edward gardner et les danses symphoniques de … · 2019-11-06 · 7 edward gardner et les danses...

20
7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE MONTRÉAL EDWARD GARDNER, chef d’orchestre / conductor ANTOINE TAMESTIT, alto / viola RÉCITALS PRÉCONCERT, samedi 9 novembre 19 h et dimanche 10 novembre 13 h 30. Détails aux pages 8 et 9. PRECONCERT RECITALS, Saturday November 9, 7 p.m. and Sunday November 10, 1:30 p.m. Details on pages 8 and 9. BENJAMIN BRITTEN (1913-1976) Sinfonia da requiem, op. 20 (21 min) WILLIAM WALTON (1902-1983) Concerto pour alto / Viola Concerto (27 min) ENTRACTE / INTERMISSION SERGUEÏ RACHMANINOV (1873-1943) Danses symphoniques, op. 45 / Symphonic Dances, op. 45 (35 min) SAM. 9 NOV 20 H DIM. 10 NOV 14 H 30 Présenté par SÉRIE LES GRANDS CONCERTS DU SAMEDI SÉRIE DIMANCHES EN MUSIQUE

Upload: others

Post on 20-Apr-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

7

EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOVEDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE MONTRÉALEDWARD GARDNER, chef d’orchestre / conductorANTOINE TAMESTIT, alto / viola

RÉCITALS PRÉCONCERT, samedi 9 novembre 19 h et dimanche 10 novembre 13 h 30. Détails aux pages 8 et 9.PRECONCERT RECITALS, Saturday November 9, 7 p.m. and Sunday November 10, 1:30 p.m. Details on pages 8 and 9.

BENJAMIN BRITTEN (1913-1976) Sinfonia da requiem, op. 20 (21 min)

WILLIAM WALTON (1902-1983) Concerto pour alto / Viola Concerto (27 min)

ENTRACTE / INTERMISSION

SERGUEÏ RACHMANINOV (1873-1943) Danses symphoniques, op. 45 / Symphonic Dances, op. 45 (35 min)

SAM. 9 NOV20 H

DIM. 10 NOV14 H 30

Présenté par

SÉRIE LES GRANDS CONCERTSDU SAMEDI

SÉRIE DIMANCHESEN MUSIQUE

Page 2: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

8

RÉCITAL PRÉCONCERT, 9 NOVEMBRE À 19 H / PRECONCERT RECITAL, NOVEMBER 9 AT 7 P.M.

GABRIEL MARTINS, violoncelle / cello(Lauréat, Prix Orford Musique 2018 / 2018 Orford Music Award Winner)

WILLIAM WALTON (1902-1983) Passacaille pour violoncelle seul / Passacaglia for Solo Cello (6 min)

BENJAMIN BRITTEN (1913-1976) Suite pour violoncelle no 3, op. 87 / Cello Suite no. 3, op. 87 (24 min)

RÉCITALS PRÉCONCERTPRECONCERT RECITALS

Né en 1998, le violoncelliste américain Gabriel Martins a remporté des prix au Concours international de violoncelle David Popper, à Orford Musique, au Concours international de musique du Printemps de Prague, au Sphinx Competition et au Concours international

Tchaïkovski pour jeunes musiciens. Il s’est produit comme soliste et chambriste à la salle Zankel du Carnegie Hall, à la Grande salle du Conservatoire de Moscou, au Teatro Gran Rex de Buenos Aires et à la salle de concert Walt Disney de Los Angeles. Le distingué violoncelliste Ralph Kirshbaum a commenté ainsi une de ses prestations : « Il a fait preuve de cœur, de passion et d’intelligence et révélé une palette de couleurs finement nuancée qu’il a déployée d’une manière fascinante, digne d’un artiste chevronné ». En plus de jouer des concertos avec de nombreux grands orchestres dans le monde, il a collaboré, en musique de chambre, avec des artistes tels Edgar Meyer et Miriam Fried. Une tournée de concerts les a d’ailleurs réunis au printemps 2019. Gabriel Martins a entrepris une maîtrise en musique au New England Conservatory auprès de Laurence Lesser.

American cellist Gabriel Martins (b. 1998) is a prize-winner of the David Popper International Cello Competition, Orford Music Award, Prague Spring International Music Competition, Sphinx Competition, and International Tchaikovsky Competition for Young Musicians. He has performed as a soloist and chamber musician in venues such as Carnegie Zankel Hall, the Great Hall of the Moscow Conservatory, Teatro Gran Rex in Buenos Aires, and Walt Disney Concert Hall in Los Angeles. According to esteemed cellist Ralph Kirshbaum, he has “revealed heart, passion, intellect, and a finely-nuanced palette of colors in a compelling manner worthy of a seasoned artist.” In addition to playing concertos with orchestras around the world, he also collaborates in chamber music concerts with artists such as Edgar Meyer and Miriam Fried, with whom he toured in the Spring of 2019. Martins is currently pursuing a Master of Music at the New England Conservatory with Laurence Lesser.

GABRIEL MARTINS VIOLONCELLE / CELLO

Page 3: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

9

Natif de Taïwan, Wei-Tang Huang a été admis à 13 ans au programme pour jeunes artistes du Cleveland Institute of Music dans la classe d’Olga Radosavljevitch. Il a poursuivi ses études en piano avec Sara Laimon à l’Université Yale, parallèlement à un baccalauréat en sciences

informatiques. Par la suite, il a obtenu des baccalauréats en droit civil et en common law à la Faculté de droit de l’Université McGill. Wei-Tang Huang est très sollicité comme accompagnateur à l’École de musique Schulich de l’Université McGill. Il collabore régulièrement avec les professeurs de l’établissement ainsi qu’avec des musiciens de l’Orchestre symphonique de Montréal.

A native of Taiwan, Wei-Tang Huang entered the Young Artist Program at the Cleveland Institute of Music at age 13, where he studied with Olga Radosavljevich. He continued his studies in piano performance with Sara Laimon at Yale University while completing his B.S. in Computer Science. He later obtained his B.C.L./LL.B. at the Faculty of Law of McGill University. He is in high demand as a collaborative pianist at the Schulich School of Music at McGill University, and he collaborates regularly with faculty members and musicians of the Orchestre symphonique de Montréal.

Le violoncelliste Elie Boissinot s’est produit en soliste avec plusieurs orchestres montréalais (OPMEM, OSJM, Orchestre symphonique FACE) et a reçu de nombreuses distinctions. En 2018, il remporte le prix du Violon d’Or, le premier Prix au Concours de musique du Canada (Cordes,

19 ans), la bourse pour jeune artiste de la Fondation Hnatyshyn, la bourse Lloyd Carr-Harris et lors du concours de concerto de McGill où il étudie au premier cycle avec Elizabeth Dolin. En 2019, il interprète le Concerto d’Elgar avec l’Orchestre symphonique de McGill et il se produit en récital solo à Montréal et Toronto. Il occupe actuellement les premières chaises de l’orchestre Pronto Musica et de l’Orchestre symphonique de McGill. Elie joue sur un instrument et avec un archet généreusement prêtés par Canimex Inc. de Drummonville, QC.

Elie Boissinot is the recipient of several awards, the most recent being the 2018 Golden Violin Prize awarded by the Schulich School of Music of McGill University. He was the recipient of the Developing Artist Grant of the Hnatyshyn Foundation and the Lloyd Carr-Harris String Scholarship of McGill University, where he is currently completing a Bachelor of Music with Elizabeth Dolin. He has also received first prizes from the Canadian Music Competition and Festival de musique classique de Montréal, among others. In recent years, Elie performed as a soloist with the OPMEM, the OSJM and the FACE Symphony Orchestra. In 2019 he performs the Elgar Concerto with the McGill Symphony Orchestra and in recital as a soloist in Montreal and Toronto. Currently he serves as Principal Cellist of the Pronto Musica and McGill Symphony orchestras. Elie plays on an instrument and bow generously loaned by Canimex Inc. of Drummondville, QC.

ELIE BOISSINOT VIOLONCELLE / CELLO

WEI-TANG HUANG PIANO

RÉCITAL PRÉCONCERT, 10 NOVEMBRE À 13 H 30 / PRECONCERT RECITAL, NOVEMBER 10 AT 1:30 P.M.

ELIE BOISSINOT, violoncelle / cello(Lauréat du Prix du Violon d’Or 2018-19 de l’École de musique Schulich de l’Université McGill / Winner of the 2018-19 Golden Violin Competition at McGill University’s Schulich School of Music)WEI-TANG HUANG, piano

LUDWIG VAN BEETHOVEN (1770-1827) Sonate pour violoncelle et piano no 5 en ré majeur, op. 102 / Sonata for Cello and Piano no. 5 in D major, op. 102 (19min)

CLAUDE DEBUSSY (1862-1918)Sonate en ré mineur pour violoncelle et piano, L. 135 / Sonata in D minor for Cello and Piano, L. 135 (11 min)

Page 4: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

10

Page 5: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

11

EDWARD GARDNER CHEF D’ORCHESTRE / CONDUCTOR

Chef attitré de l’Orchestre philharmonique de Bergen, qu’il a dirigé lors de nombreuses tournées depuis 2015, Edward Gardner entrera en fonction comme chef principal de l’Orchestre philharmonique de Londres en septembre 2021.

Très sollicité comme chef invité au cours des dernières saisons, M. Gardner a fait ses débuts à l’Orchestre philharmonique de New York, à l’Orchestre symphonique de Chicago, au Rundfunk-Sinfonieorchester de Berlin, à l’Orchestre symphonique de Vienne et à la Royal Opera House, en plus d’avoir fait des apparitions avec l’Orchestre du Gewandhaus de Leipzig, l’Orchestre Philharmonia et l’Orchestre de la Scala. Il entretient des collaborations de longue date avec les orchestres symphoniques de la BBC et de Birmingham, ce dernier ensemble ayant retenu ses services comme chef invité principal de 2010 à 2016. Directeur musical de l’English National Opera, de 2006 à 2015, il a dirigé de nombreuses productions, notamment au Metropolitan Opera ainsi qu’à l’Opéra lyrique de Chicago, au Festival de Glyndebourne et à l’Opéra national de Paris. Son désir profond de soutenir les jeunes talents l’a conduit à fonder, en 2002, le Hallé Youth Orchestra.

Au cours de la présente saison, Edward Gardner dirige Werther dans une production de Benoît Jacquot à la Royal Opera House et La damnation de Faust au Metropolitan Opera. Après s’être produit avec l’Orchestre philharmonique de Londres, l’Orchestre symphonique de San Francisco, l’Orchestre symphonique allemand de Berlin, l’Orchestre symphonique de la radio finlandaise et l’OSM, il terminera la saison à la tête de l’Orchestre philharmonique de Bergen à l’occasion de sa toute première tournée en Chine.

Artiste exclusif de la maison Chandos, Edward Gardner a constitué une discographie comportant plusieurs enregistrements très remarqués avec l’Orchestre philharmonique de Bergen et l’Orchestre symphonique de la BBC. Il a aussi signé le cycle complet des symphonies et des ouvertures de Mendelssohn avec l’Orchestre symphonique de Birmingham, un album de parution récente.

Né à Gloucester en 1974, M. Gardner a reçu sa formation à l’Université de Cambridge et à la Royal Academy of Music de Londres. Lauréat du prix de la Royal Philharmonic Society dans la catégorie Chefs (2008) et du prix Laurence Olivier pour ses réalisations exceptionnelles sur la scène lyrique (2009), il a été nommé officier de l’Ordre de l’Empire britannique en 2012.

Chief Conductor of the Bergen Philharmonic with which he has toured extensively since 2015, Edward Gardner will begin his tenure in September 2021 as Principal Conductor of the London Philharmonic Orchestra.

A sought-after guest conductor, in recent seasons, Edward made his New York Philharmonic, Chicago Symphony, Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin, Wiener Symphoniker and Royal Opera House debuts, also appearing with the Gewandhausorchester Leipzig, Philharmonia Orchestra and Orchestra del Teatro alla Scala. He enjoys long-standing collaborations with the BBC and City of Birmingham symphony orchestras, serving as the latter’s Principal Guest Conductor from 2010 to 2016. Music Director of the English National Opera from 2006 to 2015, he has conducted numerous Metropolitan Opera productions and has appeared with the Lyric Opera of Chicago, Glyndebourne Festival Opera and Opéra national de Paris, among others. A passionate supporter of young talent, Edward founded the Hallé Youth Orchestra in 2002.

This season, Edward conducts a Benoît Jacquot production of Werther at the Royal Opera House and La damnation de Faust at the Metropolitain Opera. Appearing with the London Philharmonic Orchestra, San Francisco Symphony, Deutsches Symphonie-Orchester Berlin, Finnish Radio Symphony Orchestra and the OSM, he will conclude the season performing with the Bergen Philharmonic on their first ever tour of China.

An exclusive Chandos recording artist, Edward’s discography includes several acclaimed recordings with the Bergen Philharmonic and BBC Symphony, as well as the recently released complete Mendelssohn symphonies and overtures with the Birmingham Symphony Orchestra.

Born in Gloucester in 1974, Edward attended Cambridge and the Royal Academy of Music. He is the recipient of the Royal Philharmonic Society Conductor’s Award (2008), the Laurence Olivier Award for Outstanding Achievement in Opera (2009) and was appointed an Officer of the Order of the British Empire (2012).

LES ARTISTES

Page 6: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

12

LES ARRANGEMENTS FLORAUX ONT ÉTÉ PRÉPARÉS PAR :

FLORAL ARRANGEMENTS ARE PREPARED BY:

ANTOINE TAMESTIT ALTO / VIOLA

Acclamé partout dans le monde, l’altiste Antoine Tamestit est reconnu pour sa technique souveraine et sa sonorité riche et chatoyante.

Au cours de la présente saison, il est artiste en résidence à la Kammerakademie de Potsdam avec laquelle, notamment, il dirige trois concerts depuis son instrument. Également soliste invité de l’Orchestre symphonique de Londres, il interprète trois concertos sous la direction des chefs Daniel Harding, François-Xavier Roth et Alan Gilbert. Ses prestations en musique de chambre comprennent des collaborations avec Jörg Widmann, Dénes Várjon, le Quatuor Arod, Colin Currie et Masato Suzuki.

Parmi les engagements récents de M. Tamestit, mentionnons une tournée aux États-Unis avec Sir John Eliot Gardiner et l’Orchestre révolutionnaire et romantique, ainsi que des concerts avec l’Académie nationale Sainte-Cécile, l’Orchestre symphonique de la NDR, la Staatskapelle de Dresde, l’Orchestre de Paris et les orchestres symphoniques de Londres, Vienne, Tokyo et São Paulo. Sous la baguette de nombreux chefs distingués, il s’est produit comme soliste avec, entre autres, l’Orchestre philharmonique tchèque, l’Orchestre de la Tonhalle de Zurich, l’Orchestre philharmonique royal de Stockholm et l’Orchestre national de France. De plus, il a donné les premières mondiales d’œuvres de Jörg Widmann, Thierry Escaich, Bruno Mantovani et Olga Neuwirth.

Membre fondateur du Trio Zimmermann, dont plusieurs enregistrements sur BIS Records ont été chaudement applaudis, Antoine Tamestit a gravé, sur Harmonia Mundi, LSO Live, Naïve et Hänssler Classic, divers autres albums qui ont récolté prix et distinctions.

Antoine Tamestit est codirecteur artistique, avec Nobuko Imai, du Festival Viola Space au Japon qui a pour objectif le développement du répertoire de l’alto et la mise en valeur des jeunes artistes.

Né à Paris, le musicien a été formé auprès de Jean Sulem, Jesse Levine et Tabea Zimmermann. Il a remporté plusieurs récompenses prestigieuses, incluant un Premier prix au Concours international de musique de l’ARD, au Concours international d’alto Primrose et aux Auditions internationales des jeunes artistes de concert.

M. Tamestit joue sur un alto fabriqué par Stradivarius en 1672, prêté par la Fondation Habisreutinger.

Internationally acclaimed violist Antoine Tamestit is known for his peerless technique and rich, lustrous sound.

Currently Artist-in-Residence with the Kammerakademie Potsdam, his performances this season with the ensemble include three concerts conducted from the viola. Also a featured artist with the London Symphony Orchestra, he will deliver three concertos under conductors Daniel Harding, François-Xavier Roth and Alan Gilbert. His chamber music performances in the current season include collaborations with Jörg Widmann, Dénes Várjon, Quatuor Arod, Colin Currie, and Masato Suzuki.

Tamestit’s recent engagements feature a tour in the US with Sir John Eliot Gardiner and the Orchestre Révolutionnaire et Romantique as well as performances with the Accademia Nazionale di Santa Cecilia, NDR Elbphilharmonie Orchestra, Dresden Staatskapelle, Orchestre de Paris, and London, Vienna, Tokyo Metropolitan and São Paulo symphony orchestras. He has appeared as a soloist under many distinguished conductors with the Czech Philharmonic, Tonhalle Orchestra Zürich, Royal Stockholm Philharmonic and Orchestre national de France, among others, and has given several world premieres of works by Jörg Widmann, Thierry Escaich, Bruno Mantovani and Olga Neuwirth.

A founding member of the Trio Zimmermann, which boasts several acclaimed recordings on BIS Records, Tamestit’s various other albums on the Harmonia Mundi, LSO Live, Naïve and Hänssler Classic labels have garnered distinctions and awards.

Antoine Tamestit is co-artistic director with Nobuko Imai of the Viola Space Festival in Japan, which promotes development of the viola repertoire and showcases young artists.

Born in Paris, Tamestit studied under Jean Sulem, Jesse Levine and Tabea Zimmermann. He is the recipient of several distinguished awards including first prizes at the ARD International Music Competition, Primrose International Viola Competition and the Young Concert Artists International Auditions.

Antoine Tamestit plays a viola built by Stradivarius in 1672, loaned to him by the Habisreutinger Foundation.

LES ARTISTES

Page 7: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

13

LES MUSICIENS DE L’OSM

KENT NAGANO, directeur musical / music directorTHOMAS LE DUC-MOREAU, chef assistant / assistant conductorANDREW MEGILL, chef de chœur de l’OSM / OSM chorus master

Le poste de chef de chœur est généreusement parrainé par Mme Ann Birks, en mémoire de Barrie Drummond Birks. The chorus master chair is generously sponsored by Mrs. Ann Birks, in loving memory of Barrie Drummond Birks.

SIMON LECLERC, chef associé de la série des concerts OSM Pop / associate conductor of the OSM Pop concert seriesOLIVIER LATRY, organiste émérite / organist emeritus JEAN-WILLY KUNZ, organiste en résidence / organist-in-residence

WILFRID PELLETIER (1896-1982) & ZUBIN MEHTA, chefs émérites / conductors emeritiPIERRE BÉIQUE (1910-2003), directeur général émérite / general manager emeritus

PREMIERS VIOLONS / FIRST VIOLINSRICHARD ROBERTS violon solo / concertmaster ANDREW WAN1, 2 violon solo / concertmaster OLIVIER THOUIN2 violon solo associé / associate concertmaster MARIANNE DUGAL2

2e violon solo associé / 2nd associate concertmaster JEAN-SÉBASTIEN ROY 1er assistant / 1st assistantRAMSEY HUSSER 2e assistant / 2nd assistant MARC BÉLIVEAUMARIE DORÉSOPHIE DUGASMARIE LACASSE2

ARIANE LAJOIEJEAN-MARC LEBLANCINGRID MATTHIESSENMYRIAM PELLERINSUSAN PULLIAM

SECONDS VIOLONS / SECOND VIOLINSALEXANDER READsolo / principalMARIE-ANDRÉ CHEVRETTE2 associé / associate BRIGITTE ROLLAND 1er assistant / 1st assistantJOSHUA PETERS2e assistant / 2nd assistant ÉLIANE CHAREST-BEAUCHAMP2 ANN CHOWMARY ANN FUJINOParrainée par Kenzo Ingram Dingemans / The Kenzo Ingram Dingemans ChairJOHANNES JANSONIUSJEAN-MARC LECLERCISABELLE LESSARDALISON MAH-POYKATHERINE PALYGAMONIQUE POITRASDANIEL YAKYMYSHYN

ALTOS / VIOLAS VICTOR DE ALMEIDA solo / principal JEAN FORTIN 1er assistant / 1st assistantCHARLES PILON2e assistant / 2nd assistantCHANTALE BOIVINSOFIA GENTILEDAVID QUINNNATALIE RACINE ROSE SHAW

VIOLONCELLES / CELLOS BRIAN MANKER2 solo / principal ANNA BURDEN associé / associate TAVI UNGERLEIDER 1er assistant / 1st assistantKAREN BASKINGENEVIÈVE GUIMONDSYLVIE LAMBERTGERALD MORINSYLVAIN MURRAY2

PETER PARTHUN

CONTREBASSES / DOUBLE BASSES ALI KIAN YAZDANFAR solo / principal ERIC CHAPPELL assistant SCOTT FELTHAMPETER ROSENFELDEDOUARD WINGELL ANDREW HORTON intérim / interim BRANDYN LEWIS intérim / interim

FLÛTES / FLUTESTIMOTHY HUTCHINS solo / principal ALBERT BROUWER associé par intérim / interim associateDENIS BLUTEAU 2e flûte / 2nd flute DANIÈLE BOURGET piccolo par intérim / interim piccolo

HAUTBOIS / OBOES THEODORE BASKIN solo / principal VINCENT BOILARDassocié / associate ALEXA ZIRBEL 2e hautbois / 2nd oboe PIERRE-VINCENT PLANTE cor anglais solo / principal English horn

CLARINETTES / CLARINETSTODD COPE solo / principal ALAIN DESGAGNÉ associé / associate MICHAEL DUMOUCHEL 2e et clarinette en mi bémol / 2nd and E-flat clarinet ANDRÉ MOISAN clarinette basse et saxophone /bass clarinet and saxophone

BASSONS / BASSOONSSTÉPHANE LÉVESQUE solo / principal MATHIEU HAREL associé / associate MARTIN MANGRUM 2e basson / 2nd bassoonMICHAEL SUNDELL contrebasson / contrabassoon

CORS / HORNSDENYS DEROME associé / associate CATHERINE TURNER2e cor / 2nd hornNADIA CÔTÉ4e cor / 4th horn

TROMPETTES / TRUMPETSPAUL MERKELO solo / principalGEORGE GOADassocié et 3e trompette / associate and 3rd trumpet JEAN-LUC GAGNON 2e trompette / 2nd trumpet AMY HORVEY intérim / interim

TROMBONESJAMES BOX solo / principal VIVIAN LEE 2e trombone / 2nd trombone PIERRE BEAUDRY trombone basse solo / principal bass trombone

TUBAAUSTIN HOWLEsolo / principal

TIMBALES / TIMPANIANDREI MALASHENKOsolo / principal HUGUES TREMBLAY associé / associate

PERCUSSIONSSERGE DESGAGNÉSsolo / principalCOREY RAEHUGUES TREMBLAY

HARPE / HARPJENNIFER SWARTZsolo / principal parrainée par monsieur François Schubert, en mémoire de son épouse madame Marie Pineau / sponsored by Mr François Schubert, in loving memory of Mrs Marie Pineau

PIANO & CÉLESTAOLGA GROSS

MUSICOTHÉCAIRE / MUSIC LIBRARIANMICHEL LÉONARD

1 Le violon Bergonzi 1744 d’Andrew Wan est généreusement prêté par le mécène David B. Sela. / Andrew Wan’s 1744 Bergonzi violin is generously loaned by philanthropist David B. Sela.

2 L’archet Dominique Peccatte 1860 d’Andrew Wan, le violon Antonio Stradivarius 1716 et l’archet Sartory de Marianne Dugal, le violon Michele Deconet 1754 d’Olivier Thouin, le violon Carlo Tononi 1700 de Marie-André Chevrette, le violon Giovanni Battista Grancino 1695 et l’archet Arthur Vigneron 1895 de Marie Lacasse, le violon Jean-Baptiste Vuillaume 1840 d’Éliane Charest-Beauchamp, le violoncelle Pietro Guarneri v. 1728-1730 et l’archet François Peccatte de Brian Manker, de même que le violoncelle Domenico Montagnana 1734 et l’archet Louis Gillet v. 1950 de Sylvain Murray sont généreusement prêtés par Canimex. / Andrew Wan’s 1860 Dominique Peccatte bow, Marianne Dugal’s 1716 Antonio Stradivarius violin and Sartory bow, Olivier Thouin’s 1754 Michele Deconet violin, Marie-André Chevrette’s 1700 Carlo Tononi violin, Marie Lacasse’s 1695 Giovanni Battista Grancino violin and 1895 Arthur Vigneron bow, Éliane Charest-Beauchamp’s 1840 Jean-Baptiste Vuillaume violin, Brian Manker’s c.1728-1730 Pietro Guarneri cello and François Peccatte bow, as well as Sylvain Murray’s Domenico Montagnana 1734 cello and c.1950 Louis Gillet bow are generously loaned by Canimex.

Page 8: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

14

LES OEUVRES

Le présent programme réunit trois œuvres du milieu du XXe siècle qui partagent les thèmes du souvenir et de la nostalgie, méditant sur la mort, mais redonnant aussi espoir dans la vie. Deux d’entre elles, la Sinfonia da Requiem de Britten et le Concerto pour alto de Walton, sont des chefs-d’œuvre de jeunesse que les compositeurs ont signés alors qu’ils avaient à peine 26 ans. Quant aux Danses symphoniques, elles sont le fait d’un musicien d’âge mûr : on y trouve des réminiscences de la jeunesse de Rachmaninov dans une Russie prérévolutionnaire, du temps de la splendeur du romantisme, toutes choses qui ne sont plus, à ce moment précis de sa vie, que de lointains souvenirs. Le spectre de la mort a hanté le XXe siècle, comme en témoigne la Sinfonia de Britten. Le compositeur Thomas Adès a comparé ce dernier au peintre Francis Bacon, décrivant comment Britten évoque par son art les figures spectrales qui peuplent, à la même période, les œuvres de Bacon. Cependant, les trois compositeurs se sont aussi battus contre une forme figurative de la mort en écrivant dans un style résolument tonal, à une époque où quelques-uns de leurs contemporains étaient convaincus que la tonalité était bel et bien chose du passé.

This program unites three works of the mid-twentieth century that share themes of remembrance and nostalgia, that ponder death, but also give hope for life. Two of them, Britten’s Sinfonia da Requiem and Walton’s Viola Concerto, are youthful masterpieces composed when both men were a mere twenty-six years of age. Rachmaninoff’s Symphonic Dances meanwhile are the elder composer’s reminiscences of the world of his youth, of pre-revolutionary Russia and the heyday of Romanticism, which at this point in his life were increasingly distant memories. The spectre of death of course loomed large throughout the twentieth century, as embodied in Britten’s Sinfonia; composer Thomas Adès compared Britten to painter Francis Bacon, describing how Britten evokes the “wraith-like figures” that inhabit Bacon’s works from the same period. However, these three composers also battled a figurative form of death: all three wrote in a steadfastly tonal style, at a time when some of their contemporaries were convinced that the death of tonality in music had arrived.

En 1939, Benjamin Britten reçoit une commande du gouvernement japonais visant à célébrer le 2600e anniversaire de la fondation de la dynastie impériale. Britten compte parmi une liste de compositeurs de stature internationale, dont Richard Strauss qui soumet sa peu mémorable Festmusik. Il peut sembler curieux qu’un ardent pacifiste comme Britten ait pu seulement accepter cette commande ; même si le Japon et la Grande-Bretagne ne sont pas en guerre à l’époque, le Japon s’est rapproché de l’Allemagne nazie et affiche clairement ses visées expansionnistes en occupant militairement la Corée et le nord de la Chine.

Britten soumet tout de même sa Sinfonia da Requiem, bien qu’il l’ait sans doute conçue au départ comme une lamentation sur le déclenchement de la guerre, en 1939. L’œuvre comprend trois mouvements enchaînés, évoluant d’une marche funèbre à un scherzo de type totentanz (« danse macabre »), pour aboutir à un troisième mouvement plus paisible. Notons cependant qu’il s’agit d’une sinistre représentation, d’un calme troublant, de l’éternel repos. Si l’identité de Britten est clairement affirmée tout au long de la pièce, l’influence

In 1939, Benjamin Britten received a commission from the Japanese government to compose a new work in celebration of the 2600th anniversary of the founding of the Japanese imperial dynasty. Britten was among a roster of international composers writing for the occasion including Richard Strauss, who submitted his utterly forgettable Festmusik. It is rather curious that Britten, a staunch pacifist, even accepted this commission; while Japan and Britain were not at war at the time, Japan had allied itself with Nazi Germany and made its expansionist ambitions clear through military occupations of Korea and northern China.

Britten eventually offered his Sinfonia da Requiem, though it is quite possible that this work started out as a personal project lamenting the outbreak of war in 1939. The Sinfonia comprises three interconnected movements, moving from a funeral march to a totentanz (“dance of death”) scherzo and finally a more tranquil third movement, which yields, nevertheless, an unnervingly eerie depiction of eternal rest. While Britten asserts his compositional identity throughout the piece, the influence of Mahler is particularly pervasive in both the melodic material and in the trajectory and overall

BENJAMIN BRITTEN Né à Lowestoft, en Angleterre, le 22 novembre 1913 – Mort à Aldeburgh, en Angleterre, le 4 décembre 1976Born in Lowestoft, England, on November 22, 1913 – Died in Aldeburgh, England, on December 4, 1976

Sinfonia da Requiem, op. 20

Page 9: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

15

De tous les instruments de l’orchestre, c’est peut-être l’alto qui peut réclamer le titre de Cendrillon. Si son rôle a longtemps consisté à jouer les parties intermédiaires entre le second violon et le violoncelle, le dernier siècle a vu naître un répertoire grandissant d’œuvres solistes permettant de faire briller les nombreuses qualités de l’alto. Ce répertoire comprend des concertos signés par des maîtres tels Bartók, Hindemith et Schnittke, de même que celui de William Walton qui figure au programme.

Comme Britten, Walton est une étoile montante de la musique britannique lorsqu’il achève son Concerto pour alto en 1929 – sa première partition d’importance écrite à la suggestion du chef Thomas Beecham. Pour la création de l’œuvre, il a en tête Lionel Tertis, altiste distingué. Celui rejette pourtant le manuscrit d’emblée, déclarant que la musique est trop moderne à son goût – une décision qu’il va bientôt regretter. Paul Hindemith, célébré sa vie durant comme compositeur et altiste tout à la fois, saute dans l’arène pour créer l’œuvre dans le cadre des BBC Proms en 1929.

Of all the orchestral instruments, it is perhaps the viola which can claim the Cinderella role. Its importance lies in playing inner harmonies between the second violins and cellos, but in the past hundred years or so, a growing repertoire of solo works has enabled the viola’s many qualities to shine. This repertoire includes concertos by masters such as... Bartók, Hindemith, Schnittke, and the concerto heard on this program: that of William Walton.

Just like Britten, Walton was also a rising star in British music when he completed his Viola Concerto – his first major work – in 1929. Walton composed the concerto at the suggestion of conductor Thomas Beecham, and originally intended to have distinguished violist Lionel Tertis perform the premiere. Tertis however rejected the manuscript out of hand, declaring the work to be too modern for his taste - a decision he would later regret. Paul Hindemith, celebrated as both a composer and a violist during his lifetime, then stepped in to give the premiere at a 1929 Proms concert.

WILLIAM WALTON Né à Oldham, en Angleterre, le 29 mars 1902 – Mort à Ischia, en Italie, le 8 mars 1983Born in Oldham, England, on March 29, 1902 – Died in Ischia, Italie, on March 8, 1983

Concerto pour alto / Viola Concerto

de Mahler y est particulièrement sensible, tant dans le matériel mélodique que dans la trajectoire et l’atmosphère générale de la partition. Toutefois, en un extraordinaire exercice de concision, la Sinfonia réussit à atteindre une intensité émotionnelle comparable à n’importe quelle symphonie de Mahler.

Finalement, la Sinfonia da Requiem n’est pas jouée au moment prévu par les autorités japonaises car la déclaration officielle émanant de la diplomatie indique que la pièce est arrivée trop tard pour être intégrée au programme, mais en réalité, le gouvernement l’a carrément rejetée en raison de ses références explicites au catholicisme et de son allure généralement sombre. Néanmoins, la première est présentée avec succès en 1940 dans une interprétation de l’Orchestre philharmonique de New York sous la baguette de John Barbirolli. Une autre exécution, cette fois par l’Orchestre symphonique de Boston, dirigé par Serge Koussevitzky, incite ce dernier à commander à Britten une œuvre qui comptera parmi les plus importantes de sa production : l’opéra Peter Grimes.

mood of the music. In an extraordinary example of concision, Britten’s Sinfonia packs an emotional intensity comparable to any of Mahler’s symphonies.

In the end, the Sinfonia da Requiem was never performed at the intended occasion; while the official diplomatic statement declared that the piece had arrived too late to be included in the programme, in reality the Japanese government rejected the work outright due to its explicitly Catholic themes and overall somber tone. Nevertheless, a successful premiere was given in 1940 with the New York Philharmonic under the baton of John Barbirolli. A subsequent performance by Serge Koussevitsky and the Boston Symphony led to Koussevitsky commissioning Britten for one of the most important works he would ever write – the opera Peter Grimes.

Page 10: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

16

LES OEUVRES

Walton s’inspire certainement du langage romantique d’Elgar, mais son style s’avère également continental par sa conception. Dans son Concerto pour alto, par exemple, il intègre en douceur les influences contemporaines de Stravinsky, de Ravel et du jazz. De plus, il inverse le format habituel du concerto en trois mouvements vif-lent-vif, proposant plutôt un scherzo alerte encadré de deux mouvements plus lents et plus substantiels en une formule lent-vif-lent – possiblement un clin d’œil à Prokofiev et son Concerto pour violon no 1. La structure thématique de l’œuvre est basée sur la récurrence cyclique de plusieurs motifs, dont le plus saillant est une tierce mineure descendante très expressive qui parcourt les premier et troisième mouvements, souvent exécutée en doubles cordes (deux notes étant jouées simultanément) par le soliste sur un intervalle de sixte mineure.

Malgré le caractère mélancolique du Concerto pour alto, Walton se livre du début à la fin à un jeu d’ombre et de lumière : il oppose le scherzo léger du deuxième mouvement à l’angoisse du premier mouvement; dans le troisième, il alterne entre un thème jovial et bondissant, d’abord énoncé au basson, et une mélodie plus lyrique. Enfin, certains éléments du concerto le rattachent sans équivoque au film noir, en particulier les dernières mesures de l’œuvre – annonçant peut-être les musiques de film que Walton composera dans les années 1940, alors qu’il sera devenu une véritable institution dans le milieu musical britannique.

While Walton’s music is certainly descended from the Romantic idiom of Elgar, his style is equally continental in outlook. In his Viola Concerto for instance, Walton seamlessly integrated contemporary influences from Stravinsky, Ravel, and jazz. Walton also inversed the standard three-movement concerto format by bookending a sprightly scherzo with two slower, more substantial movements – possibly a nod to Prokofiev’s First Violin Concerto. The thematic structure of the concerto is based upon the cyclical recurrence of several motifs, the most prominent being a yearning, descending minor third figure heard throughout the first and third movements, often played double-stopped (two notes played simultaneously on a string instrument) by the soloist over the interval of a minor sixth.

Despite the melancholy character of his Viola Concerto, Walton plays with light and shadow throughout the work, contrasting the anguished first movement with a nimble scherzo, and alternating in the third movement a jovial bouncing theme first stated by the bassoon with a more wistful, lyrical melody. Finally, certain elements of the concerto possess a distinct film noir characteristic, particularly in the closing measures of the piece – perhaps foreshadowing the film scores Walton would go on to compose in the 1940s, by which time he had become a very familiar name in British music.

La même année que le jeune Britten remporte un franc succès avec sa Sinfonia da Requiem, Sergueï Rachmaninov termine ses Danses symphoniques, son ultime composition. Ce soudain élan de créativité le surprend lui-même, lui dont la production a diminué au cours des trois dernières décennies, sa carrière de pianiste concertiste lui laissant peu de temps pour se consacrer à la composition. En outre, après avoir fui la révolution d’Octobre avec sa famille, il se sent peu d’énergie pour créer durant l’exil qu’il s’est imposé aux États-Unis.

D’une réelle portée symphonique, les Danses symphoniques sont construites en trois longs mouvements : d’abord une gracieuse forme sonate, suivie d’une valse crépusculaire et d’un finale d’une gaieté exubérante. Si les riches mélodies si naturelles qui caractérisent Rachmaninov abondent dans cette

The same year young Britten scored a success with his Sinfonia da Requiem, Sergei Rachmaninoff completed his Symphonic Dances, the final composition of his career. Rachmaninoff had surprised even himself with this sudden outburst of creativity; his compositional output had dwindled over the past three decades, as his career as a concert pianist left him little time to devote to composition. Furthermore, after fleeing the October Revolution with his family, Rachmaninoff found little creative energy during his self-imposed exile in the United States.

The Symphonic Dances are truly symphonic in scope, comprising three large movements: a graceful sonata-form first movement, followed by a crepuscular waltz and a rollicking finale. While the lush melodies so innate to Rachmaninoff’s style abound in the Symphonic Dances, equally important is is the composer’s use of

SERGUEÏ RACHMANINOV Né à Oneg, en Russie, le 1er avril 1873 – Mort à Beverly Hills, le 28 mars 1943Born in Oneg, Russia, on April 1, 1973 – Died in Beverly Hills, on March 28, 1943

Danses symphoniques, op. 45 / Symphonic Dances, op. 45

En vente maintenant !

osm.ca/34ans

LES JEUNES À L’OSM

VIVEZ UNE GRANDE

SOIRÉE À PETIT PRIX !

34ANS ET MOINS

= 34$PAR BILLET*

Partenaire du programme34 ans et moins Partenaires publics

* Certaines conditions s’appliquent.

Page 11: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

17

œuvre, l’utilisation des couleurs instrumentales y est d’une égale importance, il n’y a qu’à penser au solo peu orthodoxe du saxophone alto dans le premier mouvement, ou, dans le deuxième, aux sonorités un peu lascives des cuivres avec sourdine qui percent à travers le tourbillon de l’orchestre.

D’une certaine façon, Rachmaninov semble pressentir que les Danses symphoniques vont marquer le terme de sa vie de compositeur; il procède par citations de son propre matériel, comme s’il s’employait à résumer son parcours artistique. Dans la coda du premier mouvement, les cordes citent un fragment du thème d’ouverture de sa Première symphonie, tandis que la mélodie principale du troisième mouvement est de toute évidence basée sur le chant sacré « Béni sois-tu, Seigneur », extrait de ses Vigiles nocturnes. Enfin, au moment où le troisième mouvement atteint son apogée, les cors claironnent le Dies irae – cette mélodie de plain-chant tristement célèbre qui a trouvé sa place dans un grand nombre d’œuvres de Rachmaninov.

© Traduction française par Hélène Panneton pour Le Trait juste

instrumental colour: consider the somewhat unorthodox solo alto saxophone in the first movement, or the muted brass leering out of the swirling atmospheres of the second.

In some way Rachmaninoff seemed to have known that the Symphonic Dances would be his final composition, and worked in self-referential quotations, as if he were compiling a resume of his career. In the coda of the first movement, the strings cite a snippet of the opening theme of his First Symphony, while the principal melody of the third movement is clearly based on “Blessed art thou, O Lord” from his All-Night Vigil. Finally, at the climax of the third movement the horns blare out the Dies Irae – the infamous plainchant melody that found its way into a great number of Rachmaninoff’s works.

© Trevor Hoy

En vente maintenant !

osm.ca/34ans

LES JEUNES À L’OSM

VIVEZ UNE GRANDE

SOIRÉE À PETIT PRIX !

34ANS ET MOINS

= 34$PAR BILLET*

Partenaire du programme34 ans et moins Partenaires publics

* Certaines conditions s’appliquent.

Page 12: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

18

Soyez aux premières loges des plus grands

événements musicaux.

Transformez votre soirée en un séjour exceptionnel!

Profitez d’un rabais de 10% sur notre meilleur tarif disponible, en présentant votre billet de concert de l’OSM, lorsque vous réservez une nuitée pour la même journée.

Réservez dès maintenant avec le code spécial 0003209159.

DoubleTree par Hilton Montréal, fier partenaire de l’OSM.

* Offre valide pour une durée limitée. Peut être retirée sans préavis. Un nombre limité de chambres est disponible pour cette promotion. L’offre ne peut être jumelée à aucune autre promotion. Des dates d’interdiction et d’autres restrictions peuvent s’appliquer.

DoubleTree par Hilton Montréal1255, rue Jeanne-Mance Montréal (Québec) H5B 1E5Tél + 1-514-285-1450 Courriel [email protected]/fr

Page 13: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

19

FAITES DON DE LA MUSIQUE AUX GÉNÉRATIONS FUTURES !

Informez-vous sur le don testamentaire au OSM.CA Contactez-nous au 514 842-0017

Faire un don testamentaire est un geste de cœur. Poursuivez vos engagements philanthropiques et assurez la pérennité de

votre orchestre !

Soutien de la relève • Accessibilité • Innovation • Excellence

Page 14: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

20

Page 15: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

21

LA MAISON SYMPHONIQUE, LIEU DE PASSION ET DE PARTAGEUne saison à l’OSM, c’est aussi une programmation riche et variée spécialement destinée aux familles (Jeux d’enfants), aux élèves de primaire et de secondaire (Matinées Jeunesse). Chaque année, plus de 25 000 jeunes entre 5 et 17 ans assistent à des concerts de grande qualité (7 prix Opus pour les concerts jeunesse) avec l’OSM dans sa majestueuse résidence.

LE CONCOURS OSM : FAÇONNER L’EXCELLENCEDepuis 1940, le Concours OSM permet de révéler les grands talents de demain. À la fois compétition de haut niveau et succession de concerts et d’animations pour le grand public à l’échelle de la ville, le Concours OSM offre un soutien à long terme au développement de carrière des lauréats. Quelques anciens lauréats : Joseph Rouleau (1949), André Laplante (1968), Angela Hewitt (1969), Karina Gauvin (1987), James Ehnes (1992), Andrew Wan (2007), Jan Lisiecki (2009) et Blake Pouliot (2016).

LE BAL DES ENFANTS : QUAND LA MUSIQUE EST UNE FÊTE!Cet événement spectaculaire rassemble petits et grands le temps d’une journée féerique et envoûtante. Mêlant la musique aux arts de la scène, le Bal des enfants offre à chacun et chacune la possibilité de montrer son plus beau déguisement et de découvrir la musique autrement. Les fonds amassés lors de l’événement permettent de pérenniser la mission d’éducation et d’accessibilité de l’OSM.

LA MUSIQUE AUX ENFANTS : INNOVER POUR DESSINER L’AVENIR Initiative de l’OSM et de son directeur musical Kent Nagano, La musique aux enfants est une prématernelle et maternelle musicale dans le quartier de Montréal-Nord permettant à plus de 200 enfants issus de milieux défavorisés de bénéficier d’un enseignement intensif en musique (piano, violon, chant choral et rythmique). Une salle dont le design est inspiré de la Maison symphonique a été aménagée dans l’école et accueille des spectacles d’élèves et des récitals de musiciens de l’OSM.

UN ORCHESTRE GÉNÉREUX AU SERVICE DE SA COMMUNAUTÉL’OSM invite les Québécoises et Québécois à prendre part à la vie musicale en proposant des projets inclusifs favorisant l’intégration sociale. Des activités de médiation sont offertes : soutien à la francisation, projets d’accompagnement de nouveaux arrivants et d’enfants atteints du spectre de l’autisme, résidence de l’OSM à l’école, entre autres. Également soucieux de soutenir la relève musicale, l’OSM offre des opportunités de prestation et de formation aux interprètes, chefs, compositeurs et orchestres de jeunes, développant de nombreux partenariats avec le milieu de l’enseignement et des amateurs.

L’OSM ET L’ÉDUCATIONDepuis sa fondation en 1934, l’OSM place l’éducation au cœur de sa mission. Grâce à des initiatives audacieuses et innovantes, l’OSM permet aux jeunes générations d’inscrire durablement la musique dans leur parcours de vie.

Découvrez tous les projets sur osm.ca/fr/mois-de-la-jeunesse

Page 16: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

22

LA MAISON SYMPHONIQUE DE MONTRÉAL

La réalisation de la nouvelle résidence de l’OSM a été rendue possible grâce au gouvernement du Québec, qui en assumera également les coûts, dans le cadre d’un partenariat public-privé entre le ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine et Groupe immobilier Ovation, une filiale de SNC-Lavalin. L’acoustique et la scénographie de la salle portent la signature de la firme Artec Consultants Inc., dirigée pour ce projet par Tateo Nakajima. L’architecture a été confiée à un consortium constitué de Diamond and Schmitt Architects Inc. et Ædifica Architectes, sous la direction de Jack Diamond.

The construction of the OSM’s new home was made possible thanks to the government of Quebec, which also assumed its cost as part of a public-private partnership between the Ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine and Groupe immobilier Ovation, a subsidiary of SNC-Lavalin. The hall’s acoustics and theatre design bear the signature of the firm Artec Consultants Inc., with this project headed by Tateo Nakajima. Its architecture was entrusted to a consortium consisting of Diamond and Schmitt Architects Inc. and Ædifica Architects, under the direction of Jack Diamond.

LE GRAND ORGUE

PIERRE-BÉIQUE

L’orgue de la Maison symphonique de Montréal, inauguré le 28 mai 2014, a été réalisé par la maison Casavant pour le compte de l’OSM qui en est le propriétaire, avec la collaboration des architectes Diamond Schmitt + Ædifica pour sa conception visuelle. Il s’agit d’un grand orgue d’orchestre, inscrit dans les registres du facteur de Saint-Hyacinthe comme opus 3900. Il comporte 109 registres, 83 jeux, 116 rangs et 6 489 tuyaux.

Il porte le nom de Grand Orgue Pierre-Béique, en hommage au fondateur et premier directeur général de l’OSM (de 1939 à 1970). Ce mélomane engagé et gestionnaire avisé avait pris la relève de dame Antonia Nantel, épouse de monsieur Athanase David, qui agissait depuis 1934 comme secrétaire du conseil d’administration de la Société des Concerts symphoniques de Montréal, l’organisme ancêtre de l’OSM.

L’achat de cet orgue a été rendu possible par une gracieuseté de madame Jacqueline Desmarais qui en a assumé le coût total et a voulu ainsi perpétuer par son appellation le souvenir de l’irremplaçable contribution de monsieur Pierre Béique à la mission d’excellence de l’OSM.

The organ at Maison symphonique de Montréal, inaugurated on May 28, 2014, was designed and built on behalf of the OSM by the organ builder Casavant with the collaboration of architects Diamond Schmitt + Ædifica for its visual design, and is the Orchestra’s property. This is a large organ intended for orchestral use, and is recorded in the books of the Saint-Hyacinthe builder as Opus 3,900. It consists of 109 registers, 83 stops, 116 ranks and 6,489 pipes.

The instrument bears the name Grand Orgue Pierre-Béique, in tribute to the OSM founder and first general manager (from 1939 to 1970). An astute administrator and a committed music lover, Pierre Béique took over from Dame Antonia Nantel, wife of Mr. Athanase David, who had acted, since 1934, as secretary of the Board of Directors of the Société des Concerts symphoniques de Montréal, the forerunner of the OSM.

Purchase of this organ was made possible, courtesy of the late Mrs. Jacqueline Desmarais, who assumed the total cost and, in so doing, wished to keep alive the memory of the lasting contribution made by Mr. Pierre Béique to the OSM’s mission of excellence.

Page 17: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

23

ADMINISTRATION DE L’OSM

CONSEIL D’ADMINISTRATIONOFFICIERSPrésident LUCIEN BOUCHARD* Davies Ward Phillips & Vineberg S.E.N.C.R.L., S.R.L.Présidente déléguéeHÉLÈNE DESMARAIS* Centre d’entreprises et d’innovation de MontréalVice-présidentsMARIE-JOSÉ NADEAU* Conseil mondial de l’énergieNORMAN M. STEINBERG* BFL CanadaTrésorierNICOLAS MARCOUX* PricewaterhouseCoopers LLP SecrétaireTHIERRY DORVAL* Norton Rose Fulbright CanadaChef de la direction de l’OSM MADELEINE CAREAU* Orchestre symphonique de Montréal

PERSONNEL ADMINISTRATIF DIRECTION GÉNÉRALEMADELEINE CAREAU, chef de la directionCATHERINE FERLAND TRUDEL, CPA, CMA, chef, direction financière et administrativeGENEVIÈVE BOLDUC, chef de bureau et assistante au chef de la directionALEXANDRA DE LAUNIÈRE, coordonnatrice à la direction généraleSIMON OUELLETTE, chef, projets spéciauxANASTASIA DOMEREGO, coordonnatrice, projets spéciaux BÉATRICE MILLE, adjointe au directeur musicalFREDDY EXCELLENT, technicien, administration et ressources humaines ADMINISTRATION DE LA MUSIQUEMARIANNE PERRON, directrice, programmation musicaleSÉBASTIEN ALMON, directeur, tournées et opérations artistiquesMARC WIESER, chef, projets spéciaux artistiquesÉMILIE LAFORCE, chargée de projets, artistique et relation artistes invitésMARIE-HÉLÈNE FOREST, chargée de projets, artistiqueÉLISABETH DAVID, agente, tournéesJADE BERGERON, agente, artistique AFFAIRES GOUVERNEMENTALESMAXIME LATAILLE, directeur, affaires gouvernementales

ADMINISTRATION DE L’ORCHESTREJEAN GAUDREAULT, directeur, personnel musicienANNE-MARIE LOZIER, archiviste et coordonnatrice des chœursBENOÎT GUILLEMETTE, assistant à la musicothèque

ÉDUCATIONCAROLINE LOUIS, directrice, éducationMÉLANIE MOURA, responsable, programmation jeunesse et médiationJADE PICHÉ, chargée de projets, concours et partenariats éducatifsFANNY BERTOMEU, agente, éducation

PRODUCTIONMARIE-CLAUDE BRIAND, directrice, productionLUC BERTHIAUME, directeur techniqueCARL BLUTEAU, chef machiniste DOUGLAS N. BARNES, chef accessoiriste NICOLA LOMBARDO, chef sonHENRY SKERRETT, chef éclairagiste

COMMANDITESMARIE-ÈVE MERCURE, directrice, commandites VÉRONIQUE BUGEAUD, conseillère principale, développementSABRINA REMADNA, chargée de comptes séniorNAWAL OMRI, chargée de comptesLÉA GRIGNÉ, coordonnatriceAUDREY KWAN TEAU, coordonnatrice

MARKETING ET COMMUNICATIONSJONATHAN PRUNIER, directeur, communications-marketingPASCALE OUIMET, chef, relations publiques et relations médias KARYNE DUFOUR, chef, marketing relationnelCHARLIE GAGNÉ, chef, communications-marketingCLARA HOUEIX, coordonnatrice, contenu et médias sociaux MICHÈLE-ANDRÉE LANOUE, coordonnatrice, relations publiques et relations médiasRODOLPHE LEGRAND, responsable web et édimestreINGRID FONTES, chargée de projets, marketingLEILA DOUAHI, chargée de projets, marketingBRIGITTE MEZZETTA, coordonnatrice, communications-marketingBENJAMIN GORON, conseiller contenu musical et rédacteur

FINANCEMENT ET FONDATION DE L’OSM ANNIE BOISCLAIR, directrice, financementCATHERINE LUSSIER, chef de projets – événements philanthropiquesJOSIANNE LAFANTAISIE, conseillère, développement philanthropique – campagne grand public ADÈLE LACAS, conseillère, développement philanthropique – dons majeurs et planifiésEMANUEL EUVRARD, conseiller principal, développement philanthropique – dons majeurs et planifiésSUZIE BOUCHER, coordonnatrice, événements philanthropiques et FondationCYNTHIA EXUMÉ, coordonnatrice, gestion des donsANIA WURSTER, coordonnatrice, Cercle d’honneur

ADMINISTRATEURSMARC-ANDRÉ BOUTIN*, Davies WardPhillips & Vineberg S.E.N.C.R.L., S.R.L.RÉJEAN M. BRETON, ing.JEAN-GUY DESJARDINS*, Corporation Fiera CapitalLYNDA DURAND, Productions Ostar inc.JEAN-ANDRÉ ÉLIECLAUDE GAGNON, BMO, Groupe financier, QuébecL’HONORABLE MARC GOLD*, sénateurPIERRE A. GOULET, Gestion Scabrini inc.PATRICK LAHAIE*, McKinsey & CompagnieMATHIEU L. L’ALLIER, Mission CapitalMONIQUE LEROUX*, Fiera CapitalGÉRARD A. LIMOGES, C.M., F.C.P.A., administrateur de sociétésPATRICK LOULOU*, Domtar Inc.PAUL LOWENSTEIN, Les services de gestion CCFL LtéeLOUISE MACDONALD, conseillère en leadership de directionL. JACQUES MÉNARD*, C.C., O.Q., BMO Nesbitt Burns et BMO Groupe financier

CHARLES MILLIARD, NATIONALGEORGES E. MORIN*JEAN PARÉ, O.Q.CONSTANCE V. PATHY, C.M., C.Q., DMus, Les Grands Ballets Canadiens de MontréalRICHARD PAYETTE, Manuvie QuébecÉLISE PROULX, Hydro-QuébecPIERRE RODRIGUE*, BCE-BellSTEPHEN ROSENHEK, Le Naturiste inc.JONATHAN TÉTRAULT*, Cirque du soleilLOUIS G. VÉRONNEAU, Bombardier Inc.REGINALD WEISER, Positron Industries

MEMBRES D’OFFICEJENNIFER GABRIELE, Club des Jeunes Ambassa-deurs de l'OSM, présidenteJACQUES LAURENT, C.R., Borden Ladner Gervais S.E.N.C.R.L., S.R.L.STÉPHANE LÉVESQUE, musicien de l’OSMSYLVAIN MURRAY, musicien de l’OSMCÉLINE OLIVIER, Association des bénévolesde l’OSM, présidente

* Membre du comité exécutif

VENTES ET SERVICE À LA CLIENTÈLE INES LENZI, directrice, ventes et service à la clientèleLAURIE-ANNE DEILGAT, chef, ventes et service à la clientèleDAPHNÉ BISSON, analyste d’affaires, ventes et service à la clientèle YAZAN SHUKAIRY, coordonnateur, ventes et opérations billetterieANNIE CALAMIA, coordonnatrice, ventes de groupeOPHÉLIE GEMME, conseillère sénior, service à la clientèleLISE-MARIE RIBERDYANTOINE JEANCORALIE ROBINSON-THÉBERGEKEVIN BRAZEAUMAYA GAUVREAULUDMIR EMILEALICIA COULIERNUSHA BIRDJANDIBÉATRICE BEAUDIN-CAILLÉconseillers(ères), ventes et service à la clientèleJOSÉE MICHELIN, gestionnaire centre d’appelsBRICE GOUGUETsuperviseurs, salle d'appelCHRISTIANE POSSAMAI CLODINE GRANTÉLOI DIONNEJEAN-PIERRE BOURDEAUJÉRÉMIE ROYKAMILLE GAGNÉ MATHILDE LEMIEUXNADIA DESROCHESSUZANNE VIOLINOZELTZIN ADELA MACIELagent(e)s, campagnes d'abonnements et dons SERVICES FINANCIERS ET ADMINISTRATIFSNATHALIE MALLET, contrôleureMANON BRISSON, technicienne comptableTUAN HUYNH, technicien comptableCHOUKRI BELHADJ, technicien informatique et multimédiaBRUNO VALET, CRHA, chef, ressources humainesMARINE LEMAITRE, conseillère, ressources humaines ASSOCIATION DES BÉNÉVOLESCÉLINE OLIVIER, présidente

Page 18: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

24

*Dons consacrés à des projets spécifiques / Gifts dedicated to specific projects +Dons pluriannuels / Multi-year gifts

GRANDS DONATEURS / MAJOR DONORS

Cercle du Maestro / Maestro Circle

1 000 000 $ ET PLUS / AND OVER

The Rossy Family Foundation* +Le programme Artistes en résidence de l’OSM est rendu possible grâce au généreux soutien de La fondation de la famille Rossy. / The OSM Artist in Residence Programme is made possible through the generous contribution of The Rossy Family Foundation.

100 000 $ – 499 999 $

Ann Birks* + Fondation J. Armand Bombardier* + Barbara Bronfman & Family* + Satoko & Richard Ingram + Kent Nagano Michel Phaneuf, C.M.* +

50 000 $ – 99 999 $

John Farrell & François Leclair +Juliana Pleines +Ariane Riou et Réal Plourde* +David B. Sela*

25 000 $ – 49 999 $

Alfid Services ImmobiliersThe Azrieli FoundationBita & Paolo Cattelan +Fayolle CanadaJack & Harriet LazareRuth & David Steinberg Foundation*Anonyme

10 000 $ – 24 999 $

Bunny Berke & Lawrence Lusko*Réjean Breton et Louise-Marie Dion* +Susan Casey BrownJ. Chang Charitable Fund and the Council for Canadian American RelationsKaren and Murray DalfenFogarty Étude Légale - Fogarty Law Firm +Fonds Fondation Stéfane FoumyFondation Bernard GauthierNahum & Dr. Sheila GelberShirley GoldfarbMarina GustiTom Little & Ann SutherlandEunice & Alexander (Bob) MayersMichèle et Jean Paré* +Constance V. PathyDr. W. Mark Roberts and Roula DrossisDavid Tarr & Gisèle ChevrefilsMartin Watier Sue & Soren WehnerColleen & Mirko WichaAnonyme

Cercle d’honneur / Honour Circle

5 000 $ – 9 999 $

Susan Aberman (en sa mémoire) & Louis Dzialowski Jocelyne et Louis AudetRenée et Pierre BélandNaomi & Eric Bissell

Marjorie & Gerald Bronfman FoundationDr Karen Buzaglo & Mr Alexandre AbecassisÀ la mémoire de Jean-Paul CholetteLucie Contant-MarcotteDrs Diane Francoeur et Francis EngelMadame Doris GauthierMarie-Claire HélieRené HuotAlexandra & Peter HutchinsRoslyn JosephCéline et Jacques LamarreThe Irving Ludmer Family FoundationPierrette Rayle & John H. GomeryIn honour of Eni and Berni RosenbergFondation Denise & Guy St-GermainRichard TaylorBill Tresham et Madeleine Panaccio

3 000 $ – 4 999 $

Robert P. Bélanger et Francine DescarriesSigrid et Gilles ChatelIn loving memory of Fran CrollRona & Robert DavisAndré DuboisAndré DubucAbe & Ruth Feigelson FoundationMr. & Mrs. Aaron FishKappy FlandersLouise FortierBrenda & Samuel GewurzJoan F. IvoryMonique F. et Marc LerouxJean-Yves NoëlMme Guylaine Saucier, C.M., CFAHelgi SoutarLucie VinceletteRoslyn et Harvey WolfeAnonyme

2 000 $ – 2 999 $

Assurart inc.Mme Nicole Beauséjour et Me Daniel PicotteLiliane BenjaminAntje BettinSuzanne BisaillonJoan & Hy BloomMarlene G. BourkeGilles Brassard et Lise RaymondMaureen & Michael CapeCecily Lawson & Robert S. CarswellLouise Cérat et Gilles LabbéDocteure Louise ChoinièreFrancine Cholette et Martin OuelletThomson ChristopherDr Richard CloutierRachel Côté et Paul CmikiewiczDr. Richard & Dr. Sylvia CruessMarie Mireille et Philippe DalleMadame Marie-Louise DelisleDiane DemersDr Jacques Demers et Nicole KirouacDoggone Foundation Fund de la Fondation du Grand MontréalMonique DupuisMonsieur Ossama El naggarHenry & Marina EtinginKaren EtinginIn memory of Lillian & Harold FelberMarie-Hélène FoxDiane Fugère et Christine LamarreDocteur Stéphan Gagnon

Thérèse Gagnon GiassonÉmile Ghattas et Mona Latif-GhattasNancy & Marc GoldRena & Dr. Mervyn GornitskyMarie-Claude Harvey et Martial RivardRiva & Thomas O. HechtFrank HofferRob IsraelVincent Jean-FrançoisFondation JeanniotMaya Kanaan & Bechara AzarSerge LaflammeDenise LambertMimi et Jacques LaurentLise Lavoie et Jacques TremblayLorraine Langevin et Jean TurmelJean LeclercPierre LefebvreJean-Paul Lefebvre et Sylvie TrépanierViateur LemireDr Suzanne Lépine et Gilles LachanceDocteur André LevasseurJewel & Paul LowensteinErna & Arnie LudwickCarole & Ejan MackaayPeter Martin & Hélène LalondeDrs. Jonathan Meakins & Jacqueline McClaranDanielle et Pierre Meloche, O.C.Eric & Jane MolsonDr François-Pierre MongeonCaroline MontminyLa Famille Jean C. MontyGeorges E. MorinAmin NooraniDaniel PerreaultRichard PerronWakeham PilotMr Jack PlaiceOana PredescuThérèse et Peter PrimianiShirley QuantzDr. S.J. RatnerDocteur François ReevesMrs Dorothy ReitmanMadame Suzanne RémyDr. Michael & Doreen RennertKatherine & James RobbMrs Carmen Z. RobinsonPierre et Roxane RobitailleFamille Alain et Manon RochMrs Delores RosenBrian and Alida Rossy Family FoundationMarvin Rosenbloom & Jean RemmerJeannine M. RousseauPat & Paul RubinLyon & Dundi SachsDenys Saint-Denis et Mireille BrunetDr. Bernard & Lois ShapiroDr E. SidorowiczDavid & Neysa SiglerRonald & Carol SlaterNorm Steinberg & Renee KesslerJosephine StokerÀ la mémoire de Douglas H. TeesJacques & Hope TetraultJulien Thibault-RoyMrs Gabrielle TivenAnne-Marie TrahanReginald Weiser and Charlene LapriseTom Wilder & Sylvie VergneRhonda Wolfe & Gary BrombergIn memory of Lily WollakAnonyme (3)

MERCI À NOS DONATEURS / THANK YOU TO OUR DONORS

Page 19: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

25

Club Wilfrid-Pelletier

Le Club Wilfrid-Pelletier reconnaît les généreux amoureux de la musique qui ont choisi d’inclure l’OSM dans leur testament ou dans une autre forme de don différé. Informez-nous de votre démarche : nous serons heureux de vous remercier et de vous accueillir au sein du Club.

The Wilfrid-Pelletier Club honours those generous music lovers who have opted to include the OSM in their will or a form other than cash. Please let us know your plans. We will be delighted to welcome you to the Club.

[email protected] ou 514-840-7429

Bita & Paolo CattelanSigrid et Gilles ChatelJudith DubéPaul GarveyJean-Paul Lefebvre et Sylvie TrépanierPierre S. LefebvreNicole Pagé Jean-Pierre PrimianiFrançois SchubertDr. Wendy SissonsSue WehnerAnonyme (2)

Dons testamentaires / Charitable bequests2017-2018-2019Succession Jean H. OuimetSuccession Jeannine Tremblay St-Aubin

Événements-bénéfice

50 000 $ ET PLUS / AND OVER

BMO Groupe FinancierDomtar CorporationHydro-QuébecPower Corporation du Canada

25 000 $ – 49 999 $

Banque Nationale du CanadaBanque ScotiaBell CanadaCaisse de dépôt et placement du QuébecClaridge Inc.Canadien NationalFondation J. Armand BombardierFinancière Sun LifeSNC Lavalin Inc.

15 000 $ – 24 999 $

ALDOBCF Avocats d’affairesBelden CanadaBombardier Inc.Borden Ladner GervaisCAE Inc.Cirque du Soleil CogecoDavies Ward Phillips & VinebergDeloitte Ernst & Young LLPFasken Martineau DuMoulin S.E.N.C.R.L, s.r.l.Fiera CapitalFondation Sibylla HesseGestion Cabinet Woods Inc.GMP SecuritiesGroupe PoliceIvanhoé Cambridge Inc.KPMGLa Capitale Assurance et services financiers Letko, Brosseau & Associés Inc.ManuvieMcKinsey & CompagnieMetro Richelieu inc.Mouvement DesjardinsNorton Rose FulbrightPomerleau Inc.PricewaterhouseCoopers LLPRBC Banque RoyaleStikeman Elliott, S.E.N.C.R.L, s.r.l.SYSTRA North America

5 000 $ – 14 999 $

Alimentation Couche-Tard Air CanadaArdene FoundationBakish WealthCanderel Group Inc.Fednav LimitedFondation Famille F.X. SeigneurGainey FoundationGestion d’actifs BurgundyGroupe Banque TDGroupe Germain HôtelsGroupe LeclairJuniper CanadaLallemand Inc.Landmark Properties Inc.LEMAYMICHAUD Architecture DesignOsler, Hoskin & Harcourt S.E.N.C.R.L., s.r.l.Pembroke Management Inc.Sid LeeStingrayTelus Québec TFI InternationalW. MaxwellWoods s.e.n.c.r.l./LLP

1 500 $ – 4 999 $

Attraction Média Inc.Boa-FrancBoyden MontréalCanimex Inc.Effix Inc.Fonds de solidarité FTQFondation McCarthy TétraultGDI Services Québec SECL’Oréal CanadaMedisys Health Group Inc.MiregoMoment FactoryMontrusco Bolton Inc.Raymond Chabot Grant ThorntonRedevances Aurifères OsiskoSanimaxWCPD Foundation, GIV Bahamas Inc.

Chers Amis de l’OSM,vous êtes près de 5 000 donateurs à contribuer au succès de l’Orchestre et à son engagement dans la communauté.Merci très sincèrement !Dear Friends of the OSM,You are close to 5,000 donors who contribute to the OSM’s success and to its community engagement.Our heartfelt thanks!

Merci à l’Association des musiciens de l’OSM qui a généreusement fait don des lampes de lutrin.We would like to thank the Musicians' Association of the OSM for the gift of music stand lights.

Renseignements / Information :[email protected] ou / or 514 840-7448

Page 20: EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE … · 2019-11-06 · 7 EDWARD GARDNER ET LES DANSES SYMPHONIQUES DE RACHMANINOV EDWARD GARDNER AND RACHMANINOFF’S SYMPHONIC DANCES

26

250 000 $ ET PLUS / $250,000 AND OVER

FONDATION KOLBERIMPERIAL TOBACCO FOUNDATIONMETROSUCCESSION MICHEL A. TASCHEREAU

150 000 $ ET PLUS / $150,000 AND OVER

ASTRAL MEDIA INC.CHAUSSURES BROWNS SHOESCOGECO INC.MEL ET ROSEMARY HOPPENHEIM ET FAMILLEGUY M. DRUMMOND, Q.C.CHARITABLE FOUNDATIONSUCCESSION LAMBERT-FORTIER

100 000 $ ET PLUS / $100,000 AND OVER

ALVIN SEGAL FAMILY FOUNDATIONMR AND MRS AARON FISHFONDATION J. LOUIS LÉVESQUEFONDATION DENISE ET GUY ST-GERMAINFONDATION MOLSONFONDS ERNST PLEINESLE MOUVEMENT DES CAISSES DESJARDINSPÉTRO-CANADASEAMONT FOUNDATIONSUCCESSION ROSEMARY BELL

50 000 $ ET PLUS / $50,000 AND OVER

ADMINISTRATION PORTUAIRE DE MONTRÉALM. EDOUARD D’ARCYFONDS DE SOLIDARITÉ FTQGEORGES C. METCALF CHARITABLE FOUNDATIONMANUVIEOMER DESERRES

25 000 $ ET PLUS / $25,000 AND OVER

M. PIERRE BÉIQUEFONDATION P. H. DESROSIERSGUY JORON ET HUGO VALENCIA

10 000 $ ET PLUS / $10,000 AND OVER

ASSOCIATION DES MUSICIENS DE L’OSMASSOCIATION DES MUSICIENS DE L’OSM 2011-2012BITA & PAOLO CATTELANCANIMEXCOPAP INC.MERCK CANADA INC.NORTON ROSE CANADA S.E.N.C.R.L., S.R.L./LLPM. DAVID B. SELASUCCESSION ROBERT P. GAGNON

CONSEIL D’ADMINISTRATION BOARD OF DIRECTORS

Fondatrice, présidente du conseil d’administration de la Fondation de l’OSMHÉLÈNE DESMARAIS, C.M., L.L.DCentre d’entreprises et d’innovation de MontréalChef de la direction MADELEINE CAREAU Orchestre symphonique de Montréal Fondation de l’Orchestre symphonique de MontréalSecrétaire CATHERINE SIMARD Norton Rose Fulbright Canada, S.E.N.C.R.L., s.r.l./LLPTrésorier EDOUARD D’ARCY

MEMBRES MEMBERS

LUCIEN BOUCHARD Davies Ward Phillips & Vineberg, S.E.N.C.R.L., s.r.l.Président du comité de placement JACQUES BOURGEOIS HEC MontréalCLAUDE CHAGNON Fondation Lucie et André ChagnonPIERRE DUCROS P. Ducros et associésPASCAL DUQUETTE Fondation HEC Montréal

Président du comité d’audit GUY FRÉCHETTEANDREW MOLSON Groupe conseil RES PUBLICAJACQUES NANTEL HEC MontréalGUYLAINE SAUCIER, C.M., FCADAVID B. SELA Copap Inc.J. ROBERT SWIDLER J. Robert Swidler & AssociatesNATHALIE TREMBLAY Fondation du cancer du sein du Québec

FONDS PIERRE-BÉIQUE, FONDS BRANCHÉ SUR LA COMMUNAUTÉ, FONDS BRANCHÉ SUR L’INTERNATIONAL, FONDS MAESTROFONDS DE CAPITALISATION PERMANENT DE LA FONDATION DE L’OSM

10 MILLIONS $ ET PLUS $10 MILLION AND OVERGOUVERNEMENT DU CANADA / GOVERNMENT OF CANADARIO TINTO ALCAN

5 MILLIONS $ ET PLUS $5 MILLION AND OVERANONYMEPOWER CORPORATION DU CANADASOJECCI II LTÉE

2 MILLIONS $ ET PLUS $2 MILLION AND OVERHYDRO-QUÉBECFONDATION J. ARMAND BOMBARDIERMÉCÉNAT PLACEMENTS CULTURE

1 MILLION $ ET PLUS $1 MILLION AND OVERBANQUE NATIONALE GROUPE FINANCIERBMO GROUPE FINANCIERFONDATION JEUNESSE-VIEFONDATION MIRELLA ET LINO SAPUTOGUILLEVIN INTERNATIONAL CIERBC FONDATIONSNC-LAVALIN

500 000 $ ET PLUS / $500,000 AND OVER

BELL CANADA NUSSIA & ANDRE AISENSTADT FOUNDATION

Avec la participation du gouvernement du Canada et du gouvernement du Québec

With the participation of the Government ofCanada and of the Government of Quebec

LA FONDATION DE L’OSM