especificaciones tecnica etapa1.docx

36
PROYECTO: CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2 DOCUMENTO No: ESP-GI-01 MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0 PAGINA: 1 DE: 36 MEMORIA DESCRIPTIVA

Upload: axoben-bastidas

Post on 24-Jan-2016

224 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 1 DE: 36

MEMORIA DESCRIPTIVA

Page 2: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 2 DE: 36

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

I N D I C E

1. OBRAS PRELIMINARES.

2. PISOS INDUSTRIALES

3. ESTRUCTURA METÁLICA

4. TECHOS.

5. DRENAJES AGUA DE LLUVIA.

6. ALBAÑILERIA, PINTURA Y HERRERIA.

7. INSTALACIONES ELECTRICAS.

8. SISTEMA CONTRAINCENDIOS.

10. VENTILACIÓN MECÁNICA.

Page 3: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 3 DE: 36

En líneas generales el contratista seleccionado para la construcción del galpón industrial deberá considerar en sus costos todos los materiales, equipos y mano de obra necesarios para cumplir con los planos, las descripciones de los cómputos, las especificaciones y las Normas:COVENIN:1753:2003,1756:2001,1618:1998,0633:2001,1022:1997,1036:2003, 1037:2003,1149:2003,1293:1985,2385:2000,2825:1991,2830:1999, 18:R.CODIGO ELECTRICO NACIONAL, ACI. ASTM, NORMAS HIGIENICAS DE NESTLÉ.

Plazo de Ejecución:

La obra debe ejecutarse en un lapso de ciento veinte días calendario después de la fecha

de otorgamiento del anticipo.

Conocimiento de la Obra:

El CONTRATISTA admite que está plenamente informado de todo cuanto se relaciona con

la naturaleza y situación de la Obra, sus condiciones generales y locales y todo cuanto

pueda influir en ella, su ejecución, conservación y su costo, las condiciones que atañen a

la adquisición, transporte manejo y almacenamiento de los materiales, la disponibilidad y

características de la mano de obra, abastecimiento de agua, energía eléctrica y demás

servicios necesarios.

Cualquier falta, descuido, omisión por parte del CONTRATISTA en la obtención o

interpretación de la información pertinente que pueda afectar la ejecución de la Obra, no

releva a EL CONTRATISTA de la responsabilidad de apreciar las dificultades y los costos

para la ejecución de la Obra.

El contratista contará en obra de forma permanente con los servicios de un profesional de

la Ingeniería de acuerdo a la especialidad para la dirección técnica de la obra, así como de

un supervisor de seguridad industrial.

Page 4: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 4 DE: 36

1.0.-OBRAS PRELIMINARES:

TRABAJO INCLUIDO:

El Contratista deberá incluir en su estructura de costos toda la mano de obra, equipos, materiales y servicios para completar lo siguiente:

Cerca temporal

Teléfonos

Oficinas del Contratista

Energía Eléctrica Temporal

1.01.- CERCA TEMPORAL:

El contratista instalará una cerca temporal para prevenir el acceso a la obra de personas no relacionadas con el trabajo en el sitio de los mismos y mantener el control y seguridad.

1.02.- TELÉFONOS:

El Contratista tendrá sus propias facilidades de comunicación.

1.03.- OFICINAS DE EL CONTRATISTA:

El Contratista instalará y mantendrá en la obra, oficinas apropiadas para el uso de su personal de dirección de la obra y de sus subcontratistas. El Contratista cuidará y protegerá dichos instalaciones y suministrará servicio de limpieza y vigilancia hasta la terminación de los trabajos.

1.04.- DEPÓSITOS PARA MATERIALES:

Page 5: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 5 DE: 36

El Contratista construirá y mantendrá en la obra una barraca a prueba de intemperie, para el almacenamiento de cemento y otros materiales, incluyendo los materiales que sean suministrados por el Propietario, los cuales pueden dañarse si quedan expuestos a la intemperie.

1.05.- INSTALACIONES SANITARIAS TEMPORALES:

El Contratista podrá utilizar los baños y vestuarios destinados por Nestlé Purina al uso de los contratistas y los mantendrá en perfectas condiciones higiénicas. Así mismo podrá utilizar el comedor para lo cual se fijará un horario en coordinación con Nestlé Purina de manera evitar el colapso de los servicios.

1.06.- VIGILANCIA:

El Contratista será responsable de todos los materiales que sean suministrados por el Propietario y los suministrados por el mismo durante las diversas etapas de la obra.

Cualquier material suministrado por el Propietario que no sea utilizado en la construcción del proyecto, así como también el equipo que suministre el Propietario en el sitio de la obra después de terminada la misma.

1.07.- LIMPIEZA:

El Contratista mantendrá los edificios y alrededores de los mismos en condiciones de orden y limpieza. El material deberá ser almacenado en una forma apropiada y adecuada y todos desperdicios y basuras resultantes de los trabajos de este Contrato deberán ser recogidos y retirados por cuenta del Contratista. Los otros Contratistas serán responsables de sus materiales, desperdicios y basuras.

1.08.- ENERGÍA ELECTRICA TEMPORAL:

El contratista hará los arreglos necesarios para prever la energía eléctrica temporal para los fines de la construcción. Todos los gastos por este concepto serán incluidos en la oferta del Contratista.

1.09.- AGUA POTABLE Y DE CONSUMO EN OBRA:

Page 6: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 6 DE: 36

El contratista hará los arreglos necesarios para prever el suministro del agua necesaria para los fines de la construcción y consumo de su personal. Todos los gastos por este concepto serán incluidos en la oferta del Contratista.

DEMOLICIÓN DE PAVIMENTOS DE CONCRETO:

Luego de realizado el replanteo y demarcación precisa de los sitios de demolición se procederá a determinar la presencia de servicios (Electricidad, gas, aguas blancas, aguas negras, telefonía, datos, etc.) que pudiesen ser afectados durante las demoliciones y verificados y aprobados por la inspección, se ejecutarán las demoliciones.

Con la demarcación del área a demoler se procederá a cortar con disco y sierra las líneas de los perímetros demarcados en los pavimentos de concreto y/o asfáltico para definir cortes de aristas rectas, posteriormente se procederá al uso del equipo de demolición compresor con martillo y equipo manual. El compresor debe estar equipado con silenciador.

El personal involucrado en las demoliciones estará equipado con los implementos de seguridad como son protectores auditivos, visuales, mascarillas, cascos, botas y guantes entre otros, el área de trabajo debe estar demarcada con cintas de prevención y conos de señalización, el área de trabajo debe mantenerse limpia de escombros, aceite y combustibles, el almacenamiento temporal de los escombros se realizará en el sitio señalado por la inspección y el bote de los mismos debe hacerse con periodicidad de manera de evitar acumulaciones excesivas.

El contratista incluirá en su estructura de costos el suministro, transporte instalación y operación de todos los materiales, equipos y mano de obra necesarios para la ejecución de las demoliciones. De igual manera incluirá todos los costos ocasionados por la carga y transporte del material proveniente de la demolición.

La forma de medición es el m3 de pavimento, demolido a satisfacción del Propietario.

CANAL DE AGUAS DE LLUVIAS INTERNA:

Page 7: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 7 DE: 36

Esta partida comprende la ejecución de todas las actividades asociadas con el montaje del canal de aguas de lluvias a ser ubicado en el interior del galpón. El contratista debe tener especial cuidado en no dañar la estructura, tabiquerías, techo, pantallas y demás componentes, de igual manera debe tomar las previsiones necesarias para evitar la filtración de aguas de lluvias, polvo, escombros, insectos, animales, etc. al interior del galpón. En su estructura de costos el contratista debe prever todos los materiales, equipos y mano de obra necesarios para la ejecución a satisfacción de Nestlé Purina.

La forma de medición es el metro lineal (M)

PISOS INDUSTRIALES:

SELLADO DE JUNTAS DE PAVIMENTOS, INCLUYE SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE SELLOCRET EPOXY DE TECNOCONCRET :

Esta partida comprende el suministro, transporte, y colocación de todos los materiales, equipos y mano de obra necesarios para el sellado de las juntas de construcción y contracción de los pavimentos con uso de SELLOCRET EPOXY, según las indicaciones del fabricante.

La forma de medición será el (M) de juntas selladas a satisfacción del Propietario

ESTRUCTURA METÁLICA:

El acero estructural empleado para estructura metálicas deberá tener las propiedades químicas y físicas de acuerdo a las especificaciones ASTM A36 o su equivalente en las especificaciones Venezolanas SIDOR PS25, con una tensión cedente Fy de 4.200 Kg/cm2.

Los cortes de planchas y pletinas, así como las perforaciones para pernos se ejecutaran únicamente mecanizadas, es decir, no se permitirá el uso de sopletes para dichos cortes o perforaciones.

Los desperdicios generados por los cortes y/o fabricación serán asumidos por el contratista, solo se computan las longitudes netas empleadas según proyecto.

Soldaduras:

Page 8: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 8 DE: 36

Las técnicas de soldaduras empleadas deberán evitar los siguientes defectos:

o Socavación.

o Penetración insuficiente.

o Falta de fusión.

o Inclusiones de impurezas.

o Burbujas de aire o gas.

o Desgarramiento laminar.

El contratista dispondrá del personal calificado para efectuar las soldaduras, para lo cual el Propietario solicitará la calificación de los soldadores y fabricadores y se realizarán pruebas previas al personal.

El equipo empleado por El CONTRATISTA, deberá garantizar vacío o tensión de cebado del arco (70 a 80 voltios), según los electrodos empleados, así como la intensidad de corriente ha de ser suficiente para producir un arco capaz de fundir el electrodo y la parte de la pieza afectada por la soldadura, el valor de la intensidad dependerá de la composición del electrodo y de su diámetro, por ejemplo para espesor de electrodo de 8 mm la intensidad estará entre 300 y 500 amperios.

Los electrodos a emplear para soldaduras de arco, están normalizados por la American Welding Society (AWS), los electrodos a utilizar serán del tipo E60XX.

La unidad de medición de la partida es el Kilogramo (Masa) de perfiles o láminas metálicas fabricadas incluyendo en su estructura de costos todas las tuercas, arandelas y pernos de conexión.

TECHOS

SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE CUBIERTA DE TECHO EN LÁMINAS NORAL DE ALUMINIO ESPESOR 0.5mm SIN AISLANTE TÉRMICO.

Page 9: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 9 DE: 36

Consiste en el suministro transporte y colocación de láminas noral de aluminio, incluye medios de fijación.

SUMINISTRO, DE EQUIPO Y MANO DE OBRA PARA LA CONFECCION Y COLOCACIÓN DE CUBIERTA DE PANTALLA EN LÁMINAS NORAL DE ALUMINIO EN ESPESOR 0.5mm:

Estos trabajos comprenden el suministro, transporte, fabricación y colocación de todos los materiales equipos y mano de obra necesarios para la correcta instalación de las cubiertas de pantallas de láminas noral de aluminio. Los trabajos incluyen los remates, flashings, solapes, sellado de juntas, elementos de fijación, etc.

DRENAJES AGUA DE LLUVIAS :

El Contratista suministrará todo el material, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el drenaje de aguas de lluvia, de canal central incluyendo:

Materiales. Tuberías y piezas de conexión para drenaje de agua de lluvia Mano de obra.

Todos los trabajos se ejecutarán estrictamente de acuerdo con las normas vigentes y estas especificaciones

ALBAÑILERIA, PINTURA Y HERRERIA

TRABAJOS INCLUÍDOS:

El Contratista suministrará todo el material, mano de obra y equipo necesario para la perfecta ejecución de la tabiquería, los revestimientos, herrería y pintura indicados en los planos y en estas especificaciones.

SUMINISTRO TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DE MARCOS DE CHAPA DOBLADA DE HIERRO:

El alcance de los trabajos incluye el suministro de todo el material, mano de obra y equipo necesario para la fabricación e instalación de los marcos de hierro negro de las puertas de salida de emergencia y oficina, el precio incluye la preparación mecánica de la superficie

Page 10: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 10 DE: 36

metálica, aplicación de fondo anticorrosivo, acabado esmalte rojo para puertas de salidas de emergencia y en blanco para puertas y ventanas de oficinas, remates de albañilería, etc.

SUMINISTRO TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DE PUERTAS BATIENTES ENTAMBORADAS DE HIERRO:

El alcance de esta los trabajos incluye el suministro de todo el material, mano de obra y equipo necesario para la fabricación e instalación de las puertas de salida de emergencia y de oficina, el precio incluye la preparación mecánica de la superficie metálica, aplicación de fondo anticorrosivo, acabado esmalte rojo para puertas de salidas de emergencia y en blanco para puertas y ventanas de oficinas, suministro y fabricación de alero metálico, marco de pletina, parabichos y gomas para cierre hermético remates de albañilería, etc.

SUMINISTRO Y APLICACIÓN DE RECUBRIMIENTO CON FONDO ANTICORROSIVO EN ESTRUCTURAS DE VIGAS, CORREAS Y COLUMNAS METÁLICAS, ETC:

Antes de aplicarse el recubrimiento, las superficies, estas deben estar limpias y preparadas cumpliendo siempre con las exigencias que el fabricante de cada producto a ser aplicado estipule y de acuerdo con las especificaciones de la “Steel Structures Painting Council” y las indicaciones aquí contenidas. Deberá removerse todo el aceite, grasa, suciedad, oxido, costras, salpicaduras de soldaduras, planchas, perfiles, depósitos de escoria, o fundente y demás sustancias indeseables.

La limpieza mecánica se realizará hasta obtener una superficie apta para la aplicación del fondo anticorrosivo. En general, la remoción del aceite y de la grasa, deberá hacerse antes de iniciar la limpieza mecánica, y para ello deberán usarse disolventes aplicados con paños limpios.

La limpieza mecánica se realizará hasta obtener una superficie adecuada a satisfacción del Propietario, la limpieza y la pintura deberán programarse de manera que el polvo, rocío no caigan sobre las superficies recién acondicionadas o pintadas, en ningún momento deberá limpiarse o pintarse con lluvias o humedad ambiental elevada.

Todos los materiales tales como solventes, pasta o mastique, pinturas, fondos anticorrosivos, resinas y cualquier otro producto que se utilice en las operaciones de limpieza y pintura, deberán ser productos patentados y adecuados para cada uso, estarán

Page 11: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 11 DE: 36

sujetos a la aprobación del Propietario y serán suministrados cerrados en sus envases originales, debidamente identificados y certificados por el fabricante y con las instrucciones de uso impresas sobre el mismo envase.

El espesor húmedo mínimo del fondo anticorrosivo será de por lo menos 3 mils o lo que recomiende la hoja técnica del fabricante.

EL contratista debe incluir en sus costos el suministro, transporte, preparación y aplicación de masillado para corregir imperfecciones y garantizar un acabado final liso y evitar ángulos rectos en los perfiles metálicos.

Los pintores deben ser experimentados en la aplicación de pintura a pistola, se debe evitar la excesiva evaporación de los volátiles. El equipo de pintura deberá disponer de agitadores mecánicos, manómetros y reguladores de presión. Los pisos, techos y otras áreas e instalaciones adyacentes deberán protegerse satisfactoriamente con telas suspendidas, pudiéndose utilizar otros medios de protección.

Mediciones y Forma de pago: Los trabajos se computarán en función del área de preparada, protegida y pintada medidos en sitio en sitio y avaladas por la supervisión, ejecutados durante el periodo de valuación

APLICACION DE LAS PINTURAS:

Antes de pintar, todas las superficies deberán ser preparadas y limpiadas según se especificará más abajo debiendo estar completamente secas antes de aplicar pintura. Antes de aplicar la pintura se aplicará una mano de fondo antialcalino.

Todos los herrajes y otros objetos se protegerán con papel engomado para evitar manchas de pintura.

a) Metales: Esmerílense hasta pulir completamente todas las soldaduras duras, rebordes y protuberancias que no sean marcas de identificación o estructurales. Rellénese todos los huecos y ranuras y remuévase toda otra imperfección. Remuévase todo óxido, costras sueltas, aceites, grasas y mugre, usando solamente disolventes aprobados y una brocha de alambre.

Page 12: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 12 DE: 36

Límense toda la moldura o trabajo metálico laminado o hueco.

b) Una vez preparadas las superficies por pintar, la pintura se aplicará con las siguientes disposiciones. Toda pintura y materiales similares deberán ser mezclados en recipientes o tobos limpios y de la capacidad adecuada.

c) Todas las pinturas deberán ser debidamente agitas antes de ser sacadas de sus envases y deberá continuarse agitándolas mientras se estén usando.

d) Todas las pinturas que vienen preparadas deberán ser aplicadas exactamente tal cual se reciben de los fabricantes, sin adición de ninguna clase de secadores o diluyentes, excepto según se especifique. Las capas sucesivas de pintura, deberán tener tonalidades diferentes de manera de hacerlas de fácil reconocimiento. La penúltima mano de pintura deberá tener el color aproximado de la última capa de pintura. Solamente se usarán pintores diestros utilizando especialistas donde sea necesario.

e) Las superficies terminadas no deberán indicar las marcas de brochas u otras irregularidades. Los bordes inferiores y superiores de todas las puertas deberán pintarse. La primera mano en los trabajos de madera interiores deberá ser completa y uniformemente lijadas con papel lija N. 00 o un abrasivo similar para remover todos los defectos y ofrecer una superficie suave y lisa.

f) Las superficies que van a recibir capas de protección deberán ser limpiadas completamente, retocando las rayas y raspaduras que se han producido en las capas o manos de pintura de taller.

La pintura se hará en forma ordenada para facilitar la inspección pero aquellos equipos y materiales que estén sujetos a la corrosión o a los efectos de los elementos, serán pintados lo antes posible. Las superficies de las piezas que irán a la intemperie en sitios inaccesibles deberán ser limpiadas y pintadas antes de la erección. Las áreas que están debajo y cerca de los sitios que van a ser pintados deberán ser protegidos en toda ocasión y cualquier mancha o salpicadura deberán ser removidas.

Page 13: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 13 DE: 36

a) No se permitirá pintar en sitios que estén llenos de polvo o cuando este lloviendo, o haya neblina hasta que la humedad en la superficie haya desaparecido completamente.

g) Cualquier trabajo de pintura defectuoso, deberá ser raspado o quemado y pintado nuevamente.

h) En todas las paredes con frisos nuevos se aplicará sellador antialcalino, cuando la superficie este totalmente seca previa aprobación del Representante del Propietario.

i) En todas las paredes con frisos lisos se aplicará pasta Profesional de Sherwin Williams C.A. o similar aprobada, las cuales se lijaran hasta obtener una superficie uniforme libre de marcas y protuberancias, se harán las aplicaciones necesarias en las manos de pintura hasta obtener la aprobación del Representante de la Propietaria.

Los trabajos deben incluir todos los materiales equipos y mano de obra necesaria para la correcta aplicación de la pintura a base de caucho según las especificaciones arriba señaladas.

SUMINISTRO Y TRANSPORTE Y FABRICACIÓN DE PROTECTORES PARA CERRAMIENTO DE ROMANILLAS CON MALLA DE METAL PAJARERA Y MALLA MOSQUITERO DE ACERO GALVANIZADO ABERTURA 0,50 MM…..:

Los trabajos deben incluir todas los materiales, equipos y mano de obra para la fabricación e instalación de protectores compuesto por malla pajarera de acero galvanizado, malla de acero galvanizado de abertura 0,50 mm, con marcos de ángulos 3/4”x3/4” x 3/16”, para fijación de marcos de aluminios de 1”x1/4”, base con pletina de hierro negro de ¾” , junta de goma entre mallas y marcos metálicos, fijación a tabiquería con tornillos de ¾”x3/4” y tuercas tipo mariposa con arandelas planas para desmontaje fácil, todos los perfiles de hierro negro protegidos con fondo anticorrosivo y acabado esmalte , incluyendo remates de albañilería.

SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE FLASHING DE LÁMINAS GALVANIZADA:

Page 14: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 14 DE: 36

Los trabajos deben incluir todos los materiales, equipos y mano de obra para la fabricación e instalación de remates acero galvanizado para el cerramiento del espacio entre las pantallas metálicas de las fachadas y los paneles.

INSTALACIONES ELECTRICAS:

ESPECIFICACIONES Y PLANOS ELÉCTRICOS:

Las condiciones generales forman parte integral de los trabajos para la instalación eléctrica y todas las condiciones expuestas ahí serán aplicadas a esta sección, por las cuales se regirá este trabajo.

La obra será ejecutada según las Normas ó criterios que se aplican para las instalaciones eléctricas. La buena práctica y el sentido común, será responsabilidad del Contratista.

El suministro e instalación de los sistemas eléctricos deberán regirse por estas especificaciones y por los planos eléctricos.

El contratista debe familiarizarse con los planos de Arquitectura y todos los demás planos, antes de empezar la obra, para evitar interferencias entre los trabajos de electricidad y los demás trabajos.

Los documentos que conforman este proyecto son los requisitos mínimos de diseño y construcción, cualquier alteración de los mismos o modificaciones sin la previa autorización del Ingeniero Calculista es total responsabilidad del ejecutor de dicha anormalidad y no del Calculista, con las consecuencias penales que esto pueda acarrear.

ALCANCE DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO:

Queda entendido que estas especificaciones y los planos describen el conjunto de los sistemas a instalar, pero estos deberán instalarse completos con todos sus detalles (como por ejemplo cajas de paso, condulets, etc.), para que todas las instalaciones queden completamente terminadas y funcionando perfectamente.

Queda igualmente establecido que antes de firmar el contrato, el Contratista habrá revisado cuidadosamente cada uno de los documentos antes dichos y tomado en consideración las recomendaciones, descripciones, dibujos, etc., para formulación de la

Page 15: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 15 DE: 36

oferta, debiendo en dicho precio estar incluidos los materiales y todo el transporte, equipo y mano de obra necesarios para terminar la obra.

PLANOS DEL CONTRATO:

Los planos describen esquemáticamente los emplazamientos de los equipos y puestos de utilización. El Contratista debe confrontar y verificar todos los emplazamientos en la obra.

DIBUJOS DE TALLER Y MONTAJE:

El Contratista debe preparar y someter a la aprobación del Representante del Propietario los dibujos de taller y montaje de los equipos que han de instalarse.

Donde fuese necesario, el Contratista deberá preparar en la obra un croquis para indicar el arreglo detallado de los trabajos eléctricos en relación con las estructuras de los edificios o locales, antes de proceder a la instalación.

La aprobación del Representante del Propietario de los dibujos de taller y montaje y de los croquis en la obra, no exime al contratista de su responsabilidad bajo los términos de su contrato. La aprobación significará que el Representante del Propietario ha examinado la información y que tal información está conforme con los requisitos del Contrato.

MUESTRAS DE MATERIALES:

El Contratista debe suministrar para la aprobación del Representante del Propietario muestras de conductos, conductores, accesorios pequeños dispositivos que se propone suministrar para la obra, y los elementos instalados en la obra deberán corresponder a las muestras aprobadas.

UNIFORMIDAD DE MATERIALES, ACCESORIOS Y EQUIPOS:

Para asegurar la uniformidad en el aspecto y facilitar el mantenimiento y las reparaciones, todos los materiales, dispositivos y equipos serán de tipo y fabricación uniforme en toda la obra.

ERRORES, DISCREPANCIAS Y OMISIONES:

Page 16: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 16 DE: 36

El Contratista no podrá aprovecharse de cualquier error u omisiones que puedan ocurrir en los documentos del Contrato. Si durante el curso de los trabajos el Contratista hallare cualquier error, discrepancias u omisiones en los planos en las especificaciones, la notificará por escrito inmediatamente a la inspección y la corrección o interpretación indicado por este será aceptada por el Contratista.

NORMAS:

Todo trabajo deberá ser realizado por electricistas expertos, bajo supervisión competente de acuerdo a la última edición del Código Eléctrico Nacional (NEC), Código Nacional de Seguridad Eléctrica(NESC), Consejo Nacional de Aseguradores contra Incendios (MBFV), estas especificaciones y todos los Códigos Locales del Estado que puedan ser aplicable en el sitio de la obra, el Contratista deberá realizar todos los trabajos indicados en los planos excepto aquellos que sean específicamente excluidos por esta especificación y los planos.

GARANTÍA:

El Contratista será responsable durante un lapso de doce (12) meses, después de concluida la obra, de cualquier defecto que presentase y en consecuencia deberá corregir todas aquellas imperfecciones a satisfacción de la inspección.

EXTENSIÓN DE LA OBRA:

La obra incluye:

Diseño e instalación de la alimentación a los tableros. Diseño e instalación de fuerza para los equipos ubicados en el área a

remodelar y en el techo. Diseño e instalación del alumbrado, tomacorrientes, teléfonos en las áreas

a remodelar y en el techo.

INSTALACIONES:

LÍNEAS AEREAS:

Page 17: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 17 DE: 36

Para la construcción del tendido aéreo referente a la acometida del servicio de electricidad por la Compañía Distribuidora de Energía Eléctrica se seguirán las NORMAS GENERALES PARA REDES DE DISTRIBUCION Y LINEAS DE ALIMENTACION de dicha empresa.

El constructor declara conocer la norma antes descrita y cualquier desviación a las mismas deberá contar con la aprobación del ingeniero inspector.

REDES SUBTERRÁNEAS:

Igual al caso anterior, se aplica la misma norma para la construcción de la red subterránea de Alta y Baja Tensión.

OBRAS EXTERIORES

Consiste en el suministro e instalación, según los cómputos de Obra de las partidas relacionadas con al Alumbrado Exterior, Sistema de Sonido, Interconexión de Teléfonos y Sistema Contra Incendios.

BANCADAS SUBTERRANEAS:

El contratista suministrará e instalará los materiales necesarios para la construcción de las Bancadas Subterráneas, incluyendo las respectivas tanquillas.

Las bancadas deberán cumplir con lo dispuesto en el Código Eléctrico Nacional y las Normas de Redes de Distribución de Compañía Distribuidora de Energía Eléctrica. Las bancadas tendrán una profundidad mínima de 40cms. y un ancho mínimo que permita un recubrimiento al tubo de por lo menos 5cms. de concreto lateralmente. Los tubos se colocarán de tal forma que queden suspendidos sobre la superficie inferior de la zanja una distancia de 5cms., amarrándose o fijándose con alambre de atar o bloques de concreto o adobes.

Las bancadas deberán tener un mínimo de 1% de pendiente entre Tanquillas. Se vaciará concreto pobre (80 Kg/cm²) para proteger la tubería. Se colocará al menos un tubo de reserva en todas las canalizaciones subterráneas, y se pintara la parte superior con pintura roja, antes de su relleno.

Antes de proceder al vaciado del concreto, la obra deberá estar limpia de agentes extraños y en caso de haber llovido, la zanja debe estar completamente seca y sin

Page 18: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 18 DE: 36

derrumbes. Las tanquillas deben tener las dimensiones indicadas en los planos, se deberá tener cuidado en rematar las bocas de los tubos o usar campanas de PVC. El fondo de la tanquilla ser en piedra picada que permita el drenaje del agua de lluvias.

Las Tanquillas serán de acuerdo a los planos y las tapas y marco en hierro fundido.

SISTEMA DE CONDUITS:

Todos los tubos que alojarán los conductores de las diversas instalaciones serán del tipo Nacional rígidas galvanizados o metálicos eléctricas (EMT), salvo indicación contraria y especificado por separado, según se indica en los planos.Tubos rígidos galvanizados serán usados en todas las instalaciones exteriores e interiores, alimentadores de tableros e instalaciones de motores y en todo lugar con canalizaciones a la vista.

Esta debe estar firmemente unida y se debe asegurar toda la continuidad eléctrica en toda la tubería.

Las curvas deben tener las dimensiones según las normas y toda la canalización debe ser limpiada y se le debe colocar un alambre de guía una vez instalada. Los cajetines de salida, cajas de paso y demás accesorios deben estar alineados y a la profundidad correcta, que permita luego la fácil colocación de lámparas ó dispositivos de salida.

En todas las instalaciones hay que evitar el uso de metales diferentes a lo largo del sistema, con el fin de evitar la posibilidad de efectos galvánicos.

No se instalarán tubos de diámetro inferior a 1/2".

La red de tubos será continua, de caja a caja permitiendo en todo momento la fácil instalación o sustitución de los conductores.20mts. en los tramos rectos. Si Hay curvas esta distancia se reducirá a razón de 3mts. por cada curva de 90°.

El número de curvas en cada tramo está limitado por la suma de sus ángulos, que en ningún caso podrá ser superior a 270°. Los radios mínimos para doblar los tubos tales como rígidos y también eléctricos metálicos hechos sobre terreno serán:

Tamaño del Tubo Cms

Page 19: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 19 DE: 36

1/2" 10 3/4" 12

1" 15

Para los codos de tubos superiores de diámetro de 1" deben usarse codos prefabricados.

El empleo de tubos flexibles será objeto de aprobación previa por el Ingeniero en cada caso. Los tubos colocados verticalmente, se sujetarán a la estructura o a las paredes, con los apoyos necesarios para conseguir una rigidez permanente y absoluta, evitando desplazamientos de cualquier clase.

Cuando las tuberías y accesorias estén colocados, se procederá a la limpieza, dejándolo libre de todo material extraño u otros obstáculos que puedan impedir el paso o haga daño al aislamiento de los cables a colocarse posteriormente.

Cuando el Contratista sólo efectúa la instalación de tubos y cajas dejará un alambre de arrastre de hierro galvanizado Nº 18.

CAJAS DE SALIDA DE PASO O REGISTRO:

Serán metálicas galvanizadas en caliente, de modelo y construcción aprobada (Condulete), con formas y dimensiones adecuadas a su emplazamiento, a los accesorios que alojarán y a las características de los tubos que lleguen a ella.

Salvo indicación contraria, expresada en los planos o durante el curso de la obra las alturas y montaje a piso terminado de las diferentes cajas de salida, serán como sigue, considerando como referencia el centro de la caja.

1. Tomacorrientes uso general. 0.40 mts.

2. Interruptores. 1.20 mts.

3. Lámparas. Según los planos.

4. Tableros. Parte más baja a 1.20 mts. del piso.

Todas tendrán sus tapas respectivas y en caso de tomacorrientes serán tipo Americano con polo a tierra de 15 Amperios de capacidad - 120 V. ó 20 Amperios 208 Voltios.

Page 20: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 20 DE: 36

CONDUCTORES:

Para uso ordinario se emplearán conductores de cobre con aislamiento termo-plástico THW y TTU probados, cuando menos a la tensión de 600 voltios, con sello NORVEN según se indica en los planos.

Los conductores serán identificados por el color de su cubierta. El color para el neutro será gris ó blanco y para cada uno de los conductores activos, rojo, negro y azul (véase Código de Colores en Normas para Instalaciones Eléctricas, Artículo 2112).

Para facilitar la introducción y paso de los conductores en los diferentes tubos, se emplearán únicamente si fuere necesario esteatita en polvo.

No se permite empalme de conductores dentro de los tubos, sino solamente en las cajas. El neutro de cada instalación se tenderá sin interrupción de ninguna clase.

TABLEROS:

Los tableros deben ser aprobados NORVEN - tipo NLAB, según se muestra en los planos. Salvo indicación contraria, los tableros que se instalarán serán del tipo de seguridad, de frente muerto y construido por fabricantes conocidos, con experiencia en la materia.

Serán equipados con interruptores automáticos en cantidad y de la capacidad indicada en cada caso. La caja que aloje el tablero, así como su puerta, será metálica de la suficiente rigidez para evitar deformaciones y con la amplitud necesaria para instalar los conductores, permitiendo a cada uno, cuando menos una vuelta completa.

INTERRUPTORES:

Serán del tipo americano marca Eagle ó similar (Industrial), con su placa correspondiente, salvo se especifique lo contrario.

TOMACORRIENTES:

En las paredes interiores y tabiquerías serán del tipo americano marca Eagle ó similar (Industrial), con su placa correspondiente, salvo que se especifique lo contrario.

Page 21: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 21 DE: 36

En todos los casos serán del tipo a prueba de agua, con tapa y empacadura en sus tomas.

La capacidad de los tomacorrientes no serán inferiores de 15 Amp.

ILUMINACIÓN DE EMERGENCIA:

La iluminación de emergencia está conformada por un grupo de luminarias especiales constituidas por dos focos de iluminación, la unidad de batería y el sistema de cargador de baterías, caja será metálica y estará separada de las paredes por soportes fabricados en ángulos..

PRUEBAS ELÉCTRICAS E INSPECCIÓN:

El contratista deberá realizar e inspeccionar todas las pruebas eléctricas que pueden ser requeridas por el propietario para asegurar que el equipo eléctrico es instalado correctamente y que los sistemas de cableado no presentan corto circuito, fallas a tierra y malas conexiones, antes de su aceptación.

El Contratista deberá inspeccionar visualmente todo alambre y cable para detectar fallas en el aislamiento, previa instalación.

Deberán realizarse y registrarse mediciones de resistencia del aislamiento para todos los circuitos y equipos eléctricos antes que las conexiones sean completadas. Las mediciones de resistencia deberán ser realizadas con megger Biddle o un equivalente, de voltaje adecuado. Cuando la resistencia del aislamiento no sea satisfactoria aquellos componentes del circuito que ocasionan bajas lecturas deberán ser reparadas o reemplazadas según ordene el propietario.

Los informes o registros de pruebas deberán ser suministrados al propietario dentro de las 24 horas siguientes a la conclusión de los ensayos debiendo indicar como mínimo lo siguiente:

A) Descripción del ensayo y fecha de ejecución.

B) Características y ubicación del equipo y material aprobado.

C) Firma del Representante autorizado por el Contratista.

Page 22: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 22 DE: 36

D) Los reportes de pruebas de aislamiento deberán incluir la temperatura ambiente en el momento de ejecución de la prueba.

E) Los reportes de pruebas de cables deberán incluir la longitud del tramo y diámetro del cable.

F) El propietario deberá tener derecho a presenciar todas las pruebas y deberá ser notificado al menos 48 horas antes de realizar las pruebas.

PRUEBAS DE AISLAMIENTO:

Los resultados de las pruebas deberán ser iguales o mejores que los valores mínimos especificados en las instrucciones del fabricante.

Las pruebas del aislamiento en equipos de hasta 13,8 KV deberán realizarse con equipos apropiados al voltaje del sistema, en todo caso el valor esperado nunca será menor a un megaohmio por Kilo-voltio aplicado.

Usando un MEGGER de 500 V.D.C., los valores mínimos serán:

Cable # 12 ó menor 1 M-ohmiosCable # 10 a # 8 0.25 M-ohmiosCable # 6 a # 2 0.10 M-ohmiosCables mayores que # 2 0.05 M-ohmios

Los circuitos de iluminación y tomacorrientes podrán ser probados después de conectar los equipos.

Todos los circuitos deberán realizárseles pruebas de continuidad dejando lentamente identificadas las fases en los terminales de los motores para evitar sentidos de rotación inversas a los requeridos por el equipo.

En el caso de los Controles del equipo de bombeo estos deberán identificarse de acuerdo al plano de control facilitando así el mantenimiento de los mismos.

Toda la ductería será superficial a menos que se especifique lo contrario. La ductería, cajas de paso, luces de emergencia, tableros, interruptores, etc. serán fijados a la pared por medio de marcos y soportes de ángulos de hierro negro protegidos con fondo anticorrosivo y esmalte y uso de

Page 23: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 23 DE: 36

10.-ESPECIFICACIONES TÉCNICAS INSTALACIONES CONTRA INCENDIO

Para los efectos, hemos considerado un sistema de detección automático en toda la edificación y de estaciones manuales de pre-señal. Todo ello controlado desde un panel central ubicado frente al Supervisor. Dicho panel contendrá zonas identificadas tal como se indican en el plano.

OPERACIÓN DEL SISTEMA:

El sistema será de preseñal no codificado con detectores manuales y automáticos en toda la zona, el personal especialmente autorizado, será el responsable por el accionamiento mediante llave de la alarma, cuando la gravedad del caso amerite la evacuación del local o locales de la edificación.

El sistema consistirá de un panel central que será reubicado en las oficinas de los supervisores, módulo de sonido de alarma, estaciones manuales, térmicos, estaciones remotas, deberá poseer todos los componentes necesarios para la buena marcha del sistema, tales como se describen en las especificaciones.

EQUIPOS:

Panel Central: La unidad de control o panel central, serán con alimentación de 120V A.C. y 60 Hz. La unidad será capaz de transferir su propia alimentación a un sistema de baterías tipo níquel-cadmio, en caso de falla en la acometida de corriente externa, los cuales deberán tener una duración mínima de 95 minutos y proveerá supervisión eléctrica de todos los circuitos de detección, circuitos de alarma, como así mismo supervisión de carga del sistema de baterías.

La unidad central o panel de control poseerá indicadores luminosos y visibles, con indicación de zona tanto para las funciones de supervisión como para las funciones de detección y alarma, debe darla claramente diferenciando el origen, causa y localización de la falla o alarma mediante iluminación en la zona de falla de supervisión o alarma de incendios para cada zona.

Page 24: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 24 DE: 36

El diseño del panel debe ser tal, que permita el accionamiento de todos los módulos de señales y debe proveer supervisión de circuitos contra falla a tierra, rotura de líneas y corto circuitos. Todos los circuitos componentes del panel deberán estar supervisados, deben ser de circuitos impresos y estado sólido y no se permitirán partes movibles en los circuitos fundamentales.

Los gabinetes del panel central serán de construcción sólida, color rojo con instrucciones escritas en idioma castellano y botoneras funcionales para la prueba y puesta en marcha del sistema.

El gabinete será del tipo modular, con módulos de supervisión, módulos de comando y módulos de fuente de poder.

Estos módulos serán intercambiables y permitirán la incorporación de nuevas zonas de supervisión y alarma.

ESTACIONES MANUALES:

Las estaciones manuales serán del tipo de preseñal, con doble polo y doble tiro en los contactos. Uno de dichos contactos se empleará en el circuito de preseñal y anunciación del panel central, y el otro se empleará mediante accionamiento de llave en el circuito de alarma general.Las estaciones manuales deben ser de construcción rígida, e hierro colado y color rojo, con letreros visibles en español, deberán ir montados en pequeñas cajas selladas en vidrio a fin de impedir el accionamiento no autorizado, su altura de instalación será de 1,30 mts. sobre el nivel del piso.

DETECTORES TÉRMICOS:

En los sitios indicados en los planos se instalarán detectores térmicos automáticos. Estos detectores operarán con un aumento determinado de temperatura en el ambiente.

SISTEMA DE ALARMA:

Todas las señales acústicas de alarma serán bocinas polarizadas para corriente directa y deberán cumplir con las normas establecidas por COVENIN sobre el particular, es decir, deberán ser del tipo aullido, trabajará con 600 Hz y en ciclos no mayores de 2,6 seg. Todo el sistema de anunciación de alarma será supervisado y conectado de acuerdo a los

Page 25: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 25 DE: 36

planos para funcionar como sistema de preseñal con anunciación general de alarma, irán equipados con dispositivos antirrobos.

MÓDULOS DE FUENTES DE PODER: Los módulos de fuente de poder serán de 120 V y 60 Hz., deberán ser capaces de actuar sobre todo el sistema en 100% en estado de alarma. Adicionalmente mantendrán bajo carga el sistema de baterías y tendrán supervisión sobre la carga, haciendo sonar una chicharra en caso de desperfecto del sistema de baterías. En caso de falla de corriente externa, el sistema será capaz de transferir automáticamente al sistema de baterías e indicar mediante luz y señal audible que el sistema está trabajando con corriente directa del sistema auxiliar.

Las baterías serán de níquel cadmio, sellado y a prueba de fugas de gases y ácidos que puedan corroer los circuitos del panel. En caso de emergencia general, las baterías serán capaces de mantener todo el sistema en estado de alarma por un período no menor de 95 minutos.

CABLEADO:

Todo el sistema de cableado entre el panel central y equipos remotos de detección y alarma, deberán ser elaborado por Contratistas encargados de la instalación y venta de equipos, proporcionando junto con los equipos los diagramas de circuitos del panel o paneles a ser instalados.

GARANTÍA:

Todos los equipos deberán ser garantizados por un período mínimo de un (1) año a partir de la fecha de instalación de los mismos.

ILUMINACIÓN DE EMERGENCIAS:

La iluminación de emergencia está constituida por un grupo de luminarias especiales constituidas por los focos de iluminación la unidad de batería y el sistema de cargador de batería.

Page 26: Especificaciones Tecnica etapa1.docx

PROYECTO:CONSTRUCCIÓN DE GALPÓN DE 1.000 M2

DOCUMENTO No: ESP-GI-01

MEMORIA DESCRIPTIVA REVISION No: 0

PAGINA: 26 DE: 36