famous fantastic caprices
DESCRIPTION
famous fantastic capricesTRANSCRIPT
The ERASMUS scheme of student mobility, an established institution/practice within the EU, has always been about giving stu-dents from all over the continent the op-portunity to travel and study outside their home countries. Consistently, testimonies from participating students have been very positive, rich with accounts of new experi-ences and familiarization with new & dif-ferent ways of doing things at the level of academia. But ERASMUS is so much more than that: most students have found the experience of living abroad (some for the first time) positively enriching in terms of personal and professional development, and surely one they will fondly look back upon in the years to come.
Our very successful exchange scheme con-sistently enables our own students to visit and acquaint themselves with a number of European countries; but it has also result-ed in a steady yearly input of 80-90 guest students! Part of the unique experience of studying at ASFA as an ‘Erasmite’ is our students’ access both to our high-standard infrastructure, as well as to the School’s Annexes – beautifully located workshop ar-eas in various parts of Greece.
It is exactly the work of all people in-volved in the various aspects of the ER-ASMUS scheme that the present exhibition draws on; and the fact that this is the second year it has taken place is both a testament to its popularity with our stu-dents and a sign that it is on its way to becoming a School institution. Let us then look back upon the work done in the past year, enjoy it, and learn from it so that next year we can say that, yes, we’ve kept improving!
Houliaras Giorgos,Erasmus scheme coordinatior.
Joan Vicent Marí
Valencia, Spain. 1982
Joan Vicent Marí Domenech (Internacional Artist) me gusta viajar.
solo exhibitions“EFIMER” festival: installation“La Forma”: collageMonotipos (G.Keesler): monotipo retocadoWorks in: Madrid, Alicante, Athens, New York, at home, at my girfriend’s house.
Actually doing a Master about the Microsoft Paint Program.
Nicolas KaragiannisFrance, 1986. I chose painting and drawing for expression and communi-cation. This choice was made simply by feeling aware of the world or of life in general.My work is constantly devel-oping and evolves with each painting. I choose mostly to paint figuratively, trying to fit personal ideas into this shape, as well as abstract things, that I see, or that I simply feel.I would like to paint in a sim-ple way, surely; without con-ceptual or contemporary con-cerns, which in my opinion kill means of free expression in many ways.
After 4 years of painting and drawing I am reconsidering as-pects such as contrast, shape and the relation between painting and spectator. I would like more love, and more com-munication in my painting, re-gaining a certain simplicity and clarity.
If one day I can do that, I’ll find my way of painting.
Antwerp, Belgium. 1988Mathias Goyvaerts is an artist who lives and studies in Antwerp. At the moment he is a student at the Royal academy of fine arts in Antwerp, Belgium. He usually works with clay and plaster, but for the moment he is also experimenting with other materials such as blow-up crocodiles etc.His works go by names such as ‘struggling with blow-up crocodiles’, ‘the danger in cir-cus acts’, ‘death = everywhere’, and ‘Death is watching us closely’, and he works with classical themes, anecdotes, and details in small work, creating horror vacuous works. The most important things in his career are the projects with fellow students and artists. Such as ‘Province project “Hangar Park Nord”in 2008’ and ‘20eventi : International art project in Italy in 2009’ . The opportunity to do international projects has a big input and influence on his vision and work.
Mathias Goyvaerts
Rafael M Prada
Madrid, Spain, 1986. ROUGH (ruhf) , -adj 1. having a coarse or uneven surface, as from projections, irregularities, or breaks2. characterized by unnecessary violence or infractions of the rules3. disorderly or riotous: a rough mob.4. difficult or unpleasant5. harsh to the taste; sharp or astringent: a rough wine.6. lacking culture or refinement: a rough, countrified manner.7. requiring exertion or strength rather than intelligence or Skull8. not elaborated, perfected, or corrected; unpolished, as language, verse, or style9. anything in its crude or preliminary form, as a drawing.10. Chiefly British. a rowdy; ruffian.
Spain [notieneporqué, CREA/07, diferente-in-diferente, IKAS ART]Greece [international program-experiment]Poetry-subrealist shows and publications [Rojo Bossar*]
*look www.rojobossar.blogspot.com - www.mprada.es
Paris, France. 1986Morgane Lagache lives in Rennes (Brittany) and she is currently obtaining her Masters at the Rennes School of Fine Arts. She graduated in History of Art and Archeology in 2008 from University of Rennes II. Her practice is based in differ-ent media, and with a scuptural approach, she explores the notion of construction. In 2007/2008 she was also an art journalist in the Rennes Biennial of Contemporary Art "Valeurs croisées", and in March 2009 she curated an exhibition of 3 interna-tional artists: Floriane Davin, Thibaud Guichard and Rafael M.Prada, in A.A.A. Avant-gart gallery, Artower Agora Gallery, in Athens.
Morgane Lagache
Bilbao, Spain, 1982“Projects of intervention in the public space of Encartaciones”. Güeñes. Spain.[On January 19, 1919, the Paris Peace Conference opened, a meeting of allied na-tions that set zzzthe peace terms for the defeated Central Powers, including the Ot-toman Empire. As a special body of the Paris Conference, “The Inter-Allied Commis-sion on Mandates in Turkey” was established to pursue the secret treaties they had signed between 1915–17. Among the objectives was a new Hellenic Empire based on Megali Idea. This was promised by British Prime Minister David Lloyd George to Greece.]“Ideas and propositions for the Art in Spain”. Ministry of Culture. ARCO ’08. Spain.[Himmler was arrested on 22 May by Major Sidney Excell, and in captivity, was soon recognized. Himmler was scheduled to stand trial with other German leaders as a war criminal at Nuremberg, but committed suicide in Lüneburg by potassium cya-nide capsule before interrogation could begin. His last words were: Ich bin Heinrich Himmler!]
Eriz Moreno Aranguren
anuncios eriz
Anna Noguera Escalera
Valencia, Spain. 1987I'M NOT AN ARTIST, I'M AN ARTISAN OF LEVEL 0134.
I THINK THAT EVERYONE SHOULD GET HIS WISDOM TEETH PULLED OUT.
I SAID
G o n ç a l o Q u i n a z
Cascais, Portugal. 1986Gonçalo Quinaz is a student of Art Multimedia at the Faculty of Fine Arts of the University of Lisbon. His studies are centred on Multimedia art and Animation. His graphic design experience developed in logo competitions and while he was on a design team for rede ex aequo, a Portuguese youth association. Currently he is working in Greece.The work presented is part of his studies in Fine Arts.
Filippo Meloni
Italy. 1987Lives and studies in Florence in the Academy of fine art. He works with printmaking, etching and xylography, since 2006. His work takes inspiration from tribal and surreal-ist art. In Athens he experimented with more abstract things. He used the shadow of the palaces in abstract backgrounds, all mixed in two different plates, and sometimes with different colors.
He participated in different collective exhibitions in Italy.
Teresa Rodriguez
Madrid, Spain. 1986From 2004 to 2007 she received a Master degree in “Plastic arts and Design” in the School of Art “La Palma” in Madrid specializing in “Arts Applied to Sculpture”.In 2005 she was admitted to the Fine Arts Faculty at the UCM (Universidad Com-plutense de Madrid). She has already had two exhibitions in Madrid, one of them at “Istittuto Italiano di Cultura” in 2008. At the moment she is studying in Athens as part of the Erasmus exchange program in the Athens School of Fine Arts.
Blanca Tiana Mas
STUDIE
S (S
econ
dary s
tudies
in
the
mod
ality
of hu
man
ities
in
the
Institu
te o
f Se
cond
ary
Educ
ation
San
Isidoro
of S
eville
in
Mad
rid, ob
taining
top
mark
the
last y
ear of s
econ
dary o
f Ba
ccalau
reate
and
gran
t for the
first y
ear in the
Unive
r-sity) Ad
vanc
ed d
egree
of E
nglis
h ob
tained
on
the
Official
Scho
ol o
f La
ngua
ges
of M
adrid
. Now
aday
s sh
e is in
the
fourth c
ourse
of M
odern
Greek
lan
guag
e in t
he s
ame
Shoo
l. Sh
e ha
s de
velope
d stud
ies
of d
rawing
skills
and
pa
intin
g in th
e Ac
adem
y of S
olan
a, o
f Mad
rid, w
ith a
ded
i-ca
tion
of fo
ur w
eekly ho
urs, fr
om 2
001-02,
in fo
ur sch
ool
cons
ecutive
course
s be
fore s
tarting
the
Unive
rsity
.Now
aday
s sh
e ha
s fin
ishe
d the
fourth c
ourse
in the
Uni-
versity
of Fine
arts
in M
adrid
. OTH
ER A
CTIVI
TIES
She
acce
ded
to the
sch
olarsh
ip o
f draw
ing
and
paintin
g give
n by
tea
chers
of the
Unive
rsity
of Fine
arts
in M
adrid
which
too
k plac
e in C
iuda
d Rea
l organ
ized
by
the
Mus
e-um
- V
illase
ñor an
d with
a m
onth o
f du
ratio
n in S
eptem-
ber,
2005. S
he p
artic
ipated
in th
e pa
intin
g W
orks
hop
with
the
Span
ish
artis
t Ouk
a Le
ele
orga
nize
d in A
vila b
y the
Fran
cisc
o of G
oya
orga
niza
tion
in J
uly, 2
007. S
he too
k pa
rt in th
e co
ntes
t of p
ainting
orga
nize
d by
the
foun
datio
n FA
MMA
in 2
007. A
lso
she
participa
ted
in a
exh
ibition
of
grap
hic
work
in the
Barajas
airp
ort orga
nize
d by
Aen
a.
She
has
also
bee
n gran
ted
with
two
othe
r pa
intin
g sc
hol-
arsh
ips
with
both
exhibitio
ns a
t the
end
of the
m in
Ayllón
and
Balnea
rio d
e Mon
dariz
.Sh
e ha
s attend
ed d
ance
less
ons
(class
ic d
ance
, Sp
anish
danc
e, F
lamen
co d
ancing
and
con
tempo
rary d
ance
) in d
if-ferent a
cade
mies
durin
g 12
yea
rs.
I de
clare
that a
ll the
expo
sed
inform
ation
is true
and
can
be v
erified
with
doc
umen
ts in
evide
nce
if this w
ay it
was
requ
ired.
In M
adrid
, 20
09.
Lilli Thießen
Hamburg, Germany. 1983Lilli Thießen grew up in Porto/Portugal and in 2001 after finishing school she de-cided to study art. First she graduated in fashion (another passion of hers) but then in 2005 she finally started her art studies in Vienna/Austria (such a nice art scene, such a hard winter!). There she took part in exhibitions and projects and got to know what this “arthing” is about: “You´ll never know until you are wise or mad or dead.”After a lot of years and knowing that she was doing the right thing Lilli came to Greece, to Athens where she is currently living and working.Lilli later wants to have children.
posteer
FAN
TAST
ICF
am
ous
Ca
pri
ces
Christophe Haroune
Tourcoing, France. 1982
French student from the fine arts school of Tourcoing, E.R.S.E.P. France.Finished 3rd year and is currently in fourth year in the Athens school of fine arts. Working from escapism to the presence of absence with video, painting, installation and printmaking.
Sevil-la, Spain. 1987
She tries to regain her childhood way of creation
-which represents the culmi-nation of her creative activ-
ity- introducing it into her current way of working. Clay figurines with found objects embedded, paint free of bias or performances of dance on strings. In her own words, "the experiment of the paint freedom allows me to create a more intense and real life experience, giving notice that my compromise with art would inevitably become stronger. It means to me something that I need, something where I can hold on to”. "I just want to live all the deaths that I paint. That is not a sad death, it is
the passage of an emotion to a tan-gible reality, a passage from death
to life"
Nora Suranyi
Hungary. 1982
She is studying Intermedia at The University of Fine arts in Budapest. She graduated as a film-
maker (2001) and as a photographer (2004). Her interests are video, art and photography.
For two years she collaborated with a German artist group called Forschungsgruppe_f. with which
she exhibited work in Germany, Switzerland and Hungary. She was researching human behaviour (
http://www.forschungsgruppe-f.net/archive/index.html ) in artificial situations.
After this she participated in an exhibition with video and performances about metrosexualism.
Then she had a photography exhibition about sexist advertising.
“Paraphrases”(http://www.youtube.com/watch?v=QSM7NlGx2ik)
Austria. 1987I study art and mathematics in order to become a teacher in both subjects. Besides my artistic work at university I have already participated in a lot of projects to work together with different groups of people to make them understand art more easily.It is very interesting how people react on different kinds of art and to form this reac-tion then to another work.
Elisabeth Wörister
Rosa Beiroa
Bilbao, Spain. 1984He studied photography at the Faculty of fine arts in Bilbao, Bizkaia Spain. He worked freelance, doing documentaries and contemporary photography.From 2004 until 2007 he worked on different projects, in India (2004) ,Moroco (2005) South Africa (2006) and Laos (2007) .He also worked with multimedia and video art and he made some exhibitions (BBVA bank in Bilbao, Gernika and Mundaka etc). Since 2008 he has been studying in the Athens School of Fine Art.
Now he works on contemporary photography of minimal architecture (blindness).He will have exhibitions in Bilbao, Athens and Paris.
Patrik Grijalvo
Germany, 1987My whole life is about not standing still. I move, I learn, I travel, I want to be open for every kind of interesting influence that may occur. Everything is about change - so is my work.
Cathleen Tischoff
Madrid, Spain. 1983Laura completed her Masters in “Arts applied to sculpture” in 2003/04 at the Art school “La Palma”, in Madrid. In 2003 she illustrated a book for children published in Venezuela. In 2007, she participated in a workshop of Sculpture and Paint-ing by the European Union program in Reijkavik, Iceland and in the same year she attended a seminar of stage, dress and light design. Between 2007 and 2008 she had two personal exhibi-tions in Madrid.At the moment, she lives in Athens studying at the Athens School of Fine Arts.She has already made a sculpture for the scenery of a theatrical play “Creditors” by August Strindberg in Epikolono Theater.
©A
lexa
nder
Rut
hner
200
9
Elena Vega
Born the 4th march 1985 in Madrid.8813 days of life and counting. Elena Vega, 21st april 2009.
Adrián ContrerasSPAIN 1985
Antonio FiorentinoITALY 1985
Ileana RovettaSPAIN
In order of appearance:
J o a n v i c e n t M a r í , S P A I Nj o a m a d o @ b b a a . u p v . e sNicolas Karagianis, FRANCEn i c o p o i n t c o m @ l i v e . f rM a t h i a s , B E L G I U [email protected] a f a e l M P r a d a , S P A I Nm p r a d a . r a f a e l @ g m a i l . c o mM o r g a n e L a g a c h e , F R A N C [email protected] r i z M o r e n o , S P A I Nz 2 0 e @ h o t m a i l . c o mV a n e s s a C o l s o n , F R A N C Ec o r n i c h o n c o l @ h o t m a i l . f r
O l g a Z ᶏ b r o ń , P O L A N Dh e l g a z @ t l e m . p lA n n a N o g u e r a , S P A I Ns a p o 1 1 5 @ h o t m a i l . c o mE l e n a M a r o t o , S P A I Nm a r o t o _ t b y @ h o t m a i l . c o mG o n ç a l o Q u i n a z , P O R T U G A Lg o n c a l o q u i n a z @ g m a i l . c o mF i l i p p o M e l o n i , I T A L Yf i l i x . m e l @ h o t m a i l . c o mT e r e s a d e l P o z o , S P A I Nt e r e s s a r t @ h o t m a i l . c o m B l a n c a T i a n a , S P A I [email protected] i l l i T h i e ß e , A U S T R I Al i l l i t h @ g m x . a t Christofe Haroune, FRANCEv a s y a r c h e u m @ h o t m a i l . c o mCristina de Miguel, [email protected] o r a S u r a n y i , H U N G R A Ys u r a n y i n o r a @ g m a i l . c o mElisabeth Wörister, ASTRIAe . w o e r i s t e r @ a o n . a tFlorian Goldmann, GERMANYf l o r i a n g o l d m a n n @ y a h o o . d eR o s a B e i r o a , S P A I Nu i s h h @ h o t m a i l . c o m P a t r i k G r i j a l v o , S P A I [email protected] Tischoff, GERMANYr i o t g r a p h i c s @ g m x . d eR o c h U r b a n i a k , P O L A N Dr h u r b @ i n t e r i a . p l L a u r a P é r e z , S P A I Nl a u r y w a y @ g m a i l . c o mA l e x a n d e r r u t h n e rk u r z z u g @ g r a f f i t i . n e tE l e n a V e g a , S P A I N
idiotis (ο), idiotes (i)
1. The one that does not possess an of-ficial position, the common civilian. 2. The one that represents the personal economi-cal interests, not state or social. 3. MEDI-CINE. the one that suffers from a mental disease, the mentally retarded, idiot.[ETYMOLOGY. Original meaning in an-cient greek, simple civilian obtained later a negative meaning “common person, with no spacial abilities or grounding”. The medical term returns back to greek from the french word idiot.]
Is the meaning nowadays closer that it seems?Μήπως σήμερα η σημασία είναι πιο κοντά από ότι φαίνεται;
WORD OF THIS MONTH
We want to remember also, some another internacional partners who lived together with us in this academic year 08/09:
Vit Jonás, Inga Jantakite, Mardaga Nazaré, Anna Siob-hán, David Rohrisach, Thomas Dulman, Eleana Ko-toyza, Cristina Terres, Elisabeth Serra, David Proto, Salomé Serra, Rosa Navarro, Rocio Martínez, Ignacio Blanco, Emigdio Isolda, Mariana, Fernando Báez, Vio-leta Adomaityte, Alan Horsley, Zuzana Kynclova, Taline Zabounian, Mónica Rikíc, Zuzana, Radu-andrei Rodide-al, Ambra Primerano, Arancha Solé, Eulalia Sellarés, Irene Pascual.
CREDITS
This is part of the event FAMOUS FANTASTIC CAPRICESat Athens School of Fine Arts, Greece.3rd to 5th of June, 2009
Organization: Rafael M Prada
Desing: Eriz Moreno and Rafael M PradaEditing: Florian GoldmannCover: Rafael M Prada and Eriz Moreno
Texts and artist´s page desing by authors
Sponsored by:ASFA Fines Arts school, Athens.
Media promotions:Ambassy of Poland and ASFA
And also, thanks to:Doris, Roch and arquitecture in transition (constantine) for their help.
I S B N : 9 7 8 - 9 6 0 - 6 8 4 2 - 0 7 - 8