filipino heritage

Upload: katie-coleman

Post on 18-Oct-2015

56 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Pagsusulat

TRANSCRIPT

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    1/25

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    2/25

    Filipino Heritage Language Learners Problems

    (Reading,Writing, Speaking)

    Markers

    Cases

    Focus

    Aspects (conjugation of verbs)

    Linkers

    Word order

    Affixation

    Pronunciation & Spelling

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    3/25

    I get confused over which linker

    I should use.

    ---Heritage Language Learner

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    4/25

    Markers

    CASE

    MARKERSPROPER NAME COMMON NOUN

    singular plural singular plural

    Nominative

    si sina ang ang mga

    Genetive

    The chicken of

    the woman

    (post)

    ni nina ng ng mga

    Dative

    The womanschicken

    (pre)

    kay kina sa sa mga

    Benefactive

    (for)

    para kay para kina para sa para sa mga

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    5/25

    Some Characteristics of the Language

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    6/25

    1. The word order is as follows:

    PREDICATE MARKER

    (NM)/GM

    DOER MARKER

    (GM)/

    (NM)

    OBJECT/

    SUBJECT

    AF Nagluto ang babae ng manok.

    cooked woman chicken.

    OF Niluto ng babae ang manok.

    cooked by woman chicken.

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    7/25

    2. Filipino has 7 Focuses or Subjects all

    preceded byNominative Markers (NM)

    Actor Focus (AF)

    Object Focus (OF)

    Benefactive (BF)

    Locative FOCUS (LF)

    Directional Focus (DF)

    Causative Focus (CF)

    Instrumental Focus (IF)

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    8/25

    FOCUS PREDICATE NM SUBJECT GM OBJECT/DOER

    BM

    (for)

    BENEFICIARY

    AF Naglutocooked

    ang babaewoman

    ng manokchicken

    para safor

    bata.child

    OF Nilutowas cooked

    ang manokchicken

    ngby

    babaewoman

    para safor

    bata.*child.

    BF Ipinaglutocooked for

    ang batachild

    ngby

    babae.

    LF Pinaglutuanthe place where

    cooking took place

    ang kalderopot

    ngby

    babae.

    DF Pinuntahanwent to

    ang Vons ngby

    babae

    CF Ikinatuwamade happy (was

    the cause of

    happiness)

    ang paglulutong babaeWomans

    cooking

    ngof

    bata.

    IF Ipinambili

    was used to buy

    ang pera

    money

    ng

    by

    babae.

    *The

    *The referred word order is Niluto n babae an manok.

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    9/25

    ANGVS.NG

    The Uses of ANG

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    10/25

    PREDICATE NM SUBJECT

    Nagluto ang babae.

    cooked. (The) woman

    ANGis used to mark the subject/topic/focus

    of the sentence

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    11/25

    ANGis used in an identificational sentence to

    indicate definiteness.

    NM DOER DEFINITE

    MARKER

    VERB

    Ang babae ang nagluto.

    (It wasthe) woman (who) cooked.

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    12/25

    PSEUDO

    VERB

    DOER NM SUBJECT

    Gusto ngbata ang baboy.

    Like by child (in general) pork.

    ANG is used to denote in general in a

    like/dislike sentence.

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    13/25

    VERB+Paki SOFTENERPARTICLE

    NM OBJECT/SUBJECT

    Pakiabot nga ang manok.

    Please pass (the) chicken.

    ANG is used in formal writing. In conversation, it

    is replaced by yung, conversational form of thedemonstrative pronoun iyon meaning yonder, far from

    both listener and speaker.

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    14/25

    The Uses ofNG

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    15/25

    NG is used to mark the Direct Object.

    PREDICATE SUBJECT/

    DOER

    GM DIRECT

    OBJECT

    Nagluto angbabae ng manok.

    cooked (The) woman chicken.

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    16/25

    NGis used to denote possession.

    PREDICATE DOER SUBJECT GM OWNER

    Niluto ng babae ang

    manok

    ng lalake.

    was cooked by(the)

    woman.

    (The)

    chicken

    of man

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    17/25

    PREDICATE GM DOER SUBJECT

    Niluto ng babae angmanok.

    was cooked by woman (The)

    chicken.

    NGmarks the DOER of passive verbs.

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    18/25

    PSEUDO

    VERB

    DOER GM OBJECT

    Gusto ngbabae ng manok.

    Likes (d) by woman (specifically) chicken.

    NG is used to denote specifically in

    a like/dislike sentence.

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    19/25

    In a request sentence indicated bypaki,ANG and

    NGare interchangeable:

    VERB SOFTENER

    PARTICLE

    MARKER SUBJECT/

    OBJECT

    Pakiabot nga ang manok.

    Please pass (the) chicken.

    Pakiabot nga ng manok.

    Please pass chicken.

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    20/25

    Why the Difficulty?

    L1 interferes with the learning of target language.

    There are NO MARKERS in English There are no FOCUSES in English according to one

    student. ANG, the subject marker is mistaken for THE, which

    in English would be the same article in front of the DIRECT

    OBJECT. E.g. Mary cooked the chicken. Possessives are not used as DOERS in English

    The word order does not change but the markers do, i.e.

    PREDICATE DOER OBJECT

    Nagluto ang babae ng manok.

    Niluto ng babae ang manok.

    As noted in the previous examples, bothANGandNG haveseveral uses and sometimes they are interchangeable.

    HL have fossilized notions of the language as opposed to FL

    who are tabula rasa.

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    21/25

    Misuse of MarkersProvokes Laughter Discouraging Heritage Language Learners

    FOCUS`

    PREDICATE NM SUBJECT GM NOUN

    AF Nagluto ang babae ng manok.

    cooked woman chicken.

    OF Niluto ang manok ng babae.*was cooked chicken by woman

    I f the markers are interchanged:

    AF Nagluto ang manok ng babae.

    cooked (The) chicken. womanOF Niluto ang babae ng manok.

    was cooked (The) woman by chicken.

    *The preferred WORD ORDER is Niluto ng babae ang manok.

    Cooked by woman (the) chicken.

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    22/25

    Affixes

    Compound the problem because there are severalaffixes used just to make a word an ACTOR FOCUS

    verb. Um-, mag-, ma-, magpa-, mang-, makapag-,maki-, maka-, magka-, mapa-

    There are more affixes used for the passive verbsbecause this is the normal way of speaking in ourlanguage, with the predicate before the subject.

    T Ill t t

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    23/25

    Nagluto angbabae. The woman cooked.

    Nagpaluto angbabae. The woman asked someone to cook.

    Nakiluto angbabae.The woman cooked in someone elses kitchen.

    Papaglutuin angbabae. Make the woman cook.

    Nakapagluto angbabae. The woman was able to cook.

    Nakaluto angbabae. The woman was able to cook..

    Pakiluto angbabae. Please cook the woman.Naluto angbabae. The woman was cooked.

    Napaluto angbabae. The woman cooked accidentally.

    Ipaluto angbabae. Ask someone to cook the woman.

    Ipinagluto angbabae. Someone cooked for the woman.

    Ipangluto angbabae. Use the woman for cooking.

    Palutuin angbabae. Ask the woman to cook.

    Lutuin angbabae. Cook the woman

    Iluto angbabae. Cook the woman.

    To Illustrate:

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    24/25

    Remedy

    Constant repetition and correction

    Immersion

    Worksheets on these structures

    More practice in 4 modalities

    Student has to take charge of her/his own

    learning; the teacher facilitates and guides

    lwng

  • 5/28/2018 Filipino Heritage

    25/25

    References:

    Aspillera, Paraluman S. Basic Tagalog for Foreigners and Non-

    Tagalogs. (Boston, Rutland, Vermont, Tokyo: Tuttle Publishing),

    1993.

    Ramos, Teresita V. Conversational Tagalog, A Functional-

    Situational Approach. (Honolulu: University of Hawaii Press), 1985.

    __________& Maria Lourdes S. Bautista. Handbook of Tagalog

    Verbs Inflections, Modes, and Aspects. (UH), 1986.

    Santiago, Alfonso O. at Norma G. Tiangco. Makabagong Balarilang

    Filipino. (Manila, Philippines: Rex Book Store), 1991.