fh 604-1e 4i t pwl fh 604-1 4i t pwl - gemma

16
FH 604-1E 4I T PWL FH 604-1 4I T PWL Uputstvo za upotrebu i ugradnju Indukciona ploča za kuvanje RS

Upload: others

Post on 07-Nov-2021

25 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: FH 604-1E 4I T PWL FH 604-1 4I T PWL - Gemma

FH 604-1E 4I T PWLFH 604-1 4I T PWL

Uputstvo za upotrebu i ugradnjuIndukciona ploča za kuvanjeRS

Page 2: FH 604-1E 4I T PWL FH 604-1 4I T PWL - Gemma

2

Proizvođač nastoji da neprekidno usavršava svoje proizvode. Zbog toga su tekst i ilustracije u ovom uputstvu podložni promenama bez najave.

Page 3: FH 604-1E 4I T PWL FH 604-1 4I T PWL - Gemma

3

Poštovani kupci! Ugradna indukciona ploča za kuvanje namenjena je isključivo za upotrebu u domaćinstvu. Materijali korišćeni za pakovanje nisu štetni po okolinu i mogu se reciklirati, odložiti ili uništiti bez opasnosti po okolinu. Da biste mogli da uočite te karakteristike, svi materijali korišćeni za pakovanje označeni su odgovarajućim simbolima.Dotrajali uređaj koji više ne nameravate da koristite, odložite na način koji ne ugrožava okolinu. Isluženi uređaj odložite na ovlašćenoj deponiji koja služi za odlaganje uređaja iz domaćinstva.

Uputstva za upotrebu pripremljena su za korisnika i opisuju način upotrebe i održavanja uređaja. Ova uputstva odnose se na više različitih modela iz iste serije uređaja, i zbog toga ćete u njima možda naći i informacije i opise koji se ne odnose konkretno na vaš model.

Uređaj treba priključiti na napajanje u skladu s napomenama u poglavlju "Priključivanje na strujnu mrežu", kao i u skladu s važećim propisima i standardima. Priključivanje sme da izvede samo stručna osoba.

Tipska pločica s osnovnim podacima o uređaju smeštena je na njegovoj donjoj strani.

Mesto ugradnje uređaja može biti takvo da s jedne strane uređaja bude kuhinjski element viši od njega. Element s druge strane ne sme da premašuje visinu uređaja.

Uputstvo za upotrebu

Uputstvo za ugradnju

Tipska pločica

Zaštita od požara

Važna upozorenja 4Ugradnja ugradne ploče za kuvanje 4Priključivanje na strujnu mrežu 6Tehnički podaci 6Indukciona ploča za kuvanje 8Komande ploče za kuvanje 8Sigurnosne funkcije i prikaz grešaka 12Čišćenje i održavanje staklokeramičke ploče za kuvanje 13

Page 4: FH 604-1E 4I T PWL FH 604-1 4I T PWL - Gemma

4

VAŽNA UPOZORENJA 4 Samo stručna osoba sme da ugradi uređaj i da ga priključi na napajanje. 4 Određeni delovi površine ploče za kuvanje (blizu polja za kuvanje) su vreli tokom upotrebe.

4 Ne dozvolite deci da se zadržavaju u blizini uređaja i upozorite ih na opasnost od opekotina.

4 Vrelo ulje može da se zapali, pa zbog toga uvek nadzirite hranu koja se priprema u dubokom ulju (npr. pomfrit).

4 Ne zagrevajte prazna polja za kuvanje na kojima nema posuda. 4 Uređaj nikada nemojte koristiti za zagrevanje prostorija. 4 Indukcionu ploču za kuvanje ne koristite kao radnu površinu. Oštri predmeti mogu da oštete površinu ploče za kuvanje.

4 Na indukcionu ploču nikada ne stavljajte metalne predmete, npr. noževe, viljuške, kašike, poklopce posuda i sl., pošto mogu jako da se zagreju.

4 Priprema hrane u aluminijumskim ili plastičnim posudama nije dozvoljena. Na površinu ploče za kuvanje nikada ne stavljajte plastične predmete ili aluminijumsku foliju.

4 Ako je blizu ploče za kuvanje na napajanje priključen još neki električni uređaj, pazite da njegov kabl za napajanje ne dospe na zagrejana polja za kuvanje.

4 Predmete koji su zapaljivi ili osetljivi na temperaturu, npr. sredstva za čišćenje, sprejeve, deterdžente itd., nikada ne držite ispod uređaja.

4 Nikada ne koristite napuklu ili slomljenu indukcionu ploču za kuvanje. Ako primetite vidljive pukotine na površini, odmah isključite napajanje.

4 U slučaju kvara, isključite uređaj s napajanja i pozovite servisera. 4 Uređaj nemojte čistiti paročistačem niti vrelom parom. 4 Uređaj je proizveden u skladu sa svim važećim sigurnosnim standardima. 4 Ovaj uređaj ne smeju da upotrebljavaju osobe (uključujući decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili osobe bez iskustva i znanja, osim ako su pod nadzorom ili ih je osoba koja je odgovorna za njihovu bezbednost uputila u korišćenje uređaja.

4 Decu treba nadzirati kako se ne bi igrala s uređajem. 4 Pazite da vam slučajno predmeti ili kuhinjski pribor ne ispadnu na staklokeramičku površinu. Čak i lagani predmeti (na primer, slanik) mogu da izazovu pucanje ili oštećenje keramičke ploče.

4 Ukoliko je uređaj ugrađen iznad rerne sa pirolitičkim sistemom, ne sme se koristiti za vreme rada pirolize jer može doći do aktiviranja zaštitnog mehanizma protiv pregrevanja ploče za kuvanje.

4 Šporet ne priključujte na napajanje pomoću produžnog kabla ili kabla s više utičnica, jer oni ne pružaju dovoljan nivo bezbednosti (na primer, kad je veći broj utičnica, postoji opasnost od pregrevanja).

4 Ploča za kuvanje ne može se aktivirati eksternim tajmerima ili sistemima za daljinsko upravljanje.

4 Nakon upotrebe ploče za kuvanje, isključite je. Nemojte se pouzdati u detektor posuda. 4 Povežite opremu tako da to povezivanje bude trajno.

Ovaj simbol na proizvodu ili na njegovom pakovanju znači da se dotrajali proizvod ne sme odlagati zajedno s otpadom iz domaćinstva. Umesto toga, mora se predati na odgovarajuće sabirno mesto za recikliranje električne i elektronske opreme. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda doprinosite sprečavanju mogućih negativnih uticaja na okolinu i ljudsko zdravlje, do kojih može doći nepravilnim odlaganjem dotrajalog uređaja. Za više informacija o recikliranju ovog proizvoda kontaktirajte odgovarajuću lokalnu samoupravu ili službu za odlaganje komunalnog otpada.

UGRADNJA UGRADNE PLOČE ZA KUVANJEOprez!

4 Da bi se izbegle moguće opasnosti, uređaj sme da ugradi isključivo stručna osoba. 4 Stranice kuhinjskog elementa u koji se ugrađuje ploča za kuvanje moraju biti tretirane lepkovima koji podnose temperature

od 100 °C (u suprotnom bi mogle da promene boju ili da se izobliče, jer ne bi bile otporne na visoke temperature). 4 Ploča za kuvanje namenjena je za ugradnju u radnu površinu iznad kuhinjskog elementa širokog 600 mm ili više.

Ploču za kuvanje treba ugraditi tako da posle ugradnje budu dostupna dva elementa za pričvršćivanje. 4 Kuhinjski elementi koji se nalaze iznad ploče za kuvanje moraju biti na udaljenosti koja omogućava dovoljno prostora za

komforan rad. 4 Razmak između radne površine i aspiratora mora da bude barem onoliki koliko je navedeno u uputstvu za ugradnju

kuhinjskog aspiratora, ali nipošto manji od 700 mm. 4 Oko radne površine može se postaviti ukrasna ivica od punog drveta, koja prolazi i iza ploče za kuvanje, ukoliko je ukrasna

ivica minimalno na udaljenosti navedenoj na ilustracijama koje se odnose na ugradnju. 4 Minimalna udaljenost između ugradne ploče za kuvanje i zadnjeg zida iznosi onoliko koliko je označeno na ilustracijama za

ugradnju ploče za kuvanje.

Page 5: FH 604-1E 4I T PWL FH 604-1 4I T PWL - Gemma

5

Dimenzije otvora za ugradnju indukcione ploče za kuvanje

RERNE S VENTILATOROM ZA

RASHLAĐIVANJE

4 Indukciona ploča za kuvanje može se ugraditi u radne ploče od 25 do 40 mm debljine. 4 Kuhinjski element iznad kojeg se ugrađuje ne sme imati fioku. Mora da poseduje vodo­ravnu pregradu 20 mm udaljenu od dna radne površine. Prostor između pregrade i ploče za kuvanje mora da ostane prazan; u tom prostoru ne smeju se čuvati niti držati predmeti.

4 Zadnja strana kuhinjskog elementa mora imati prorez visok barem 50 mm duž cele širine elementa, a prednji deo mora da ima otvor ne manji od 5 mm.

4 Ispod indukcione ploče za kuvanje sme da se ugradi rerna koja je opremljena ventila­torom za rashlađivanje.

Pre postavljanja rerne, prvo treba demontirati leđnu stranicu kuhinjskog elementa u koji se ona ugrađuje.Isto tako, prednji deo elementa mora imati otvor od barem 5 mm.

Pre postavljanja uređaja u otvor na radnoj kuhinjskoj površini, na donju stranu staklokeramičke ploče (stakleni deo) za kuvanje morate da zalepite isporučeni penasti zaptivak. Nemojte da ugrađujete uređaj bez penastog zaptivka!Zaptivak se postavlja na sledeći način: 4 Uklonite zaštitnu traku sa zaptivka. 4 Zatim zalepite zaptivak na donju stranu stakla, približno 2 ­ 3 mm od ivice. Zaptivak mora da se zalepi duž cele dužine staklene ivice i ne sme da se preklapa u uglovima.

4 Prilikom postavljanja zaptivka vodite računa da staklo ne dođe u dodir sa oštrim predmetima.

4 Radna površina mora da bude sasvim vodoravna. 4 Na prikladan način zaštitite ivice usečenog otvora. 4 Priključite ploču za kuvanje na izvor napajanja (pogledajte uputstvo za priključivanje na strujnu mrežu).

4 Postavite isporučene opruge na njihova mesta. 4 Umetnite ploču za kuvanje u usečeni otvor. 4 Čvrsto odozgo pritisnite ploču uz radnu površinu.

Lepljenje penastog zaptivka

Postupak ugradnje

Page 6: FH 604-1E 4I T PWL FH 604-1 4I T PWL - Gemma

6

PRIKLJUČIVANJE NA STRUJNU MREŽU 4 Priključivanje sme da izvede samo stručna osoba. Uzemljenje se mora izvesti u skladu s važećim propisima.

4 Priključni terminali dostupni su nakon što se skine poklopac priključne kutije. 4 Pre priključivanja proverite da li napon strujne mreže odgovara nazivnom naponu uređaja, istaknutom na tipskoj pločici.

4 Tipska pločica smeštena je na donjoj strani uređaja. 4 Nazivni napon uređaja iznosi 230 ­ 240 V ~. 4 Za fiksno priključivanje na napajanje, umetnite višepolni prekidač između uređaja i napajanja. Treba ostaviti razmak između kontakata, koji pruža potpuno iskopčavanje u uslovima prenapona kategorije III.

4 Način priključivanja treba izabrati u skladu s naponom strujne mreže i snagom osigurača.

4 Mesto ugradnje uređaja može biti takvo da s jedne strane uređaja bude kuhinjski element viši od njega. Element s druge strane ne sme da premašuje visinu uređaja.

4 Posle ugradnje, žice pod naponom i izolovani kablovi moraju se adekvatno zaštititi od slučajnog dodirivanja.

Nakon svakog priključivanja na napajanje, senzori uređaja automatski se podešavaju za okruženje, da bi se obezbedio njihov pravilan rad. Svi pokazivači se uključe i svetle nekoliko sekundi.Tokom postupka podešavanja, senzori ne smeju biti prekriveni predmetima, inače će se postupak prekinuti sve dok se predmeti ne sklone s površine senzora. Tokom ovog perioda, podešavanje ploče za kuvanje nije moguće.

PAŽNJA!Iskopčajte uređaj s napajanja pre bilo kakve popravke. Uređaj treba priključiti u skladu sa shemom priključivanja i sa naponom strujne mreže.Kabl uzemljenja (PE) mora biti priključen na priključnicu označenu simbolom uzemljenja.Kabl za napajanje treba provući kroz sigurnosnu petlju koja sprečava njegovo slučajno izvlačenje iz utičnice. Posle ugradnje uključite sva polja za kuvanje na otprilike 3 minuta, da biste proverili njihovo funkcionisanje.

Povezivanje treba izvesti pomoću harmonizovanih kablova poput H05V2V2­F (90 °C) ili kablovima podjednakih ili boljih karakteristika.

Osnovno prilagođavanje senzora na ambijent

Dijagram ugradnje

TEHNIČKI PODACI

Tip FH 604-1E 4I T PWL FH 604-1 4I T PWLŠirina 580 mmElektrično povezivanje 230­240 V~ ili 400­415 V 2N~, 50/60 HzTip prekidača Elektronski senzoriPolja za kuvanje (Ø, mm/W)Prednje levoZadnje levoZadnje desnoPrednje desno

210, 1500 (P=2000)145, 1200 (P=1600)210, 1500 (P=2000)145, 1200 (P=1600)

Ukupna snaga (W) 2800

P = NAJVEĆA SNAGA

Page 7: FH 604-1E 4I T PWL FH 604-1 4I T PWL - Gemma

7

Površina ploče za kuvanje potpuno je ravna i glatka, bez ivica koje nakupljaju prljavštinu. 4 Na ploči za kuvanje nalaze se snažna indukciona polja za kuvanje. Toplota se stvara direktno u dnu posude, gde je najviše potrebna, i ne gubi se na staklokeramičkoj površini. Na taj način potrebno je manje energije u odnosu na tradicionalne ringle koje rade po principu isijavanja.

4 Staklokeramička polja za kuvanje ne zagrevaju se direktno, nego usled toplote koja se s posude prenosi na njih. To je "preostala toplota", koja traje izvesno vreme nakon isklju­čivanja polja za kuvanje. Indukciona polja za kuvanje stvaraju toplotu kroz induktivni kalem ugrađen ispod staklokeramičke površine. Kalem stvara magnetno polje u dnu posude (samo u onima koja mogu da se namagnetišu), čime nastaje strujni vrtlog koji zagreva polje za kuvanje.

VAŽNO!Ukoliko se po polju za kuvanje prospe šećer ili jako zaslađeno jelo, odmah prebrišite polje za kuvanje i uklonite ostatke šećera strugalicom dok je polje još vruće, budući da bi se u suprotnom moglo oštetiti.Ploču za kuvanje nemojte čistiti dok je vruća, jer bi se mogla oštetiti.

4 Indukciona polja za kuvanje rade samo sa odgovarajućim posudama za kuvanje. 4 Posuda tokom kuvanja mora da bude na sredini polja. 4 Odgovarajuće posude omogućavaju nastanak indukcije, npr. čelične, emajlirane ili po­sude od čeličnih legura. Posude od čeličnih legura s bakarnim ili aluminijumskim dnom, ili staklene posude, nisu prikladne.

4 Ako koristite lonac za kuvanje pod pritiskom ("ekspres lonac"), držite ga pod nadzorom sve dok pritisak ne poraste. Polje za kuvanje prvo treba podesiti na najveću snagu, a zatim u skladu sa uputstvima proizvođača lonca, primenom odgovarajućeg senzora smanjiti snagu.

4 Prilikom kupovine posuda za kuvanje proverite da li imaju oznaku da mogu da se koriste za indukciono kuvanje.

Polja za kuvanje Min. Ø dna posude Maks. Ø dna posudeØ 145 mm Ø 90 mm Ø 145 mmØ 210 mm Ø 130 mm Ø 210 mm

Test magnetomUzmite mali magnet i proverite da li ga privlači dno posude. Samo posude čije dno privlači magnet pogodne su za indukciono kuvanje.

Prepoznavanje posudeJedna od velikih prednosti indukcionih polja za kuvanje je prepoznavanje posude. Čak i ako na polju za kuvanje nema posuda, ili je prečnik dna posude manji od korišćenog polja za kuvanje, neće biti gubitaka toplotne energije. Kad je polje za kuvanje uključeno, indikator napajanja prikazuje slovo "U". Ako stavite posudu na polje za kuvanje u sledećih 1 minut, polje prepoznaje posudu i uključuje podešenu postavku snage.Čim uklonite posudu s polja za kuvanje, dotok energije se prekida. Ako na polje za kuvanje postavite manju posudu i polje je prepozna, biće upotrebljena samo ona količina energije koja je potrebna za grejanje posude te veličine.

Polje za kuvanje može da se ošteti: 4 ako ga uključite i ostavite prazno ili ako na njega postavite praznu posudu; 4 ako upotrebite glinene posude koje na staklokeramici ostavljaju ogrebotine; 4 ako ne obrišete dno posude da bude suvo pre nego što ga stavite na polje za kuvanje; indukcija se ometa, a polje može da se ošteti;

4 ako ne koristite posude koje mogu da se namagnetišu: čelične, emajlirane ili posude od čelične legure; u suprotnom indukciono polje neće raditi.

Snaga zagrevanja polja za kuvanje može se podesiti na devet nivoa.Sledi prikaz svake postavke za snagu.

Postavka snage Namena

0 Isključeno, samo preostala toplota1-2 Održavanje hrane toplom, lagano dinstanje manjih količina3 Lagano dinstanje (nastavak kuvanja nakon jakog zagrevanja)4-5 Lagano kuvanje (nastavak) većih količina, pečenje većih komada6 Pečenje, prženje7-8 Pečenje9 Početak kuvanja, prženjeP Najveća snaga, za vrlo velike količine namirnica

Princip rada polja za kuvanje

Posude prikladne za indukciona polja za kuvanje

Podešavanje snage

Page 8: FH 604-1E 4I T PWL FH 604-1 4I T PWL - Gemma

8

4 Prilikom kupovine posuda obratite pažnju na veličinu: prečnik posude obično se odnosi na njenu gornju ivicu, koja je obično veća od prečnika dna

4 Lonci za kuvanje pod pritiskom (ekspres lonci), koji koriste pritisak u zaptivenoj unutrašnjosti, posebno su štedljivi u pogledu vremena i energije. Kraćim kuvanjem u namirnicama ostaje veća količina vitamina.

4 U ekspres lonac uvek dodajte dovoljno vode, inače može doći do pregrevanja i oštećenja lonca i polja za kuvanje.

4 Posude uvek poklopite poklopcem odgovarajuće veličine. 4 Veličinu posude izaberite prema količini namirnica koje pripremate. Ako za male količine namirnica koristite velike posude, potrošiće se više energije.

1. Prednje levo indukciono polje za kuvanje2. Zadnje levo indukciono polje za kuvanje3. Zadnje desno indukciono polje za kuvanje4. Prednje desno indukciono polje za kuvanje5. Upravljačka ploča

A. Senzor za uključivanje/isključivanjeB. Senzor (+)C. Meni polja za kuvanjeD. Senzor za uključivanje/isključivanje zaključavanja tasteraE. Senzor (­)

4 Posle uključivanja indukcione ploče za kuvanje, svi indikatori na kratko se uključuju. Ploča za kuvanje spremna je za upotrebu.

4 Ploča za kuvanje opremljena je elektronskim senzorima koji se uključuju dodirom na odgovarajući krug u trajanju od barem jedne sekunde.

4 Uz svaku aktivaciju senzora oglašava se zvučni signal. 4 Nemojte postavljati nikakve predmete na površinu senzora (ploča za kuvanje se isključi posle 10 sekundi).

4 Površinu senzora uvek održavajte čistom.

Kontrolna ploča opremljena je sistemom početne kalibracije tastera, koji podešava osetljivost tastera prema konačnim mehaničkim i korisničkim uslovima, kao i uslovima okruženja.Svaki put kad se ploča priključi na napajanje ili dođe do prekida napajanja, to rezultira resetovanjem korisničkog interfejsa. Osetljivost tastera će se ponovo podesiti kad se prvi put dodirne taster za zaključavanje tastera. Prvo dodirivanje tastera za zaključavanje treba da se obavi u određenim uslovima: �Nemojte koristiti rukavice. �Koristite čisti prst. �Dodirnite staklo (glatko dodirivanje).

Posle priključivanja ploče za kuvanje na napajanje, odmah se automatski zaključaju tasteri. Za uključivanje ploče za kuvanje, prvo treba da isključite blokadu tastera pritiskom tastera (D).

SAVETI ZA UŠTEDU ENERGIJE

Elementi upravljačke ploče

Komande ploče za kuvanje

Početna kalibracija korisničkog interfejsa

Uključivanje ploče za kuvanje

INDUKCIONA PLOČA ZA KUVANJE

Page 9: FH 604-1E 4I T PWL FH 604-1 4I T PWL - Gemma

9

Dodirnite senzor (A) i zadržite barem jednu sekundu. Ploča za kuvanje je sada uključena i indikatori snage svih polja pokazuju ".".

Izaberite postavku u idućih 10 sekundi, inače će se ploča za kuvanje isključiti.

Posle uključivanja ploče za kuvanje pomoću senzora (A), aktivirajte neko od polja za kuvanje u idućih 10 sekundi. 4 Kada dodirnete senzor željenog polja za kuvanje (C), njegov indikator snage prikazuje "0". 4 Dodirom senzora (B) ili (E) podesite željenu snagu kuvanja od 1 do 9.

Pritiskom i zadržavanjem senzora (B) ili (E) pritisnutim, nivo snage se automatski povećava ili smanjuje. Pojedinačnim pritiskom na odgovarajuće senzore nivo snage se menja postupno posle svakog pritiska.

Nije moguće podesiti snagu kuvanja za više polja istovremeno. Pokazivač snage prikazuje "0" ili "H", zavisno od trenutne temperature polja za kuvanje (pogledajte poglavlje "Indikator preostale toplote").

Polje za kuvanje možete isključiti pre završetka kuvanja i koristiti preostalu toplotu, čime se štedi energija.

Svako polje za kuvanje opremljeno je sopstvenim senzorom za detektovanje prisutnosti posude za kuvanje. Sistem je precizno podešen za prepoznavanje prisutnosti posude koja je, prema skali EN standarda, jednu veličinu manja od prečnika polja za kuvanje. Ako polje za kuvanje ne uspe da detektuje posudu ili aluminijumsku posudu, na displeju treperi nivo snage. Posle 60 sekundi nivo snage se vraća na 0.

Ako nivo snage treperi na displeju kad se posuda nalazi na polju za kuvanje, to obično znači da veličina ili oblik posude nisu prikladni. U tom slučaju, proverite da li je posuda prikladna za indukciono kuvanje (pogledajte oznaku proizvođača na posudi ili uputstvo). 4 Potrebno je aktivirati izabrano polje za kuvanje. 4 Dodirom senzora (E) podesite nivo snage na "0".

Polje se isključuje posle 10 sekundi.

Brza deaktivacija 4 Potrebno je aktivirati izabrano polje za kuvanje. 4 Pritisnite istovremeno senzore (B) i (E) i ploča za kuvanje se odmah isključi.

4 Ploču za kuvanje možete isključiti u svakom trenutku pritiskom na senzor (A).

Uključivanje polja za kuvanje

Senzor za posude

Isključivanje polja za kuvanje

Isključivanje ploče za kuvanje

Page 10: FH 604-1E 4I T PWL FH 604-1 4I T PWL - Gemma

10

Aktiviranjem roditeljske zaštite možete da blokirate upotrebu uređaja, npr. korišćenje polja za kuvanje, tako da deca ne mogu slučajno da uključe uređaj i da se povrede.Aktiviranje roditeljske zaštite 4 Ploča može biti uključena ili isključena. 4 Dodirnite senzor (D); uključi se LED indikator iznad senzora. Roditeljska zaštita je aktivirana.

Isključivanje roditeljske zaštite 4 Blokadu možete isključiti pritiskanjem senzora (D); LED indikator iznad senzora se isključi. 4 Roditeljski nadzor je deaktiviran.

Staklokeramička ploča za kuvanje poseduje i indikator preostale toplote "H". Polja za kuvanje se ne zagrevaju direktno, nego kao posledica isijavanja toplote sa zagrejanih posuda. Dokle god simbol "H" svetli posle isključivanja polja za kuvanje, preostala toplota može da se koristi za podgrevanje hrane ili za otapanje. Polje za kuvanje može biti toplo i posle isključivanja simbola "H". Pazite da se ne opečete!

Ekstrasnažno zagrevanje može da se uključi na svim poljima da bi se kuvanje ubrzalo.Ekstrasnažno zagrevanje je korisno i za grejanje velikih količina namirnica.Posle uključivanja, funkcija ekstrasnažnog zagrevanja ostaje aktivna 10 minuta, zatim se automatski isključi na normalan maksimalni nivo 9.

Dok je ekstrasnažno zagrevanje aktivno, snaga drugih polja za kuvanje je ograničena. To je označeno na pokazivaču naizmeničnim prikazivanjem izabrane snage kuvanja i ograničene snage.

Aktiviranje ekstrasnažnog zagrevanjaPrvo izaberite polje za kuvanje, tako da dodirnete odgovarajući senzor: �Ako je polje na nivou "0"→ odmah pritisnite senzor (E), zatim pritisnite (B). Ekstrasnažno zagrevanje je uključeno, a indikator snage prikazuje simbol "P". �Ako je polje podešeno na bilo koji nivo (≠0)→ pritisnite (B), sve dok se na pokazivaču polja ne prikaže "P".

Posle 10 minuta, polje za kuvanje automatski će se podesiti na nivo zagrevanja 9.

Prevremeno isključivanje ekstra snažnog zagrevanjaDodirnite senzor željenog polja za kuvanje, a odmah zatim senzor (E). Slovo "P" nestaje, a polje se automatski uključuje na nivo 9.

Ako se nivo snage ne promeni po isteku programiranog perioda, grejač se automatski isključi. Maksimalno vreme koje grejač može da ostane uključen zavisi od izabranog nivoa zagrevanja. Neprekinuti rad pri svakom nivou snage svakog polja za kuvanje je vremenski ograničen. Kada sigurnosni mehanizam isključi polje za kuvanje, na displeju se prikazuje simbol "0" ili "H", ukoliko ima preostale toplote.Polje za kuvanje možete isključiti pomoću senzora (E) namenjenog za podešavanje nivoa zagrevanja.Nivo 1 2 3 4 5 6 7 8 9Maks. vreme uključenosti (h) 10 10 10 10 10 10 10 10 3

Primer:Podesite polje za kuvanje na nivo grejanja 5 i ostavite da radi izvesno vreme. Ako ne pro­menite postavku snage, sigurnosni mehanizam će isključiti polje za kuvanje nakon 10 sati.

Zaštita od pregrevanjaIndukciona polja za kuvanje imaju sigurnosni mehanizam za zaštitu od pregrevanja, koji štiti elektronske delove od oštećivanja. Taj sigurnosni mehanizam funkcioniše na nekoliko nivoa. Kad se temperatura polja za kuvanje prekomerno povisi, prvi se uključi ventilator. Ako to nije dovoljno, isključuje se ekstrasnažno zagrevanje, a na kraju sigurnosni mehanizam smanjuje snagu zagrevanja određenih polja ili ih sasvim isključuje. Nakon što se polja za kuvanje ohlade, ponovo su dostupni svi nivoi zagrevanja. Zbog toga tokom rada može doći do pojave ujednačenog brujanja usled uključivanja rashladnog ventilatora. Moguće je da rashladni ventilator ostane uključen i nakon isključivanja polja za kuvanje.

Zaključavanje tastera

Automatsko sigurnosno isključivanje

Indikator preostale toplote

Ekstrasnažno zagrevanje (polja označena s "P")

Page 11: FH 604-1E 4I T PWL FH 604-1 4I T PWL - Gemma

11

Nivo snage 0:Na pokazivaču grejača kontinuirano se prikazuje "0". Ako indukcioni generator detektuje preostalu toplotu, na pokazivaču se smenjuju oznake "0" i "H". To upozorenje će prestati tek kad više nema nikakve opasnosti (pri 50 °C).Pokazivač prikazuje "0" sve dok je temperatura niža od 50 °C i prikazuje "H" kad god je temperatura viša od 50°C.Za smanjenje potrošnje energije isključite grejač unapred, kako biste iskoristili preostalu toplotu.

Nivo snage 1…9, P:Ako posuda za kuvanje nije detektovana ili je detektovana aluminijumska posuda, nivo snage treperi na pokazivaču grejača. Posle 60 sekundi, ako nije detektovana prikladna posuda za kuvanje, nivo snage vraća se na 0.Kada se detektuje posuda koja nije aluminijumska, nivo snage neprekidno svetli na poka­zivaču grejača.

U slučajevima kad ploča za kuvanje radi izvesno vreme, možete promeniti ograničenje napajanja tako da je prvo iskopčate a zatim ponovo utaknete utikač posle nekoliko minuta.Potrošnja energije je 2.800 W, ali je možete povećati na 3.500 W, 6.000 W ili 7.200 W.

Možete podesiti ograničenje snage ploče za kuvanje na sledeći način: �Tokom prvih 30 sekundi posle priključivanja uređaja na napajanje. �Senzorski tasteri treba da budu otključani i svi grejači isključeni. � Istovremeno pritisnite tastere (C za polje 1) i (C za polje 3).

�Zatim će se oglasiti zvučni signal, a na pokazivačima 1 i 3 će se prikazati trenutno ogra­ničenje snage ploče za kuvanje.

Za izbor novog ograničenja snage: �Dodirivanjem tastera (B) ili (E), ograničenje snage se povećava/smanjuje. Možete izabrati između sledećih nivoa snage: 2.800 W, 3.500 W, 6.000 W ili 7.200 W.

Postupak za dovršetak programiranja novog ograničenja snage ploče za kuvanje: � Istovremeno pritisnite tastere (C za polje 1) i (C za polje 3). �Time se memoriše novo ograničenje snage ploče za kuvanje i sistem se resetuje.

Za dovršavanje postupka bez unosa promena: �Ako ne pritisnete nijedan taster u roku od 60 sekundi, promene se ne programiraju i sistem se resetuje.

Kod ploča za kuvanje sa smanjenom snagom, svaki put kada korisnik pokušava da poveća snagu, izračunava se ukupan nivo snage za ploču za kuvanje. Ako je taj ukupan nivo snage veći od ograničenja snage za ploču za kuvanje, povećanje snage neće biti dozvoljeno. Oglasi se zvučni signal greške i na pokazivaču grejača prikazuje se stvarni nivo snage i treperi "r".

Prikazivanje nivoa snage

Upravljanje napajanjem

Upravljanje napajanjem radi ograničavanja snage ploče za kuvanje (ECO)

Upravljanje napajanjem radi ograničavanja snage ploče za kuvanje (ECO)

Page 12: FH 604-1E 4I T PWL FH 604-1 4I T PWL - Gemma

12

Indukciona ploča 1-3 2-4Ø (mm) 210 145

Nivo Snaga (W)0 0 01 100 752 200 1503 300 3004 500 4005 700 5006 900 6007 1100 8008 1300 10009 1500 1200P 2000 1600

Sigurnosne funkcije i prikaz grešaka

KÔD GREŠKE OPIS GREŠKE UPUTSTVO ZA UPOTREBU

FA Anomalija infracrvenog signala tastera za uključivanje/isključivanje ­ sva polja za kuvanje su isključena

Kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

FC Anomalija infracrvenog prijemnika tastera za uključivanje/isključivanje ­ sva polja za kuvanje su isključena

Kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

FE Ntc senzor osetljiv na dodir: kratak spoj na ntc senzoru ­ sva polja za kuvanje su isključena

Kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

FT Ntc senzor osetljiv na dodir: otvaranje ntc senzora – sva polja za kuvanje su isključena

Kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

Fc Ntc senzor osetljiv na dodir: pregrevanje ntc senzora – sva polja za kuvanje su isključena

Isključite ploču za kuvanje i rernu ako je ugrađena ispod ploče, sve dok se u potpunosti ne ohlade. Uključite ploču za kuvanje i proverite rade li sve funkcije. Ako problem potraje, kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

FH Eprom (memorija) tastera osetljivih na dodir: anomalija eprom sistema osetljivog na dodir ­ sva polja za kuvanje su isključena

Kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

FJ Anomalija karakteristike adc tastera za uključivanje/isključivanje ­ sva polja za kuvanje su isključena

Kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

FO Softver sistema osetljivog na dodir: anomalija u softveru sistema osetljivog na dodir ­ sva polja za kuvanje su isključena

Kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

FL Osvetljenost sistema osetljivog na dodir: prekomerna spoljna osvetljenost utiče na kalibraciju t/c senzora (tastera) – sva polja za kuvanje su isključena

Ako uklonite ili smanjite izvor spoljne svetlosti. Ako je problem prisutan i pošto ispunite potrebne uslove za kalibraciju: Kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

FU Razdelnik sistema osetljivog na dodir: anomalija na t/c razdelniku. ­ sva polja za kuvanje su isključena

Kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

F5 Anomalija u komunikaciji između sistema osetljivog na dodir i ploče za napajanje ­ sva polja za kuvanje su isključena i na svim pokazivačima prikazuje se greška

Kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

F1 Kratak spoj ili temperaturni senzor grejača – isključeno je samo polje za kuvanje za koje je detektovana anomalija – greška se prikazuje na pokazivaču tog grejača

Kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

F2 Otvaranje ntc senzora – isključeno je samo polje za kuvanje za koje je detektovana anomalija – greška se prikazuje na pokazivaču tog grejača

Kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

F8 Anomalija na NTC senzoru – isključeno je samo polje za kuvanje za koje je detektovana anomalija – greška se prikazuje na pokazivaču tog grejača

Kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

F7 Anomalija na NTC senzoru – isključeno je samo polje za kuvanje za koje je detektovana anomalija – greška se prikazuje na pokazivaču tog grejača

Kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

F9 Generator prekomerne struje – sva polja za kuvanje su isključena i greška se prikazuje na svim pokazivačima

Kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

Treperenje podešenog nivoa grejanja "C"

Prekomerna temperatura usled intenzivne ili neprikladne upotrebe

Ukoliko se problem ponavlja, kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

F3 Kratak spoj na NTC senzoru – sva polja za kuvanje su isključena i greška se prikazuje na svim pokazivačima

Kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

F4 Otvaranje NTC­a – sva polja za kuvanje su isključena i greška se prikazuje na svim pokazivačima

Kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

F6 Nedostaje napon na delu generatora (desnom ili levom) ­ sva polja za kuvanje su isključena i greška se prikazuje na svim pokazivačima

Kontaktirajte ovlašćeni servis i navedite kôd greške.

Page 13: FH 604-1E 4I T PWL FH 604-1 4I T PWL - Gemma

13

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE STAKLOKERAMIČKE PLOČE ZA KUVANJE

Sl.1

Sl.2

Sl.3

Sl.4

Sl.5

Staklokeramička ploča za kuvanje sme da se čisti tek kada se potpuno ohladi, po mogućnosti nakon svake upotrebe, jer i najmanja mrlja nastala tokom kuvanja može da se zapeče na njenu površinu.Za redovno čišćenje staklokeramičke ploče za kuvanje koristite specijalna sredstva za čišćenje, koja na površini stvaraju zaštitni sloj.Pre svake upotrebe obrišite prašinu i ostale čestice s ploče za kuvanje, jer mogu da ogrebu površinu (sl. 1).Oprez: ne koristite čeličnu vunu, abrazivne sunđere i sredstva za čišćenje, jer mogu da ogrebu površinu ploče za kuvanje. Površina može da se ošteti i upotrebom agresivnih sprejeva i neodgovarajućih tečnih hemikalija (sl. 1 i 2).Oznake na ploči za kuvanje mogu se izbrisati upotrebom agresivnih sredstava za čišćenje i posuda s oštećenim dnom (sl. 2).Manje mrlje mogu se očistiti vlažnom mekom krpom; posle toga, površinu treba sasvim osušiti (sl. 3).Mrlje od vodenog kamenca uklanjaju se razblaženim sirćetnim rastvorom, ali njime nemojte brisati okvir (samo neki modeli), jer može da izgubi sjaj. Nikada ne koristite agresivne sprejeve ili odstranjivače vodenog kamenca (sl. 3).Tvrdokorne mrlje uklanjaju se posebnim čistačima za staklokeramiku.Pridržavajte se uputstava proizvođača.Vodite računa da s površine ploče za kuvanje odstranite ostatke sredstava za čišćenje, jer će se tokom upotrebe ploče zagrejati i možda oštetiti ploču za kuvanje (sl. 3).Tvrdokorne i zapečene mrlje uklanjaju se strugačem za staklokeramiku. Međutim, vodite računa da plastična drška strugača ne dođe u dodir s vrelim poljem za kuvanje (sl. 4).Pažljivo rukujte strugačem, kako se ne biste ozledili!Šećer i zaslađena hrana mogu trajno da oštete staklokeramičku površinu ploče za kuvanje (sl. 5), pa ih zbog toga odmah ostružite s površine, dok je polje za kuvanje još vruće (sl. 4).Promena boje staklokeramičke ploče za kuvanje nema nikakvog uticaja na njen rad i efikasnost. U većini slučajeva ta pojava nastaje zbog zapečenih ostataka hrane ili usled povlačenja posuda i tiganja preko površine (posebno onih s aluminijumskim ili bakarnim dnom), a štetne posledice tih uticaja teško je otkloniti.

Napomena: Sva opisana oštećenja su estetske prirode i ne utiču direktno na rad uređaja. Popravka takvih oštećenja nije pokrivena garancijom.

Page 14: FH 604-1E 4I T PWL FH 604-1 4I T PWL - Gemma

Zakonska prava potrošača u slučaju nesaobraznosti robe u ugovoru regulisana su članom 51. i 52. Zakona o zaštiti potrošača.* Trgovac je odgovoran za nesaobraznost robe u ugovoru koja se pojavi u roku od 2 (dve) godine od dana prelaska rizika napotrošača. U slučaju uocene nesaobraznosti možete se obratiti trgovcu kod koga ste kupili robu. Trgovac je dužan da vam bezodlaganja, a najkasnije u roku od 8 dana od prijema reklamacije, odgovori, sa izjašnjenjem o podnetom zahtevu i predlogomnjegovog rešavanja. Za utvrđivanje i otklanjanje nesaobraznosti u najkraćem mogućem roku, preporučujemo vam ovlašćeniservis. Za sva pitanja, primedbe i sugestije u vezi servisa možete se obratiti našoj tehnièkoj službi.

PRAVA POTROŠAČA

Obaveštenje o saobraznosti

Poštovani potrošači,

Molimo vas da se pridržavate preporuka proizvođača datim u korisničkim uputstvima u vezi sa transportnim oštećenjima,postavljanjem i/ili ugradnjom, priključenjem na kućne instalacije, pravilnim koriščenjem, redovnim čišćenjem i održavanjemaparata.

Član 51. – Zakona o zaštiti potrošača

Prodavac odgovara za nesaobraznosti isporučene robe ugovoru ako:

1) je postojala u času prelaska rizika na potrošača, bez obzira na to da li je za tu nesaobraznost prodavac znao;2) se pojavila posle prelaska rizika na potrošača, ako potiče od uzroka koji je postojao pre prelaska rizika na potrošača;3) je potrošač mogao lako uočiti, ukoliko je prodavac izjavio da je roba saobrazna ugovoru.

Prodavac je odgovoran i za nesaobraznost nastalu zbog nepravilnog pakovanja, nepravilne instalacije ili montaže koju je izvršio on ili lice pod njegovim nadzorom, kao i kada je nepravilna instalacija ili montaža robe posledica nedostatka u uputstvukoje je predao potrošaču radi samostalne instalacije ili montaže. Prodavac ne odgovara za nesaobraznost ako je u trenutkuzaključenja ugovora potrošaču bilo poznato ili mu nije moglo ostati nepoznato da roba nije saobrazna ugovoru ili ako je uzroknesaobraznosti u materijalu koji je dao potrošač. Odgovornost prodavca za nesaobraznost robe ugovoru ne sme biti ograni-čena ili izuzeta suprotno odredbama ovog zakona. Prodavac nije vezan javnim obećanjem u pogledu svojstava robe ako:

1) nije znao ili nije mogao znati za dato obećanje;2) je pre zaključenja ugovora objavljena ispravka obećanja;3) obećanje nije moglo uticati na odluku potrošača da zaključi ugovor.

Član 52.Ako isporučena roba nije saobrazna ugovoru, potrošač koji je obavestio prodavca o nesaobraznosti, ima pravo da zahtevaod prodavca da otkloni nesaobraznost, bez naknade, opravkom ili zamenom, odnosno da zahteva odgovarajuće umanjenjecene ili da raskine ugovor u pogledu te robe. Potrošač ima pravo da bira da nesaobraznost robe trgovac otkloni opravkom ilizamenom.Ako otklanjanje nesaobraznosti u skladu sa stavom 2. ovog člana nije moguće, potrošač ima pravo da zahteva odgovarajućeumanjenje cene ili raskid ugovora ako:

1) nesaobraznost ne može da se otkloni opravkom ili zamenom uopšte niti u primerenom roku;2) ne može da ostvari pravo na opravku ili zamenu, odnosno ako prodavac nije izvršio opravku ili zamenu u primerenom roku;3) opravka ili zamena ne može da se sprovede bez značajnijih nepogodnosti za potrošača zbog prirode robe i njene namene;4) otklanjanje nesaobraznosti opravkom ili zamenom predstavlja nesrazmerno opterećenje za prodavca.

Nesrazmerno opterećenje za prodavca u smislu stava 3. tačka 4) ovog člana, javlja se ako u poređenju sa umanjenjem cenei raskidom ugovora, stvara preterane troškove, uzimajući u obzir:

1) vrednost robe koju bi imala da je saobrazna ugovoru;2) značaj saobraznosti u konkretnom slučaju;3) da li se saobraznost može otkloniti bez značajnijih nepogodnosti za potrošača.

Potrošač ima pravo da zahteva zamenu, odgovarajuće umanjenje cene ili da raskine ugovor zbog istog ili drugog nedostatkasaobraznosti koji se posle prve opravke pojavi, a ponovna opravka je moguća samo uz izričitu saglasnost potrošača. Uzi-majući u obzir prirodu robe i svrhu zbog koje je potrošač nabavio, opravka ili zamena mora se izvršiti u primerenom roku bezznačajnih neugodnosti za potrošača i uz njegovu saglasnost. Ako se nesaobraznost pojavi u roku od šest meseci od danaprelaska rizika na potrošača, potrošač ima pravo da bira između zahteva da se nesaobraznost otkloni zamenom, odgovara-jućim umanjenjem cene ili da izjavi da raskida ugovor. Ako se nesaobraznost pojavi u roku od šest meseci od dana prelaskarizika na potrošača, otklanjanje nesaobraznosti moguće je opravkom uz izričitu saglasnost potrošača. Sve troškove koji suneophodni da bi se roba saobrazila ugovoru, a naročitotroškove rada, materijala, preuzimanja i isporuke, snosi prodavac. Za obaveze prodavca prema potrošaču, koje nastanuusled nesaobraznosti robe, prodavac ima pravo da zahteva od proizvođača u lancu nabavke te robe, da mu naknadi ono štoje ispunio po osnovu te obaveze. Potrošač ne može da raskine ugovor ako je nesaobraznost robe neznatna. Prava iz stava1. ovog člana ne utiču na pravo potrošača da zahteva od prodavca naknadu štete koja potiče od nesaobraznosti robe, uskladu sa opštim pravilima o odgovornosti za štetu.

Page 15: FH 604-1E 4I T PWL FH 604-1 4I T PWL - Gemma

Mole se poštovani potrošači da u slučaju reklamacije kontakraju tehničku službu preduzeća GEMMA B&D doo i/ili ovlašćeni servis.

Model __

Datum pr

POSTUPA

____________

rodaje ______

AK REKLAMAC

____________

____________

CIJE

__

__

Serijs

Pečat

ki broj ______

i potpis trgov

____________

ca _________

________

________

Page 16: FH 604-1E 4I T PWL FH 604-1 4I T PWL - Gemma

LIB30533

Uvoznik z

Omladin11070 N

tel: 011/fax: 011/e-mail: in

za Srbiju:

skih brigadaovi Beograd

/ 22 85 020 / 31 88 033 nfo@gemma

a 86

a.rs

i tehnička službaSlužba nabavke, prodaje

Radi stalnog poboljšavanja proizvoda može doći do promene tehničkih podataka bez prethodnog obaveštenja.Ovo uputstvo napravljeno je s mnogo truda i s najvećom pažnjom, ali greške u procesu izrade i/ili prevoda uputstva su uvek moguće.Zbog toga proizvođač i prodavac ne preuzimaju odgovornost za eventualne netačne navode, greške u prevodu ili štamparske greške u ovom uputstvu.

Ovlašćeni servisi: Ovlašćeni servis za teritoriju Beograd: BEOFRIGOTEHNIK* Beograd, Blagoja Parovića 42 T/F +381 11 3571438 M +381 63 254805 [email protected]

Ovlašćeni servis za celu teritoriju Srbije:

SOĆA SERVIS AD Đorđa Zličića 9, Novi Sad, Serbia phone office:+381 21 6339731 phone office:+381 21 444147 www.soca.rs mail to: [email protected]