ford transit courier (2014- ) ford tourneo courier ?· ford transit courier (2014- ) ford tourneo...

Download Ford Transit Courier (2014- ) Ford Tourneo Courier ?· Ford Transit Courier (2014- ) Ford Tourneo Courier…

Post on 26-Sep-2018

217 views

Category:

Documents

1 download

Embed Size (px)

TRANSCRIPT

  • N Revisin | Fecha AprobacinN 003 | 17-04-2018

    Ford Transit Courier (2014- )Ford Tourneo Courier (2014- )

    NO O

    RIGI

    NAL

  • GB

    FR

    NL

    DE

    IT

    Enganches y Remolques Aragn SL no se hace responsable por daos causados por un mal montaje, por un uso imprudente, exceso decarga, por falta de mantenimiento o por averas producidas por agentes externos (golpes, accidentes, etc). Recomendamosencarecidamente la lectura y aplicacin de las instrucciones de montaje. Enganches y Remolques Aragn SL no es responsable de lasroturas de chasis ni de la carrocera del vehculo.

    Enganches y Remolques Aragn SL shall not be liable for any damage caused due to poor assembly, negligent use, excess load, lack ofmaintenance or failures produced by external agents (bangs, accidents, etc). We recommend reading and applying the assemblyinstructions. Enganches y Remolques Aragn SL will not be responsible in case the chassis or the bodywork of the vehicle would bedamaged.

    Enganches y Remolques Aragn SL dcline toute responsabilit des dommages causs par un mauvais montage, une utilisation imprudenteou non appropri de l'attelage, un excs de charge ou des pannes produites par des agents externes (coups, accidents, etc.) ou un manqued'entretien. Nous recommandons vivement de lire et de suivre les instructions de montage. Enganches y Remolques Aragn SL n'est pasresponsable des dchirements du chssis ou de la carrosserie du vhicule.

    Enganches e Remolques Aragn SL non si assume nessun tipo di responsabilit per i danni derivati da un montaggio inadeguato, un utilizzoimprudente, dall'ecceso di carico, dalla mancanza di manutenzione, per i danni e gli incidenti causti dall'inosservanza delle norme disicurezza stradale o delle norme prescitte dal codice della strada. Raccomandiamo di leggere e applicare con attenzione le istruzioni dimontaggio. Enganches Remolques Aragn non si assume nessun tipo di responsabilit per guasti dei chassis o danneggiamenti dellacarrozzeria del veicolo.

    Enganches y Remolques Aragn SL haftet nicht fr Schden, die durch unsachgeme Installation, durch unsachgemen Gebrauch,berlastung oder Beschdigung durch uere Einwirkungen (z. B. Schlge, Unflle, fehlende Wartung, usw.) entstehen. Lesen Sie diebeigefgte Montage- und Betriebsanleitung vorab sorgfltigEnganches y Remolques Aragn SL ist nicht verantwortlich fr eventuelleBeschdigungen der Karosserie und des Fahrzeugs.

    Enganches y Remolgues Aragn SL zal op geen enkele wijze aansprakelijk gehouden worden voor welke schade dan ook, voortvloeiend uitincorrecte montage, gebrekkig onderhoud, misbruik, nalatigheid, overmatige belading of enige andere fouten veroorzaakt door externefactoren (botsingen, aanrijdingen, etc.) , gebrekking onderhoud.We adviseren nadrukkelijk de montage-instructies in het geheel door te lezenen naar deze instructies te handelen. Enganches y Remolques Aragon SL kan niet vertwoordelijk worden gehouden voor schade aan hetchassis of de carrosserie van de wagen.

    ES

    NO O

    RIGI

    NAL

  • S = 75 kgD,Dc= 7,22 kN T = 1200 Kg

    CLASS

    D-VALUE

    MAX.VERT.LOAD

    D, cD

    S kg

    kN

    TYPE

    APPROVALNUMBER

    CLASS

    D-VALUE

    MAX.VERT.LOAD

    D, cD

    S kg

    kN

    TYPE

    APPROVALNUMBER

    7,22 7,22

    75 75

    FOR061 FOR061

    F F

    E13 E13 55R-01 3927 55R-01 3927

    Ford Transit Courier (2014- )

    Ford Tourneo Courier (2014- )

    M8 M10 M12 M14 M16

    N/m 20 40 60 105 160

    3

    NO O

    RIGI

    NAL

  • 4

    NO O

    RIGI

    NAL

  • 1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    M16x1,5x50 DIN 961

    M16x1,5 DIN 980

    C2025A

    C2025AC22

    M10x110 DIN 931

    M10x30 DIN 933

    M12x40 DIN 933

    M12 DIN 6923

    M10 DIN 6923

    10 DIN 9021

    1

    2

    2

    1

    1

    1

    1+1

    4

    2

    4

    4

    6

    4

    5

    NO O

    RIGI

    NAL

  • d1

    d2

    6

    NO O

    RIGI

    NAL

  • d3

    d4

    7

    NO O

    RIGI

    NAL

  • d5

    d6

    8

    NO O

    RIGI

    NAL

  • d7

    d8

    9

    NO O

    RIGI

    NAL

  • ILS TYPE TB-1E 6

    55R-01 0930 Ext 01CLASSD VALUES VALUE

    A 50-X20.55 KN350 kg

    S: 350 kg

    D: 20.55 KN

    d

    d

    10

    NO O

    RIGI

    NAL

  • 20 40 60 105 160

    d

    d

    11

    NO O

    RIGI

    NAL

  • 20 40 60 105 160

    d

    d

    12

    NO O

    RIGI

    NAL

  • A N E X O I I I

    C E R T I F I C A D O D E T A L L E R D. _________________________, expresamente autorizado por la ________________________________domiciliada en _____________________________________, telfono __________________, dedicada a la actividad de __________________ n de Registro Industrial ______________ y n de registro especial_________________.

    C E R T I F I C A

    Que la mencionada empresa ha realizado la/s Reforma/s y asume la responsabilidad de la ejecucin, sobre el vehculo marca...................................................., tipo..................variante................................................ denominacin comercial ..............................................................matrcula ................................. y n de bastidor ........................................................................, de acuerdo con:

    La normativa vigente en materia de reformas de vehculos. Las normas del fabricante del vehculo aplicables a la/s reforma/s llevadas a cabo en dicho vehculo. El proyecto descriptivo de la/s reforma/s, adjunto al expediente.

    OBSERVACIONES: (2)Tipifi cada/s con el cdigo de reforma/s..............................................................................................Reforma consiste en: COLOCACION DE ENGANCHE __________________________________________________________

    n de identifi cacin / marca de homologacin

    Type : Fecha: Firma y sello:

    Fdo:

    (1) En el caso de que la reforma sea efectuada por el fabricante se indicar N/A.

    (2) Se debe especifi car en este apartado OBSERVACIONES, la identifi cacin de los equipos o sistemas modifi cados, garantizando que se cumple lo previsto en el artculo 6 del reglamento general de vehculos y, en su caso, en el artculo 5 del R. D. 1457/1986 de 10 de enero, por el que se regula la actividad industrial en talleres de vehculos automviles, de equipos y sus componentes, modifi cado por 455/2010 de 16 de abril, por el que se modifi ca el R. D. 1457/1986 de 10 de enero por el que se regulan la actividad industrial y la prestacin.

    NO O

    RIGI

    NAL

  • ANEXO II I

    CERTIFICADO DE TALLERD

    ICH

    IAR

    AZ

    ION

    ED

    IC

    OR

    RE

    TT

    OM

    ON

    TA

    GG

    IO

    1 2 3

    1 2

    NO O

    RIGI

    NAL

  • Enganches y Remolques Aragn SL, montajn zayf olmas, hmalkr kullanm, ar yk veya d etkenler tarafndan oluan arzalar (patlamalar,kazalar vb.) nedenyle oluan hasarlardan sorumlu deldr. Montaj talmatlarn okumay ve uygulamay nerrz. Enganches y Remolques Aragn SL,asnn veya aracn karosernn hasar grmesdurumunda sorumlu olmayacaktr.

    "Enganches y Remolques Aragn SL" ,, ( , ).

    . nganches y Remolques Aragn SL .

    Enganches y Remolques Aragn SL no se considera responsvel por danos causados por uma instalao incorrecta, por mal uso, por faltade manuteno, sobrecarga ou de avaras causadas por agentes externos (acidentes de trfico, etc.). Recomendamos vivamente a leitura eaplicao das instrues de montagem. Enganches y Remolques Aragn SL no sero responsveis caso o chassi ou a carroaria doveculo estejam danificados.

    Enganches y Remolques Arag n SL, , (, ..). . Enganches y Remolques

    , , .Arag n SL

    Enganches Aragon SL nie ponosi odpowiedzialnoci za szkody spowodowane nieprawidowym montaem lub uyciem, nadmiernymobcieniem, brakiem konserwacji lub awariami z przyczyn zewntrznych (stuczki, wypadki itp) Przed przystpieniem do montauzalecamy uwanie zapozna si z instrukcj. Enganches Aragon SL nie ponosi odpowiedzialnoci za uszkodzenia nadwozia lub podwoziapojazdu.

    Spolenost Enganches y Remolques Aragn SL nenese odpovdnost za kody zpsoben patnou mont, nedbalm pouvnm,nadmrnm zatenm, zanedbnm drby, nebo poruchami zpsobenmi externmi vlivy (nrazy, nehody atd.). Doporuujeme st apostupovat dle montnch instrukc. Spolenost Enganches y Remolques Aragn SL nebude zodpovdn za ppadn pokozenpodvozku nebo karoserie vozidla.

    PT

    GR

    CZ

    PL

    TR

    RU

    NO O

    RIGI

    NAL

  • Pol.Ind.Malpica, Calle B, n 77 50016 Zaragoza. Tel. 976 457 130- - : (+34)

    www.towcar.eswww.enganchesaragon.com

    Enganches y Remolques Aragn S.L.

    Istruzioni per il montaggio

    Instrues de montagem

    Montagehandleiding

    Montaj talimat

    Instruciuni de montaj

    Asennusohje

    Nvod k montai

    Navodilo za vgradnjo

    Beptsi tmutat

    Montny nvod

    Instrukcja montau

    Instrucciones de montaje

    Installation instructions

    Consignes de montage

    Einbauanleitung

    Installationsanvisning

    Monteringsinstruksjon

    Montagevejledning

    C2025A

    NO O

    RIGI

    NAL

Recommended

View more >