fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)

76
台台台台台台台 台台台台 台台台 台 :西 changcy0326 台台台台 Auto page forward

Upload: changcy0326

Post on 15-Feb-2017

690 views

Category:

Travel


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)

台灣苗栗神仙谷編輯配樂:老編西歪

changcy0326自動換頁

Auto page forward

Page 2: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 3: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)

Enter into the Miaoli Nanzhuang area進入苗栗南莊地區

Page 4: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)

Donghe Village in Nanjhuang, Miaoli is a well-known region integrated with Hakka and aboriginal culture. If you walk along the steep hill wall and the running stream, you can strongly feel the uniqueness of Nanjhuang. Walking on the greenery you easily indulge in the tranquil and carefree atmosphere; sometimes you can even hear the respiratory rhythm of the earth, the chirping of birds and insects or the unidentified pleasant sound of the nature. 苗栗南莊東河村,是一個融合客家文化和原住民文化的知名地區。如果你沿著峭壁和順著溪流行走,更能感受南莊的特別。走在綠意盎然的境地,很容易就沉醉迷於寧靜和輕鬆的情調中,有時甚至還可以聽到大地的呼吸節奏,蟲鳴鳥叫或者是大自然不知名令人愉悅的聲音。

Page 5: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 6: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 7: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)

On the way to the Fairy Valley, passing through the WaLu Industrial Culture Center, Its predecessor was the old Donghe Village police station, built in 1937. shows the history information of the village and aboriginal technology culture.去神仙谷途中,途中經過瓦祿產業文化館,它的前身是老東河派出所,興建於1937 年,展示村史資料及原住民工藝文化。

Page 8: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 9: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 10: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 11: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 12: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 13: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 14: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 15: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 16: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 17: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 18: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 19: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 20: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 21: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 22: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 23: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 24: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 25: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 26: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 27: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)

Temporary bus parking lot巴士臨時停車場

Page 28: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 29: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)

Agave 龍舌蘭You've seen agave syrup in your grocery store or in products sweetened with its nectar. It's about 1.5 times sweeter than sugar and comes from the same plant that's used to make tequila.你或許已經在雜貨店看到龍舌蘭糖漿或甜花蜜產品。它比蔗糖甜 1.5 倍,我們用這種植物來製作龍舌蘭酒。

Page 30: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 31: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 32: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)

Bound for the Fairy Valley shuttle car開往神仙谷的接駁車

Page 33: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)

Fairy Valley, about five kilometers from the temporary parking lot, it was within walking distance and even some people jogging go there.神仙谷距離臨時停車場約 5 公里,這是在步行距離之內,甚之有人慢跑去那裡。

Page 34: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)

Fairy Valley temporary parking lot神仙谷臨時停車場

Page 35: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)

Shensiangu (Fairy Valley) has been recognized as a sacred land by the local Atayal people. Shensiangu is a very steep and dangerous valley. Due to the gap formation created by the multi-layered flow, the steep wall creates numerous large and small waterfalls. 神仙谷已被公認為當地泰雅族人神聖的土地。它是一個非常險峻的溪谷。由於岩盤落差而形成的多層水流,陡壁構造無數大大小小的瀑布。Over the past few years, tourists wouldn’t be able to enter this area until the last two years because of the construction and a number of factors. After Sanshan National Scenic Area Administration rearranged the place and set up hiking trails, pavilion and suspension bridge, visitors now can easily appreciate the beauty and the magnificence of Shensiangu. 在從前的幾年因為施工及諸多因素,遊客不能進入這個區域,直到最近兩年才開放。經過參山國家風景區管理處重新規劃整理,設立登山步道,涼亭及吊橋,遊客現在可以輕鬆地欣賞美麗和和壯觀的神仙谷。Shensiangu in recent year has become one of the most well-known tourist attractions in Nanjhuong.此地近年來已經成為南莊地區最知名的旅遊景點之一。

Fairy Valley 神仙谷

Page 36: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)

The aboriginal street vendors at Fairy Valley entrance.神仙谷入口處的原住民攤販

Page 37: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 38: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 39: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 40: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 41: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 42: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 43: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 44: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 45: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 46: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 47: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 48: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 49: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 50: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 51: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 52: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 53: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 54: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 55: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 56: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 57: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 58: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 59: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 60: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 61: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 62: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 63: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 64: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 65: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 66: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 67: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 68: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 69: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 70: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 71: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 72: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 73: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)

70% Drunk Restaurant七分醉餐廳

Page 74: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)
Page 75: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)

You can see the "70% Drunk waterfall" after cross the "70% Drunk restaurant."穿越「七分醉餐廳」之後,你可以看到「七分醉瀑布」。

Page 76: Fairy valley, miaoli tw (台灣苗栗神仙谷)

http://www.slideshare.net/changcy0326 Chinese Music : 你怎麼說

台 灣 苗 栗 神仙谷