forest forestal tfs ligne forestière tfs2 trituradora tfs/tfs-tfs2... · de aleaciones especiales...

5
TFS TFS2 TFK TFX Línea FORESTAL FOREST line Ligne FORESTIèRE

Upload: others

Post on 06-Oct-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: FOREST FORESTAL TFS Ligne FORESTièRE TFS2 TRITURADORA TFS/tfs-tfs2... · de aleaciones especiales y metal duro, están diseñados y patentados expresamente por TMC CANCELA. Su diseño

Las características, fotos y esquemas de los modelos representados en este folleto tienen carácter meramente informativo y no tienen validez ante posibles reclamaciones. TMC CANCELA se reserva el derecho de modificarlas en cualquier momento sin previo aviso. © TMC CANCELA 2015The features, photos and diagrams of the models described in this brochure are for information purposes only and have no validity against any possible complaints. TMC CANCELA reserves the right of changing them at any time with any prior notice. © TMC CANCELA 2015Les caractéristiques, photos et schémas décrits dans cette brochure ont un caracter purement informatif et n’ont aucune validité pour d’éventuelles réclamations. TMC CANCELA se réserve le droit de les modifier à tout moment sans aucun préavis. © TMC CANCELA 2015

D i s t r i b u i d o r · R e s e l le r · R ev e n d e u r

Pedra Salgueira, s/n | Anxeriz

15684 TORDOIA | A Coruña (SPAIN)

Tlf. +34 981 695 074 | Fax +34 981 695 232

[email protected]

www.tmccancela.com

Siempre piezas originalesGarantía de Calidad

Use always original partsQuality Assurance

Toujours utiliser des pièces de rechange originales

Assurance de Qualité

Domex® is a registered trademark of SSAB

TFSTFS2 TFKTFX

Línea FORESTAL FOREST line

Ligne FORESTièRE

Page 2: FOREST FORESTAL TFS Ligne FORESTièRE TFS2 TRITURADORA TFS/tfs-tfs2... · de aleaciones especiales y metal duro, están diseñados y patentados expresamente por TMC CANCELA. Su diseño

TrituradorasMulchersBroyeurs

Especialmente indicadas para el triturado de ramas y árboles bajos, además de los tocones que quedan tras las talas. El grado de picado es muy alto, llegando en muchas ocasiones a obtener serrín como producto. La existencia de piedras en el terreno no impide su correcto funcionamiento. Los martillos recambiables que incorpora, de larga duración, compuestos de aleaciones especiales y metal duro, están diseñados y patentados expresamente por TMC CANCELA. Su diseño exclusivo proporciona una excelente penetración en el material así como una larga duración.

Specially suitable for mulching branches and low trees, including remaining stumps after the felling of trees. The degree of mulching is very high, often arriving to get sawdust. The presence of stones in the ground does not prevent a proper operation of these mulchers. They incorporate long lasting replaceable hammers, made of special alloys and hard metal, designed and patented by TMC CANCELA. Its special design provides an excellent material penetration and a long lasting.

Spécialement indiquées pour le broyage de branches et d’arbres bas, ainsi que les souches de plus petit diamètre qui restent après l’abattage d’arbres. Le degré du broyage est très élevé et dans certains cas nous arrivons à obtenir de la sciure de bois. L’existence de pierres sur le terrain n’empêche pas son bon fonctionnement. ils ont des marteaux remplaçables de longue durée incorporés, faits à partir d’alliages spéciaux et en métal dur, qui ont été spécifiquement conçus et brevetés par TMC CANCELA. Sa conception unique offre une excellente pénétration dans la matière ainsi qu’une longue durée de vie.

TFSTFS2TFKTFX

TFX

CORREASBELTS

COURROIES

x6CORREASBELTS

COURROIES

x6+

F03

F04

5

2

CARACTERÍSTiCAS TÉCNiCAS1 Chasis fabricado con acero de alto límite elástico y diseño específico en

parte delantera que favorece la entrada de material.2 Protección delantera por cuádruple cortina de cadenas + protección

añadida en parte central.3 Enganche Cat. 2 con bolas de enganche rápido incorporadas.4 Tapa hidráulica para favorecer la entrada de material.5 Laterales con sistema Sidestep.6 Patines con 2 posiciones de regulación de altura.7 Rotor de martillos fijos con doble disposición helicoidal.8 Transmisión a rotor con 12 correas XPB y sistema ESB.9 Grupo con rueda libre, régimen de entrada 1.000 rpm y eje 1”3/4 Z6.10 Transmisión cardan reforzada.11 Martillos doble vidia TMC Cancela F03 + F04.

TECHNiCAL FEATURES1 Body built in high strength steel with special design in the front to improve the

material entrance.2 4 chain curtains for front protection + 2 extra chain curtains in the middle area.3 Coupling to tractor Cat. 2 with fast coupling balls.4 Hydraulic hood to improve the material entrance.5 Sidestep system on body sides.6 Skids with 2 height positions.7 Rotor with fixed hammers with double helical disposition.8 Transmission with 12 XPB belts and ESB system.9 Gearbox with built-in free-wheel, input to 1.000 rpm and 1”3/4 Z6.10 Reinforced PTO shaft.11 Hammers with 2 carbide tips model F03 + F04.

CARACTÉRiSTiQUES TECHNiQUES1 Châssis en acier à haute résistance élastique avec une conception spéciale

de la partie avant pour favoriser l’entrée de la matière.2 Protection à l’avant par un quadruple rideau de chaînes et un double sur la

partie centrale.3 Accrochage du type Cat. 2 avec des boules d’accouplement rapide incorporées. 4 Couvercle hydraulique pour favoriser l’entrée de la matière.5 Latéraux avec système Sidestep.6 Patins avec 2 positions de réglage de la hauteur.7 Rotor monté avec des marteaux fixes avec double disposition hélicoïdale. 8 Transmission au rotor au moyen de 12 courroies XPB et système ESB.9 Boîtier avec roue libre et régime d’entrée de 1.000 rpm avec axe de 1”3/4 Z6.10 Transmission par cardan renforcé.11 Marteaux avec 2 doigts en widia TMC Cancela F03 + F04.

5

6

4

7

3

1

MOD. m/in CV-HP-PS F03 F04

TFX-160 1,60 / 63 130-250 36 2

TFX-180 1,80 / 71 140-250 44 2

TFX-200 2,00 / 79 145-250 48 2

TFX-225 2,25 / 89 160-250 54 2

TFX-250 2,50 / 98 180-250 58 2

TFK

CORREASBELTS

COURROIES

x5CORREASBELTS

COURROIES

x5+

F03

F04

2

3

5

6

4

7

5

CARACTERÍSTiCAS TÉCNiCAS1 Chasis fabricado en acero de alto límite elástico con diseño especial de la

parte delantera que favorece la entrada del material.2 Protección delantera por una cuádruple cortina de cadenas + 1 doble

protección añadida en parte central.3 Enganche Cat. 2 con bolas de enganche rápido incorporadas.4 Tapa hidráulica para favorecer la entrada de material.5 Laterales con sistema Sidestep.6 Patines con 2 posiciones de regulación de altura.7 Rotor de martillos fijos y disposición helicoidal.8 Transmisión a rotor con 10 correas XPB y sistema ESB.9 Grupo con rueda libre, régimen de entrada 1.000 rpm y eje 1”3/4 Z6.10 Transmisión cardan reforzada.11 Martillos doble vidia TMC Cancela F03 + F04.12 Doble fila de contracuchillas recambiables.

TECHNiCAL FEATURES1 Body built in high strength steel with special design in the front for

improving the material entrance.2 4 chain curtains for front protection + 2 chain curtains extra in the middle.3 Coupling to tractor Cat. 2 with fast coupling balls.4 Hydraulic hood to improve the material entrance.5 Sidestep system on body sides.6 Skids with 2 height positions.7 Rotor with fixed hammers with helical disposition.8 Transmission with 10 XPB belts and ESB system.9 Gearbox with built-in free-wheel, input to 1.000 rpm and 1”3/4 Z6.10 Reinforced PTO shaft.11 Hammers with 2 carbide tips model F03 + F04.12 2 replaceable rows of counterblades.

CARACTÉRiSTiQUES TECHNiQUES1 Châssis en acier à haute résistance élastique avec une conception spéciale

de la partie avant pour favoriser l’entrée de la matière.2 Protection à l’avant par un quadruple rideau de chaînes et un double sur la

partie centrale.3 Accrochage du type Cat. 2 avec des boules d’accouplement rapide incorporées. 4 Couvercle hydraulique pour favoriser l’entrée de la matière.5 Latéraux avec système Sidestep.6 Patins avec 2 positions de réglage de la hauteur.7 Rotor monté avec des marteaux fixes disposés de façon hélicoïdale. 8 Transmission au rotor au moyen de 10 courroies XPB et système ESB.9 Boîtier avec roue libre et régime d’entrée de 1.000 rpm avec axe de 1”3/4 Z6.10 Transmission par cardan renforcé.11 Marteaux avec 2 doigts en widia TMC Cancela F03 + F04.12 Double rangée de contrecouteaux remplaçables.

OPCiONALES | OPTiONS | OPTiONS

TFS TFS2 TFK TFX

Estructura mecánica traseraMechanical rear frame

Structure arrière mécanique• • • •

Patines de profundidadSkids to work a little bit deeper

Patins pour travailler légèrement plus profond• • • •

Estructura hidráulica trasera con rejonesHydraulic rear frame with raker teeth

Structure arrière hydrauliques avec des pointes râteau• •

MOD. m/in CV-HP-PS F03 F04

TFK-160 1,60 / 63 100-180 36 2

TFK-180 1,80 / 71 120-180 44 2

TFK-200 2,00 / 79 130-180 48 2

TFK-225 2,25 / 89 140-180 54 2

70-11090-130

130-250

100-180

Ø 275 mm/11 in

Ø 325 mm/13 in

TFS TFS2TFK

TFX

Ø 375 mm/15 in

1

Ø 250 mm/10 in

DIÁMETRO DE TRITURADODIAMETER OF MULCHED MATERIALDIAMETRE DE LA MATIERE BROYEE

CV (mín-máx)HP (min-max)PS (min-max)

Page 3: FOREST FORESTAL TFS Ligne FORESTièRE TFS2 TRITURADORA TFS/tfs-tfs2... · de aleaciones especiales y metal duro, están diseñados y patentados expresamente por TMC CANCELA. Su diseño

TFS

F03

F04

F03

F04CORREAS

BELTSCOURROIES

x6

CARACTERÍSTiCAS TÉCNiCAS1 Chasis fabricado con acero de alto límite elástico.2 Protección delantera por cuádruple cortina de cadenas y doble en tapa trasera.3 Tapa hidráulica para favorecer la entrada de material.4 Laterales con sistema Sidestep.5 Caja de herramientas incorporada en bastidor.6 Patines con 2 posiciones de regulación de altura.7 Rotor de martillos fijos con disposición helicoidal.8 Transmisión a rotor con 6 correas XPB.9 Grupo con rueda libre, régimen de entrada de 540 rpm y eje 1”3/4 Z6.10 Transmisión cardan reforzada.11 Martillos doble vidia TMC Cancela F03 + F04.

TECHNiCAL FEATURES1 Body built in high strength steel.2 4 chain curtains for front protection and double chain curtains on rear hood.3 Hydraulic hood to improve the material entrance.4 Sidestep system on body sides.5 Toolbox compartment built-in frame.6 Skids with 2 height positions.7 Rotor with fixed hammers with helical disposition.8 Transmission with 6 XPB belts.9 Gearbox with built-in free-wheel, input to 540 rpm and 1”3/4 Z6.10 Reinforced PTO shaft.11 Hammers with 2 carbide tips model F03 + F04.

CARACTÉRiSTiQUES TECHNiQUES1 Châssis en acier à haute résistance élastique.2 Protection à l’avant par un quadruple rideau de chaînes et un double sur le

couvercle arrière.3 Couvercle hydraulique pour favoriser l’entrée de matériel.4 Latéraux avec système Sidestep.5 Boîte à outils incorporée dans le châssis.6 Patins avec 2 positions de réglage de la hauteur.7 Rotor monté avec des marteaux fixes disposés de façon hélicoïdale. 8 Transmission au rotor au moyen de 6 courroies XPB.9 Boîtier avec roue libre et régime d’entrée de 540 rpm avec axe de 1”3/4 Z6.10 Transmission par cardan renforcé.11 Marteaux avec 2 doigts en widia TMC Cancela F03 + F04.

CARACTERÍSTiCAS TÉCNiCAS1 Chasis fabricado con acero de alto límite elástico.2 Protección delantera por cuádruple cortina de cadenas y doble en tapa trasera.3 Tapa hidráulica para favorecer la entrada de material.4 Laterales con sistema Sidestep.5 Patines con 2 posiciones de regulación de altura.6 Rotor de martillos fijos con disposición helicoidal.7 Transmisión a rotor con 12 correas XPB y sistema ESB.8 Grupo con rueda libre, régimen de entrada de 1.000 rpm y eje 1”3/4 Z6.9 Transmisión cardan reforzada.10 Martillos doble vidia TMC Cancela modelos F03 y F04.

TECHNiCAL FEATURES1 Body built in high strength steel.2 4 chain curtains for front protection and double chain curtains on rear hood.3 Hydraulic hood to improve the material entrance.4 Sidestep system on body sides.5 Skids with 2 height positions.6 Rotor with fixed hammers with helical disposition.7 Transmission with 12 XPB belts and ESB system.8 Gearbox with built-in free-wheel, input to 1.000 rpm and 1”3/4 Z6.9 Reinforced PTO shaft.10 Hammers with 2 carbide tips model F03 + F04.

CARACTÉRiSTiQUES TECHNiQUES1 Châssis en acier à haute résistance élastique.2 Protection à l’avant par un quadruple rideau de chaînes et un double sur le

couvercle arrière.3 Couvercle hydraulique pour favoriser l’entrée de la matière.4 Latéraux avec système Sidestep.5 Patins avec 2 positions de réglage de la hauteur.6 Rotor monté avec des marteaux fixes disposés de façon hélicoïdale. 7 Transmission au rotor au moyen de 12 courroies XPB et système ESB.8 Boîtier avec roue libre et régime d’entrée de 1.000 rpm avec axe de 1”3/4 Z6.9 Transmission par cardan renforcé.10 Marteaux avec 2 doigts en widia TMC Cancela F03 + F04.

CORREASBELTS

COURROIES

x6CORREASBELTS

COURROIES

x6+

TFS2

1

2

5

6

1

5

4

3

2

8

MOD. m/in CV-HP-PS F03 F04

TFS-150 1,50 / 59 70-110 34 2

TFS-180 1,80 / 71 80-110 42 2

TFS-200 2,00 / 79 95-110 46 2

MOD. m/in CV-HP-PS F03 F04

TFS2-180 1,80 / 71 90-130 42 2

TFS2-200 2,00 / 79 110-130 46 2

4

3

2

Page 4: FOREST FORESTAL TFS Ligne FORESTièRE TFS2 TRITURADORA TFS/tfs-tfs2... · de aleaciones especiales y metal duro, están diseñados y patentados expresamente por TMC CANCELA. Su diseño

TrituradorasMulchersBroyeurs

Especialmente indicadas para el triturado de ramas y árboles bajos, además de los tocones que quedan tras las talas. El grado de picado es muy alto, llegando en muchas ocasiones a obtener serrín como producto. La existencia de piedras en el terreno no impide su correcto funcionamiento. Los martillos recambiables que incorpora, de larga duración, compuestos de aleaciones especiales y metal duro, están diseñados y patentados expresamente por TMC CANCELA. Su diseño exclusivo proporciona una excelente penetración en el material así como una larga duración.

Specially suitable for mulching branches and low trees, including remaining stumps after the felling of trees. The degree of mulching is very high, often arriving to get sawdust. The presence of stones in the ground does not prevent a proper operation of these mulchers. They incorporate long lasting replaceable hammers, made of special alloys and hard metal, designed and patented by TMC CANCELA. Its special design provides an excellent material penetration and a long lasting.

Spécialement indiquées pour le broyage de branches et d’arbres bas, ainsi que les souches de plus petit diamètre qui restent après l’abattage d’arbres. Le degré du broyage est très élevé et dans certains cas nous arrivons à obtenir de la sciure de bois. L’existence de pierres sur le terrain n’empêche pas son bon fonctionnement. ils ont des marteaux remplaçables de longue durée incorporés, faits à partir d’alliages spéciaux et en métal dur, qui ont été spécifiquement conçus et brevetés par TMC CANCELA. Sa conception unique offre une excellente pénétration dans la matière ainsi qu’une longue durée de vie.

TFSTFS2TFKTFX

TFX

CORREASBELTS

COURROIES

x6CORREASBELTS

COURROIES

x6+

F03

F04

5

2

CARACTERÍSTiCAS TÉCNiCAS1 Chasis fabricado con acero de alto límite elástico y diseño específico en

parte delantera que favorece la entrada de material.2 Protección delantera por cuádruple cortina de cadenas + protección

añadida en parte central.3 Enganche Cat. 2 con bolas de enganche rápido incorporadas.4 Tapa hidráulica para favorecer la entrada de material.5 Laterales con sistema Sidestep.6 Patines con 2 posiciones de regulación de altura.7 Rotor de martillos fijos con doble disposición helicoidal.8 Transmisión a rotor con 12 correas XPB y sistema ESB.9 Grupo con rueda libre, régimen de entrada 1.000 rpm y eje 1”3/4 Z6.10 Transmisión cardan reforzada.11 Martillos doble vidia TMC Cancela F03 + F04.

TECHNiCAL FEATURES1 Body built in high strength steel with special design in the front to improve the

material entrance.2 4 chain curtains for front protection + 2 extra chain curtains in the middle area.3 Coupling to tractor Cat. 2 with fast coupling balls.4 Hydraulic hood to improve the material entrance.5 Sidestep system on body sides.6 Skids with 2 height positions.7 Rotor with fixed hammers with double helical disposition.8 Transmission with 12 XPB belts and ESB system.9 Gearbox with built-in free-wheel, input to 1.000 rpm and 1”3/4 Z6.10 Reinforced PTO shaft.11 Hammers with 2 carbide tips model F03 + F04.

CARACTÉRiSTiQUES TECHNiQUES1 Châssis en acier à haute résistance élastique avec une conception spéciale

de la partie avant pour favoriser l’entrée de la matière.2 Protection à l’avant par un quadruple rideau de chaînes et un double sur la

partie centrale.3 Accrochage du type Cat. 2 avec des boules d’accouplement rapide incorporées. 4 Couvercle hydraulique pour favoriser l’entrée de la matière.5 Latéraux avec système Sidestep.6 Patins avec 2 positions de réglage de la hauteur.7 Rotor monté avec des marteaux fixes avec double disposition hélicoïdale. 8 Transmission au rotor au moyen de 12 courroies XPB et système ESB.9 Boîtier avec roue libre et régime d’entrée de 1.000 rpm avec axe de 1”3/4 Z6.10 Transmission par cardan renforcé.11 Marteaux avec 2 doigts en widia TMC Cancela F03 + F04.

5

6

4

7

3

1

MOD. m/in CV-HP-PS F03 F04

TFX-160 1,60 / 63 130-250 36 2

TFX-180 1,80 / 71 140-250 44 2

TFX-200 2,00 / 79 145-250 48 2

TFX-225 2,25 / 89 160-250 54 2

TFX-250 2,50 / 98 180-250 58 2

TFK

CORREASBELTS

COURROIES

x5CORREASBELTS

COURROIES

x5+

F03

F04

2

3

5

6

4

7

5

CARACTERÍSTiCAS TÉCNiCAS1 Chasis fabricado en acero de alto límite elástico con diseño especial de la

parte delantera que favorece la entrada del material.2 Protección delantera por una cuádruple cortina de cadenas + 1 doble

protección añadida en parte central.3 Enganche Cat. 2 con bolas de enganche rápido incorporadas.4 Tapa hidráulica para favorecer la entrada de material.5 Laterales con sistema Sidestep.6 Patines con 2 posiciones de regulación de altura.7 Rotor de martillos fijos y disposición helicoidal.8 Transmisión a rotor con 10 correas XPB y sistema ESB.9 Grupo con rueda libre, régimen de entrada 1.000 rpm y eje 1”3/4 Z6.10 Transmisión cardan reforzada.11 Martillos doble vidia TMC Cancela F03 + F04.12 Doble fila de contracuchillas recambiables.

TECHNiCAL FEATURES1 Body built in high strength steel with special design in the front for

improving the material entrance.2 4 chain curtains for front protection + 2 chain curtains extra in the middle.3 Coupling to tractor Cat. 2 with fast coupling balls.4 Hydraulic hood to improve the material entrance.5 Sidestep system on body sides.6 Skids with 2 height positions.7 Rotor with fixed hammers with helical disposition.8 Transmission with 10 XPB belts and ESB system.9 Gearbox with built-in free-wheel, input to 1.000 rpm and 1”3/4 Z6.10 Reinforced PTO shaft.11 Hammers with 2 carbide tips model F03 + F04.12 2 replaceable rows of counterblades.

CARACTÉRiSTiQUES TECHNiQUES1 Châssis en acier à haute résistance élastique avec une conception spéciale

de la partie avant pour favoriser l’entrée de la matière.2 Protection à l’avant par un quadruple rideau de chaînes et un double sur la

partie centrale.3 Accrochage du type Cat. 2 avec des boules d’accouplement rapide incorporées. 4 Couvercle hydraulique pour favoriser l’entrée de la matière.5 Latéraux avec système Sidestep.6 Patins avec 2 positions de réglage de la hauteur.7 Rotor monté avec des marteaux fixes disposés de façon hélicoïdale. 8 Transmission au rotor au moyen de 10 courroies XPB et système ESB.9 Boîtier avec roue libre et régime d’entrée de 1.000 rpm avec axe de 1”3/4 Z6.10 Transmission par cardan renforcé.11 Marteaux avec 2 doigts en widia TMC Cancela F03 + F04.12 Double rangée de contrecouteaux remplaçables.

OPCiONALES | OPTiONS | OPTiONS

TFS TFS2 TFK TFX

Estructura mecánica traseraMechanical rear frame

Structure arrière mécanique• • • •

Patines de profundidadSkids to work a little bit deeper

Patins pour travailler légèrement plus profond• • • •

Estructura hidráulica trasera con rejonesHydraulic rear frame with raker teeth

Structure arrière hydrauliques avec des pointes râteau• •

MOD. m/in CV-HP-PS F03 F04

TFK-160 1,60 / 63 100-180 36 2

TFK-180 1,80 / 71 120-180 44 2

TFK-200 2,00 / 79 130-180 48 2

TFK-225 2,25 / 89 140-180 54 2

70-11090-130

130-250

100-180

Ø 275 mm/11 in

Ø 325 mm/13 in

TFS TFS2TFK

TFX

Ø 375 mm/15 in

1

Ø 250 mm/10 in

DIÁMETRO DE TRITURADODIAMETER OF MULCHED MATERIALDIAMETRE DE LA MATIERE BROYEE

CV (mín-máx)HP (min-max)PS (min-max)

Page 5: FOREST FORESTAL TFS Ligne FORESTièRE TFS2 TRITURADORA TFS/tfs-tfs2... · de aleaciones especiales y metal duro, están diseñados y patentados expresamente por TMC CANCELA. Su diseño

Las características, fotos y esquemas de los modelos representados en este folleto tienen carácter meramente informativo y no tienen validez ante posibles reclamaciones. TMC CANCELA se reserva el derecho de modificarlas en cualquier momento sin previo aviso. © TMC CANCELA 2015The features, photos and diagrams of the models described in this brochure are for information purposes only and have no validity against any possible complaints. TMC CANCELA reserves the right of changing them at any time with any prior notice. © TMC CANCELA 2015Les caractéristiques, photos et schémas décrits dans cette brochure ont un caracter purement informatif et n’ont aucune validité pour d’éventuelles réclamations. TMC CANCELA se réserve le droit de les modifier à tout moment sans aucun préavis. © TMC CANCELA 2015

D i s t r i b u i d o r · R e s e l le r · R ev e n d e u r

Pedra Salgueira, s/n | Anxeriz

15684 TORDOIA | A Coruña (SPAIN)

Tlf. +34 981 695 074 | Fax +34 981 695 232

[email protected]

www.tmccancela.com

Siempre piezas originalesGarantía de Calidad

Use always original partsQuality Assurance

Toujours utiliser des pièces de rechange originales

Assurance de Qualité

Domex® is a registered trademark of SSAB

TFSTFS2 TFKTFX

Línea FORESTAL FOREST line

Ligne FORESTièRE