 18436-2CN: 110 6-1141B “Vibr ation Institute - USA”

    [email protected]

    14

    Bolivian Vibration Institute

    Falla de RTD en descarga de compresor centrífugo

  • 8/17/2019 Introducción a la Instrumentación y Control

    8/9

    MSc. Ing. Harold Alconz [email protected]

    Harold Alconz Ingala MSc. Ing.

    Vibration Analyst: Category III – ISO 18436-2CN: 110 6-1141B “Vibr ation Institute - USA”

    [email protected]

    15

    Bolivian Vibration Institute

    IEC 60751-2008 – Colores de los cables

    MSc. Ing. Harold Alconz [email protected]

    Harold Alconz Ingala MSc. Ing.

    Vibration Analyst: Category III – ISO 18436-2CN: 110 6-1141B “Vibr ation Institute - USA”

    [email protected]

    16

    Bolivian Vibration Institute

    RTD Doble – Marca MINCO

  • 8/17/2019 Introducción a la Instrumentación y Control

    9/9

    MSc. Ing. Harold Alconz [email protected]

    Harold Alconz Ingala MSc. Ing.

    Vibration Analyst: Category III – ISO 18436-2CN: 110 6-1141B “Vibr ation Institute - USA”

    [email protected]

    17

    Bolivian Vibration Institute

    Fin

    Fono. Of.: + 591 3 3566869Móvil: + 591 72151468Fax: + 591 3 3566739

    e-mail:

    web: http://www.ypfbtransporte.com

    Skype: harold.alconz

    Dirección: Doble vía La Guardia Km. 7 1/2.Casilla Postal: 3137Santa Cruz - Bolivia

    [email protected]

    [email protected]

    Harold Alconz IngalaVibration Analyst Certified: Category III

    Vibration Institute USA

    ISO 18436-2

    CN: 1106-1141B