dr. sc. boŽidar filipoviĆ grČiĆ doc. dr. sc. zoran kovaČ ... 2016-call for papers.pdf ·...

8

Upload: others

Post on 02-Feb-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: dr. sc. BOŽIDAR FILIPOVIĆ GRČIĆ doc. dr. sc. ZORAN KOVAČ ... 2016-CALL FOR PAPERS.pdf · Službeni jezik za pisanje referata za domaće autore je hrvatski, a za strane autore
Page 2: dr. sc. BOŽIDAR FILIPOVIĆ GRČIĆ doc. dr. sc. ZORAN KOVAČ ... 2016-CALL FOR PAPERS.pdf · Službeni jezik za pisanje referata za domaće autore je hrvatski, a za strane autore

Organizator/Organizer HRO CIGRÉ/CROATIAN NATIONAL COMMITTEE OF CIGRÉ STUDIJSKI ODBORI/STUDY COMMITTIEES B5 – ZAŠTITA I AUTOMATIZACIJA/PROTECTION AND AUTOMATIZATION C1 – RAZVOJ I EKONOMIJA EES-a/SYSTEM DEVELOPMENT AND ECONOMICS C2 – POGON I VOĐENJE EES-a/SYSTEM OPERATION AND CONTROL C5 – TRŽIŠTE ELEKTRIČNE ENERGIJE I REGULACIJA/ELECTRICITY MARKETS AND REGULATION D2 – INFORMACIJSKI SUSTAVI I TELEKOMUNIKACIJE/INFORMATION SYSTEMS AND TELECOMUNICATIONS Poziv/Invitation Zadovoljstvo nam je najaviti Vam i pozvati Vas na 12. simpozij o sustavu vođenja EES-a koji će se održati u Splitu, od 14. do 16. studenoga 2016. godine. Simpozij nastavlja tradiciju prethodnih i obrađuje aktualne teme vezane uz vođenje elektroenergetskog sustava te organizaciju tržišta električnom energijom. Ove godine naglasak je stavljen na primjenu naprednih tehnologija u funkciji vođenja EES-a te utjecaj energetske politike Europske unije na Republiku Hrvatsku. Cilj je ovog skupa omogućiti razmjenu znanja i stečenih iskustava između operatora sustava, proizvođača, tržišnih sudionika, operatora tržišta, konzultanata, znanstvenih i obrazovnih ustanova, ministarstava i regulatornih agencija. Rad Simpozija bit će podijeljen u dvije krovne teme:

Primjena modernih tehnologija i rješenja za vođenje elektroenergetskog sustava

Energetske politike EU i RH Za obje teme predviđen je po jedan uvodni pozvani referat. Vaš doprinos ovom Simpoziju očekujemo u vidu prijavljenih referata i rasprava. Preferencijalne teme za svaku od navedenih krovnih tema date su u nastavku ovog poziva. U okviru Simpozija održat će se i okrugli stol na temu Procjena učinaka integracije obnovljivih izvora u elektroenergetski sustav Republike Hrvatske. Svi zainteresirani moći će za vrijeme održavanja Simpozija organizirati izložbe, promotivna izlaganja i stručne prezentacije. Invitation It is our great pleasure to announce and invite you to the 12

th Symposium on Power System Management which

will take place in Split between 14th and 16

th of November 2016. The Symposium continues a tradition of

previous ones and deals with state of the art issues referring to power system management and organization of the electricity market. This year the emphasis is placed on the application of advanced technologies in power system operation and control as well as on impact of energy policy of the EU on the Republic of Croatia. The aim of this symposium is to enable the exchange of knowledge and experience acquired among system operators, manufacturers, market participants, market operators, consultants, academic and educational institutions, ministries and regulatory agencies. The Symposium will be divided into two main topics:

Application of modern technologies and solutions for power system control

EU and Croatian energy policies For each topic one invited paper is envisaged. Your contribution to this symposium is expected in terms of registered papers and discussions. Preferential topics for each of the main topics are given later in this invitation.

Page 3: dr. sc. BOŽIDAR FILIPOVIĆ GRČIĆ doc. dr. sc. ZORAN KOVAČ ... 2016-CALL FOR PAPERS.pdf · Službeni jezik za pisanje referata za domaće autore je hrvatski, a za strane autore

As part of the Symposium, a roundtable will be held on Impact assessment of the integration of renewable energy sources in the Croatian electric power system. During the symposium, all interested parties can organize exhibitions, promotional lectures and professional presentations. Organizacijski odbor/Organizing Committee Predsjednik/Chairman: ZDESLAV ČERINA, dipl. ing. Članovi/Members: dr. sc. BOŽIDAR FILIPOVIĆ-GRČIĆ doc. dr. sc. ZORAN KOVAČ dr. sc. GORAN SLIPAC dr. sc. STJEPAN SUČIĆ mr. sc. IVONA ŠTRITOF IRENA TOMIŠA, dipl. oec. Važni datumi/Important Dates Dostava prijave i sažetka/Abstract Submission Due 15. 03. 2016./March 15, 2016 Obavijest o prihvatu prijave i sažetka/Acceptance of Abstract Notification 31. 03. 2016./March 31, 2016 Dostava cijelog rada/Full Paper Submission Due 15. 05. 2016./May 15, 2016 Obavijest o prihvaćanju cijelog rada/Acceptance Noticication of Paper 10. 07. 2016./July 10, 2016 Informacije/Information TAJNIŠTVO HRO CIGRÉ/HRO CIGRÉ OFFICE Berislavićeva 6 HR-10000 ZAGREB CROATIA T: +385 (0)1 487 25 07 T/F: +385 (0)1 487 25 01 E: [email protected]

www.hro-cigre.hr

Page 4: dr. sc. BOŽIDAR FILIPOVIĆ GRČIĆ doc. dr. sc. ZORAN KOVAČ ... 2016-CALL FOR PAPERS.pdf · Službeni jezik za pisanje referata za domaće autore je hrvatski, a za strane autore

Teme Simpozija/Symposium Topics Tema 1

Primjena modernih tehnologija i rješenja za vođenje elektroenergetskog sustava

1. Trendovi u planiranju i vođenju povezanih europskih mreža

2. Određivanje uvjeta na sučelju prijenosne, distribucijske mreže i korisnika

3. Utjecaj distribuiranih izvora električne energije na pogon EES-a

4. Sustavi nadzora, zaštite i obrane EES-a i aplikacije u stvarnom vremenu

5. Informacijsko-komunikacijska rješenja u funkciji vođenja elektroenergetskog sustava

6. Telekomunikacijske mreže, usluge i tehnologije

7. Mjerni i obračunski sustavi i sustavi za kvalitetu električne energije

8. Postojeći tehnički sustavi - revitalizacija, održavanje i iskustva

Topic 1

Application of modern technologies and solutions for power system control

1. Trends in planning and operation of interconnected European grids

2. Defining the interface criterion of transmission and distribution networks and grid users

3. Impact of distributed generation on power system operation

4. Power system supervision, protection, defence plans and real-time applications

5. ICT solutions for power system control

6. Telecommunication networks, services and technologies

7. Measurement, metering and power quality systems

8. Existing technical systems - refurbishing, maintenance and experiences

Tema 2

Energetske politike EU i RH

1. Strategija energetskog razvitka – kamo ide EU i gdje je Hrvatska ? 2. Učinci novog zakonodavno-regulatornog okvira 3. Izgradnja EE objekata u RH – problemi i dileme 4. Obnovljivi izvori energije – mala ili velika energetika? 5. Utjecaj regulacije na tržište električne energije i investicije u mrežu – potreba za promjenom modela

regulacije 6. Razlike i poveznice između funkcioniranja veleprodajnog i maloprodajnog tržišta električne energije

Topic 2

EU and Croatian energy policies

1. Energy strategy- Quo Vadis EU and where is Croatia? 2. Impacts of new legislative-regulatory framework 3. Investments in Croatian Power System – issues and dilemmas 4. Renewable energy sources – small or large energy system? 5. Impact of regulation on electricity market and network investments – a need for change of a regulatory

model 6. Differences and links between functioning of electricity wholesale and retail markets

Page 5: dr. sc. BOŽIDAR FILIPOVIĆ GRČIĆ doc. dr. sc. ZORAN KOVAČ ... 2016-CALL FOR PAPERS.pdf · Službeni jezik za pisanje referata za domaće autore je hrvatski, a za strane autore

Prijava referata/Submission of Papers

PRIJAVA REFERATA

Pozivamo Vas da prijave svojih referata i sažetke za bilo koju od navedenih preferencijalnih tema dostavite

putem obrasca za prijavu koji je dostupan na službenoj internetskoj stranici

https://easychair.org/conferences/?conf=hrocigre2016

najkasnije do 15. 03. 2016.

Posebna napomena:

Molimo da se striktno pridržavate navedenog roka za dospijeće prijava referata jer se isti neće

produžavati zbog primanja prijava isključivo putem internet stranice.

Službeni jezik za pisanje referata za domaće autore je hrvatski, a za strane autore engleski jezik.

Referat mora biti originalan rad koji do Simpozija nije objavljivan.

Za svaki prijavljeni referat potrebno je ispuniti posebnu prijavu.

Uz prijavu se šalje kratki sadržaj referata (najmanje 300 riječi).

Obrazac za prijavu referata i detaljne upute o načinu prijave referata nalaze se na internetskoj stranici

https://easychair.org/conferences/?conf=hrocigre2016

Kompletni prihvaćeni radovi bit će objavljeni na digitalnom mediju s ISSN brojem.

SUBMISSION OF PAPERS

We are inviting you to submit your papers and abstracts for any of the mentioned preferential topics using the

entry form that is available on the official internet site

https://easychair.org/conferences/?conf=hrocigre2016

The deadline is March 15, 2016.

Special note:

Please strictly comply to the stated deadline for the submission of papers, because it will not be

extended, since the submissions will exclusively be accepted through the internet site.

The official language for papers of local authors is Croatian and for foreign authors, it is the English language.

The paper must be an original work that has not been published prior to the Symposium.

For every submitted paper, it is necessary to fulfil a special entry form.

A short abstract of the presentation (at least 300 words) should be sent with the entry form.

Page 6: dr. sc. BOŽIDAR FILIPOVIĆ GRČIĆ doc. dr. sc. ZORAN KOVAČ ... 2016-CALL FOR PAPERS.pdf · Službeni jezik za pisanje referata za domaće autore je hrvatski, a za strane autore

The entry form for the submission of papers and detailed instructions for their submission, are located

on the internet site

https://easychair.org/conferences/?conf=hrocigre2016

Complete accepted papers will be published on a digital media with an ISSN number.

Službeni jezik/Working Language Službeni jezik za pisanje referata za domaće autore je hrvatski jezik, a za strane autore engleski jezik. Official language for foreign authors is English. Mjesto održavanja Simpozija/Symposium Venue Hotel Le Meridien Lav, Split

Više informacija potražite na http://www.lemeridienlavsplit.com/hr More information on http://www.lemeridienlavsplit.com/

Page 7: dr. sc. BOŽIDAR FILIPOVIĆ GRČIĆ doc. dr. sc. ZORAN KOVAČ ... 2016-CALL FOR PAPERS.pdf · Službeni jezik za pisanje referata za domaće autore je hrvatski, a za strane autore

O Splitu/About city of Split Punih 17 stoljeća traje priča o Splitu, još otkako je rimski car Dioklecijan odlučio baš na tom poluotoku blizu velikog rimskog grada Salone izgraditi palaču u kojoj bi u miru proveo posljednje godine svoga života. U tih 1700 godina Palača je polako postajala i postala grad, koji danas mami bogatom tradicijom, veličanstvenom poviješću, ljepotom prirodne i kulturne baštine. Dioklecijanova palača i cijela povijesna jezgra Splita na spisku su svjetske baštine UNESCO - a još od 1979., i to ne samo zbog izvanredne očuvanosti same Palače, nego bar jednako zbog toga što Palača i njezin grad (ili grad i njegova Palača, kako vam drago) i dalje žive punim životom. U toj strukturi vidljivi su i još uvijek živi svi povijesni slojevi od starog Rima, preko srednjeg vijeka do danas. Šetnjom kroz drevni grad moguće je putovati kroz vrijeme, promatrati vrhunske primjere antičke arhitekture poput Peristila, srednjovjekovne romaničke crkvice i gotičke palače, renesansne portale plemićkih kuća, barokne fasade, sve do moderne arhitekture izvanredno uklopljene u bogatu baštinu. Takva slojevitost odražava se i u svakodnevnom životu Splita. Lokalni stanovnici sjede u istim kafićima, restoranima i kupuju u istim trgovinama s turistima, dajući im dojam da su dolaskom u Split postali sastavnim dijelom grada i njegovog ritma. Tržnica i ribarnica u centru su života svake splitske obitelji, kao što se cijeli društveni život grada od 200 tisuća stanovnika ogleda na njegovoj Rivi, gdje će svaki gost koji drži do sebe popiti kavu sjedeći do bučnih, temperamentnih Splićana. Split je mnogo više od veličanstvene arhitektonske kulise. Grad je to u kojem je moguće uživati u vrhunskoj gastronomiji i vinima, naći brojna kulturna događanja poput filmskih i kazališnih festivala, izložbi, vrhunskih muzeja i koncerata, grad koji nudi zabavu od brojnih klubova i barova preko uličnih događanja do festivala poput Ultra Europe kojeg svake godine posjeti i do 100 tisuća mladih iz stotinjak zemalja svijeta. Split sa svojim desecima osvajača olimpijskih i drugih medalja ima i sportsku tradiciju kao malo koji drugi grad njegove veličine na svijetu. Kad vam dosadi gradska vreva, tu je Marjan, brdo simbol nad gradom, sa svojom šumom, stazama za trčanje, planinarenjem i biciklizmom, rekreacijskim terenima, ali i drevnim crkvicama u kojima su stari Splićani tražili duhovni mir. Tu su i plaže, za grad veličine Splita neobično brojne i čistog mora, od slavnih pješčanih Bačvica do kamenih osamljenih oaza oko cijelog Marjana. Nakon svega, čudi li vas što Splićani svoj grad najviše vole opisivati riječima "Nema Splita do Splita"?

Više informacija potražite na http://www.visitsplit.com/

The story of Split is already 17 centuries old, dating to the time the Roman Emperor Diocletian decided to build his Palace right on the peninsula near the great Roman city Salona, where he wanted to spend the last years of his life. During these 1700 years the Palace slowly turned into a city, which to this day lures with its rich tradition, glorious history and beauty of its natural and cultural heritage. Diocletian Palace and the entire historical core of Split have been on the World Heritage UNESCO list ever since 1979, and not only for the extraordinary preservation of the Palace, but also because the Palace and its city (or the city and its Palace, if you like) continue to live a full life. All historical layers from the old Rome, middle ages till today are still visible and alive in this structure. A walk through the ancient city takes you through time, along the great examples of ancient architecture like Peristyle, the middle aged Romanesque Church and Gothic Palace, Renaissance portals of the noblemen’s houses, Baroque facades and modern architecture superbly merged in the rich heritage. Such stratification is mirrored in everyday life of Split. Local inhabitants sit in the same cafes, restaurants, shop in the same stores as tourists, giving them the impression that, by arriving to Split, they became a part of the city and its rhythm. The vegetable market and the fish market represent the centre of each family’s life in Split, just as the entire social life of this city of 200 thousand reflects on the Riva (waterfront), where every guest should endeavour to have his coffee alongside noisy, temperamental folk of Split. Split is much more than glorious architectural scenery. Split is also a venue for excellent gourmet and vine experiences, numerous cultural happenings like film and theatre festivals, exhibitions, excellent museums and concerts, a city which offers eclectic modes of entertainment starting with numerous clubs and bars, through street festivals to events such as Ultra Europe Festival visited each year by up to 100 thousand young people from around one hundred countries of the world. Split with its sport results is something only a handful of cities of similar size around the world can boast about as it is the home of a dozen Olympic medal winners as well as other sports medals. When you tire of the city bustle, there’s Marjan, hill symbol over the city, with its forest, jogging trails, mountain climbing and biking, recreational terrains, but also the ancient churches where the late citizens of Split sought

Page 8: dr. sc. BOŽIDAR FILIPOVIĆ GRČIĆ doc. dr. sc. ZORAN KOVAČ ... 2016-CALL FOR PAPERS.pdf · Službeni jezik za pisanje referata za domaće autore je hrvatski, a za strane autore

spiritual peace. Also very unusual to find in a city the size of Split are the numerous beaches with extraordinarily clean sea, from the well known Bačvice to the stone secluded oases’ all around Marjan. After all that’s said are you at all surprised that citizens of Split have a saying "There is no place like Split”? More information on http://www.visitsplit.com/ O Hrvatskoj/About Croatia Hrvatska se prostire od krajnjih istočnih rubova Alpa na sjeverozapadu do Panonske nizine i obala Dunava na istoku, središnji joj dio prekriva planinski masiv Dinare, a južni završava na obali Jadranskog mora. Hrvatska je doista jedinstvena, ne samo zbog svog kristalno čistog i plavog mora, nego i zbog tisućgodišnjeg niza kultura koje su se smjenjivale... Više o Hrvatskoj na www.croatia.hr Croatia extends from the furthest eastern edges of the Alps in the north-west to the Pannonian lowlands and the banks of the Danube in the east; its central region is covered by the Dinara mountain range, and its southern parts extend to the coast of the Adriatic Sea. Croatia is indeed unique, not only for its crystal clear, clean blue sea, but also for a thousand years of different intertwining cultures... More about Croatia on www.croatia.hr/English Poziv sponzorima/Invitation to Sponsors Pozivamo zainteresirane tvrtke da prijave svoje sudjelovanje na Simpoziju. Ponuđene usluge za sponzore bit će obrađene prema redoslijedu prijave. Your company is invited to apply for various sponsorship opportunities. Reservations will be accepted on a first come – first served basis.