inside guestroom outside guestroom + + radio · • aceptan hasta dos cables de 1,0 mm2 (18 awg);...

8
Assemble Mount and Install Associate Connect 1 3 4 2 a. Insert the Pico® control wiring connector through the hole in the unmounted wallplate adapter. a. Carefully mount and align the wallplate adapter. b. Attach wallplate adapter to wallbox with provided screws. c. Snap wallplate onto wallplate adapter. a. Turn on power to the Wallstation control by energizing the link. b. Wallstation controls must be programmed through the Lutron® Hospitality System Guestroom Control unit’s software before the controls will function as described.* * Door chime functionality requires the installation and programming of the door chime components a. Wire the connector terminals to the QS link wiring in wallbox. See QS Link Wiring Notes for further details. b. Connect the Pico® control connector to the QS link of the Lutron® Hospitality Room Controller. b. Slide the Pico® control onto the wallplate adapter guide rails that match the opening in the wallplate. Pico® Wallstations Installation For use with Lutron® Hospitality Guestroom Solution Important Notes Please read before installing • For installation by a qualified electrician in accordance with all local and national electrical codes. • Operate between 0 °C (32 °F) and 40 °C (104 °F). • Do not connect line-voltage wires to wallstation terminals. Improper wiring can result in personal injury or damage to the control or to other equipment. • Use only a cloth with warm water and mild soap to clean faceplates (no chemical cleaners). QSWP-DM QSWP-CP IEC PELV/NEC® Class 2 24 V- 30 mA Required Components For each system, ensure that you have: One for each single Pico® Control: Wallplate/Wallplate Adapter kit (PWP-S1, PWP-S2, PWP-D3, PWP-D4) Pico® Privacy Control (QSWP-DM) and/or Pico® Corridor Control (QSWP-CP) Top LED (green) Top Button: toggle for make-up-room request Bottom LED (red) Bottom Button: toggle for do-not-disturb request Top LED (green) Button: press to sound door chime Bottom LED (red) + WARNING. Shock Hazard. May result in serious injury or death. Turn off power at circuit breaker before installing the unit. 4: MUX 3: MUX 2: 24 V- 1: Common Need Help? Call Lutron Technical Support at +44.(0)20.7680.4481 or visit www.lutron.com QS Link Wiring Notes • Operating Voltage: 24 V- (IEC PELV/NEC® Class 2), powered off of the QS link or an external 24 V- supply • Current Draw: 30 mA maximum • Consumes 1 Power Draw Unit (PDU) on the QS link; for more information on PDUs, see “Power Draw Units on the QS Link”, Lutron P/N 369405 at www.lutron.com • Counts as one device and no zones on the QS link • For more information regarding Lutron® cable specifications, please see Lutron P/N 369597 at www.lutron.com • For wire runs over 610 m (2 000 ft), please contact Lutron® Technical Support Terminals • Accept up to two 1.0 mm 2 (18 AWG) wires; one twisted, shielded pair 0.50 mm 2 (22 AWG) wire; or one 4.0 mm 2 (12 AWG) wire, typically. • For wiring limits, see chart below. QS Link Wiring Length Wire Gauge Lutron® Cable Part Number Less than 153 m (500 ft) Power (terminals 1 and 2): 1 pair 1.0 mm 2 (18 AWG) GRX-CBL-346S (non-plenum) GRX-PCBL-346S (plenum) Data (terminals 3 and 4): 1 twisted, shielded pair 0.50 mm 2 (22 AWG) Up to 610 m (2 000 ft) Power (terminals 1 and 2): 1 pair 4.0 mm 2 (12 AWG) GRX-CBL-46L (non-plenum) GRX-PCBL-46L (plenum) Data (terminals 3 and 4): 1 twisted, shielded pair 0.50 mm 2 (22 AWG) Troubleshooting Symptoms Possible Causes No communication with the Room Controller Miswire or loose connection at the control link data lines 3 and 4. Wallstation LEDs scroll in reverse order Wallstation buttons do not work. LEDs and buttons do not function as intended Wallstation is miswired. Wallstation is not powered. Wallstation has been programmed incorrectly. LEDs do not light Miswire or loose connection at wallstation(s) or processor on the control link common and power connections 1 and 2. Wallstation has been programmed incorrectly. Warranty For warranty information, please visit www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf Technical Assistance U.S.A. / Canada: 1.800.523.9466 Mexico: +1.888.235.2910 Brazil: +55 11 3257 6745 United Kingdom: +44.(0)20.7680.4481 India: +91.124.471.1900 United Arab Emirates: +971.4.299.1224 China: 10.800.120.1536 Singapore: 800.120.4491 Other Countries: +1.610.282.3800 Pico® Privacy Control Inside Guestroom Pico® Corridor Control Outside Guestroom IEC PELV/NEC® Class 2 control wiring: 2: 24 V- 1: Common 4 3 2 1 Drain Data Link: 1 twisted, shielded pair 4: MUX 3: MUX Lutron® Hospitality Guestroom Controller (GCU-HOSP) Radio Frequency (RF) Receiver with Door Chime or third-party door bell solution with QSE-IO. + + Lutron, Pico, and ) are registered trademarks of Lutron Electronics Co., Inc. NEC is a registered trademark of National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts ©2013 Lutron Electronics Co., Inc. Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road | Coopersburg, PA 18036-1299 TEL: +1.610.282.3800 Start Here 040397 Rev. A 04/2013 English

Upload: hoangkhuong

Post on 05-Oct-2018

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Inside Guestroom Outside Guestroom + + Radio · • Aceptan hasta dos cables de 1,0 mm2 (18 AWG); ... Los botones en la estación ... con timbre de puerta o timbre de puerta de otra

Assemble Mount and Install

Associate

Connect1 3

4

2a. Insert the Pico® control wiring connector through the

hole in the unmounted wallplate adapter.a. Carefully mount and align the wallplate adapter.b. Attach wallplate adapter to wallbox with provided screws.c. Snap wallplate onto wallplate adapter.

a. Turn on power to the Wallstation control by energizing the link.b. Wallstation controls must be programmed through the Lutron®

Hospitality System Guestroom Control unit’s software before the controls will function as described.*

* Door chime functionality requires the installation and programming of the door chime components

a. Wire the connector terminals to the QS link wiring in wallbox. See QS Link Wiring Notes for further details.

b. Connect the Pico® control connector to the QS link of the Lutron® Hospitality Room Controller.

b. Slide the Pico® control onto the wallplate adapter guide rails that match the opening in the wallplate.

Pico® WallstationsInstallationFor use with Lutron® Hospitality Guestroom Solution

Important NotesPlease read before installing

• Forinstallationbyaqualifiedelectricianinaccordancewithalllocalandnational electrical codes.

• Operatebetween0°C(32°F)and40°C(104°F).• Donotconnectline-voltagewirestowallstationterminals.Improper

wiring can result in personal injury or damage to the control or to other equipment.

• Useonlyaclothwithwarmwaterandmildsoaptocleanfaceplates(nochemicalcleaners).

QSWP-DMQSWP-CPIEC PELV/NEC®Class224V- 30mA

Required Components For each system, ensure that you have:

One for each single Pico® Control: Wallplate/Wallplate Adapter kit (PWP-S1,PWP-S2,PWP-D3,PWP-D4)

Pico®PrivacyControl(QSWP-DM)and/or Pico®CorridorControl(QSWP-CP)

Top LED (green)Top Button: toggle for make-up-roomrequest

Bottom LED (red)Bottom Button: toggle for do-not-disturbrequest

Top LED (green)

Button: press to sound door chime

Bottom LED (red)

+

WARNING. Shock Hazard. May result in serious injury or death. Turn off power at circuit breaker before installing the unit.

4:MUX

3:MUX

2:24V-

1:Common

Need Help? Call Lutron Technical Support at +44.(0)20.7680.4481 or visit www.lutron.com

QS Link Wiring Notes• OperatingVoltage:24V-(IECPELV/NEC®Class2),poweredoffoftheQSlinkoranexternal24V- supply

• CurrentDraw:30mAmaximum• Consumes1PowerDrawUnit(PDU)ontheQSlink;formore

informationonPDUs,see“PowerDrawUnitsontheQSLink”,LutronP/N369405atwww.lutron.com

• CountsasonedeviceandnozonesontheQSlink• FormoreinformationregardingLutron®cablespecifications,pleaseseeLutronP/N369597atwww.lutron.com

• Forwirerunsover610m(2000ft),pleasecontactLutron® Technical Support

Terminals• Acceptuptotwo1.0mm2(18AWG)wires;

onetwisted,shieldedpair0.50mm2(22AWG)wire;orone4.0mm2(12AWG)wire,typically.

• Forwiringlimits,seechartbelow.

QS Link Wiring Length

Wire Gauge Lutron® Cable Part Number

Less than 153m(500ft)

Power(terminals1and2): 1pair1.0mm2(18AWG)

GRX-CBL-346S(non-plenum)GRX-PCBL-346S(plenum)

Data(terminals3and4): 1twisted,shieldedpair0.50mm2 (22AWG)

Upto610m (2000ft)

Power(terminals1and2): 1pair4.0mm2(12AWG)

GRX-CBL-46L(non-plenum)GRX-PCBL-46L(plenum)

Data(terminals3and4): 1twisted,shieldedpair0.50mm2 (22AWG)

TroubleshootingSymptoms Possible CausesNo communication with the Room Controller

Miswireorlooseconnectionatthecontrollinkdatalines3and4.

Wallstation LEDs scroll in reverse orderWallstation buttons do not work. LEDs and buttons do not function as intended

Wallstation is miswired.

Wallstation is not powered.

Wallstation has been programmed incorrectly.

LEDs do not light Miswireorlooseconnectionatwallstation(s)or processor on the control link common and powerconnections1and2.Wallstation has been programmed incorrectly.

WarrantyForwarrantyinformation,pleasevisit www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf

Technical AssistanceU.S.A./Canada:1.800.523.9466Mexico:+1.888.235.2910Brazil:+551132576745UnitedKingdom:+44.(0)20.7680.4481India:+91.124.471.1900UnitedArabEmirates:+971.4.299.1224China:10.800.120.1536Singapore:800.120.4491OtherCountries:+1.610.282.3800

Pico® Privacy ControlInside Guestroom

Pico® Corridor ControlOutside Guestroom

IEC PELV/NEC®Class2controlwiring:2:24V-1:Common

43

21

Drain

DataLink:1twisted,shieldedpair4:MUX3:MUX

Lutron® Hospitality Guestroom Controller (GCU-HOSP)

RadioFrequency(RF)ReceiverwithDoorChimeorthird-partydoorbellsolutionwithQSE-IO.+ +

Lutron,Pico,and)areregisteredtrademarksofLutronElectronicsCo.,Inc.

NECisaregisteredtrademarkofNationalFireProtectionAssociation,Quincy,Massachusetts

©2013LutronElectronicsCo.,Inc.

LutronElectronicsCo.,Inc. 7200SuterRoad|Coopersburg,PA18036-1299 TEL:+1.610.282.3800

Start Here

040397 Rev. A04/2013

English

Page 2: Inside Guestroom Outside Guestroom + + Radio · • Aceptan hasta dos cables de 1,0 mm2 (18 AWG); ... Los botones en la estación ... con timbre de puerta o timbre de puerta de otra

Ensamble Monte e instale

Asocie

Conecte1 3

4

2a. Introduzca el conector de cableado de control Pico®

a través del orificio en el adaptador de placa mientras está desmontado.

a. Monteyalineeconcuidadoeladaptadordeplaca.b. Fijeeladaptadordeplacaalacajadeempotrarconlostornillosque

se adjuntan.c. Presione la placa hasta que encaje en el adaptador de placa.

a. Energice el enlace para activar la corriente al control de la estación de control.

b. Es necesario programar los controles de la estación de control por medio del software de la unidad de control de habitación de hotel Lutron® antes de que los controles funcionen como se describe.*

* Para que el timbre de la puerta funcione es necesario instalar y programar los componentes de dicho timbre.

b. Conecte el conector del control Pico® al enlace QS del controlador de habitación de hotel Lutron®.

b. Deslice el control Pico® en los rieles guía del adaptador de placa que se adapten a la abertura en la placa.

Estaciones de control Pico®

InstalaciónPara usar con la solución Lutron® para habitaciones de hoteles

Notas importantesFavor de leer antes de hacer la instalación

• Lainstalaciónladebehacerunelectricistacapacitado,deacuerdoatodos los códigos eléctricos locales y nacionales.

• Paraoperaciónentre0°Cy40°C.• Nosedebenconectarcablesdevoltajedelíneaalosterminalesdela

estación de control. El cableado incorrecto puede ocasionar lesiones personales o daños al control o a otros equipos.

• Solamenteuseunpañoconaguacalienteyunasoluciónligeradejabónparalimpiarlasplacasfrontales(nouselimpiadoresquímicos).

QSWP-DMQSWP-CPIEC PELV/NEC®Clase224V-30mA

Componentes requeridos Para cada sistema asegúrese de tener:

Uno para cada control Pico®: Placa/juego adaptador de placa (PWP-S1,PWP-S2,PWP-D3,PWP-D4)

Control de privacidad Pico®(QSWP-DM)y/o Control para pasillo Pico®(QSWP-CP)

LED superior (verde)Botón superior: oprimir para solicitar servicio de limpieza en la habitación

LED inferior (rojo)Botón inferior: oprimir para solicitar no ser molestado

LED superior (verde)

Botón: oprimir para que suene el timbre de la puerta

LED inferior (rojo)

+

ADVERTENCIA. Peligro de descarga eléctrica. Puede ocasionar lesiones graves o la muerte. Corte la corriente en el cortacircuitos antes de instalar la unidad.

4:MUX

3:MUX

2:24V-

1:Común

¿Necesita ayuda? Llame al departamento de asistencia técnica de Lutron al +44.(0)20.7680.4481 o visite www.lutron.com

Notas de cableado del enlace QS• Voltajedeoperación:24V-(IECPELV/NEC®Clase2),activadoporelenlaceQSoporunsuministroexternode24V-

• Consumodecorriente:30mAcomomáximo• Consume1unidaddeconsumodeenergía(PDU)enelenlaceQS;paraobtenermásinformaciónacercadelaPDUconsulte“Unidadesdeconsumodeenergía(PDU)enelQSLink”,LutronP/N369405en

• CuentacomoundispositivoycerozonasenelenlaceQS• Paraobtenermásinformaciónconrespectoalasespecificacionesde

cables Lutron®consulteLutronP/N369597enwww.lutron.com• Enelcasodecorridasdecabledemásde610mcomuníqueseconel

departamento de asistencia técnica de Lutron®

Terminales• Aceptanhastadoscablesde1,0mm2(18AWG);un

partrenzadoyblindadode0,50mm2(22AWG);ouncablede4,0mm2(12AWG),típicamente.

• Consulteloslímitesdecableadoenlasiguientetabla.

Longitud de cable del enlace QS

Calibre de cable Número de pieza de cable Lutron®

Menosde153m Potencia(terminales1y2): 1parde1,0mm2(18AWG)

GRX-CBL-346S (noplenum)GRX-PCBL-346S(plenum)

Datos(terminales3y4): 1partrenzadoyblindadode 0,50mm2(22AWG)

Hasta610m Potencia(terminales1y2): 1parde4,0mm2(12AWG)

GRX-CBL-46L (noplenum)GRX-PCBL-46L (plenum)

Datos(terminales3y4): 1partrenzadoyblindadode 0,50mm2(22AWG)

Resolución de problemasSíntomas Posibles causasFaltadecomunicacióncon el controlador de habitación

Cableado incorrecto o conexión suelta en laslíneas3y4delenlacedecontrol.

Los diodos luminosos (LED)enlaestacióndecontrol circulan en orden inverso.

Los botones en la estación de control no funcionan. Los diodos luminosos (LED)ylosbotonesnofuncionan como debieran.

La estación de control está mal cableada.

La estación de control no tiene corriente.

La estación de control ha sido programada de forma incorrecta.

Los diodos luminosos (LED)noseiluminan.

Cableado incorrecto o conexión suelta en alguna estación de control o en el procesadorenlasconexiones1y2comúnydepotenciadelenlacedecontrol.La estación de control ha sido programada de forma incorrecta.

GarantíaConsulte información de garantía en www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf

Asistencia técnicaE.U.A./Canadá:1.800.523.9466México:+1.888.235.2910Brasil:+55.11.3257.6745ReinoUnido:+44.(0)20.7680.4481India:+91.124.471.1900EmiratosÁrabesUnidos:+971.4.299.1224China:10.800.120.1536Singapur:800.120.4491Otrospaíses:+1.610.282.3800

Control de privacidad Pico® Dentro de la habitación

Control de pasillo Pico® Fuera de la habitación

CableadodecontrolClase2IECPELV/NEC®:

2:24V-1:Común

43

21

Descarga

Enlacededatos:1partrenzadoyblindado

4:MUX3:MUX

Controlador de habitación en hoteles Lutron®(GCU-HOSP)

Receptorderadiofrecuencia(RF)contimbredepuertaotimbredepuertadeotra compañíaconQSE-IO.+ +

Lutron,Pico,y)sonmarcasdefábricaregistradasdeLutronElectronicsCo.,Inc.

NECesunamarcadefábricaregistradadelaNationalFireProtectionAssociation,Quincy,Massachusetts

©2013LutronElectronicsCo.,Inc.

LutronElectronicsCo.,Inc. 7200SuterRoad | Coopersburg, PA 18036-1299 TEL:+1.610.282.3800

Comience aquí

a. Cablee los terminales de los conectores al cableado del enlace QS en la caja de empotrar. Consulte más detalles en Notas de cableado de enlace QS.

040397 Rev. A04/2013

Español

Page 3: Inside Guestroom Outside Guestroom + + Radio · • Aceptan hasta dos cables de 1,0 mm2 (18 AWG); ... Los botones en la estación ... con timbre de puerta o timbre de puerta de otra

Assembler Monter et installer

Associer

Raccorder1 3

4

2a. Insérez le connecteur du câblage de commande Pico®

dans le trou de l’adaptateur démonté de la plaque murale.

a. Montezetalignezsoigneusementl’adaptateurdelaplaquemurale.b. Fixezl’adaptateurdelaplaquemuraleauboîtierd’encastrementavec

les vis fournies.c. Enfichez la plaque murale sur l’adaptateur de la plaque murale.

a. Activez l’alimentation de la commande de la station murale en mettant le lien sous tension.

b. Les commandes des stations murales doivent être programmées avec le logiciel de l’unité de commande du système des chambres d’hôtel de Lutron® avant que les commandes ne fonctionnent comme indiqué.*

* Le fonctionnement de la sonnette nécessite l’installation et la programmation des composants de la sonnette

a. CâblezlesbornesduconnecteuraucâblageduQSlinkdansleboîtierd’encastrement. Voir les Remarques sur le câblage du QS link pour plus de détails.

b. Raccordez le connecteur de la commande Pico® au QS link du Régulateur de chambre d’hôtel de Lutron®.

b. Glissez la commande Pico® sur les rails de guidage de l’adaptateur de la plaque murale qui correspondent à l’ouverture de la plaque murale.

Stations murales Pico®

InstallationÀ utiliser avec la solution pour chambre d’hôtel de Lutron®

Remarques importantesVeuillez lire avant l'installation

• Àfaireinstallerparunélectricienqualifiéconformémentàtouscodesélectriques locaux et nationaux.

• Fonctionneentre0°Cet40°C.• Neconnectezpaslesfilsdelatensionsecteurauxbornesdelastationmurale.Unmauvaiscâblagepeutcauserdesblessuresouendommager la commande ou un autre équipement.

• Utilisezuniquementunchiffonavecdel’eauchaudeetdusavondouxpournettoyerlesplaquesfrontales(pasdenettoyantchimique).

QSWP-DMQSWP-CPIEC PELV/NEC®declasse224V- 30mA

Composants requis Pour chaque système, assurez-vous d’avoir :

Un pour chaque commande Pico® : Plaque murale/kit d’adaptation delaplaquemurale(PWP-S1,PWP-S2,PWP-D3,PWP-D4)

Commande d’intimité Pico®(QSWP-DM)et/ou Commande de couloir Pico®(QSWP-CP)

LED supérieure (verte)Bouton supérieur : commutateur à bascule pour demander le nettoyage de la chambre

LED inférieure (rouge)Bouton inférieur : commutateur à bascule pour demander à ne pas être dérangé

LED supérieure (verte)

Bouton : appuyez pour activer la sonnette de la porte

LED inférieure (rouge)

+

AVERTISSEMENT. Risque d'électrocution. Peut causer des blessures graves ou la mort. Coupez l'alimentation au niveau du disjoncteur avant d'installer l'unité.

4 :MUX

3 :MUX

2 :24V-

1 :Commun

Besoin d’aide ? Appelez l'assistance technique de Lutron au +44.(0)20.7680.4481 ou consultez www.lutron.com

Remarques sur le câblage du QS Link• Tensiondefonctionnement :24V-(IECPELV/NEC®declasse2),alimentéparleQSlinkouunealimentationexternede24V-

• Consommationdecourant:30mAmaximum• Consomme1unitédeconsommationélectrique(PDU)surleQS

link;pourplusd’informationssurlesPDU,consultez« UnitésdeconsommationélectriqueduQSlink »,piècenº369405deLutronsurwww.lutron.com

• ComptecommeunappareiletaucunezonesurleQSlink• Pourplusd’informationssurlescaractéristiquesdescâblesLutron®,veuillezvoirlapiècenº369597deLutronsurwww.lutron.com

• Pourlescheminsdecâblesdeplusde610mdelong,veuillezcontacter l’assistance technique de Lutron®

Bornes• Acceptejusqu'àdeuxcâblesde1,0mm2(18AWG);

unepairedecâblestorsadésetblindésde0,50mm2 (22AWG)ouunfilde4,0mm2(12AWG),généralement.

• Pourleslimitesducâblage,voirletableauci-dessous.

Longueur des fils du QS Link

Diamètre des fils Numéro de pièce des câbles Lutron®

Moinsde 153m

Alimentation(bornes1et2): 1pairede1,0mm2(18AWG)

GRX-CBL-346S(non-plénum)GRX-PCBL-346S(plénum)

Données(bornes3et4): 1pairedefilstorsadésetblindésde0,50mm2(22AWG)

Jusqu'à610m Alimentation(bornes1et2): 1pairede4,0mm2(12AWG)

GRX-CBL-46L(non-plénum)GRX-PCBL-46L(plénum)

Données(bornes3et4): 1pairedefilstorsadésetblindésde0,50mm2(22AWG)

DépannageSymptômes Causes possiblesPas de communication avec le régulateur de la pièce

Mauvaiscâblageouraccorddesserréauniveaudeslignesdesdonnées3et4dulien de commande.

Les LED de la station murale défilent dans le sens inverseLes boutons de la station murale ne fonctionnent pas. Les LED et les boutons ne fonctionnent pas comme prévu

La station murale est mal câblée.

La station murale n’est pas alimentée.

La station murale a été mal programmée.

Les LED ne s’allument pas Mauvaiscâblageouraccorddesserréau niveau des stations murales ou du processeur sur le commun du lien de commande et les raccords d’alimentation1et2.La station murale a été mal programmée.

GarantiePourdesrenseignementssurlagarantie,veuillezconsulter www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf

Assistance techniqueÉtats-Unis/Canada :1.800.523.9466Mexique :+1.888.235.2910Brésil:+55.11.3257.6745Royaume-Uni:+44.(0)20.7680.4481Inde :+91.124.471.1900Émiratsarabesunis:+971.4.299.1224Chine :10.800.120.1536Singapour:800.120.4491Autrespays:+1.610.282.3800

Commande d’intimité Pico®

À l’intérieur de la chambre

Commande de couloir Pico®

À l’extérieur de la chambre

Câblage de contrôle IEC PELV / NEC® declasse2 :

2 :24V-1 :Commun

43

21

Blindage

Liaisondesdonnées:1pairedefilstorsadés et blindés

4 :MUX3 :MUX

Régulateur de chambre d’hôtel Lutron® (GCU-HOSP)

Récepteurderadiofréquences(RF)avecsonnetteousolutiondesonnerietiersavecQSE-IO.+ +

Lutron,Pico,et)sontdesmarquesdéposéesdeLutronElectronicsCo.,Inc.

NECestunemarquedéposéedelaNationalFireProtectionAssociation,Quincy,Massachusetts

©2013LutronElectronicsCo.,Inc.

LutronElectronicsCo.,Inc. 7200SuterRoad|Coopersburg,PA18036-1299 TÉL.:+1.610.282.3800

Commencez ici

040397 Rev. A04/2013

Français

Page 4: Inside Guestroom Outside Guestroom + + Radio · • Aceptan hasta dos cables de 1,0 mm2 (18 AWG); ... Los botones en la estación ... con timbre de puerta o timbre de puerta de otra

Zusammenbau Befestigung und Installation

Verknüpfung

Anschluss1 3

4

2a. Pico® Steuerkabelanschluss durch die Öffnung in der

noch nicht befestigten Abdeckung schieben.a. Abdeckung vorsichtig befestigen und Adapter ausrichten.b. AdaptermitdenSchraubenimLieferumfanganderUnterputzdose

befestigen.c. Abdeckung über dem Adapter einschnappen lassen.

a. Strom zur Bedienstellensteuerung einschalten.b. Die Bedienstelle muss über die Software der Lutron® Steuerung für

Gästezimmerprogrammiertwerden,bevordieSteuerungenwiebeschrieben fun ktionieren.*

* FürdieTürklingelfunktionmüssendieTürklingelkomponenteninstalliertundprogrammiert worden sein.

a. AnschlüsseamQS-LinkkabelinderUnterputzdoseanschließen.SieheHinweise zur QS-Link-Verkabelung hinsichtlich weiterer Angaben.

b. Pico®SteuerungamQS-LinkderLutron® Steuerung für Gästezimmeranschließen.

b. Pico®SteuerungaufdieAdapterführungschieben,diederÖffnungin der Abdeckung entspricht.

Pico® BedienstellenInstallationZur Verwendung mit der Lutron® Lösung für Gästezimmer

Wichtige HinweiseBitte vor der Installation lesen

• ZurInstallationdurcheinenqualifiziertenElektrikergemäßallenvorOrtgeltenden Auflagen.

• Betriebzwischen0°Cund40°C.• NetzkabelnichtdirektanderBedienstelleanschließen.Diefalsche

Verkabelung kann zu Verletzungen oder Schäden an der Steuereinheit bzw. an anderen Geräten führen.

• FrontplattennurmiteinemTuch,warmemWasserundeinemmildenReinigungsmittel(keinechemischenSubstanzen)abwischen.

QSWP-DMQSWP-CPIEC PELV/NEC®Klasse224V- 30mA

Erforderliche Komponenten Jedes System muss über die folgenden Komponenten verfügen:

Je Pico®Steuerung:Abdeckung/Abdeckungsadapter-Kit (PWP-S1,PWP-S2,PWP-D3,PWP-D4)

Pico®Privacy-SteuerungfürGästezimmer(QSWP-DM)bzw. Pico®SteuerungfürFlure(QSWP-CP)

ObereLED(grün)ObereTaste:Schalter für Bitte um Zimmerreinigung

UntereLED(rot)UntereTaste: Schalter für „Bitte nicht stören“

ObereLED(grün)

Taste: Türklingel

UntereLED(rot)

+

ACHTUNG. Stromschlaggefahr. Kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Strom vor Installation des Geräts am Trennschalter ausschalten.

4:MUX

3:MUX

2:24V-

1:Masse

Sie brauchen Hilfe? Setzen Sie sich telefonische mit dem technischen Supportzentrum von Lutron in Verbindung unter +44.(0)20.7680.4481 oder besuchen Sie uns unter www.lutron.com

Hinweise zur QS-Link-Verkabelung• Betriebsspannung:24V-(IECPELV/NEC®Klasse2),überdasQS-Linkodereinexternes24V- -Netzteilgespeist

• Stromverbrauch:max.30mA• VerbrauchtaufdemQS-Link1PDU.Siehe„Stromaufnahmeeinheiten

aufdemQS-Link“,Best.-Nr.369405,(mitInformationenzurLeistungsaufnahmeüberdasQS-LinkinPDU)unterwww.lutron.com/qs

• Zähltals1Gerät/keineZonenaufdemQS-Link• WeitereInformationenzuLutron®KabelspezifikationenfindenSieimLutron-DokumentmitderBest.-Nr.369597unterwww.lutron.com.

• InformationenzuKabellängenab610merhaltenSiebeimtechnischenSupport-ZentrumvonLutron®.

Anschlüsse• Nehmenbiszuzwei1,0mm2(18AWG)-Kabelauf.In

derRegeleinabgeschirmtes,verdrilltesLeitungspaar 0,50mm2(22AWG)oderein4,0mm2(12AWG)-Kabel.

• InformationenzuEinschränkungenmitHinsichtaufdieVerkabelung entnehmen Sie bitte der folgenden Tabelle.

QS-Link – Kabellänge

Leiterquerschnitt Lutron® Kabel – Bestellnummer

Weniger als 153m

Netz(Anschluss1und2): 1Paar1,0mm2(18AWG)

GRX-CBL-346S(Non-Plenum)GRX-PCBL-346S(Plenum)

Daten(Anschluss3und4): 1abgeschirmtes,verdrilltesLeitungspaar0,50mm2(22AWG)

Bis610m Netz(Anschluss1und2): 1Paar4,0mm2(12AWG)

GRX-CBL-46L(Non-Plenum)GRX-PCBL-46L(Plenum)

Daten(Anschluss3und4): 1abgeschirmtes,verdrilltesLeitungspaar0,50mm2(22AWG)

Fehlersuche und -behebungProblem Mögliche UrsachenKeinDatenaustauschmitderZimmersteuerung

FalscheVerkabelungoderlockereVerbindungderSteuerlink-Datenleitungen3und4.

Bedienstellen-LEDsleuchten in umgekehrter Reihenfolge aufBedienstellen-Tastenfunktionieren nicht. LEDs und Tasten funktionieren nicht wie angegeben

Bedienstelle falsch verkabelt.

Bedienstelle wird nicht mit Strom gespeist.

Bedienstelle wurde falsch programmiert.

LEDs leuchten nicht auf FalscheVerkabelungoderlockereVerbindungander/denBedienstellen(n)bzw.amProzessorandenSteuerlink-Netzleitungen1und2.Bedienstelle wurde falsch programmiert.

GarantieGarantieinformationen finden Sie hier: www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf.

Technische UnterstützungUSA/Kanada:1.800.523.9466Mexiko:+1.888.235.2910Brasilien:+55.11.3257.6745Großbritannien/Nordirland:+44.(0)20.7680.4481Indien:+91.124.471.1900VereinigteArabischeEmirate:+971.4.299.1224China:10.800.120.1536Singapur:800.120.4491SonstigeLänder:+1.610.282.3800

Pico® Privacy-Steuerung für GästezimmerIm Gästezimmer

Pico® Steuerung für FlureAußer halb des Gästezimmers

Steuerkabel in Übereinstimmung mit IEC PELV/NEC® Klasse2:

2:24V-1:Masse

43

21

Drain

Datenlink:1verdrilltes, abgeschirmtes Leitungspaar

4:MUX3:MUX

Lutron® Steuerung für Gästezimmer (GCU-HOSP)

RF-EmpfängermitTürklingeloderTürklingelmoduleinesanderenHerstellersmitQSE-IO.+ +

Lutron,Picound)sindeingetrageneMarkenderLutronElectronicsCo.,Inc.

NECisteineeingetrageneMarkederNationalFireProtectionAssociation,Quincy,Massachusetts(USA).

©2013LutronElectronicsCo.,Inc.

LutronElectronicsCo.,Inc. 7200SuterRoad | Coopersburg, PA 18036-1299(USA) Tel.:+1.610.282.3800

Hier anfangen

040397 Rev. A04/2013

Deutsch

Page 5: Inside Guestroom Outside Guestroom + + Radio · • Aceptan hasta dos cables de 1,0 mm2 (18 AWG); ... Los botones en la estación ... con timbre de puerta o timbre de puerta de otra

Assemblaggio Montaggio e installazione

Abbinamento

Collegamento1 3

4

2a. Inserire il connettore del cablaggio di controllo Pico®

attraverso il foro nell’adattatore della placca.a. Montareeallineareaccuratamentel'adattatoredellaplacca.b. Fissarel’adattatoredellaplaccaallascatolaapareteconlevitiin

dotazione.c. Fissareaincastrolaplaccaall’adattatore.

a. Accendere il controllo della Stazione alimentando il link.b. I controlli della stazione si devono programmare tramite il software della

centralina di controllo del Sistema Lutron® per camere di albergo prima di poter funzionare nel modo descritto.*

* La funzionalità dell’avvisatore acustico della porta richiede l’installazione e la programmazione dei relativi componenti

a. Collegare i morsetti dei connettori al cablaggio del link QS nella scatola aparete.Perulterioridettagli,consultareleNote sul cablaggio Link QS.

b. Collegare il connettore del controllo Pico® al link QS del Controllore Lutron® per Camere di Albergo.

b.FarscorrereilcontrolloPico® sulle rotaie di scorrimento dell'adattatore della placca che corrispondono all'apertura nella placca stessa.

Stazioni Pico®

InstallazionePer l’uso con la Soluzione Lutron® per camere d’albergo

Note importantiSi prega di leggere prima di procedere all’installazione

• L’installazionedeveessereeffettuatadaunelettricistaqualificatoinconformità a tutte le normative elettriche locali e nazionali.

• Funzionamentofra0°Ce40°C.• Noncollegareiconduttoridellatensionedilineaaimorsettidellastazione.Uncablaggiononcorrettopuòcausareinfortuniodanniall'unità o ad altre apparecchiature.

• Usaresolamenteunpannoconacquatiepidaesaponedelicatoperlapuliziadellepiastre(nonusaredetergentichimici).

QSWP-DMQSWP-CPClasse2IECPELV/NEC®24V- 30mA

Componenti necessari Per ogni sistema, accertare che siano disponibili:

Uno per ogni Controllo Pico® individuale: Kitplacca/adattatore (PWP-S1,PWP-S2,PWP-D3,PWP-D4)

Controllo Privacy Pico®(QSWP-DM)e/o Controllo Corridoio Pico®(QSWP-CP)

LED superiore (Verde)Pulsante superiore: azionare per accendere e spegnere la richiesta di pulire la stanzaLED inferiore (rosso)Tasto inferiore: azionare per accendere e spegnere l’avviso di non disturbare

LED superiore (Verde)

Pulsante: premere per attivare l’avvisatore acustico della porta

LED inferiore (rosso)

+

AVVERTENZA. Pericolo di scossa elettrica. Può causare lesioni gravi o mortali. Interrompere l’alimentazione all’interruttore automatico prima di procedere all’installazione della centralina.

4:MUX

3:MUX

2:24V-

1:Comune

Serve aiuto? Basta chiamare l’Assistenza Tecnica Lutron al numero +44.(0)20.7680.4481 o visitare il sito www.lutron.com

Note sul cablaggio Link QS• Tensionedifunzionamento:24V-(IECPELV/NEC®Classe2),alimentatodallinkQSodaunafontedialimentazioneesternaa24V-

• Assorbimentodicorrente:30mAmax• Consuma1unitàdiassorbimento(PDU)sullinkQS;perulteriori

informazionisullePDU,sipregadiconsultareildocumentoLutronN°369405,“UnitàdiAssorbimentosulLinkQS”,disponibilesulsitowebwww.lutron.com

• ContacomeundispositivoezerozonesullinkQS• PerulterioriinformazionisullespecifichedeicaviLutron®,sipregadiconsultareildocumentoLutronN°369597,disponibilesulsitowebwww.lutron.com

• Perlunghezzesuperioria610m,sipregadicontattarel’AssistenzaTecnica Lutron®

Morsetti• Accettanotipicamentefinoadueconduttorida1,0mm2 (18AWG);undoppinointrecciatoschermatoda 0,50mm2(22AWG);oppureunconduttoreda4,0mm2 (12AWG).

• Ilimitidelcablaggiosonoillustratinellaseguentetabella.

Lunghezza del cablaggio del Link QS

Sezione del conduttore Codice Articolo cavo Lutron®

Menodi153m Alimentazione(morsetti1e2): 1doppinoda1,0mm2(18AWG)

GRX-CBL-346S(nonplenum)GRX-PCBL-346S(plenum)

Dati(morsetti3e4): 1doppinointrecciatoschermatoda0,50mm2(22AWG)

Finoa610m Alimentazione(morsetti1e2): 1doppinoda4,0mm2(12AWG)

GRX-CBL-46L(nonplenum)GRX-PCBL-46L(plenum)

Dati(morsetti3e4): 1doppinointrecciatoschermatoda0,50mm2(22AWG)

Individuazione e risoluzione guastiSintomi Cause possibiliAssenza di comunicazione con il Controllore della Stanza

Errore di cablaggio o collegamento allentatonellelineedati3e4dellinkdicontrollo

I LED della stazione scorrono in ordine inversoI pulsanti della stazione non funzionano. I LED e i pulsanti non funzionano nel modo previsto

La stazione è cablata in modo errato.

La stazione non è alimentata.

La stazione non è stata programmata correttamente.

I LED non si accendono Errore di cablaggio o collegamento allentato in corrispondenza della/e stazione/i o del processore sul connettore comune e sui collegamenti di alimentazione1e2dellinkdicontrollo.La stazione non è stata programmata correttamente.

GaranziaPerleinformazionirelativeallagaranzia,sipregadiconsultarelapagina www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf

Assistenza tecnicaUSA/Canada:1.800.523.9466Messico:+1.888.235.2910Brasile:+55.11.3257.6745RegnoUnito:+44.(0)20.7680.4481India:+91.124.471.1900EmiratiArabiUniti:+971.4.299.1224Cina:10.800.120.1536Singapore:800.120.4491AltriPaesi:+1.610.282.3800

Controllo Privacy Pico®

All’interno della stanzaControllo Corridoio Pico®

All’esterno della stanza

CablaggiodicontrolloClasse2IECPELV/NEC®:

2:24V-1:Comune

43

21

Massa

Collegamentodati:1doppinointrecciato schermato

4:MUX3:MUX

Controllore Lutron® per stanze di albergo (GCU-HOSP)

Ricevitorearadiofrequenza(RF)conavvisatoreacusticoallaportao soluzionepercampanellofornitadaterziconQSE-IO.+ +

Lutron,Picoe)sonomarchiregistratidellaLutronElectronicsCo.,Inc.

NECèunmarchioregistratodellaNationalFireProtectionAssociation,Quincy,Massachusetts,USA

©2013LutronElectronicsCo.,Inc.

LutronElectronicsCo.,Inc. 7200SuterRoad | Coopersburg, PA 18036-1299 TEL:+1.610.282.3800

Iniziare da qui

040397 Rev. A04/2013

Italiano

Page 6: Inside Guestroom Outside Guestroom + + Radio · • Aceptan hasta dos cables de 1,0 mm2 (18 AWG); ... Los botones en la estación ... con timbre de puerta o timbre de puerta de otra

Montage Bevestiging en installatie

Koppeling

Aansluiting1 3

4

2a. Steek de draadconnector van de Pico® regeling dóór

het gat in de nog niet bevestigde wandplaatadapter.a. Zetdewandplaatadapterzorgvuldigopdejuisteplaats.b. Bevestig de wandplaatadapter aan de wanddoos met de

meegeleverde schroeven.c. Klikdewandplaatopdewandplaatadapter.

a. Zetdevoedingnaardewandbedieningaandoordelinkinwerkingtestellen.

b. De regeling van de wandbediening dient via de software van de regeleenheid van het Lutron® Horeca hotelkamersysteem te worden geprogrammeerd voordat de regeling werkt zoals beschreven.*

* De deurbelfunctie vereist installatie en programmering van de deurbelcomponenten

a. SluitdeconnectorklemmenaanopdebedradingvandeQS-linkindewanddoos. Raadpleeg de 'Opmerkingen m.b.t. QS-link bekabeling' voor nadere informatie.

b. Sluit de connector van de Pico®regelingaanopdeQS-linkvandeLutron® Horeca hotelkamercontroller.

b. Schuif de Pico® regeling in de daartoe bestemde gleuven op de wandplaatadapter bij de opening in de wandplaat.

Pico® wandbedieningenInstallatieTe gebruiken in combinatie met het Lutron® Horeca hotelkamer-systeem

Belangrijke opmerkingenGelieve door te lezen vóór installatie

• Teinstallerendooreenerkendelektricieninovereenstemmingmetallelokale en nationale regelgeving met betrekking tot elektriciteit.

• Tegebruikenbijtemperaturentussen0°Cen40°C.• Geendradenmetnetspanningaansluitenopklemmenindewandbediening.Onjuisteaansluitingenkunnentotpersoonlijkletselleiden of de regeling of andere apparatuur beschadigen.

• Afdekplatenuitsluitendreinigenmeteendoekmetwarmwaterenmildezeep(geenchemischereinigingsmiddelen).

QSWP-DMQSWP-CPIEC PELV/NEC®Klasse224V-30mA

Benodigde onderdelen Voor elk systeem heeft u het volgende nodig:

Voor elke afzonderlijke Pico® regeling één: wandplaat/adapter kit voor wandplaat(PWP-S1,PWP-S2,PWP-D3,PWP-D4)

Pico®Privacyregeling(QSWP-DM)en/of Pico®Gangregeling(QSWP-CP)

Bovensteled-lampje(groen)Bovenste knop:verzoek om kamertedoenaan-/uitschakelen

Ondersteled-lampje(rood)Ondersteknop: Niet Storen aan-/uitschakelen

Bovenste led-lampje(groen)

Knop:indrukken om aan te bellen

Ondersteled-lampje(rood)

+

WAARSCHUWING. Gevaar voor elektrische schok. Kan ernstige verwonding of overlijden tot gevolg hebben. Vóór installatie van de unit de netspanning uitschakelen bij de hoofdschakelaar.

4:MUX

3:MUX

2:24V-

1:

Hulp nodig? Bel met de Lutron Technische Ondersteuningsdienst op +44.(0)20.7680.4481 of kijk op www.lutron.com

Opmerkingen m.b.t. QS-link bedrading• Werkspanning:24V-(IECPELV/NEC®klasse2),gevoedvanafdeQS-linkofdooreenafzonderlijke24V- voeding

• Stroomverbruik:maximaal30mA• Verbruikt1vermogensverbruik-eenheid(PowerDrawUnit,PDU)opdeQS-link;voormeerinformatieomtrentPDU'sraadpleeg“Vermogensverbruik-eenhedenopdeQS-link”,LutronP/N369405opwww.lutron.com

• TeltalséénapparaatennulzonesopdeQS-link• VoormeerinformatieomtrentLutron®kabelspecificaties,raadpleegLutronP/N369597opwww.lutron.com

• Neemvoordraadverbindingenvanmeerdan610mcontactopmetdeLutron®TechnischeOndersteuningsdienst

Klemmen• Erkunnenmaximaaltwee1,0mm2(18AWG)draden

opwordenaangesloten;doorgaansééngetwist,afgeschermdpaar0,50mm2(22AWG)draad;oféén4,0mm2(12AWG)draad.

• Raadpleegonderstaandetabelvoordedraadspecificaties.

Lengte van de QS-link bedrading

Draadmaat Onderdeelnummer Lutron®-kabel

Minderdan153m Voeding(klemmen1en2): 1paar1,0mm2(18AWG)

GRX-CBL-346S(non-plenum)GRX-PCBL-346S(plenum)

Data(klemmen3en4): 1getwist,afgeschermdpaar0,50mm2(22AWG)

Maximaal610m Voeding(klemmen1en2): 1paar4,0mm2(12AWG)

GRX-CBL-46L (non-plenum)GRX-PCBL-46L(plenum)

Data(klemmen3en4): 1getwist,afgeschermdpaar0,50mm2(22AWG)

Problemen verhelpenProbleem Mogelijke oorzakenGeen communicatie met de regelaar in het vertrek

Foutiefaangeslotenbedradingofloscontactbijdataleidingen3en4vanderegel-link

Led-lampjesvandewandbediening lichten op in omgekeerde volgorde

Knoppenopdewandbediening werken niet.Led-lampjesenknoppen werken niet naar behoren

Bedrading van wandbediening is onjuist aangesloten. Wandbediening is niet van spanning voorzien. Wandbediening is onjuist geprogrammeerd.

Led-lampjesgaannietaan

Foutiefaangeslotenbedradingofloscontactopdegemeenschappelijkedraad('common')ofvoedingsaansluitingen1en2bijdewandbediening(en)ofprocessoropderegel-link.Wandbediening is onjuist geprogrammeerd.

GarantieMeerinformatiem.b.t.garantiekuntuvindenop www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf

Technische OndersteuningsdienstV.S./Canada:1.800.523.9466Mexico:+1.888.235.2910Brazilië:+55.11.3257.6745Groot-Brittannië:+44.(0)20.7680.4481India:+91.124.471.1900VerenigdeArabischeEmiraten:+971.4.299.1224China:10.800.120.1536Singapore:800.120.4491Overigelanden:+1.610.282.3800

Pico® PrivacyregelingIn de kamer

Pico® GangregelingIn de gang

IEC PELV/NEC®klasse2regeldraad:2:24V-1:Gemeenschappelijkedraad

('Common')

43

21

Afvoerdraad

DataLink:1getwist, afgeschermd paar

4:MUX3:MUX

Lutron® Horeca hotelkamercontroller (GCU-HOSP)

Ontvangerwerkendopradiosignalen(RadioFrequency,RF)metdeurbelof metexternedeurbeloplossingmetQSE-IO.+ +

Lutron,Picoen)zijngeregistreerdehandelsmerkenvanLutronElectronicsCo.,Inc.

NECiseengeregistreerdhandelsmerkvandeNationalFireProtectionAssociation,Quincy,Massachusetts

©2013LutronElectronicsCo.,Inc.

LutronElectronicsCo.,Inc. 7200SuterRoad | Coopersburg, PA 18036-1299 TEL:+1.610.282.3800

Begin hier

Gemeenschappelijke draad (‘Common’)

040397 Rev. A04/2013

Nederlands

Page 7: Inside Guestroom Outside Guestroom + + Radio · • Aceptan hasta dos cables de 1,0 mm2 (18 AWG); ... Los botones en la estación ... con timbre de puerta o timbre de puerta de otra

Сборка Монтаж и установка

Установка связи

Подключение1 3

4

2a. Протяните соединитель проводки панели

управления Pico® через отверстие в незакрепленном на стене адаптере настенной панели.

a. Осторожно установите и выровняйте адаптер настенной панели.b. Прикрепите адаптер настенной панели к стенному коробу с помощью

прилагающихся винтов.c. Установите настенную панель на адаптер.

a. Включите питание панели настенной станции путем активации канала.

b. Панели управления настенной станции должны быть запрограммированы с помощью программного обеспечения Hospitality System Guestroom Control Lutron®, чтобы панели работали описанным способом.*

* Функция дверного звонка требует установки и программирования компонентов дверного звонка.

a. Осуществите проводку от терминалов соединителя к каналу QS в стенном коробе. См. раздел «Примечания по проводке канала QS».

b. Подключите соединитель панели Pico® к каналу QS Управляющего устройства гостиничного номера Lutron®.

b. Задвините панель управления Pico® в направляющую рамку, совпадающую с выемками на панели.

Настенные станции Pico® УстановкаДля использования с решением для гостиничных номеров Lutron®

Важные примечанияПожалуйста, прочтите перед установкой

• Установкадолжнапроводитьсяквалифицированнымэлектрикомв соответствии со всеми местными и национальными электротехническимиправиламиинормами.

• Эксплуатацияпритемпературеот0°Cдо40°C.• Неподключайтепроводассетевымнапряжениемктерминаламнастеннойстанции.Неправильнаяпроводкаможетпривестиктравмам или повреждениям панели или другого оборудования.

• Длячисткииспользуйтетканевуюсалфеткустеплойводойимягкиммыльным раствором (не используйте химические чистящие средства).

QSWP-DMQSWP-CPIEC PELV/NEC®класс224В- 30мА

Необходимые компоненты Убедитесь, что для каждой системы есть в наличии:

Один на каждую панель управления Pico®Настеннаяпанель/адаптерныйнаборнастеннойпанели(PWP-S1,PWP-S2,PWP-D3,PWP-D4)

Панель управления приватности Pico® (QSWP-DM) и/или коридорная панель Pico® (QSWP-CP)

Верхний светодиод (зеленый)Верхняя кнопка: нажать для запроса уборки комнаты

Нижнийсветодиод(красный)Нижняякнопка: нажать для запроса «Небеспокоить»

Верхний светодиод (зеленый)

Кнопка: нажать для дверного звонка

Нижнийсветодиод (красный)

+

ОСТОРОЖНО! Опасность поражения электрическим током. Может привести к серьезным травмам или смерти. Отключите питание на размыкателе цепи перед установкой изделия.

4:MUX

3:MUX

2:24В-

1: Общий

Необходима помощь? Звоните в Службу поддержки Lutron по тел. +44.(0)20.7680.4481 или заходите к нам по адресу www.lutron.com

Примечания по проводке канала QS• Рабочеенапряжение:24В- (IEC PELV/NEC® класс 2), подача питания от каналаQSиливнешнегоисточникапитанияв24В-

• Потреблениетока:максимум30А• Потребляет1единицупередаваемоймощности(PDU)наканалеQS;дляполучениядополнительнойинформацииоPDUсм.«PowerDrawUnitsontheQSLink»LutronP/N369405поадресуwww.lutron.com

• Считаетсяоднимустройством;нетзоннаканалеQS• Дляполучениядополнительнойинформацииотехнических

характеристиках кабелей Lutron®см.LutronP/N369597поадресуwww.lutron.com

• Свопросамиопрокладкепроводадлинойсвыше610м,пожалуйста,обращайтесь в Отдел технической поддержки Lutron®

Терминалы• Совместимысдвумяпроводамив1,0мм2(18AWG); одназащищеннаявитаяпара0,50мм2(22AWG);илиодинпроводв4,0мм2 (12 AWG).

• Ограниченияпроводкиуказанывнижеприведеннойтаблице.

Канал QS Длина проводки

Калибр провода Номер компонента провода Lutron®

Менее153м Питание (терминалы 1 и 2): 1пара1,0мм2 (18 AWG)

GRX-CBL-346S(непленумный)GRX-PCBL-346S(пленумный)

Передача данных (терминалы3и4): 1 защищенная витая пара 0,50мм2 (22 AWG)

До610м Питание (терминалы 1 и 2): 1пара4,0мм2 (12 AWG)

GRX-CBL-46L(непленумный)GRX-PCBL-46L(пленумный)

Передача данных (терминалы3и4): 1 защищенная витая пара 0,50мм2 (22 AWG)

Поиск и устранение неисправностейСимптомы Возможные причиныНетсообщенияс Управляющим устройством комнаты

Неправильнаяпроводкаилирасслабление соединений линий передачиданных3и4.

Светодиоды настенной станции высвечиваются в обратном порядке

Неработаюткнопкинастенной станции. Светодиоды и кнопки нефункционируютдолжным образом

Осуществлена неправильная проводка.

Невключенопитаниенастеннойстанции.Настеннаястанциябыланевернозапрограммирована.

Светодиоды не высвечиваются

Неправильнаяпроводкаилирасслабление соединений линий питания 1 и 2 на настенной станции или станциях или процессоре.Настеннаястанциябыланевернозапрограммирована.

ГарантияОзнакомитьсясгарантийнойинформациейможнопоадресу www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf

Техническая поддержкаСША/Канада:1.800.523.9466Мексика:+1.888.235.2910Бразилия:+55.11.3257.6745Великобритания:+44.(0)20.7680.4481Индия:+91.124.471.1900ОбъединенныеАрабскиеЭмираты:+971.4.299.1224Китай:10.800.120.1536Сингапур:800.120.4491Другиестраны:+1.610.282.3800

Панель управления приватности Pico®

Внутри номера

Коридорная панель Pico®

Снаружи номера

IEC PELV/NEC® класс 2 проводка панели управления:

2:24В-1: Общий

43

21

Потребление тока

Канал передачи данных: 1 защищенная витая пара

4:MUX3:MUX

Управляющее устройство гостиничного номера Lutron®(GCU-HOSP)

Высокочастотный приемник с дверным звонком или дверной звонокстороннегопроизводителясQSE-IO.+ +

Lutron, Pico и ) являются зарегистрированными товарными знаками Lutron Electronics Co., Inc.

NECявляетсязарегистрированнымтоварнымзнакомNationalFireProtectionAssociationQuincy,Massachusetts

©2013LutronElectronicsCo.,Inc.

Lutron Electronics Co., Inc. 7200SuterRoad | Coopersburg, PA 18036-1299 Тел.:+1.610.282.3800

Начните здесь

040397 Rev. A04/2013

Русский

Page 8: Inside Guestroom Outside Guestroom + + Radio · • Aceptan hasta dos cables de 1,0 mm2 (18 AWG); ... Los botones en la estación ... con timbre de puerta o timbre de puerta de otra

装配 固定和安装

关联事项

连接1 3

4

2a. 将Pico® 操控装置线路连接器从未固定的墙板适配

器中的孔内插入。a. 仔细固定和对准墙板适配器。b. 将墙板适配器固定于带有螺丝的墙盒中。c. 将墙板扣于墙板适配器上。

a. 打开电源,通过链路供电实现墙控站操控装置的通电。b. 在操控装置按所述功能运行之前,墙控站的操控装置必须通过Lutron®

酒店系统客房控制组件的软件来运行。** 门铃功能需要安装和运行门铃组件。

a. 将连接器端子连于墙盒中的链路线路上。参阅QS链路布线注意事项获取进一步详情。

b. 将 Pico® 操控装置上的连接器连接到Lutron ®的酒店房间控制器的QS链路上。

b. 将 Pico® 操控装置滑入墙板适配器导轨中,这些导轨与墙板中的凹槽相匹配。

Pico® 墙控站安装针对Lutron® 酒店客房解决方案的使用

重要注意事项请在安装前阅读

• 由具备资质的电工根据当地和全国电气规程安装。 • 操作温度介于 0°C 和 40°C 之间。 • 请勿将线电压导线连接到墙控站端子上。不正确的布线可导致人身伤

害、操控装置或其他设备的损坏。• 仅使用蘸有温水和温和肥皂的布料清洁面板(勿使用化学清洁剂)。

QSWP-DMQSWP-CPIEC PELV/NEC®2类 24V-30mA

每个系统所需的组件,请确保您具有:

每个单独的Pico® 操控装置配备一个:墙板/墙板适配器套件 (PWP-S1,PWP-S2,PWP-D3,PWP-D4)

Pico® 隐私操控装置(QSWP-DM)和/或 Pico® 走廊操控装置 (QSWP-CP)

顶部LED指示灯(绿色)

顶部按钮: 切换为化妆室要求

底部LED指示灯(红色)

底部按钮: 切换为 请勿打扰要求

顶部LED指示灯 (绿色)

按钮: 按压以按响门铃

底部LED指示灯 (红色)

+

警告。触电危险。可能导致严重伤害或死亡。安装组件前,请通过断路器切断电源。

4 MUX

3 MUX

2 24 V-

1 公用

需要帮助?请致电Lutron 技术支持部,电话:+44.(0)20.7680.4481 或访问www.lutron.com

QS 链路布线注意事项• 工作电压:24 V- (IEC PELV/NEC®2类),切断电源的QS链路或外部24 V-供电

• 电流消耗:最大30 mA • QS链路上消耗1个用电单元(PDU);欲了解用电单元的更多信息,请参阅www.lutron.com中Lutron 部件号 369405 的“QS 链路用电单元”

• 算作一个设备,且QS链路上无任何区域• 欲了解有关 Lutron® 电缆规格的更多信息,请参阅www.lutron.com中

Lutron 部件号369597 • 对于超过610m 的线路,请联系Lutron®技术支持部

端子• 接受最多两根1.0 mm2 (18 AWG)的导线;

一根0.50 mm2 (22 AWG) 的屏蔽双绞线;或一根 4.0 mm2 (12 AWG) 的导线(通常情况下)。

• 布线限制请参阅以下图表。

QS 链路 布线长度

线规 Lutron®

电缆部件号

少于 153 m 功率 (端子 1和 2):一对 1.0 mm2 (18 AWG)

GRX-CBL-346S (非阻燃)

GRX-PCBL-346S (阻燃)

数据(端子 3 和 4):1根 0.50 mm2 (22 AWG) 的屏蔽双绞线

最长 610 m 功率 (端子 1和 2):一对 4.0 mm2 (12 AWG)

GRX-CBL-46L (非阻燃)

GRX-PCBL-46L (阻燃)

数据(端子 3 和 4):1根 0.50 mm2 (22 AWG) 的屏蔽双绞线

故障排除故障表现 可能的原因

未接通房间内控制器 操控装置链路数据线3和4布线错误或松动。

墙控站的LED指示灯反方向滚动

墙控站按钮失灵。LED指示灯和按钮未达到预期效果

墙控站布线错误。

墙控站未通电。

墙控站编程错误。

LED指示灯不亮 墙控站或处理器的公用操控装置链路和电源连接1和2布线错误或松动。

墙控站编程错误。

质保欲了解质保信息,请访问 www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Warranty.pdf

技术帮助美国 / 加拿大:1.800.523.9466墨西哥:+1.888.235.2910巴西:+55.11.3257.6745英联邦:+44.(0)20.7680.4481印度:+91.124.471.1900阿拉伯联合酋长国:+971.4.299.1224中国:10.800.120.1536新加坡:800.120.4491其他国家:+1.610.282.3800

Pico® 隐私操控装置客房内

Pico® 走廊操控装置客房外

IEC PELV/NEC®2类 操控装置布线:2: 24 V-1: 公用

43

21

接线口

数据链路:1根屏蔽双绞线4:MUX3:MUX

Lutron® 酒店客房控制器(GCU-HOSP) 带有门铃的无线电频率(RF) 接收器或带有QSE-IO的第三方门铃解决方案 。+ +

Lutron、 Pico 及 ) 为 LutronElectronicsCo.,Inc.的注册商标。

NEC 为美国国家防火协会的注册商标,协会位于马萨诸塞州的昆西。

©2013 Lutron ElectronicsCo.,Inc.

Lutron ElectronicsCo.,Inc. 7200 Suter Road |Coopersburg,PA18036-1299 电话:+1.610.282.3800

从这里开始

040397 Rev. A04/2013

英文