hugvísindasvið la littérature française au xvième siècle

Download Hugvísindasvið La littérature française au XVIème siècle

Post on 05-Jan-2017

220 views

Category:

Documents

5 download

Embed Size (px)

TRANSCRIPT

  • 1

    Hugvsindasvi

    La littrature franaise au XVIme sicle

    Ritger til BA frnskum frum.

    Eric Puges

    Ma 2013

  • 2

    Hskli slands

    Hugvsindasvi

    Frnsk fri

    La littrature franaise au XVIme sicle

    Ritger til BA frnskum frum.

    Eric Puges

    Kt.: 160180-3319

    Leibeinandi: Grgory Cattaneo

    Ma 2013

  • 3

    Sommaire

    Introduction...

    Partie I : La littrature franaise au sicle de Franois Ier

    1.1) La littrature sous le rgne de Franois Ier (1515-1547).

    1.2) La littrature et les guerres de religion.....

    Partie II : Agrippa dAubign dans son temps.

    2.1) Quelle formation a reu Agrippa dAubign ?.......................................................

    2.2) Un contexte unique dans le royaume de France et la convergence de diffrents

    traumatismes en font un auteur engag...

    Partie III : Ltude des Tragiques dont un extrait de texte de Misres...

    3.1) Que sont les Tragiques ?..........................................................................................

    3.2) Etudes de Misres

    Conclusion...

    Annexe.

    A.1) Extrait des Misres, vers 97-130.

    A.2) Couverture du livre les Tragiques.

  • 4

    La littrature franaise au XVIme sicle

    La littrature franaise se dveloppe dans un contexte de transformations la fois

    varies et dcisives. Cest un sicle de bouleversements culturels et scientifiques, le temps des

    Rformes religieuses, celui des grandes dcouvertes gographiques et astronomiques. La

    littrature franaise du XVIme sicle se caractrise par laffirmation de la langue franaise

    en tant que langue littraire au rayonnement important. Cest le sicle o la France se

    construit autour dun pouvoir royal uvrant unifier la langue franaise. Surnomm Pre

    des Lettres , Franois Ier joue un rle dterminant, protgeant savants, crivains et artistes.

    En effet cette poque de nombreux lettrs mettent en place les principaux genres de la

    littrature moderne en France. Runis par la mme langue avant 1550, les Franais se

    dchirent violemment dans la seconde moiti du XVIme sicle car les guerres de religion

    par leurs massacres et complots font basculer le pays dans lhorreur et dans laffaiblissement

    de la royaut. Malgr ce climat de guerre civile, la littrature continue de se dvelopper. Dans

    les deux camps des crivains sengagent. Parmi eux Agrippa dAubign, ct protestant mne

    le combat aussi bien par lpe que par lcriture. Son uvre Tragiques est un tmoignage trs

    engag sur ces guerres fratricides notamment dans le Livre I le pome Misres. Dans luvre

    en gnral et dans le pome choisi Agrippa dAubign dpeint avec fougue et intransigeance

    le tableau de la France dchire par les guerres de religion.

    Comment expliquer quun roi soit associ la naissance de la littrature franaise, si

    brillante au XVIme sicle ? Quest-ce que la littrature franaise sous Franois 1er ?

    Comment volue-t-elle aprs lui ? Quelle formation Agrippa d Aubign reoit-il ? Quels

    traumatismes a-t-il vcu ? Que sont les Tragiques et pourquoi donne-t-il le nom de Misres

    un de ces pomes ?

  • 5

    Partie I : La littrature franaise au sicle de Franois Ier

    1.1 : La littrature sous le rgne de Franois 1er (1515-1547)

    Franois 1er dfend la langue franaise devenant langue officielle.

    Le contexte est favorable au XVIme sicle. Cest lpoque de lhumanisme et du retour

    lAntiquit, aux langues antiques. Le latin et le grec supplantent le franais largement. Mais

    pour Franois 1er, il est ncessaire de faire du franais une langue moderne, valorise, unifie

    et donc tatise afin de neutraliser les patois locaux du Moyen-Age. Sous l'effet de diffrents

    bouleversements comme l'invention de l'imprimerie, la priode de la Renaissance, la question

    de la fixation de la langue du roi , le franais se transforme rapidement face la ncessit

    dcrire les lois et de traduire la Bible. De ce fait, les interventions royales rejettent le latin

    dans les arrts de justice. Quand en 1539, par l'ordonnance de Villers-Cotterts, Franois 1er

    impose le franais comme langue officielle exclusive de ladministration et du droit, il donne

    ainsi une impulsion dcisive une langue qui est dj celle de la cour et de Paris. Le roi veut

    faire de la langue franaise le ciment culturel de son royaume mais aussi un vecteur didentit

    autour duquel gravitent crivains, potes et artistes.

    Aussi Franois 1er est-il en mesure de construire des lieux de lidentit franaise.

    Franois 1er construit des institutions de la langue franaise

    Franois 1er est le premier souverain franais offrir aux arts et la littrature une place si

    grande. Aux humanistes il apporte une aide financire, des postes de professeurs et l'accs

    des manuscrits antiques qu'il fait venir dItalie et du Proche-Orient.

    Dabord cest le chteau de Blois et la bibliothque royale en 1520. N au chteau de Blois,

    Louis XII en fait sa demeure principale. Sa fille Claude de France pouse en 1514 son cousin

    Franois d'Angoulme le futur Franois 1er. Quatre ans plus tard, celui-ci cre un grand

    cabinet de livres au chteau quil confie au pote de la Cour, Saint-Gelais. Suite au dcs

    de la reine en 1524, Franois Ier part dfinitivement pour Fontainebleau. Il fait suivre sa

    bibliothque rpute et fonde partir delle la grande bibliothque royale de Fontainebleau.

    Le roi choisit des bibliothcaires comptents comme Petit, Lefvre d'Etaples. Il cherche des

    manuscrits anciens. Il est certainement influenc par des humanistes comme Bud, spcialiste

    et traducteur de langues antiques, devenu intendant de la Bibliothque royale. Le roi aime lire

    et couter la lecture de romans et de livres historiques mais galement des auteurs antiques

    mme dans ses nombreux dplacements. Les textes trangers sont traduits en langue franaise

    avec obligatoirement un exemplaire la bibliothque royale. Lobjectif du roi cest aussi de

    "mettre la disposition et au service de tous" ces textes anciens. De nombreuses

    bibliothques prives vont ainsi voir le jour travers lensemble du royaume comme celle du

    prsident du Parlement.

    Ensuite vient le collge royal en 1530. Mcne, Franois 1er collectionne manuscrits et livres.

    Toujours sous linfluence de Guillaume Bud, il cre en 1530 le corps des Lecteurs

    Royaux intgr dans le Collge des trois langues (hbreu, grec, latin) soit le futur

    Collge royal puis Collge de France. Erasme et Rabelais apprcient cette initiative royale.

    Prs de dix professeurs de formation humaniste et pays par le roi enseignent en franais pour

    la premire fois.

  • 6

    Outre le grec et lhbreu sont enseigns le droit franais, le latin, les mathmatiques et la

    mdecine. Le collge devient rapidement un lieu de trs grande rputation. Dailleurs sa

    devise tait est Docet omnia ( il enseigne tout ).

    Le collge des lecteurs royaux permet de contrecarrer linfluence conservatrice de luniversit

    de la Sorbonne cre au Moyen-Age et o les professeurs enseignent en latin.

    Enfin cest limprimerie royale en 1531. Franois 1er favorise le dveloppement de

    limprimerie en France et fonde lImprimerie royale en 1531 dans laquelle travaillent des

    imprimeurs de renomme comme Robert Estienne. Limprimerie royale est rpute pour ses

    caractres antiques (grec, hbreu et latin). Grce Franois Ier, les imprimeries franaises se

    perfectionnent. Les progrs de l'imprimerie favorisent la publication dun nombre croissant de

    livres religieux, politiques, scientifiques et culturels. Franois 1er par sa volont de renforcer

    lunit de son royaume par une mme langue favorise la naissance dune littrature bien

    franaise.

    Quelles sont les particularits de cette littrature naissante sous Franois 1er ?

    La littrature franaise du XVIme sicle est marque par ltablissement de la langue

    franaise comme une grande langue littraire et par dimportants crateurs qui fondent les

    principaux genres de la littrature moderne en France. Parmi ces crateurs il faut noter

    Franois Rabelais pour la prose narrative, Pierre de Ronsard et Joachim du Bellay pour la

    posie, Michel de Montaigne pour la littrature. Tous ces crateurs ont pour thmes le

    bonheur et la beaut. Cest le bonheur trouv dans un lieu imaginaire, vcu auprs de la

    nature, form par une ducation humaniste Ainsi la littrature du XVIme sicle est-elle

    divise en trois tendances, lhumaniste, la courtoise et lengage. Les contes continuent la

    tradition mdivale en traitant de la morale, de la religion et du savoir. Ils rappellent les

    fabliaux et proposent des rcits invraisemblables. Des pointes satiriques peuvent sadresser

    aux membres du clerg et de la justice. Les nouvelles, introduites en France grce

    limitation de Boccace, se composent de rcits gnralement brefs, dramatiques avec peu de

    personnages. Au XVIe sicle cest Marguerite de Navarre (1492-1549), sur de Franois Ier

    qui excelle dans ce genre. Dans LHeptamron elle dcrit des situations simples et

    contemporaines, dj un dbut de la rflexion psychologique en littrature avec une intrigue

    amoureuse et des personnages rels.

    Franois 1er, au centre de cette nouvelle littrature mcne de Claude Chappuys

    Franois 1er, finance galement les crations de potes franais tels que Claude Chappuys et

    Clment Marot. Fru dart et de belles lettres, Franois 1e

Recommended

View more >