genero lirico

32
GENERO LIRICO en la antigua grecia se cantaba y era acompañado de un instrumento llamado LIRA comunica las mas intimas vivencias del hombre, lo

Upload: gerardo-dlr

Post on 27-Jun-2015

176 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: GENERO LIRICO

GENERO LIRICO

en la antigua grecia se cantaba y era acompañado de un instrumento llamado LIRA

comunica las mas intimas vivencias del hombre, lo subjetivo, el estado anímico y el amor, el dolor y la pasión.

Page 2: GENERO LIRICO

MAYORES.

ODAODA A LA ALEGRIA

Alegría, Luz Divina,

del Elíseo dulce lar,

inflamados alleguemos

Diosa, a tu celeste altar.

Une otra vez tu hechizo

a quienes separó el rigor.

Fraterniza el orbe entero

de tus alas al calor.

Coro

A quien el azar ha dado

la verdadera amistad,

quien consorte dulce halla,

ha sin par felicidad.

En la redondez terrena

suya un alma invocar!

A quien no le fuera dado

sumiríase en pesar!

Coro

En el seno de Natura

alegría liba el ser,

su florida vía sigue

males, bienes, por doquier.

Besos, vides, fiel amigo

hasta el morir nos dio;

el deleite, a los gusanos;

y al querube, un gran Dios.

Cual los soles en su vía

magna, juntos! oh! marchad!

y como héroes disfrutad

dicha, triunfos y felicidad!

Abrazaos, oh! millones!

Beso de la Humanidad!

Brinda celestial bondad

Padre a tu séquito sin par

Os postráis, oh! juntos

Ante el Creador Eterno

Busca en el azur, y reinaSobre el plano etéreo.

Page 3: GENERO LIRICO

HIMNO

Himno Veracruzano

Veracruz en el nombre tú llevasla verdad y razón de tu ser,es honor tan inmenso, que elevasa tu pueblo que ve amanecer.Tus culturas se abrazan fraternas,grandes pueblos con ojos al sol,forjan juntos simientes eternas,en tu suelo brillante crisol.

Veracruz, Veracruz,yo te canto y me exalto de orgullo,Veracruz, es verdad,eres tierra de paz y de amor.

Veracruz es un pueblo amistoso,solidario, cordial y gentil,Veracruz es el mar generosodel trabajo fecundo y febril.Veracruz es canciones y es gozo,es fandango, huapango y danzón;Veracruz es lugar prodigioso,es jarana, es arpa y es son.

Veracruz, Veracruz,yo te canto y me exalto de orgullo,Veracruz, es verdad,eres tierra de paz y de amor.

Page 4: GENERO LIRICO

CANCION

EL VIAJERO – LUIS MIGUEL

Yo soy ese viajero

Que va por el camino

Por brechas y veredas

Buscando su destino.

Escucho alegres trinos

Del ave alborera

Rumor de fresca brisa

De tierra morena

Miro en las espigas

Dorados sus trigales

Como las que se mecen

Muy verdes los maizales

Y serpentean las bardas

De piedras quebradas

Casitas con arcones

De adobe blanqueadas

La virgen del cerrito

Que alivia nuestros males

Nos da sus bendiciones

Milagros y bondades

Con fe los mexicanos

Le brindan su canto

Y todos la visitan

El día de su santo

México, México

Te llevo en el corazón

Con la alegría del mariachi

Me brota la inspiración

De bronce tu corazón

No hay como sones jarochos

Cantados con emoción

Piletas como espejos

Y tibias sus lagunas

Se peinan con el viento

De encaje las espumas

De piedras molcajetes

Volcanes nevados

El Popo el Iztacihuatl

Amantes postrados

Me quedo en esye suelo

Tan lindo y tan sereno

Porque he encontrado

Cantos caricias y consuelos

Por tantas cosas bellas

Me quedo en tu seno

Gozando tus pregones

Te canta el viajero

México, México

Te llevo en el corazón

Con la alegría del mariachi

Me brota la inspiración

México, México

De bronce tu corazón

No hay como sones jarochos

Cantados con emoción

México, MéxicoTe llevo en el corazón

Page 5: GENERO LIRICO

MENORES

Soneto

Pablo Neruda – soneto II

Amor, ¡cuántos caminos hasta llegar a un beso,qué soledad errante hasta tu compañía!Siguen los trenes solos rodando con la lluvia.En Taltal no amanece aún la primavera.

Pero tú y yo, amor mío, estamos juntos,juntos desde la ropa a las raíces,juntos de otoño, de agua, de caderas,hasta ser sólo tú, sólo yo juntos.

Pensar que costó tantas piedras que lleva el río,la desembocadura del agua de Boroa,pensar que separados por trenes y naciones

tú y yo teníamos que simplemente amarnos,con todos confundidos, con hombres y mujeres,con la tierra que implanta y educa los claveles.

Page 6: GENERO LIRICO

fabula

el león y el raton

Estando un león durmiendo en la falda de una montaña, los ratones del campo, que andaban jugando, llegaron allí, y uno de ellos saltó sobre el león, y éste le cogió. El ratón, viéndose preso, suplicaba al león que tuviese misericordia de él, pues no había saltado con malicia, por lo que pedía humildemente perdón. El león, viendo que no podía tomar venganza de aquel ratón, por ser cosa tan pequeña, y que el matarle antes le sería crimen e ignominia, que gloria ni alabanza, dejóle ir sin hacerle mal. El ratón se fue, dándole muchas gracias. Después de algunos días el león cayó preso en una red, y viéndose así alcanzado, comenzó a rugir con mucho sentimiento y dolor. Y como el mismo ratón oyese este clamor, fue y preguntóle qué cosa le había acaecido, y qué mal era de que tanto se sentía. Y viendo que estaba preso en aquella red; le dijo: "¡Oh, señor, toma buen esfuerzo, pues no es cosa de que debas temer; yo me acuerdo del bien que de ti recibí, por lo que quiero corresponderte!" Y así comenzó a roer con sus dientes y romper los ligamentos, ataduras y lazos en aquellos lugares y partes donde conocía que era necesario para deshacer y desatarlo, de manera que poco a poco quedó el león libre y exento de aquella prisión.

Page 7: GENERO LIRICO

Epigrama

Al perderte yo atítú y yo hemos perdido

Yo porque túeras lo que yo más amaba,

ytú, porque yo era el que te amaba más.

Pero de nosotros dostú pierdes más que yo;

porque , yo podrëamar a otras

como te amaba a tí,pero a tí nadie te amarácomo te amaba yo!

Page 8: GENERO LIRICO

GENERO EPICO

Este genero es el mas antiguo que lograba hacer creer a un pueblo sobre hazañas épicas que en ese entonces había criaturas míticas

Page 9: GENERO LIRICO

Cuento

La liebre y el erizo

Un cuento de los hermanos Grimm. Es uno de los muchos en los que la liebre, animal paradigma de la rapidez pierde una carrerar contra otro más lento pero más astuto. Aparece también recogido en la colección de cuentos Mil años de cuentosVeamos la historia.

Un erizo y una liebre se encuentran en el campo. La liebre trata con desprecio al erizo y éste se propone darle un escarmiento así que el erizo le apuesta a la liebre una botella de vino a que le gana en una carrera. La liebre se mofa de la apuesta y la acepta. Quedan en hacer la carrera en media hora. El erizo se pone de acuerdo con su mujer que espera oculta en la meta, cuando la liebre va a terminar la carrera, sale y dice 'he llegado antes'. Como la liebre es incapaz de distinguir un erizo de otro se lo cree y le dice de volver a la salida. Acepta la eriza y al llegar la liebre se encuentra con el erizo que de nuevo dice 'he llegado antes' y así repiten la carrera una y otra vez hasta que la liebre ya no puede más. Tuvo que comprarle la botella de vino al erizo.

Page 10: GENERO LIRICO

Mito

El mito Chino de la creación

Los cielos y la tierra eran solamente uno y todo era caos. El Universo era como un enorme huevo negro, que llevaba ren su interior a P'an-Ku. Tras 18.000 años P’an-Ku se despertó de un largo sueño. Se sintió sofocado, por lo cual empuñó un hacha enorme y la empleó para abrir el huevo. La luz, la parte clara, ascendió y formó los cielos, la materia fría y turbia permaneció debajo para formar la tierra. P’an-Ku se quedó en el medio, con su cabeza tocando el cielo y sus pies sobre la tierra. La tierra y el cielo empezaron a crecer a razón de diez pies al día, y P’an-Ku creció con ellos. Después de otros 18.000 años el cielo era más grande y la tierra más gruesa; P’an-Ku permaneció entre ellos como un pilar gigantesco, impidiendo que volviesen a estar unidos.P’an-Ku falleció y distintas partes de su organismo, se transformaron en elementos de nuestro mundo. Su aliento se transformó en el viento y las nubes, su voz se convirtió en el trueno. De su cuerpo, un ojo se transformó en el sol y el otro en la luna. Su cuerpo y sus miembros, se convirtieron en cinco grandes montañas y de su sangre se formó el agua. Sus venas se convirtieron en caminos de larga extensión y sus músculos en fértiles campos. Las interminables estrellas del cielo aparecieron de su pelo y su barba, y las flores y árboles se formaron a partir de su piel y del fino vello de su cuerpo. Su médula se transformó en jade y en perlas. Su sudor fluyó como la generosa lluvia y el dulce rocío que alimenta a todas las cosas vivas de la tierra.

Page 11: GENERO LIRICO

Relato

Esto sucedió en la amazonía donde existen frondosos àrboles gigantes,donde habita celosos de su ser ,los SACHA-RUNAS.cierto día un niño mitayero aún inexperto pero audaz, quien por seguir los pasos de un hermoso venado ,se adentró demasiado en la espesura de nuestra selva y al caer la noche se dió cuenta que era incapaz de dar con el camino de regreso.al verse perdido se armó de valor y decidió subir a las ramas de un enorme árbol(oje) al cual subio sin dificultad.Ya una vez en la copa del árbol y a eso de la media noche capto un retunbar de tanbores que cada minuto lo escuchaba más claro,helandosele la sangre. El niño miraba desesperadamente y al comprobar que se acercaba al árbol una multitud de hombresillos de piel rugosa ,gris y vientres abultados .Cada uno de ellos llevavan un tambor que golpeaban estruendosamente y en la otra mano una antorcha que alunbraba nitidamente.Agobiadoy sin voz el niño solo observava la fantastica danza que pronto los hombresillos enpezaban a ejecutar al rededor del árbol cantando.

AUTOR(A):NARLY MILAGROS RIOS ENRRIQUE

Page 12: GENERO LIRICO

GENERO DRAMATICO

Esta destinado a ser representado frente a un auditorio, abarca manifestaciones teatrales

Page 13: GENERO LIRICO
Page 14: GENERO LIRICO

Genero narrativo

Este se caracteriza por que se cuentan hechos reales o también ficticios que constituyen una historia ajena a los sentimientos del autor. La presencia del narrador como emisor

Page 15: GENERO LIRICO

LEYENDA

La leyenda del maíz

Cuentan que antes de la llegada de Quetzalcóatl, los aztecas sólo comían raíces y animales que cazaban.

No tenían maíz, pues este cereal tan alimenticio para ellos, estaba escondido detrás de las montañas.

Los antiguos dioses intentaron separar las montañas con su colosal fuerza pero no lo lograron.

Los aztecas fueron a plantearle este problema a Quetzalcóatl.

-Yo se los traeré- les respondió el dios.

Quetzalcóatl, el poderoso dios, no se esforzó en vano en separar las montañas con su fuerza, sino que empleó su astucia.

Se transformó en una hormiga negra y acompañado de una hormiga roja, marchó a las montañas.

El camino estuvo lleno de dificultades, pero Quetzalcóatl las superó, pensando solamente en su pueblo y sus necesidades de alimentación. Hizo grandes esfuerzos y no se dio por vencido ante el cansancio y las dificultades.

Quetzalcóatl llegó hasta donde estaba el maíz, y como estaba trasformado en hormiga, tomó un grano maduro entre sus mandíbulas y emprendió el regreso. Al llegar entregó el prometido grano de maíz a los hambrientos indígenas.

Los aztecas plantaron la semilla. Obtuvieron así el maíz que desde entonces sembraron y cosecharon.

El preciado grano, aumentó sus riquezas, y se volvieron más fuertes, construyeron ciudades, palacios, templos...Y desde entonces vivieron felices.

Y a partir de ese momento, los aztecas veneraron al generoso Quetzalcóatl, el dios amigo de los hombres, el dios que les trajo el maíz.

Nota: El significado del nombre Quetzalcóatl es Serpiente Emplumada.

Page 16: GENERO LIRICO

PARABOLAParablola del hijo prodigo

Dijo además: —Un hombre tenía dos hijos.

El menor de ellos dijo a su padre: “Padre, dame la parte de la herencia que me corresponde.” Y él les repartió los bienes.

No muchos días después, habiendo juntado todo, el hijo menor se fue a una región lejana, y allí desperdició sus bienes viviendo perdidamente.

Cuando lo hubo malgastado todo, vino una gran hambre en aquella región, y él comenzó a pasar necesidad.

Entonces fue y se allegó a uno de los ciudadanos de aquella región, el cual le envió a su campo para apacentar los cerdos.

Y él deseaba saciarse con las algarrobas que comían los cerdos, y nadie se las daba.

Entonces volviendo en sí, dijo: “¡Cuántos jornaleros en la casa de mi padre tienen abundancia de pan, y yo aquí perezco de hambre!

Me levantaré, iré a mi padre y le diré: Padre, he pecado contra el cielo y ante ti.

Ya no soy digno de ser llamado tu hijo; hazme como a uno de tus jornaleros.”

Se levantó y fue a su padre. Cuando todavía estaba lejos, su padre le vio y tuvo compasión. Corrió y se echó sobre su cuello, y le besó.

El hijo le dijo: “Padre, he pecado contra el cielo y ante ti, y ya no soy digno de ser llamado tu hijo.”

Pero su padre dijo a sus siervos: “Sacad de inmediato el mejor vestido y vestidle, y poned un anillo en su mano y calzado en sus pies.

Traed el ternero engordado y matadlo. Comamos y regocijémonos,

porque este mi hijo estaba muerto y ha vuelto a vivir; estaba perdido y ha sido hallado.” Y comenzaron a regocijarse.

Su hijo mayor estaba en el campo. Cuando vino, se acercó a la casa y oyó la música y las danzas.

Después de llamar a uno de los criados, le preguntó qué era aquello.

Page 17: GENERO LIRICO

Este le dijo: “Tu hermano ha venido, y tu padre ha mandado matar el ternero engordado, por haberle recibido sano y salvo.”

Entonces él se enojó y no quería entrar. Salió, pues, su padre y le rogaba que entrase.

Pero respondiendo él dijo a su padre: “He aquí, tantos años te sirvo, y jamás he desobedecido tu mandamiento; y nunca me has dado un cabrito para regocijarme con mis amigos.

Pero cuando vino éste tu hijo que ha consumido tus bienes con prostitutas, has matado para él el ternero engordado.”

Entonces su padre le dijo: “Hijo, tú siempre estás conmigo, y todas mis cosas son tuyas.

Pero era necesario alegrarnos y regocijarnos, porque este tu hermano estaba muerto y ha vuelto a vivir; estaba perdido y ha sido hallado.”

Page 18: GENERO LIRICO

CUENTOCAPERUCITA ROJA (HERMANOS GRIMM)

Había una vez una niña muy bonita. Su madre le había hecho una capa roja y la muchachita la llevaba tan a menudo que todo el mundo la llamaba Caperucita Roja.

Un día, su madre le pidió que llevase unos pasteles a su abuela que vivía al otro lado del bosque, recomendándole que no se entretuviese por el camino, pues cruzar el bosque era muy peligroso, ya que siempre andaba acechando por allí el lobo.

Caperucita Roja recogió la cesta con los pasteles y se puso en camino. La niña tenía que atravesar el bosque para llegar a casa de la Abuelita, pero no le daba miedo porque allí siempre se encontraba con muchos amigos: los pájaros, las ardillas...

De repente vio al lobo, que era enorme, delante de ella.

-¿A dónde vas, niña?- le preguntó el lobo con su voz ronca.

- A casa de mi Abuelita- le dijo Caperucita.

- No está lejos- pensó el lobo para sí, dándose media vuelta.

Caperucita puso su cesta en la hierba y se entretuvo cogiendo flores: - El lobo se ha ido -pensó-, no tengo nada que temer. La abuela se pondrá muy contenta cuando le lleve un hermoso ramo de flores además de los pasteles.

Mientras tanto, el lobo se fue a casa de la Abuelita, llamó suavemente a la puerta y la anciana le abrió pensando que era Caperucita. Un cazador que pasaba por allí había observado la llegada del lobo.

El lobo devoró a la Abuelita y se puso el gorro rosa de la desdichada, se metió en la cama y cerró los ojos. No tuvo que esperar mucho, pues Caperucita Roja llegó enseguida, toda contenta.

La niña se acercó a la cama y vio que su abuela estaba muy cambiada.

-Abuelita, abuelita, ¡qué ojos más grandes tienes!

-Son para verte mejor- dijo el lobo tratando de imitar la voz de la abuela.

- Abuelita, abuelita, ¡qué orejas más grandes tienes!

Page 19: GENERO LIRICO

- Son para oírte mejor- siguió diciendo el lobo.

- Abuelita, abuelita, ¡qué dientes más grandes tienes!

- Son para...¡comerte mejoooor!- y diciendo esto, el lobo malvado se abalanzó sobre la niñita y la devoró, lo mismo que había hecho con la abuelita.

Mientras tanto, el cazador se había quedado preocupado y creyendo adivinar las malas intenciones del lobo, decidió echar un vistazo a ver si todo iba bien en la casa de la Abuelita. Pidió ayuda a un segador y los dos juntos llegaron al lugar. Vieron la puerta de la casa abierta y al lobo tumbado en la cama, dormido de tan harto que estaba.

El cazador sacó su cuchillo y rajó el vientre del lobo. La Abuelita y Caperucita estaban allí, ¡vivas!.

Para castigar al lobo malo, el cazador le llenó el vientre de piedras y luego lo volvió a cerrar. Cuando el lobo despertó de su pesado sueño, sintió muchísima sed y se dirigió a un estanque próximo para beber. Como las piedras pesaban mucho, cayó en el estanque de cabeza y se ahogó.

En cuanto a Caperucita y su abuela, no sufrieron más que un gran susto, pero Caperucita Roja había aprendido la lección. Prometió a su Abuelita no hablar con ningún desconocido que se encontrara en el camino. De ahora en adelante, seguiría las juiciosas recomendaciones de su Abuelita y de su Mamá.

Page 20: GENERO LIRICO

GENERO DIDACTICO

Enseñanza o divulgación de ideas expresadas de forma artística y filosófica

Page 21: GENERO LIRICO

BIOGRAFIA

Leonardo Da Vinci

nació en la aldea de Anchiano, unas pocas millas del pueblo pequeño de Vinci, en Toscana, Florencia cercano. Él era el hijo de un notario florentino rico y una mujer campesina. En medio de 1460 su familia se asentó en Florencia, donde Leonardo se dio la mejor educación que Florencia, un centro mayor, intelectual y artístico de Italia, podría ofrecer. 

Era persuasivo en la conversación, y en un músico y gran improvisador. En 1466  fue aprendiz de Andrea Del Verrocchio, el pintor y escultor florentino mas importante. En el taller de Verrocchio Leonardo fue enseñado a muchas actividades, como pintura de retratos y entrepaño o la creación de proyectos escultóricos grandes en mármol y bronce. En 1472 él fue entrado en el gremio de pintor de Florencia. 

El primer trabajo de Leonardo Da Vinci es un dibujo hecho en la pluma y la tinta del valle de Arno, utilizó el 5 de agosto, 1473. Se asume que él tuvo su propio taller entre 1476 y 1478.   Alrededor de 1482 a 1499, Ludovico Sforza, Duque de Milán, emplea a Leonardo y permitió que él operara su propio taller, completamente con aprendices. Aquí setenta toneladas de bronce se usaron para la estatua de caballo, fueron lanzados en armas para el Duque en una tentativa para salvar Milán de los  franceses bajo Charles VIII en 1495. 

Cuándo los franceses volvieron bajo Louis XII en 1498, Milán cayó sin pelea, derrocando Sforza. Leonardo permaneció en Milán por un tiempo, hasta que una mañana él encontró a arqueros franceses que utilizan su modelo de tamaño natural de arcilla de la estatua del caballo para la práctica del objetivo. Él dejó con Salai, su ayudante , y su amigo Luca Pacioli para Mantua, moviendo en después que 2 meses a Venecia (donde él fue empleado como un ingeniero militar), entonces volviendo brevemente a Florencia a fines de abril 1500.  

En Florencia entró a los servicios de Cesare Borgia, el hijo de Papa Alexander VI, actuando como un arquitecto y como ingeniero militar; Con Cesare que él viajó a través de Italia. En 1506 él volvió a Milán, ahora en las manos de Maximiliano Sforza después que mercenarios suizos habían expulsado al francés. 

En 1515, Francis I de Francia volvió a tomar Milán, y Leonardo fue comisionado para hacer un centro de mesa (un león mecánico) para las negociaciones por la paz entre el rey francés y Papa Leo X en el Fiambre, donde debió conocer primero al Rey. En 1516, él entró al

Page 22: GENERO LIRICO

servicio  de Francis, dándole el uso de la casa solariega Clos Lucé junto a la residencia de rey en el Palacio real Amboise, donde él gastó los últimos tres años de su vida. 

Leonardo Da Vinci murió en Clos Lucé, Francia, el 2 de mayo, 1519.  Los inventos de Leonardo Da vInci son: Bomba centrífuga Cañón que se carga por la culata Tornillo cónico Transmisión con correas Draga para construcción de canales Cadena de eslabones Tornillo sin fin Submarino Compás Aparato para bobinar y torcer la ceda Huso instrumento utilizado para hilar Lanzadera Paracaídas Tubo de lámpara Corredora para barcos Preconcepción del avión El tanque de guerra Esnorquel de buceo Preconcepción del helicóptero Preconcepción del automóvil Rayador de pan Molino de aire caliente (rueda de palas) Maquina para pulir espejos Traje de buzo Descubrió el Hidrómetro Precursor de la técnica del sfumato que consiste en la creación de efectos de lejanía Conjeturó sobre el origen de las conchas fosilizadas

Page 23: GENERO LIRICO

AUTOBIOGRAFIA

Nací el 19 de enero de 1973, en la ciudad de Danlí, departamento de El Paraíso. Mis

padres son Tomás Enrique y Martha M., soy la cuarta de cinco hermanos. Durante mi

niñez y juventud viví con mis padres y mis hermanos en la hermosa ciudad de las

colinas en un ambiente tranquilo y sano.

Mis estudios primarios los realice en la Escuela Luis Gamero de la ciudad de Danlí

desde el año 1980 al 1985 presentando siempre excelente conducta y en varios años

obtuve excelencia académica. Luego ingrese a realizar mis estudios secundarios en el

Instituto Departamental de Oriente de esta misma ciudad durante los años 1986 a 1988.

Durante mis estudios en esta institución desarrolle habilidades en el campo de la

gimnasia y participe intensamente en el cuadro de danza moderna, participando en

gimnasiadas nacionales y forme parte de la banda de guerra de este mismo instituto con

la cual nos dimos a conocer en varios eventos a nivel nacional. Al terminar mi tercer

curso de plan básico mis aspiraciones eran estudiar bachillerato y después ingresar a la

universidad a realizar estudios de arquitectura porque siempre me ha gustado mucho el

diseño de interiores y el dibujo, pero mis deseos de trabajar e independizarme fueron

más fuertes y creo que no tuve el suficiente apoyo o asesoramiento departe de mis

padres para haber seguido el bachillerato así que decidí estudiar Secretariado Ejecutivo

Bilingüe por lo que ingrese al Instituto Hondureño de Cultura Interamericana durante

los años 1989 a 1991. Posteriormente recién graduada comencé a trabajar en el Hotel

Alameda como telefonista y recepcionistas donde tuve muy bonita y buena experiencia

porque practicaba mucho el inglés ya que en este hotel se trabaja mucho con

extranjeros. Después empecé a trabajar en el Hotel Prado donde adquirí más experiencia

en cuanto a trabajos secretariales y el inglés, además conocí a muchas personalidades y

el ambiente de trabajo era muy agradable, pero el sueldo era muy bajo y mis

aspiraciones eran conseguir un mejor trabajo así que comencé a aplicar en el Banco

Central de Honduras donde comencé a trabajar el 25 de mayo del año 1992 hasta la

fecha y en el cual he desempeñado varios puestos.

Page 24: GENERO LIRICO

En cuanto a mis estudios, seguía con mis deseos de estudiar arquitectura, pero sabía que

ya trabajando iba a ser difícil puesto que es una carrera que necesita de tiempo

completo, así que desistí de la idea y entre a estudiar bachillerato para dar el primer

paso en el Instituto Técnico Honduras del año 1996 al 1998 donde obtuve el titulo de

Bachiller en computación lo cual sirvió para dar otro rumbo a mi vida y orientarme al

campo de la tecnología. Terminando mis estudios de bachillerato ingrese a la

Universidad Nacional de Honduras a Estudiar Comercio Internacional pero como en

1997 había contraído nupcias, surgió un fruto de esta unión y no pude seguir mis

estudios en este centro ya que al principio del embarazo tuve problemas y necesitaba

reposo y el ajetreó de la universidad no me favorecía así que me retire. Después en el

2001 tuve mi segunda hija y a pesar de esto me decidí a ingresar a la universidad

privada José Cecilio del Valle para continuar o comenzar de nuevo mis estudios en el

área de Administración de Empresas donde curse con muy buenas calificaciones 15

clases.

Actualmente tengo tres hijos y un feliz matrimonio, pero los quehaceres de la casa y el

trabajo me impiden asistir a una universidad. Además al llegar a la casa necesito dedicar

tiempo a mis hijos y no tengo quien me los cuide ya saliendo del trabajo. Me enteré por

el por el periódico y varios compañeros de trabajos sobre esta opción y me sentí muy

animada al saber que desde mi trabajo puedo estudiar sin tener que robar tiempo a mi

familia y poder lograr parte de mi satisfacción personal como es obtener un título

universitario el cual no solo es una satisfacción para mi, sino que un orgullo para mi

familia de quienes tengo todo el apoyo necesario.

Estoy comenzando la Ingeniería en computación en la AIU porque es el área en la que

me desempeño y ya que es la carrera del presente uno debe estar actualizándose y estar

preparado para los cambios tecnológicos que se avecinan y adquirir conocimientos más

sólidos. Por lo pronto sigo investigando y trabajando con software sobre arquitectura

porque esta es una de las áreas que me proporciona relajación y satisfacción.

Page 25: GENERO LIRICO

ARTICULO

‘El asombroso viaje de Pomponio Flato’, de Eduardo MendozaCuando somos contratados por un cliente muy especial Por Luís Martínez González, en 20 de Julio de 2009

Eduardo Mendoza (Barcelona, 1943) es, hoy, un escritor indiscutiblemente acreditado. Su trayectoria literaria es lo suficientemente amplia y cualificada como para poder permitirse jugar con la literatura y reirse de las modas que surgen en el ámbito de las letras.

Eduardo MendozaEncuadrado en la generación literaria de 1968, desde su primera novela, ‘La verdad sobre el caso Savolta’ (1975), la crítica ha visto en él un narrador de calidad, que sabe combinar a la perfección las nuevas técnicas con los asuntos tradicionales. Otro tanto puede decirse de ‘La ciudad de los prodigios’ (1986), en la que Mendoza novela la Barcelona del desarrollo, entre la Exposición Universal de 1889 y la Iberoamericana de 1929, a través de la figura del arribista Onofre Bouvila.Ambas creaciones son más que suficientes para granjearse un prestigio literario. Y, aunque en ellas no están ausentes la ironía y el humor, no son éstos sus elementos principales.Pero, a partir de entonces, Mendoza ha descubierto la fórmula para escribir con calidad y, al tiempo, parodiar lo que ve alrededor. Es como si, tras alcanzar éxito literario, se hubiese propuesto tomarse a broma las modas literarias posteriores. Cada obra suya es, ahora, sinónimo de humor desquiciado y entretenimiento asegurado. Los ejemplos son muy numerosos: desde el detective innombrado, al que sacan del manicomio para investigar casos, hasta el extraterrestre Gurb y su compañero de exploraciones, que recorren Barcelona repartiendo excentricidades y dinero.

No obstante, con ‘El asombroso viaje de Pomponio Flato’ (2008), ha ido un poco más allá. Consciente de la moda narrativa de reinterpretar la Biblia, extrayendo de ella toda clase de teorías descabelladas, se ha propuesto parodiar este género de novela de usar y tirar. Y, así, nos presenta al filósofo Pomponio, caballero romano y

Page 26: GENERO LIRICO

admirador de los griegos, que viaja a Nazareth en busca de unas aguas medicinales que alivien sus flatulencias. Pero allí será contratado por un cliente muy especial: un niño llamado Jesús, cuyo padre, José, carpintero por más señas, va a ser ajusticiado por asesinato. Así, el romano se ve envuelto en un mundo por el que pululan personajes bíblicos al lado de otros nada espirituales.

Vista de la ciudad de NazarethPor tanto, nos hallamos ante una descabellada sátira de las novelas de moda, que buscan en la reinterpretación de la Biblia y en el escándalo consiguiente suplir sus carencias literarias. Es una descacharrante novela breve en la que la ironía magistral de Mendoza se hace patente a cada página. El autor, sin necesidad de nombrarlas, ejecuta una parodia de ellas que debería resultar definitiva para acabar con esta nueva tendencia narrativa que, en general, presenta una ínfima calidad literaria.La lectura de esta novela cómica, muy fácil por su amenidad, garantizará a quién la emprenda, sin duda, una tarde de risas constantes, puesto que -a nuestro juicio- Mendoza es, hoy día, uno de los escritores que mejor manejan el recurso literario de la ironía.