important information parts identification

15
800-428-8560 midwesthomes4pets.com P.O. Box 1031 Muncie, Indiana 47308 Remove collar, tags, and leads from pet before placing it in the home to prevent possible entanglement. Unwrap and remove all parts from the box. Keep the box and packing material until the product is assembled. In case of return or exchange, failure to return product in similar condition as received could result in limited reimbursement. Please save sales receipt as proof of purchase for warranty purposes. Check to ensure you have all the parts below. If you discover any parts are missing, immediately call our toll-free service helpline at 1-800-428-8560 (Monday - Friday 9 a.m. to 4 p.m. EST) or email customer service at [email protected]. Bottom Panel - Has the widest spaces between the wires, upright bent hooks, and a pan stop on one end. Side Panel with Door - Wide panel with hinged door and three U-shaped slide-bolt locks. Has loops along both sides. Side Panel (No Door) - Wide panel with loops along both sides. Top Panel - Has a bent tab in the middle of each short side and open hooks along each long side with one straight hook in the middle. Front Door Panel - Narrow panel with hinged door and three U-shaped slide-bolt locks. The top of the Door Panel has two bent wire hooks. Back Panel - Same size as front door panel. The top of the panel has two bent wire hooks. Corner Rods (4) - Straight wire rods with hooks on the end. They will be inserted downward through the corner loops to secure the top, sides, and bottom of your pet home. Bottom Pan - Slides in and can be easily removed for cleaning. IMPORTANT INFORMATION PARTS IDENTIFICATION G F A B C E 1 Assembly Instructions for Model SL54DD A B C D E F G H H D Note: Crate assembly will require two people.

Upload: others

Post on 16-Oct-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

800-428-8560midwesthomes4pets.com

P.o. Box 1031Muncie, Indiana 47308

remove collar, tags, and leads from pet before placing it in the home to prevent possible entanglement.

Unwrap and remove all parts from the box. Keep the box and packing material until the product is assembled. In case of return or exchange, failure to return product in similar condition as received could result in limited reimbursement. Please save sales receipt as proof of purchase for warranty purposes.Check to ensure you have all the parts below. If you discover any parts are missing, immediately call ourtoll-free service helpline at 1-800-428-8560 (Monday - Friday 9 a.m. to 4 p.m. Est) or email customer service at [email protected].

Bottom Panel - Has the widest spaces between the wires, upright bent hooks, and apan stop on one end.

side Panel with Door - Wide panel with hingeddoor and three U-shaped slide-bolt locks. Hasloops along both sides.

side Panel (No Door) - Wide panel with loopsalong both sides.

top Panel - Has a bent tab in the middle ofeach short side and open hooks along eachlong side with one straight hook in the middle.

Front Door Panel - Narrow panel with hingeddoor and three U-shaped slide-bolt locks. thetop of the Door Panel has two bent wire hooks.

Back Panel - same size as front door panel.the top of the panel has two bent wire hooks.

Corner rods (4) - straight wire rods withhooks on the end. they will be inserted downward through the corner loops to securethe top, sides, and bottom of your pet home.

Bottom Pan - slides in and can be easily removed for cleaning.

IMPortANt INForMAtIoN

PArts IDENtIFICAtIoN

G

F

A B

C

E

1

Assembly Instructions for Model SL54DD

A

B

C

D

E

F

G

H H

D

Note: Crate assembly will require two people.

2

1. remove the contents of the carton. sort and identify all the pieces described in the Parts Identification. remove the Corner rods from theloops of the Door Panel and Back Panel.

2. locate the Bottom Panel (A) and place it flat onthe floor with the hooks extending upward asshown. locate the Pan stop attached to one end.this is the front of the crate and will serve as yourpoint of reference.

­­­­­3. locate the side Panel with Door (B) and side

Panel (C). lay them flat on the floor, one on eachlengthwise side of the Bottom Panel. the sidePanel with the Door should be on the right side ofthe Pan stop. the door’s slide-bolt latches will befacing the floor at this point. the loops on theshort ends of each side Panel should face upward.

lift the long edge of each side Panel that is closest to the Bottom Panel and place the longedge over the hooks of the Bottom Panel. thelong hooks of the Bottom Panel that extend upward should rest between the second and third long horizontal wire of each side panel.

4. Using both hands (or with the assistance of afriend), pull the two side Panels outward (awayfrom the Bottom Panel) and upward to form a“U” shape.

Make sure the second horizontal wire from thebottom of each side Panel slides up to connect inside the upright hooks of the Bottom Panel.

AssEMBly INstrUCtIoNs

Pan stop

second Wire

Bottom Wire

the long hooks of the BottomPanel fit around/over the second

horizontal wire of each side panel.

5. Position the top Panel (D) over the upright side Panels with the hooks facing downward. Connect the hooks ofthe top Panel to the top horizontal wires of the two upright side Panels. the middle“l” wire on the top Panel should tuck inside the side Panel on each side.

6. Position and hang the Front Door Panel(E). this will go on the open end of the pet home that has the pan stop attached.Hang the Door Panel using the two hangers attached to the top Horizontalwire. the panel will swing down naturallyinto position. the door should be positioned so that the slide-bolt latchesare on the right side, enabling the door toopen outward from right-to-left.

Finish the panel assembly by lifting the middle of the top Panel while pushing inward on the middle of the Door Panel tohook the top Panel’s bent tab around thetop horizontal wire of the Door Panel.

INSERTING THE CORNER RODS­IN THE­FRONT 

7. Next, you will take two of the Corner rods(G) and insert them downward through thevarious intersecting loops of the two frontcorners.

your solutions crate uses an over/underconfiguration to increase stability and security of the crate. Use the guide at theright, which shows how each panel’s loopsshould be placed before inserting the rodon each side. this configuration should bethe same on both sides of the Door Panel.

3

side Panel overDoor Panel Under

Door Panel overside Panel Under

Door Panel loop only

side Panel loop only

side Panel loop only

side Panel overDoor Panel Under

8. Position and hang the Back Panel (F)against the remaining open end of the pethome, the back, using the two hangersattached to the top rung. It will swingdown naturally into position.

INSERTING THE CORNER RODS­IN THE­BACK 

9. Just as in step 7, take the remaining twoCorner rods and insert them downwardthrough the various intersecting loops ofthe back corners. Use the guide at theright, which shows how each panel’sloops should be placed before insertingthe rod on each side. this configurationshould be the same on both sides of theBack Panel.

10. Insert the Bottom Pan (H) by sliding itonto the floor of the pet home from thefront. secure the Bottom Pan inside thepet home with the pan stop attached tothe middle front of the Bottom Panel.

Back Panel overside Panel Under

Back Panel overside Panel Under

Back Panel loop only

Back Panel loop only

side Panel overBack Panel Under

Pan stop

side Panel loop only

4

NOTES: to protect the finish of your pet home and the bottom pan, use only mild, non-abrasive cleanersand water. Any coarse scrubbing or abrasive materials could damage the finish.

Do Not expose the plastic pan to direct sunlight for extended periods of time as this may lead to warping ordamage to the pan.

to help reduce noise, place a piece of carpet or cut a piece from the crate carton and place it inside the cratebeneath the pan.

LIMITED­MANUFACTURER’S­WARRANTY

1. For one (1) year from the date of original purchase, MidWest Homes For Pets (“MIDWEst”) warrants to the purchaserof this pet home that, should it prove defective by reason of improper workmanship and/or material, the manufacturerwill repair or replace, at its option, any defective part of the pet home, without charge for the part or for shipping.replacement parts are warranted for the remainder of the original period.

2. THIS­WARRANTY­DOES­NOT­COVER defects in the wire enclosure caused by any animal, any physical abuse to ormisuse of the pet home, any damage caused by the original purchaser or any third party, or any defects arising ordiscovered more than one (1) year from the original retail purchase date.

3. STEPS­TO­OBTAIN­WARRANTY­SERVICE:A. the purchaser must call the manufacturer’s HElPlINE, 800-428-8560, to report the alleged defect to a customerservice representative or obtain missing parts.B. the customer service representative will determine if the defect is covered by this warranty, and if it is, will authorizeand instruct the purchaser in how to obtain corrective action.C. the manufacturer may require the purchaser to present the sales receipt or other proof of purchase prior toauthorizing any return or replacement. No returns or replacements will be permitted without proper authorization. If areturn or replacement is authorized, you may be requested to return the item to the manufacturer or to make the itemavailable for pick-up by the manufacturer.

4. ANY­EXPRESS­WARRANTY­NOT­PROVIDED­IN­THIS­WARRANTY­DOCUMENT,­AND­ANY­REMEDY­FORBREACH­OF­CONTRACT­THAT,­BUT­FOR­THIS­PROVISION,­MIGHT­ARISE­BY­IMPLICATION­OR­OPERATIONOF­LAW,­IS­HEREBY­EXCLUDED­AND­DISCLAIMED.­THE­IMPLIED­WARRANTIES­OF­MERCHANTABILITY­ANDOF­FITNESS­FOR­ANY­PARTICULAR­PURPOSE­ARE­EXPRESSLY­LIMITED­TO­A­TERM­OF­ONE­(1)­YEAR.SOME­STATES­DO­NOT­ALLOW­LIMITATIONS­ON­HOW­LONG­AN­IMPLIED­WARRANTY­LASTS,­SO­THEABOVE­LIMITATIONS­MAY­NOT­APPLY­TO­YOU.

5. UNDER­NO­CIRCUMSTANCES­SHALL­THE­MANUFACTURER­BE­LIABLE­TO­PURCHASER­OR­ANY­OTHERPERSON­OR­ANY­SPECIAL,­INCIDENTAL­OR­CONSEQUENTIAL­DAMAGES,­WHETHER­ARISING­OUT­OFBREACH­OF­WARRANTY,­BREACH­OF­CONTRACT­OR­OTHERWISE,­SOME­STATES­DO­NOT­ALLOW­THEEXCLUSION­OR­LIMITATIONS­OF­INCIDENTAL­OR­CONSEQUENTIAL­DAMAGES,­SO­THE­ABOVELIMITATIONS­OR­EXCLUSION­MAY­NOT­APPLY­TO­YOU.

6. this warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

TOLL-FREE­SERVICE­HELPLINE:­ If you have any problems or questions with the assembly of your solutions Double Door Crate, call our service Helpline at: 1-800-428-8560 between 9:00 a.m. and 4:00p.m. (Est) Monday through Friday.

5INst_sl54DD (174)

Come Visit OurWebsite­

Crates • Exercise Pens • Pet Beds Feed Bowls • Carriers • Kennels . . .

For­a­Complete­Listing­of­Products­

midwesthomes4pets.com

800-428-8560midwesthomes4pets.com

P.o. Box 1031Muncie, Indiana 47308

Pour ne pas emmêler les objets, retirer le collier, la plaque d’identité et la laisse avant de mettre l’animal dans la cage.

Déballez et retirez toutes les pièces de la boîte. Conservez la boîte et le matériel d’emballage jusqu’à ce que le produitsoit assemblé. En cas de retour ou d’échange, le produit doit être retourné dans un état semblable sans quoi le remboursement ne pourrait être que partiel. Prière de conserver le coupon de caisse comme preuve d’achat aux finsde la garantie. Vérifiez si toutes les pièces énumérées ci-dessous sont présentes. si vous constatez qu’il manque despièces ou si vous rencontrez un problème ou avez des questions au sujet de l’assemblage, appelez immédiatement laligne d’assistance sans frais au 1-800-428-8560 (lundi – vendredi, 9 h 00 à 16 h 00 HNE) ou envoyez-nous un courrielà[email protected].

Panneau inférieur - Possède les espaces lesplus larges entre les fils, les crochets recourbés verticaux et une pan stop sur uneextrémité.

Panneau latéral avec porte - Panneau largeavec porte à charnière et trois serrures enforme de U. A des boucles des deux côtés.

Panneau latéral (sans porte) - Panneau largeavec boucles sur les deux côtés.

Panneau supérieur - Dispose d'une languettepliée au milieu de chaque côté court et ouvreles crochets le long de chaque côté long avecun crochet droit au milieu.

Panneau de porte avant - Panneau étroit avecporte à charnière et trois serrures en forme deU. le panneau supérieur de la porte comportedeux câbles pliés crochets.

Panneau arrière - la même taille que le panneau de la porte avant. le haut dupanneau comporte deux crochets de fil pliés.

tige d'angle (4) - tige filaire droite avec crochets à l'extrémité. Ils seront insérésVers le bas à travers les boucles d'angle poursécuriser le haut, les côtés et le fond de votremaison d'animaux de compagnie.

Bac inférieur - Glisse et peut être facilementEnlevé pour le nettoyage.

rENsEIGNEMENts IMPortANts

PIèCEs INClUrE

G

F

A B

C

E

6

Consignes d’assemblage pour les modèles no SL54DD

A

B

C

D

E

F

G

H

H

D

REMARQUE: l'assemblée nécessitera deux personnes.

7

1. retirer le contenu du carton. trier et identifieztoutes les pièces décrites dans les piècesidentification. retirez les tiges d'angle des bouclesdu panneau de la porte et du panneau arrière.

2. localisez le panneau inférieur (A) et placez-le àplat sur le sol avec les crochets qui s'étendentvers le haut comme indiqué. localisez le verroudu bac attaché à une extrémité. C'est l'avant de lacaisse et servira de point de référence.

­­­­­3. localisez le panneau latéral avec la porte (B) et le

panneau latéral (C). Posez-les à plat sur le sol,l'un sur chaque côté longitudinal du Panneau inférieur. le panneau latéral avec la porte doit êtresur le côté droit de Pan stop. les loquets de laserrure de la porte seront orientés vers le sol à cestade. les boucles sur les extrémités courtes dechaque panneau latéral devraient faire face versle haut.

soulevez le bord long de chaque panneau latéralle plus proche du panneau inférieur et placez lebord long sur les crochets du panneau inférieur.les longs crochets du panneau inférieur qui s'étendent vers le haut devrait reposer entre ledeuxième et le troisième long fil horizontal dechaque panneau latéral.

4. En utilisant les deux mains (ou avec l'aide d'unami), tirez les deux Panneaux latéraux vers l'extérieur (loin du Panneau inférieur) et vers lehaut pour former une forme "U".

Assurez-vous que le deuxième fil horizontal dubas de chaque panneau latéral glisse vers le hautpour se connecter à l'intérieur des crochets verticaux du panneau inférieur.

CoNsIGNEs D’AssEMBlAGE

Verrouillagedu bac

Deuxième fil

Fil inférieur

les longs crochets du panneau inférieur s'adaptent autour du

deuxième fil horizontal de chaquepanneau latéral.

5. Positionnez le panneau supérieur (D) sur le Panneaux latéraux verticaux aux crochets vers le bas. Connectez les crochets du panneau supérieur aux filshorizontaux supérieurs des deux panneaux latéraux verticaux. le fil "l"moyen sur le panneau supérieur devraitse replier à l'intérieur du panneau latéralde chaque côté.

6. Positionnez et accrochez le panneau deporte avant (E). Cela ira à l'extrémité ouverte de la maison d'animaux de compagnie qui a la pan stop attaché. Accrochez le panneau de la porte en utilisant les deux cintres fixés au fil horizontal supérieur. le panneau s'allongera naturellement en position. laporte doit être positionnée de sorte queles loquets de la glissière soient sur lecôté droit, ce qui permet à la porte des'ouvrir de droite à gauche.

terminer l'assemblage du panneau ensoulevant le milieu du panneau supérieuren poussant vers l'intérieur au milieu dupanneau de la porte pour accrocher l'onglet plié du panneau supérieur autourdu fil horizontal supérieur du panneau de la porte.

INSERER­TIGE­D'ANGLEÀ­L'AVANT

7. Ensuite, vous prenez deux des tige d'angle(G) et insérez-les vers le bas à travers lesdifférentes boucles d'intersection des deuxcoins avant.

Votre caisse de solutions utilise une configuration sur / sous pour augmenter lastabilité et la sécurité de la caisse. Utilisezle guide à droite, qui montre comment lesboucles de chaque panneau doivent êtreplacées avant d'insérer la broche dechaque côté. Cette configuration devraitêtre identique des deux côtés du panneaude la porte.

8

Panneau latéral au dessusPanneau de porte sous

Panneau de porte sur le dessusPanneau latéral en bas

Boucle de panneau de porte

Boucle de panneau latéral

Boucle de panneau latéral

Panneau latéral au dessusPanneau de porte sous

8. Positionnez et accrochez le panneau arrière (F) contre l'extrémité ouverterestante de la maison d'animal domestique, le dos, en utilisant les deuxcintres attachés au niveau supérieur. Il sestabilisera naturellement en position.

INSERER­LA­TIGE­D'ANGLEDANS­LE­DOS

9. tout comme à l'étape 7, prenez les deuxautres tiges d'angle et insérez-les vers lebas à travers les différentes boucles d'intersection des coins arrières. Utilisezle guide à droite, qui montre comment lesboucles de chaque panneau doivent êtreplacées avant d'insérer la broche dechaque côté. Cette configuration devraitêtre identique des deux côtés du panneau arrière.

10. Insérez le Panneau inférieur (H) en leglissant sur le sol de la maison d'animaldomestique par le devant. Fixez le panneau inférieur à l'intérieur de la maison d'animaux de compagnie avecl'arrêt de la casserole attaché à l'avant du panneau inférieur.

Panneau arrière surPanneau latéral en bas

Panneau arrière surPanneau latéral en bas

Boucle du panneau arrière

Boucle du panneau arrière

Panneau latéral au dessusPanneau arrière sous

Verrouillage du bac

Boucle de panneau latéral

9

Entretien:Pour protéger la finition de votre Cage pour animal et de la Base, ne les nettoyez qu'avec un produit non abrasif etde l'eau. Frotter trop fort ou des produits abrasifs peuvent endommager la finition.

NE PAs exposer le bac en plastique à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes, car cela peutentraîner une déformation ou une endommagement du plateau.

Afin de réduire le bruit, placez un morceau de tapis ou une partie de la boîte en carton dans la boîte sous leplateau.

LIGNE­D’ASSISTANCE­SANS­FRAIS­:­pour toutes questions concernant l’assemblage d’une nouvelle veuillezappeler notre LIGNE­D’ASSISTANCE au 1-800-428-8560, de 9 h 00 à 16 h 00 (HNE), du lundi au vendredi.

10INst_sl54DD (174)

Come Visit OurWebsite­

Crates • Exercise Pens • Pet Beds Feed Bowls • Carriers • Kennels . . .

For­a­Complete­Listing­of­Products­

midwesthomes4pets.com

GARANTIE­LIMITÉE­DU­FABRICANT

la compagnie MidWest Homes For Pets (“MidWest”), garantit pour une période d’un (1) an à compter de la date del’achat initial, que si cette meubles pour animal se révèle défectueuse en raison de main-d’oeuvre et/ou de matériauxinappropriés, la compagnie MidWest, à son gré,réparera ou remplacera les pièces défectueuses sans frais de pièceset d’expédition. les pièces de rechange sont garanties pour le restant de la période originale de la garantie.

CETTE­GARANTIE­NE­COUVRE­PAS les défauts de la structure en bois causés par un animal, ou par l’usage abusifou impropre de la meubles de l’animal, ainsi que tous dommages causés par l’acheteur original ou une tiercepersonne, ou tous défauts découverts ou survenus plus d’u (1) an après la date d’achat original du produit.

POUR­OBTENIR­DU­SERVICE­AUX­TERMES­DE­LA­GARANTIE:A. Pour signaler une défectuosité alléguée ou pour obtenir des pièces manquantes, l’acheteur doit téléphoner à unreprésentant du service à la clientèle à la lIGNE D’AssIstANCE de MidWest au 800-428-8560.B. le représentant du service à la clientèle déterminera si la défectuosité est couverte par cette garantie; si c’est lecas, il donnera son autorisation et indiquera à l’acheteur comment remédier à la situation.C. MidWest peut exiger de l’acheteur qu’il présente son reçu de caisse ou une autre preuve d’achat avant d’autoriserle retour de la cage ou son remplacement. tout retour ou remplacement doit être dûment autorisé. si l’autorisationest accordée pour un retour ou pour un remplacement, MidWest pourra demander à l‘acheteur de lui renvoyer l’articleou permettre à MidWest de le ramasser.

TOUTE­GARANTIE­EXPRESSE­NON­PRÉVUE­DANS­LE­PRÉSENT­DOCUMENT­ET­TOUT­RECOURS­POURRUPTURE­DE­CONTRAT­QUI,­SAUF­POUR­CE­QUI­CONCERNE­CETTE­DISPOSITION,­POURRAIT­SUR­VENIRIMPLICITEMENT­OU­PAR­L’APPLICATION­D’UNE­LOI,­SONT­PAR­LES­PRÉSENTES­EXCLUS­ET­REJETÉS.LES­GARANTIES­IMPLICITES­DE­QUALITÉ­MARCHANDE­OU­D’APTITUDE­À­UN­USAGE­DÉTERMINÉ­­SONTEXPRESSÉMENT­LIMITÉES­À­UN­TERME­D’UN­(1)­AN.­ÉTANT­DONNÉ­QUE­CERTAINS­ÉTATSN’AUTORISENT­PAS­DE­LIMITATION­À­LA­DURÉE­D’UNE­GARANTIE­IMPLICITE,­LES­LIMITES­PRÉCITÉESPEUVENT­NE­PAS­S’APPLIQUER­À­VOUS.

QUELLES­QUE­SOIENT­LES­CIRCONSTANCES,­MIDWEST­NE­SERA­PAS­RESPONSABLE­ENVERSL’ACHETEUR­OU­UNE­AUTRE­PERSONNE­DE­DOMMAGES­SPÉCIAUX,­FORTUITS­OU­INDIRECTS,­QUE­CESDOMMAGES­SURVIENNENT­À­LA­SUITE­D’UNE­RUPTURE­DE­GARANTIE,­D’UNE­RUPTURE­DE­CONTRATOU­AUTREMENT.­ÉTANT­DONNÉ­QUE­CERTAINS­ÉTATS­N’AUTORISENT­PAS­D’EXCLUSION­OU­DELIMITATION­POUR­CE­QUI­CONCERNE­LES­DOMMAGES­FORTUITS­OU­INDIRECTS,­LES­LIMITATIONS­ETLES­EXCLUSIONS­PRÉCITÉES­PEUVENT­NE­PAS­S’APPLIQUER­À­VOUS.

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques; vous pourriez également avoir d’autres droits.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

800-428-8560midwesthomes4pets.com

P.o. Box 1031Muncie, Indiana 47308

remueva el collar, la identificación y las correas de la mascota antes de ponerla en la jaula, para prevenirposibles enredos.

Desembale y retire todas las piezas de la caja. Conserve la caja y el material de embalaje hasta que el producto seencuentre armado. En caso de devolución o cambio, que el material no sea devuelto en condiciones similares a lasque se recibió, puede representar una limitación en el reembolso. sírvase conservar la factura como comprobantede compra para los efectos de la garantía. Verifique contar con todas las piezas detalladas a continuación. si descubre que falta alguna de las piezas, contáctese de inmediato con nuestro servicio de asistencia gratuita al 1-800-428-856 (lunes - viernes de 9 a.m. a 4 p.m. Est) o a [email protected].

Panel inferior - tiene los espacios más amplios entre los alambres, ganchos dobladosverticales, y una parada de la cacerola en un extremo.

Panel lateral con puerta - Panel ancho conpuerta abisagrada y tres cerrojos en forma de"U". tiene bucles a lo largo de ambos lados.

Panel lateral (sin puerta) - Panel ancho con bucles a lo largo de ambos lados.

Panel superior - tiene una lengüeta doblada enel centro de cada lado corto y los ganchos abiertos a lo largo de cada lado largo con ungancho recto en el centro.

Panel de la puerta delantera - Panel estrechocon puerta con bisagras y tres cerrojos en formade U con pernos deslizantes. la parte superiordel panel de la puerta tiene dos alambres doblados manos.

Panel posterior - Igual que el panel de la puertadelantera. la parte superior del panel tiene dosganchos de alambre doblados.

Varillas de esquina (4) - Varillas de alambrerecto con ganchos en el extremo. se insertaránhacia abajo a través de los lazos de esquinapara asegurar la parte superior, los lados y elfondo de su casa de mascotas.

Pan inferior - se desliza y se puede quitar fácilmente para la limpieza.

INForMACIóN IMPortANtE

lAs PIEzAs INClUyEN

G

F

A B

C

E

11

Instrucciones de armado para los Modelos Número SL54DD

A

B

C

D

E

F

G

H

H

D

Nota: la Asamblea requerirá dos personas.

12

1. retire el contenido de la caja. Clasifique e identifique todas las piezas descritas en la Identificación de piezas. retire las barras de esquina de los bucles del panel de la puerta y elpanel posterior.

2. Ubique el Panel Inferior (A) y colóquelo en el pisocon los ganchos extendidos hacia arriba como semuestra. Ubique el Bloqueo de la bandeja unido aun extremo. Este es el frente de la caja y servirácomo su punto de referencia.

­­­­­3. Ubique el panel lateral con la puerta (B) y el panel

lateral (C). Colóquelos en el piso, uno en cadalado longitudinal del panel inferior. El panel lateralcon la puerta debe estar en el lado derecho de laparada panorámica. En este punto, los pestillosdel pestillo de la puerta estarán mirando hacia elpiso. los bucles en los extremos cortos de cadapanel lateral deben hacia arriba.

levante el borde largo de cada panel lateral queesté más cerca del Panel Inferior y coloque elborde largo sobre los ganchos del Panel Inferior.los ganchos largos del panel inferior que se extienden hacia arriba debe descansar entre elsegundo y el tercer alambre horizontal de cadapanel lateral.

4. Usando ambas manos (o con la ayuda de unamigo), tire de los dos paneles laterales haciafuera (lejos del panel inferior) y hacia arriba paraformar una forma en "U".

Asegúrese de que el segundo cable horizontal dela parte inferior de cada panel lateral se deslicehacia arriba para conectar dentro de los ganchosverticales del panel inferior.

INstrUCCIoNEs PArA El ArMADo

Bloqueode la bandeja

segundo cable

Cable inferior

los ganchos largos del Panel Inferiorencajan alrededor del segundo hilo

horizontal de cada panel lateral.

5. Coloque el panel superior (D) sobre elPaneles laterales verticales con los ganchos mirando hacia abajo. Conecte los ganchos del panel superior a los cables horizontales superiores de los dos paneles laterales verticales. El alambremedio "l" en el panel superior debe doblardentro del panel lateral de cada lado.

6. Coloque y cuelgue el panel de la puertadelantera (E). Esto irá en el extremoabierto de la casa del animal domésticoque tiene la parada de la cacerola unida.Cuelgue el panel de la puerta usando lasdos perchas unidas al cable horizontal superior. El panel oscilará naturalmenteen posición. la puerta debe estar colocada de modo que los pestillos de los pernos deslizantes estén en el lado derecho, permitiendo que la puerta seabra hacia fuera de derecha a izquierda.

termine el montaje del panel levantandoel en el panel superior mientras empujahacia adentro en el centro del panel de lapuerta para enganchar la lengüetadoblada del panel superior alrededor delalambre horizontal superior del panel de la puerta.

INSERCIÓN­DEL­ESQUINERO­BARRAAL­FRENTE

7. A continuación, tomará dos de las barrasde esquina (G) e insertarlas hacia abajo a través de los distintos bucles de intersección de las dos esquinas frontales.

su caja de soluciones utiliza una configuración de sobre / bajo para aumentar la estabilidad y seguridad de la caja. Utilice la guía a la derecha, quemuestra cómo deben colocarse los bucles de cada panel antes de insertar elpasador en cada lado. Esta configuracióndebe ser la misma en ambos lados delpanel de la puerta.

13

Panel lateral sobrePanel de la puerta bajo

Panel de la puerta sobrePanel lateral bajo

Bucle del panel de la puerta

Bucle del panel lateral

Bucle del panel lateral

Panel lateral sobrePanel de la puerta bajo

8. Coloque y cuelgue el panel trasero (F)contra el extremo abierto restante de lacasa de mascota, la espalda, utilizandolas dos perchas unidas al escalón superior. oscilará naturalmente en suposición.

INSERCIÓN­DE­LAS­BARRASEN­LA­ESPALDA

9. Al igual que en el paso 7, tome las dosbarras de esquina restantes e insértelashacia abajo a través de los diferentes bucles que se cruzan en las esquinastraseras. Utilice la guía a la derecha, que muestra cómo deben colocarse los bucles de cada panel antes de insertar elpasador en cada lado. Esta configuracióndebe ser la misma en ambos lados delpanel posterior.

10. Inserte la bandeja inferior (H) deslizándola en el piso de la casa demascotas desde el frente. Asegure labandeja inferior dentro de la casa demascota con la parada de la cacerolaunida a la parte frontal central del panel inferior.

Panel trasero sobrePanel lateral bajo

Panel trasero sobrePanel lateral bajo

Bucle del panel posterior

Bucle del panel posterior

Panel lateral sobrePanel posterior bajo

Bloqueode la bandeja

Bucle del panel lateral

14

Mantenimiento:Para proteger la terminación de su jaula Pet Home y la bandeja inferior, use solamente limpiadores suaves noabrasivos, y agua. Cualquier fregado áspero o materiales abrasivos pueden dañar la terminación.

No exponga la bandeja de plástico a la luz directa del sol durante largos períodos de tiempo, ya que estopuede provocar deformaciones o daños en la bandeja.

Para ayudar a reducir el ruido, coloque un pedazo de alfombra o corte un pedazo de la caja de la jaula y colóquelodentro de la jaula debajo de la bandeja.

LINEA­GRATUITA­DE­SERVICIO­DE­AYUDA:­si usted tiene inconvenientes o dudas con el armado de sunueva Pet Home, comuníquese con nuestra lINEA DE sErVICIo DE AyUDA al: 1-800-428-8560 de lunesa viernes, de 9:00 a 16.00 hs (Est).

15INst_sl54DD (174)

Come Visit OurWebsite­

Crates • Exercise Pens • Pet Beds Feed Bowls • Carriers • Kennels . . .

For­a­Complete­Listing­of­Products­

midwesthomes4pets.com

GARANTIA­LIMITADA­DEL­FABRICANTE

MidWest Homes For Pets (“MidWest”) garantiza al comprador de esta muebles por un (1) año, a partir de la fecha de lacompra original, si ésta resultase defectuosa por razones de manufactura incorrecta o material defectuoso. MidWestreparará o reemplazará, a su propia opción, cualquier parte defectuosa del muebles, sin cargo por el material o flete. laspartes de repuesto están garantizadas por el plazo restante de la garantía original.

ESTA­GARANTIA­NO­CUBRE defectos en el muebles causados por cualquier animal, cualquier abuso físico o usoindebido del muebles, cualquier daño causado por el comprador original o cualquier otra parte, o cualquier defectoproducido o descubierto más de un (1) año después de la fecha de la compra original al detalle.

PASOS­PARA­OBTENER­SERVICIO­DE­GARANTIA:A. El comprador debe llamar a MidWest HElPlINE, 800-428-8560, para reportar el supuesto defecto al representante delservicio al consumidor, u obtener las partes faltantes.B. El representante del servicio al consumidor determinará si el defecto se encuentra cubierto por esta garantía, y si lo está,autorizará e instruirá al comprador respecto a cómo corregir el defecto.C.MidWest puede solicitar al comprador que presente el recibo de venta u otra prueba de la adquisición antes de autorizarcualquiera devolución o reemplazo. No se permiten devoluciones o reemplazos sin la autorización correspondiente. si seautoriza una devolución o reemplazo, se le podrá solicitar que devuelva la mercadería a MIDWEst o que prepare lamercadería para que pueda ser retirada por MidWest.

EXCLUYE­Y­RENUNCIA­A­CUALQUIER­GARANTIA­EXPRESA­NO­INCLUIDA­EN­ESTE­DOCUMENTO­DEGARANTIA,­Y­CUALQUIER­RECURSO­POR­INCUMPLIMIENTO­DE­CONTRATO­QUE,­EXCEPTO­POR­ESTADISPOSICIÓN,­PUEDA­SURGIR­POR­IMPLICANCIA­U­OPERACION­DE­LA­LEY.­­LAS­GARANTIAS­IMPLICITAS­DECOMERCIABILIDAD­Y­DE­IDONEIDAD­PARA­CUALQUIER­PROPOSITO­SE­LIMITAN­EXPRESAMENTE­AL­PLAZODE­UN­(1)­AÑO.

MIDWEST­NO­SERA­RESPONSIBLE,­BAJO­NINGUNA­CIRCUNSTANCIA,­AL­COMPRADOR­O­CUALQUIER­OTRAPERSONA,­POR­CUALQUIER­DAÑO­ESPECIAL,­INCIDENTAL­O­­INDIRECTO­CAUSADO­POR­INCUMPLIMIENTODE­GARANTIA,­INCUMPLIMIENTO­DE­CONTRATO­U­OTRO.­ALGUNOS­ESTADOS­NO­PERMITEN­LA­EXCLUSIONO­LIMITACION­DE­DAÑOS­INCIDENTALES­O­INDIRECTOS,­POR­LO­TANTO­LAS­LIMITACIONES­O­EXCLUSIONESMENCIONADAS­MAS­ARRIBA­PUDER­SER­INVALIDAS­PARA­USTED.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y también puede usted tener otros derechos que varían de unestado a otro.

1.

2.

3.

4.

5.

6.