Transcript
Page 1: (PDF) - Schneider Electric

1

Page 2: (PDF) - Schneider Electric

Distribución terminal y protección diferencial industrial

índice

Q Interruptores termomagnéticos Multi 9 de 0.5 a 125A .......................... 1/2

Q Interruptores K60 .......................................................................................1/5

Q Interruptores C60N ................................................................................... 1/6

Q Interruptores C60H ................................................................................... 1/7

Q Interruptores C60L .....................................................................................1/8

Q Interruptores C120N /H...............................................................................1/9

Q Interruptores NG125 N/H .........................................................................1/10

Q Interruptores C32H-DC ...........................................................................1/11

Q Interruptores diferenciales Multi 9 de 25 a 80 A .................................... 1/12

Q Interruptores diferenciales IDa e ID ...................................................... 1/14

Q Interruptores diferenciales IDsi “superinmunizado” ............................. 1/15

Q Relés Diferenciales Vigirex con toroides separados .............................. 1/18

Q Toroides para relés diferenciales Vigirex ................................................ 1/19

Q Auxiliares eléctricos para C60, C120, ID, IDsi ....................................... 1/20

Q Telemandos Tm y relé para reconexión automática

ATm para C60 y C120 ............................................................................. 1/22

Q Accesorios de conexión para C60, C120, ID, IDsi ................................ 1/23

Q Limitadores de sobretensión transitoria PRD, PRC y PRI ......................1/24

Q Seccionadores I / Conmutador CM ........................................................1/27

Q Contactores modulares CT .................................................................... 1/28

Q Telerruptores TL, TLI 16 y 32A / Extensión ETL 16 y 32 A .....................1/29

Q Auxiliares adaptables para telerruptores TL, TLI ...................................1/30

Q Teleruptores con función auxiliar integrada TLc, TLm, TLs ...................1/31

Q Tabla de selección de contactores CT y Telerruptores TL ...................1/32

Q Seccionador portafusibles STI ...............................................................1/34

Q Interruptores horarios mecánicos IH ..................................................... 1/35

Q Interruptores horarios programables IHP .............................................. 1/37

Q Minuteros MIN, MINs ............................................................................. 1/38

Q Pilotos luminosos V, botones pulsadores BP, timbre SO,

zumbador RO .......................................................................................... 1/39

Q Medidores de energía activa ME1, ME3, contadores

de impulsos CI .......................................................................................... 1/40

Q Cajas Modulares en material aislante para el sistema Multi 9 .............. 1/41

Q Tablero Estanco multifunción modelo Kaedra- IP65 .............................1/43

Q Enchufes y tomacorrientes móviles ....................................................... 1/44

Q Tomacorrientes empotrables o sobrepuestos ...................................... 1/45

Page 3: (PDF) - Schneider Electric

interruptores Interruptores Multi 9 automáticos de 0.5 a 125 A termomagnéticos

Interruptores Multi 9 K60

Número de polos 1 2-3

Características eléctricas

Corriente nominal (A) In 10-63

Tensión de aislamiento (V) Ui 420

Tensión nominal soportada al impulso (kV) Uimp 4

Máxima tensión operacional (V) Ue 400 K60 Cierre brusco Q

Seccionamiento de corte plenamente aparente Q

Poder de Corte (kA rms)

IEC 60898 (EN 60898) Icn 230/400V 4.5

IEC 60947-2 (EN 60947-2) Icu 130V 10 -

240V 5 10

400V - 5

415V - 5

440V - -C60 500V - -

Ics (% of Icu) 50%

Unidades de disparo (no regulable)

Tipo de curva B (lm= 3 to 5 In) Q

C (lm= 5 to 10 In) Q

D (lm= 10 to 14 In) -

K (lm= 10 to 14 In) -

Z (lm= 2.4 to 3.2) -

MA (lm= 12 In) -

C120 Auxiliares eléctricos

Contacto de posición y alarma (OF-SD) -

Bobina de disparo (MX); bobina de mínima tensión (MN) -

Parada de emergencia (MNx) -

Sobretensión permanente (MSU) -

Conexión

Capacidad máxima de cable (mm2) Flexible 16 ( 25A) 25 (>25A)

Rígido 25 ( 25A) 35 (>25A)

Instalación

Base enchufable -

Por terminales Q NG125

Enclavamiento por candado Q

Mando rotatorio -

Dimensiones (mm) Ancho 18 por polo

Alto 77

Fondo 70

1/2

Page 4: (PDF) - Schneider Electric

interruptores

automáticos

termomagnéticos

C60N C60H C60L C120N C120H NG125N NG125H NG125L

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

1/3

Page 5: (PDF) - Schneider Electric

Sis

tem

a m

ult

i 9

Q Resistencia a los choques eléctricos

(Uimpulso en kV)

Es la aptitud de mantener la rigidez dieléctrica

de sus contactos abiertos evitando la circulación

de corriente hacia la carga provocada por

sobretensiones transitorias (según onda 8/20us)

que crean arcos eléctricos de corta duración y

peligrosos. La variable medible es la tensión de

impulso, se mide en kV y la norma IEC 60947-2

exige 4 kV. Multi 9 ofrece 6 kV.

Q Resistencia a los choques mecánicos

Su envolvente termoplástica flexible permite evitar quiebres y roturas del

interruptor debido a condiciones severas de manipulación, hasta 30G (G:

aceleración de gravedad). Por ejemplo, caída accidental del embalaje o el

interruptor suelto mientras se está montando.

Q Cierre rápido

Es la capacidad de los

contactos del interruptor

de cerrarse rápidamente,

independiente de la

velocidad de maniobra

del operador. Evita el

desgaste prematuro de

los contactos.

Q Cámara de extinción de arco con limitación

de la corriente de C.C. clase 3 según norma

IEC60898 (recomendado por el nuevo reglamento

AEA en su ANEXO E) que permite el menor

deterioro de la instalación sufrida por el shock

calórico durante un cortocircuito.

En la elección de un Interruptor Termomagnético

debe tener presente, estas características

Page 6: (PDF) - Schneider Electric

interruptores

automáticos

termomagnéticos

Referencias tipo

1P

1

2

21195 1 polo

protegido

2P

1 3

2 4

21263 2 polos protegidos

3P

1 3 5

2 4 6

21263 3 polos

protegidos

In referencia

(A) curva

B

10 21194 16 21195 20 21196 25 21197 32 21198 40 21199 50 21260 63 21261

10 21262 16 21263 20 21264 25 21265 32 21311 40 21199 50 21313 63 21314

10 21315 16 21316 20 21317 25 21318 32 31319 40 21515 50 21516 63 21517

Interruptores K60

ancho en Funciones pasos

C de 9 mm Principales aplicaciones21166 2 Mando y protección contra las sobrecargas y 21167

cortocircuitos en: 21168 21169 Q�Instalaciones domésticas. 21170 Q�Distribución terminal, pequeño terciario y 21171 pequeño industrial. 21171 21173

Descripción

Características Q Calibre In: 10 a 63 A Q 6GORGTCVWTC�FG�TGHGTGPEKC����Ň%� Q Tensión de empleo: 230/400 VCA Q Tensión de aislamiento Ui: 420 VCA Q Poder de corte: según IEC 60898:

21174 4 tipo tensión PdC (Icn) 21175

(V) CA (A)21176 21177 1P 230 4500 21178 2,3P 400 4500 21179 21184 21185

Q Poder de corte: según IEC 60947-2:

tipo tensión PdC (Icu)

(V) CA (kA)

1P 110/127 10 1P 220/230 5 2,3P 220/230 10 2,3P 415 5

Ics= 50% de Icu

Q Cierre rápido: Capacidad de los contactos de cerrarse de forma veloz y simultánea sin

21186 6 importar la velocidad de maniobra del opera­21187 dor. Permite resistir mejor la operación frente a 21188 corrientes elevadas. 21189

Q Maniobras (A-C): 20000 21190

Q Curvas de disparo: 21191 21192 �Curva B : el disparo magnético actúa entre 3 21193 y 5 In.

Protección de generadores de baja potencia, cables de gran longitud, y/o cargas con picos de corriente menor o igual a 3 In.

�Curva C : el disparo magnético actua entre 5 y 10 In. Protección de circuitos de iluminación, tomaco­rrientes. Aplicaciones generales. Q Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa ����C���Ň%�

Peso (gr) tipo 1P 2P 3P

K60 110 220 340

Q Instalación: compatible con toda la gama Multi 9

Conexión

Q Bornes para cables rígidos de hasta 25 mm² ( 25A) y 35mm2 (>25A)

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

1/5

Page 7: (PDF) - Schneider Electric

interruptores Interruptores C60N automáticos

termomagnéticos

Referencias tipo In referencia ancho en Funciones (A) curva pasos

B C D de 9 mm Principales aplicaciones 1P 0,5 - 24067 - 2 Mando y protección contra las sobrecargas

1

1 2 3 4

24045 24046 24047 24048

24395 24396 24397 24398

24625 24626 24627 24628

y cortocircuitos en: Q Instalaciones domésticas. Q Distribución terminal, terciario e industrial.

6 10

24049 24050

24399 24401

24629 24630 Descripción

16 20 25

24051 24052 24053

24403 24404 24405

24632 24633 24634

Características Q Calibre In: 0,5 a 63A.

2 32 24054 24406 24635 Q Temperatura de referencia: 30oC

24051 1 polo protegido

40 50 63

24055 24056

24057

24407 24408

24409

24636 24637

24638

(curvas B y C), 40° C (curva D). Q Tensión de empleo: 240/440 V CA. Q Tensión de impulso Uimp: 6 kV. Q Tensión de aislación Ui: 500 V. Q Poder de corte: según IEC 60898.

2P 0,5 1 2

-24071 24072

24068 24331 24332

-24653 24654

4 tipo tensión

(V) CA

PdC (Icn)

(A)

1 3 3 24073 24333 24655 1P 230 6000 4 6

24074 24075

24334 24335

24656 24657

2,3,4P 400 6000

10 24076 24336 24658 16 24077 24337 24660 Q Poder de corte: según IEC 60947-2 20 25

24078 24079

24338 24339

24661 24662

tipo tensión PdC (Icu)

2 4 32 24080 24340 24663 (V) CA (kA)

40 24081 24341 24664 1P 130 20

24077 2 polos protegidos

50 63

24082 24083

24342 24343

24665 24666

2,3,4P 230/240 230/240

10 20

400/415 10

3P 0,5 - 24069 - 6 440 6

1 24084 24344 24667 Ics = 75 % de Icu 2 24085 24345 24668

1 3 5 3 4

24086 24087

24346 24347

24669 24670 Q Cierre rápido: Capacidad de los contactos de

6 24088 24348 24671 cerrarse de forma veloz y simultánea sin importar la 10 24089 24349 24672 velocidad de maniobra del operador. Permite resistir

2 4 6

16 20 25 32 40

24090 24091 24092 24093 24094

24350 24351 24352 24353 24354

24674 24675 24676 24677 24678

mejor la operación frente a corrientes elevadas. Q Seccionamiento de corte plenamente aparente: Una señal de color verde en la maneta de mando del aparato indica la apertura de todos los polos.

3 polos 50 24095 24355 24679 Q Maniobras (A-C): 20.000. 24090 protegidos 63 24096 24356 24680 Q Curvas de disparo:

Curva B: el disparo magnético actua entre 3 y 5 In. Protección de generadores de baja potencia, cables

4P 0,5 - 24070 - 8 de gran longitud, y/o cargas con picos de corriente 1 24097 24357 24681 menor o igual a 3 In.

1 3 5 7

2 3 4 6

24098 24099 24100 24101

24358 24359 24360 24361

24682 24683 24684 24685

Curva C: disparo magnético actua entre 5 y 10 In. Protección de circuitos de iluminación, tomacorrien­tes. Aplicaciones generales.

10 24102 24362 24686 �Curva D: el disparo magnético actua entre 10 y 16 24103 24363 24688 14 In.

2 4 6 8

20 25 32 40

24104 24105 24106 24107

24364 24365 24366 24367

24689 24690 24691 24692

Protección de circuitos con picos de corriente, trans­formadores, motores, etc. QTropicalización: ejecución 2 (humedad relativa

4 polos 50 24108 24368 24693 95 % a 55 oC).

24103 protegidos 63 24109 24369 24694

Peso (gr) tipo 1P 2P 3P 4P

C60N 110 220 340 450

Q�Instalación: compatible con toda la gama Multi 9.

Conexión

Q�Bornes para cables rígidos de hasta: �25 mm2�RCTC�ECNKDTG�ŭ���#� 35 mm2 para calibres 32 a 63 A.

1/6

Page 8: (PDF) - Schneider Electric

interruptores Interruptores C60H automáticos

termomagnéticos

Referencias tipo In referencia ancho en Funciones (A) curva pasos

1P 0,5 1 2

B ---

C 24900 24968 24969

D 25171 25152 25155

de 9 mm 2

Principales aplicaciones Mando y protección contra las sobrecargas y cortocircuitos:

1 3 - 24970 25157 Q En distribución terminal, terciario e industrial. 4 - 24971 25158 6 24643 24972 25159 10 16

24644 24646

24973 24974

25160 25161 Descripción

24646

2

20 25 32

24647 24648 24649

24975 24976 24977

25164 25165 25166

Características Q Calibre In: 0,5 a 63 A.

40 24650 24978 25167 Q Temperatura de referencia: 30 oC. 1 polo protegido

50 63

24651 24652

24979 24980

25168 25169

Q Tensión de empleo: 240/440 V CA. Q Tensión de impulso Uimp: 6 kV. Q Tensión de aislación Ui: 500 V. Q Poder de corte: según IEC 60898. tipo tensión PdC (Icn)

(V) CA (A)

2P 0,5 - 24902 25172 4 1P 230 10000 1 2

--

24981 24982

25183 25184

2,3,4P 400 10000

1 3 3 - 24983 25185 4 - 24984 25186 Q Poder de corte: según IEC 60947-2. 6 10 16

24725 24726 24727

24985 24986 24987

25187 25188 25189

tipo tensión

(V) CA

PdC (Icu)

(kA)

20 24728 24988 25190 1P 130 30

24727

2 4 25 32 40

24729 24730 24731

24989 24990 24991

25191 25192 25193 2,3,4P

230/240 230/240

15 30

2 polos protegidos

50 63

24732 24733

24992 24993

25194 25195

400/415 440

15 10

Ics = 50 % de Icu

Q Cierre rápido: Capacidad de los contactos de cerrarse de forma veloz y simultánea sin importar la velocidad de maniobra del operador. Permite resistir

3P 0,5 - 24906 - 6 mejor la operación frente a corrientes elevadas.

1 3 5

1 2 3 4

----

24994 24995 24996 24997

25196 25197 25198 25199

c Seccionamiento de corte plenamente aparente: Una señal de color verde en la maneta de mando del apa­rato indica la apertura de todos los polos.

6 24738 24998 25200 Q Maniobras (A-C): 20000. 10 24739 24999 25201 Q Curvas de disparo:

2 4 6

16 20 25 32

24740 24741 24742 24743

25000 25001 25002 25003

25202 25203 25205 25207

�Curva B: el disparo magnético actua entre 3 y 5 In. Protección de generadores de baja potencia, cables de gran longitud, y/o cargas con picos de corriente menor

24740 40 24744 25004 25208 o igual a 3 In. 3 polos 50 24745 25005 25209 Curva C: disparo magnético actua entre 5 y 10 In. protegidos 63 24746 25006 25210 Protección de circuitos de iluminación, tomacorrientes.

Aplicaciones generales. �Curva D: el disparo magnético actua entre 10 y 14 In.

Protección de circuitos con picos de corriente, transfor­madores, motores, etc.

4P 0,5 1

--

24908 25007

-25211

8 Q Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95 % a 55oC).

2 - 25008 25212 1 3 5 7 3 - 25009 25213 Peso (gr)

4 6 10

-24751 24752

25010 25011 25012

25214 25215 25216

tipo

C60H

1P

110 2P

220 3P

340 4P

450 16 24753 25013 25217 20 24754 25014 25218 Q Instalación: compatible con toda la gama Multi 9.

2 4 6 8 25 24755 25015 25219

24753 32 40

24756 24757

25016 25017

25220 25221

Conexión

4 polos 50 24758 25018 25222 Q Bornes para cables rígidos de hasta: protegidos 63 24759 25019 25223 25 mm2�RCTC�ECNKDTG�ŭ����#�

35 mm2 para calibres 32 a 63 A.

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

1/7

Page 9: (PDF) - Schneider Electric

interruptores Interruptores C60L Ahora en

curva Z automáticos

termomagnéticos

Referencias tipo In referencia ancho en Funciones (A) curva

Z C de 9 mm

pasos Principales aplicaciones

1P 0,5 1

- 25406 26133 25392

2 Mando y protección contra las sobrecargas y cortocircuitos en:

1 2 3

26135 25393 26136 25394

Q� Distribución terminal, terciaria e industrial.

4 26137 25395

6 10

26139 25396 26141 25397

Descripción 16 26142 25398 Características

26142

2

1 polo protegidos

20 25 32 40

26143 25399 26145 25400 26146 25401 26147 25402

Q Calibre In: 0,5 a 40 A. Q Temperatura de referencia: 40o C. Q Tensión de empleo: 240/440 V CA. Q Tensión de impulso Uimp: 6 kV. Q Tensión de aislación Ui: 500 V. Q Poder de corte: según IEC 60947-2

calibre 0,5 a 25 A

tipo tensión PdC

2P 0,5 - 25407 4 (V) CA (kA)

31 1 2 3

- 25418 26155 2541 26157 25420

1P

230/240 25 130 50

4 6

26158 25421 26159 25422

400/415 6(1)

10 26161 25423 2,3,4P 230/240 50

42

16 20 25

26163 25424 26164 25425 26165 25426

400/415 25 440 20

26163 2 polos protegidos

32 40

26166 25427 26167 25428

(1) Poder de corte para 1 polo en régimen de neutro aislado

calibre 32 a 40 A

tipo tensión PdC

(V) CA (kA)

2,3,4P 230/240 40 400/415 20

3P 0,5 - 25408 6 440 15

31 5

1 2

- 25431 26176 25432 Ics = 50 % de Icu

3 26177 25433 4 26178 25434 6 10 16

26180 25435 26182 25436 26184 25437

Q Cierre Brusco: Capacidad de los contactos de cerrarse de forma veloz y simultánea sin importar la

20 26185 25438 velocidad de maniobra del operador. Permite resistir 42 6 25 26224 25439 mejor la oparación frente a corrientes elevadas.

26184

3 polos protegidos

32 40

26225 25440 26226 25441

Q Seccionamiento de corte plenamente aparente: Una señal de color verde en la maneta de mando del aparato indica la apertura de todos los polos. Q Maniobras (A-C): 20.000. Q Curvas de disparo:

Curva Z: disparo magnético entre 2,4 y 3,6 In. Protección de circuitos con componentes electrónicos.

Curva C: disparo magnético actúa entre 5 y 10 In. Protección de circuitos de iluminación,tomacorrientes.

31 5 7

4P 0,5 1 2

- 25409 - 25444 26234 25445

8 Aplicaciones generales.

QTropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95 % 3 4

26236 25446 26237 25447

a 55oC).

6 10

26239 25448 26241 25449 Peso (g)

16 26242 25450 tipo 1P 2P 3P 4P 42 6 8 20

25 26243 25451 26244 25452

C60L 110 220 340 450

26242

4 polos protegidos

32 40

26245 25453 26246 25454

Q Instalación: compatible con toda la gama Multi 9.

Conexión

Q�Bornes para cables rígidos de hasta:25 mm2 para calibre ŭ25 A.35 mm2 para calibres 32 a 40 A.

1/81/8

Page 10: (PDF) - Schneider Electric

interruptores Interruptores C120N y C120H automáticos

termomagnéticos

Referencias

18357

18361

18365

tipo In

(A)

1P 80 100 125

1

2

1 polo protegidos

2P 80 100 125

1 3

2 4

2 polos protegidos

3P 80 100 125

1 3 5

2 4 6

3 polos protegidos

4P 80 100 125

1 3 5 7

2 4 0 6

4 polos protegidos

referencia

curva C

C120N C120H

18357 18446 18358 18447 18359 18448

3

ancho en

pasos

de 9 mm

18361 18362 18363

18457 18458 18459

6

18365 18367 18369

18468 18469 18470

9

18372

18374 18376

18479

18480 18481

12

Funciones

Principales aplicaciones Mando y protección contra las sobrecargas y los cortocircuitos en: Q� Distribución terminal, terciario e industrial.

Descripción Características Q Calibre In: 80 a 125 A, Q Temperatura de referencia: 30 oC. Q Tensión de empleo Ue máx.: 440 V CA. Q Tensión asignada de aislamiento Ui : 500 V. Q Tensión de impulso Uimp: 6 kV. Q Conformes también a la norma IEC 60898: aparatos utilizables por personas no expertas. Q Poder de corte: según IEC 60898.

tipo tensión PdC

(V) Icn (A)

C120N

1,2,3,4P 230...400 10000 C120H

1,2,3,4P 230...400 15000

Q Poder de corte: según IEC 60947-2.

tipo tensión PdC

(V) Icu (kA)

C120N

1P 130 20 230/240 10

2,3,4P 230/240 20 400/415 10 440 6

C120H

1P 130 30 230/240 15

2,3,4P 230/240 30 400/415 15 440 10

Q Cierre Brusco: Capacidad de los contactos de cerrarse de forma veloz y simultánea sin importar la velocidad de maniobra del operador. Permite resistir mejor la operación frente a corrientes elevadas. Q Seccionamiento de corte plenamente aparente: Una señal de color verde en la maneta de mando del aparato indica la apertura de todos los polos. Q Maniobras (A-C): 20000. Q Curvas de disparo:

Curva C: el disparo magnético actúa entre 5 y 10 In.

Protección de circuitos de iluminación, tomacorrientes. Aplicaciones generales. Q Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95%

a 55° C.

Peso (gr) tipo 1P 2P 3P 4P

C120N/H 205 410 615 820

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

1/9

18372

Page 11: (PDF) - Schneider Electric

interruptores Interruptores NG125 N/H automáticos

termomagnéticos

tipo calibre referencia anchoReferencias Funciones (A) curva C en pasos

NG125N NG125H de 9 mm Principales aplicaciones 1P 10 - 18705 3 Protección y mando de circuitos con corriente de

16 - 18706 1 cortocircuito elevada tales como:

20 - 18707 Q Interruptor automático general de tablero de25 - 18708 distribución.32 18614 18709

40 18615 18710 Q Cabecera de un grupo de salidas. 50 18616 18711 Q Protección de las cargas alimentadas directamente

2 63 18617 18712 desde un tablero de potencia (o tablero general baja 80 18618 187131 polo tensión).

18617 protegido Descripción

2P 10 - 18714 6 Características16 - 18715

20 - 18716 Q Calibre In: 10 a 125 A. 25 - 187171 3 Q Temperatura de referencia: 40 °C. 32 18625 18718 Q Tensión asignada de aislamiento Ui: 690 V.40 18626 18719

Q Tensión de impulso Uimp: 8 kV.50 18627 18720 63 18628 18721 Q Tensión de empleo máx.: 500 V CA (+5%). 80 18629 18722 Q Poder de corte: según IEC 60947-2.

2 4 100 - ­

2 polos 125 - - tipo tensión PdC protegidos VCA Icu (kA)

NG125N

3P 10 - 18723 9 1P 220-240 25 16 - 18724

18628

6(1)380-41520 - 18725 1 3 5 25 - 18726 2, 3, 4P 380-415 25

32 18636 18727 NG125H 40 18637 18728

1P 220-240 3650 18638 18729

6(1)63 18639 18730 380-415 80 18640 187312 4 6 2, 3, 4P 380-415 36100 18642 ­

(1) Poder de corte con 1 polo en régimen de neutro aislado IT125 18644 ­3 polos (en el caso de defecto doble).protegidos

Q Seccionamiento con corte plenamente aparente. 18644

Q Maneta de mando con 3 posiciones: abierto-disparado-cerrado.

Auxiliares para tipo tensión referencia ancho Q Dispositivo de enclavamiento para candado integrado (V CA) en pasos(V CC) en las versiones de 3P y 4P.interruptores

de 9 mm Q Visualización de defecto en la cara delantera: automáticos NG125 doble contacto auxiliar conmutable Indicador mecánico rojo de defecto.

Maneta en posición central (disparado). OF+OF/SD 240 (6 A) 19073 1 Q Botón de test para comprobar el correcto

funcionamiento del mecanismo de disparo. Q Cierre brusco: la velocidad de cierre de los contactos es independiente de la velocidad con que cierre la maneta el operario. Q Curvas de disparo:

Curva C: los relés magnéticos actúan a Protección de circuitos de iluminación, tomacorrientes. Aplicaciones generales.

bobina de emisión de corriente Q Endurancia eléctrica: 5 000 ciclos de apertura-cierre a In.

MX+OF 220-415 110-130 19064 2 Q Tropicalización según IEC 60068-1: 48-130 48 19065 2 ejecución 2 (humedad relativa 95% a 55 °C). 24 24 19066 2 12 12 19063 2 Peso (kg)

tipo 1P 2P 3P 4P

NG125N/H 0,24 0,48 0,72 0,96

bobina de mínima tensión Conexión19064 Q Calibres In ŭ�63 A:

MN 220-240 19067 2 Bornes de caja para cable de cobre:48 19069 2

– Cable flexible: de 1 a 35 mm2.48 19070 2 – Cable semirrígido: de 1,5 a 50 mm . 2

Q Calibres In = 80, 100 y 125 A

Bornes de caja para cable de cobre: 2– Cable flexible: de 10 a 50 mm .

– Cable semirrígido: de 16 a 70 mm . 2

19067

11//1100

Page 12: (PDF) - Schneider Electric

interruptores Interruptores C32H-DC automáticos

termomagnéticos

Funciones

Descripción

Referencias

Principales aplicaciones Q�Protección de los circuitos contra las corrientes de cortocircuito. Q�Protección de los circuitos contra las corrientes de sobrecarga.

Características Q�Calibre In: 1 a 40 A. Q�Temperatura de referencia: 40 oC. Q Tensión de empleo:

2P 250 V CC (125 VCC por polo). Q Poder de corte: según IEC 60947-2

tipo tensión PdC

(V) CC (kA)

2P 24 20 48 20 125 20 250 10

Q Número de ciclos (C-A): 10 000 a L/R 0,015 s. Q Es obligatorio respetar las polaridades en función de la alimentación.

tipo calibre

(A)

2P 1

Q Control. Q�Seccionamiento. Los interruptores automáticos C32H-DC se utilizan en los circuitos alimentados en corriente continua (alumbrado de seguridad, automatismos, electrólisis, telefonía, etc.).

Q Curvas de disparo:

Curva C: los relés magnéticos actúan entre 7 y 10 In. Q Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95 % a 55 oC).

Peso (gr) tipo 1P 2P

C32H-DC 127 250

Conexión

Q $QTPGU�FG�ECLC�RCTC�ECDNG�ƀGZKDNGU�FG 16 mm2 o rígido de 25 mm2.

Auxiliares específicos (distintos a los utilizados por gamas C60-C120-ID-IDsi) Q Contacto auxiliar OF. Q�Señal de defecto SD. Q Bobina de disparo MX+OF.

referencia ancho en

curva C pasos

de 9 mm

20541 4

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

PLA

NT

1 E

SQ

UE

MA

NU

M 2

1 – +

1 3

PLA

NT

1 E

SQ

UE

MA

NU

M 2

1

1 3 2 20542 3 20543 6 20544 10 20545 16 20546 20 20547 25 20548 32 20549 40 20550

2 4 2 4 + –

alimentación alimentación superior inferior

20546

Auxiliares eléctricos para C32H-DC

tipo tensión de mando referencia ancho

(VCA) (VCC) en pasos

de 9 mm

contacto de posición OF

- - 27132 1

14 12 11

contacto señal de defecto SD

- - 27135 1

27132 27135 27136

94 92 91

bobina de disparo MX + OF

220 - 415 - 27136 1 u >

14 12 C2 C1

1/11

Page 13: (PDF) - Schneider Electric

protección de las Interruptores diferenciales personas y bienes Multi 9 protección diferencial de 25 a 80 A

Características eléctricas IDa

Aplicaciones • En circuitos de tomacorrientes e

iluminación de ambitos domésticos y

similares.

• Se instalan con termomagneticos K60

Tecnología: Modo de alimentación Funcionalmente independiente de la tensión

de línea

Clase AC

N° polos 2

Calibres In (A) 25, 40

Sensibilidad diferencial IţP (mA) 30

Poder de cierre y de corte diferencial asignado IţO (kA) 0.5

IDa

Poder de cierre y de corte asignado Im (kA)

Corriente condicional asignada de cortocircuito Inc (kA)

0.5

3

Corriente condicional diferencial asignada de cortocircuito Iţc (kA) 3

Norma de fabricación IEC 61008

Índice de protección IP20 en el borne / IP40 en la cara frontal

Contactos auxiliares No admiten auxiliares

Tensión asignada de aislamiento Ui (V CA) 500

Tensión asignada de empleo Ue (V CA) 230

Tensiones límite de funcionamiento del botón de test (V CA) 2 polos: 176 a 264

Tolerancia de la tensión de alimentación -20 % + 10%

Frecuencia de la utilización nominal (Hz) 50/60

Protección contra los disparos intempestivos,

compatibilidad electromagnética (CEM)

ID

Resistencia a la onda de corriente de choque tipo 8/20 zs Según IEC 61008

250 Â

Resistencia a la corriente de conexión oscilatoria amortiguada tipo 0.5 zs/100 kHz. Según IEC 61008

200 A

Resistencia a la corriente tipo de arranque directo de un motor Según IEC 61008

6 In

Características mecánicas

Autoextinguibilidad

Según IEC 695-2-1

• 960 Ň%, 30 s sobre partes aislantes conectadas a tensión

• 650 Ň%, 30 s sobre partes aislantes no conectadas a tensión.

Durabilidad En vacío: 20000

(N° de ciclos A-C) En carga: 10000 con In x 0.9

Según IEC 61008 Por accionamiento del botón de test: 20000

Por corriente de defecto: 20000

IDsi Peso (g) 2 polos: 230

4 polos: -

Resistencia al entorno

Temperatura de utilización -5 Ň% a + 60 ŇC

Tropicalización según IEC 68.2.30 ejecución 2 (95 % de humedad

relativa a 55 °C)

11//1122

Page 14: (PDF) - Schneider Electric

protección de las

personas y bienes

protección diferencial

ID

• En circuitos de tomacorrientes e

iluminación de ámbitos dómesticos,

terciarios e industriales.

• Se instalan con termomágneticos C60

Funcionalmente independiente de la tensión

de línea

AC

2 y 4

25, 40, 63, 80

30, 300, 300 S

2.5

1.5

6

6

IEC 61008

IP20 en el borne / IP40 en la cara frontal

Contacto auxiliar OFS + gama estándar C60

500

230/415

2 y 4 polos: 176 a 264

-20 % + 10%

50/60

250 Â para instantáneos

3 k para tipo S , selectivo.

200 A

6 In

• 960 Ň%, 30 s sobre partes aislantes conectadas a tensión

• 650 Ň%, 30 s sobre partes aislantes no conectadas a tensión.

20000

10000 con In x 0.9

20000

20000

230

450

-5 Ň% a + 60 ŇC

ejecución 2 (95 % de humedad

relativa a 55 °C)

IDsi

• En circuitos que alimentan: - Computadoras, impresoras o aparatos de ofimática. - Iluminación fluorecente con balastos electrónicos. - Iluminación con variación electrónica (dimmers) - Variadores de velocidad electrónicos (para motores).

• Se instalan con termomágneticos C60 ó K60

Funcionalmente independiente de la tensión

de línea

A "superinmunizado"

2 y 4

25, 40, 63, 80

30, 300 S

2.5

1.5

6

6

IEC 61008

IP20 en el borne / IP40 en la cara frontal

Contacto auxiliar OFS + gama estándar C60

500

230/415

2 y 4 polos: 176 a 264

-20 % + 10%

50/60

3 k para instantáneos

5 k para tipo S , selectivo.

> 200 A

10 In

• 960 Ň%, 30 s sobre partes aislantes conectadas a tensión

• 650 Ň%, 30 s sobre partes aislantes no conectadas a tensión.

20000

10000 con In x 0.9

20000

20000

230

450

-25 Ň% a + 60 ŇC

ejecución 2 (95 % de humedad

relativa a 55 °C)

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

1/13

Page 15: (PDF) - Schneider Electric

protección de las

personas y bienes

protección diferencial

Funciones

Descripción

16942

16201

Interruptores diferenciales IDa, ID

Principales aplicaciones Interrumpen automáticamente un circuito Los interruptores diferenciales IDa se utilizan en caso de defecto de aislamiento entre en el sector doméstico y la gama ID en el conductores activos y tierra, igual o superior sector terciario e industrial. a 10, 30 o 300 mA.

El interruptor diferencial es de tipo Caracteristicas particulares electromecánico, sin fuente auxiliar. Interruptor diferencial IDa, 30mA Clase AC

Q�Para uso en el sector doméstico. Características generales Q No admite auxiliares. Q Tensión de empleo: Q�Conforme con la norma internacional 230 / 415 V CA +10%, -20% IEC 61008-1 Q Poder de corte: Reforzado mediante Q A ser instalados con interruptores termo-interruptores automáticos Multi 9, sólo para magnéticos K60. gamas ID e ID”si”. Q�Sensibilidades recomendadas para: Interruptor diferencial ID, clase AC

- Protección de personas: 30 mA Q�Para uso en el sector terciario e industrial - Evitar riesgos de incendio: 300mA Q�Visualización de defecto diferencial: en cara

frontal por indicador mecánico rojo. Peso (gr) Q�Adaptación de auxiliares: requiere de con­

tacto obligatorio OFS previo al acoplamiento tipo 2P 4P de los mismos auxiliares eléctricos de las

IDa /ID/IDsi 230 450 gamas C60-C120.

Q Conexionado: bornes de caja para cable Q�A ser instalados con interruptores termo­ƀGZKDNG�FG�JCUVC����OO2 o rígido de hasta 50 mm2. magnéticos C60.

N° de polos tensión sensibilidad calibre referencias

V (mA) (A) IDa

clase AC

instantáneos

2 polos 230 30 25 16942 30 40 16945

N 1

T

R

N 2

N° de polos tensión sensibilidad calibre referencias

V (mA) (A) ID

clase AC

instantáneos

2 polos 230 10 25 16200 30 25 16201 30 40 16204

N 1 30 63 16208 30 80 16212 300 25 16202 300 40 16206

T

R 300 63 16210 300 80 16214 300 100 23034N 2

4 polos 415 30 25 16251 30 40 16254

N 1 3 5 30 63 16258 300 25 16252

T 300 40 16256 300 63 16260 300 80 16263 300 100 23056

N 2 4 6

Nota: Interruptores diferenciales de tipo selectivo S , favor consultarnos.

1/14

16256

Page 16: (PDF) - Schneider Electric

protección de las Interruptores diferenciales personas y bienes IDsi “superinmunizado” protección diferencial

Funciones

Descripción

16234

16324

Ventajas tecnológicas

del diferencial «si» La gama «si» incorpora en los bloques de FGVGEEKÎP�FG�EQTTKGPVGU�FG�HWIC�ſNVTQU� electrónicos para altas frecuencias y

Gama IDsi clase A

“superinmunizados” particularmente adaptada para asegurar

la óptima protección y continuidad de

servicio en instalaciones que presenten:

Q Riesgo de disparos intempestivos provocados por:

Fugas permanentes a 60Hz Fugas transitorias de alta frecuencia

Q Riesgo de no disparo del dispositivo diferencial convencional en presencia de defecto por cegado debido a:

Presencia de armónicos y altas frecuencias. Presencia de componentes continuas

(diodos, tiristores, triacs, etc.). Bajas temperaturas.

Q Para uso en el sector terciario e industrial:

N° de polos tensión sensibilidad

V (mA)

instantáneos

2 polos 230 30 30 30

N 1

T

R

N 2

4 polos 415 30 30 30

circuitos de acumulación de energía para los transitorios lo que le permite discriminar y dar orden de disparo sólo si existe una falla real.

Circuitos de alimentación de computadoras #NWODTCFQ�ƀWQTGEGPVG�EQP�DCNCUVQU�

electrónicos y con variación de intensidad luminosa electrónica (dimmers).

Variadores de velocidad electrónicos (para motores). Q Inmunidad a disparos intempestivos: nivel de inmunidad de 3kA de cresta para los instantáneos y 5kA de cresta para los selectivos, ambos según onda periódica 8/20 us. Q Temperatura ambiente mínima de utilización de –25OC. Q Sensibilidad recomendada para protección de personas: 30mA. Q A ser instalados con interruptores termomagnéticos K60 ó C60 (en función al poder de corte necesario).

calibre referencias

IDsi

(A) clase A superinmunizados

25 16234 40 16237 63 16240

25 16321 40 16324 63 16327

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

T

N 1 3 5

N 2 4 6

Nota: Interruptores diferenciales de tipo selectivo S , favor consultarnos.

1/15

Page 17: (PDF) - Schneider Electric

protección de las

personas y bienes

protección diferencial

C60 (K60)

ID (IDa)

30mA

Tomacorrientes uso general

Interruptores diferenciales IDsi “superinmunizado”

Q Características de las cargas electrónicas de hoy

Hay cargas electrónicas que producen, durante su normal funcionamiento, corrientes de fuga de alta frecuencia y/o fugas permanentes a frecuencia industrial (60Hz) que pueden generar el dis­paro indeseado y/o cegado (no disparo) de los interruptores diferenciales estándar, generándose riesgos para las personas y perjuicio a la continuidad de servicio.

Q�Interruptores diferenciales IDsi

Los interruptores diferenciales IDsi clase A “superinmunizados” aseguran el comando y seccio­namiento de los circuitos eléctricos así como la protección de las personas contra los contactos directos (30mA). Los interruptores diferenciales IDsi clase A “superinmunizados” incorporan mejoras tecnológicas que evitan la mayoría de los disparos indeseados y el cegado (no disparo), mejorando notable­mente la seguridad y la continuidad de servicio. Por lo tanto, deben instalarse en circuitos que alimentan:

��%QORWVCFQTCU��KORTGUQTCU�Q�CRCTCVQU�FG�QſO¶VKEC� ��+NWOKPCEKÎP�ƀWQTGUEGPVG�EQP�DCNCUVQU�GNGEVTÎPKEQU� - Iluminación con variación de intensidad luminosa electrónica (dimmers). - Variadores de velocidad electrónicos (para motores).

Q�Ejemplo de instalación IDa, ID, IDsi

C60 (K60)

C60 (K60) C60 (K60) C60 (K60)

ID (IDa) IDsi IDsi

300mA ó 30mA 30mA 30mA

Ru Iluminación general Hasta Hasta

(balastos electromagnéticos) 10 computadoras 10 computadoras

Q Código Nacional de Electricidad – Utilización 2006

020-132: Prescripciones Generales –Protección con Interruptores Diferenciales

(ID) o Interruptores de Falla a Tierra (GFCI):

“Toda instalación en la que se prevea o exista conectado equipo de utilización, debe contar con interruptor diferencial de no más de 30mA de umbral de operación de corriente residual...”

1/16

Page 18: (PDF) - Schneider Electric

ó

Ejemplos de aplicación

Protección de personas

Ej: I n=30 mA instantáneo

Protección contra incendios

Ej: I n=300 mA

Relés de Protección Diferencial

Vigirex

Funciones

Los relés Vigirex con toroides captores separados, miden la corriente de fuga a tierra en una instalación eléctrica. Cuando las corrientes de fuga a tierra superan el valor de sensibilidad regulado, el relé Vigirex puede usarse para: - Provocar el disparo de cualquier interruptor que tenga instalada una

bobina de disparo. - Accionar una alarma visual ó sonora (sin provocar el disparo del

interruptor)

Eliminar paradas innecesarias en las instalaciones

de hoy

Q Tolerancias de disparo reducidas

Los relés Vigirex disparan entre 0,8 y 1xI n, incrementando de esta manera en 60% su inmunidad al disparo por ruido respecto a los límites establecidos por la IEC 60947-2 en su anexo M (entre 0.5 y 1xI n)

Q�Filtrado de frecuencia

Convertidores de frecuencia, tales como variadores de velocidad, generan elevadas corrientes de fuga de alta frecuencia. En operación normal, estas corrientes de fuga no son un peligro para los usuarios.

� 'N�ſNVTCFQ�FG�HTGEWGPEKC�KPEQTRQTCFQ�GP�NQU�TGNÃU�8KIKTGZ��CUGIWTC�WP�OW[� alto nivel de continuidad de servicio sin descuidar la protección.

Q�Curva de disparo de tiempo inverso

Durante la energización de un circuito, la curva de disparo de tiempo inverso del relé Vigirex hace posible evitar el disparo por secuencia de fase cero falsa debido a: * Transitorios de corriente elevados de ciertas cargas (Ej.: motores, transformadores, etc.) * Capacidades distribuidas entre conductores activos y tierra.

Q�Medición RMS de corrientes de fuga a tierra

El relé Vigirex mide todo tipo de señales y calcula el verdadero valor GſEC\�VTWG�4/5��FG�NCU�OKUOCU�

Page 19: (PDF) - Schneider Electric

protección de las Relé diferencial Vigirex personas y bienes con toroides separados protección diferencial

Alimentación referencia

12 a 24 VAC - 12 a 48 VDC 50/60 Hz 56170

48 VAC 50/60 Hz 56171

110 a 130 VAC 50/60 Hz 56172

220 a 240 VAC 50/60/400 Hz 56173

380 a 415 VAC 50/60 Hz 56174

440 a 525 VAC 50/60 Hz 56175

Alimentación referencia

12 a 24 VAC - 12 a 48 VDC 50/60 Hz 56270

48 VAC 50/60 Hz 56271

110 a 130 VAC 50/60 Hz 56272

220 a 240 VAC 50/60/400 Hz 56273

380 a 415 VAC 50/60 Hz 56274

440 a 525 VAC 50/60 Hz 56275

Alimentación referencia

24 a 130 VDC - 12 a 48 VAC 50/60 Hz 56505

110 a 130 VAC 50/60 Hz 56506

220 a 240 VAC 50/60/400 Hz 56507

380 a 415 VAC 50/60 Hz 56508

Sensibilidades recomendadas para:

- Protección de personas: 30 mA

- Evitar riesgos de incendio: 300 mA

- Evitar destrucción de máquinas: 100 mA ó 300 mA

- Vigilancia de alimentadores: 3A, 5A, 10A ó 30A

.

Ahora Ud. elige la forma de montaje

RH99M Uso para despeje de falla ó señalización

Sensibilidad

Regulable: 0.03A, 0.1A, 0.3A, 0.5A, 1A, 3A, 5A, 10A, 30A.

Retardo ajustable

+PUVCPV¶PGQ�RCTC�+ţP�����#�������U� 0.15s, 0.25s, 0.31s, 0.5s, 0.8s, 1s, 4.5s.

Toroides

Posible su uso con todos los toroides Merlín Gerin 7TGF�������8 Montaje : Riel DIN 35mm Placa de montaje

RH99P Uso para despeje de falla ó señalización

Sensibilidad

Regulable: 0.03A, 0.1A, 0.3A, 0.5A, 1A, 3A, 5A, 10A, 30A.

Retardo ajustable

+PUVCPV¶PGQ�RCTC�+ţP�����#�������U� 0.15s, 0.25s, 0.31s, 0.5s, 0.8s, 1s, 4.5s.

Toroides

Posible su uso con todos los toroides Merlín Gerin 7TGF�������8 Montaje : En panel

RH197P Uso para despeje de falla ó señalización 7ODTCN�FG�CNCTOC�HKLQ�C�����+ţP� 8KUWCNK\CEKÎP�%QTTKGPVG�FG�HWIC�����������[������+ţP�

Sensibilidad

De 0,03 A a 30 A en 19 pasos de regulación

Retardo ajustable

+PUVCPV¶PGQ�RCTC�+ţP���O#�������U������U������U�� 0.5s, 1s, 4.5s.

Toroides

Posible su uso con todos los toroides Merlín Gerin 7TGF�������8 Montaje : En panel

11//1188

Page 20: (PDF) - Schneider Electric

protección de las Toroides personas y bienes para relés difereciales Vigirex protección diferencial

tipo Ie corriente diam. referencia de operación Interno (mm)

TA30 65 30 50437

PA50 85 50 50438

IA80 160 80 50439

MA120 250 120 50440

SA200 400 200 50441

GA300 600 300 50442

tipo Ie corriente diam. referencia de operación Interno (mm)

POA 85 46 50485

GOA 250 110 50486

dimensiones Ie corriente referencia internas (mm) de operación

280 X 115 1600 56053

470 X 160 3200 56054

2 3 1: Tipo de relé

2: Conexión del toroide

3: Alimentación (desenchufable)

4: Zona de marcado del usuario

5: Led de encendido

4 6: Led de falla

1

14

13

5

6

8: Contacto de defecto

9: Contacto de presencia de tensión

10: Test/Reset a distancia

12 16 12: Botón Test

17 13: Botón Reset

14: %NCUKſECEKÎP

16: Ajuste de temporizaciones

17: Ajuste de sensibilidad 10 9 8

Cerrados tipo A El TA30 y PA50 pueden insertarse directo a los Vigirex a riel DIN. Conformando un equipo monoblock.

Abiertos tipo OA (Núcleo partido)

Permiten la conexión del sistema sin desconectar cables.

Rectangulares Especial para uso con barras

Considerar una distania máxima de 10 mts. Entre el relé y el toroide. Usar cable tipo par torcido y apantallado en ambos extremos.

IMPORTANTE

Todos los VIGIREX poseen 4 funcionalidades para reducir los disparos intempestivos.

- Tolerancia reducida

- Medición RMS

- Tiempo inverso

- Filtrado de Frecuencia

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

1/19

Page 21: (PDF) - Schneider Electric

auxiliares eléctricos Auxiliares eléctricos y accesorios para C60-C120, ID-IDsi

Funciones Principales aplicaciones Permiten el disparo o la señalización a distancia de los interruptores C60-C120-ID-IDsi.

Descripción 54 mm máx.

18 mm máx. 36 mm máx.

+ + + +

contacto contacto auxiliar auxiliar interruptor

señalización auxiliar MX + OF o MN ó C60/C120

de defecto SD OF MSU

Q Fijación por clips (sin herramientas) a la izquierda del interruptor con un máximo de 54 mm. Q�3 auxiliares de señalización máximo para el mismo interruptor. Q�2 auxiliares conmutables máximo para el mismo interruptor. Q 2 auxiliares de disparo MX+OF o MN máximo para el mismo interruptor. Q 1 auxiliar de disparo MN s máximo para el mismo interruptor.

Disparo a distancia

Bobina de emisión MX+OF

Provoca el disparo del interruptor al cual está asociado al recibir tensión: Q Equipado con un contacto inversor O+F para:

Señalizar la posición del interruptor. Realizar un autocorte permitiendo dejar el circuito de

mando bajo tensión.

Bobinas de mínima tensión MN

Provoca el disparo del interruptor al cual está asociado cuando la tensión desciende entre 70 y 35 % de Un.

Bobina de mínima tensión retardada MN s

Temporización de 0,2 segundos: evita los disparos por micro-cortes o por bajada de tensión momentánea.

Bobina de sobretensión permanente MSU

Módulo de detección de sobretensiones permanentes entre fase/s y neutro monofásico y trifásico debido a un corte de neutro, etc. Provoca el disparo del automático o el diferencial al detectar sobretensiones permanentes entre fase y neutro superiores a 275 V CA.

Características Conforme la norma IEC 60947-2.

Conexión

Q Bornes para 1 o 2 cables de 2,5 mm2 máximo. Q�+FGPVKſECEKÎP�XKUKDNG�FG�NQU�DQTPGU�

MN s ID/IDsi

Consumo de las bobinas

tipo tensión potencia (V CA o CC) (W o VA)

MX+OF 415 V CA alimentación 120 220...240 V CA alimentación 50 110...130 V CA alimentación 200

CC alimentación 10 48 V CA alimentación 22

CC alimentación 22 24 V CA alimentación 120

CC alimentación 120 12 V CA alimentación 20

CC alimentación 20 MN 220...240 V CA mantenimiento 4,1

48 V CA mantenimiento 4,3 CC mantenimiento 2,0

MN s 220...240 V CA mantenimiento 4,1

Señalización a distancia contacto abierto-cerrado OF Q Contacto inversor que señala la posición “abierto” o “cerrado” del interruptor. Q �$QVÎP�FG�VGUV�GP�NC�ECTC�HTQPVCN�SWG�RGTOKVG�XGTKſECT� el circuito de señalización sin necesidad de maniobrar con el interruptor.

Contacto señalización de defecto SD Q Contacto inversor que señala la posición “disparo” del interruptor. Q Visualización de defecto (SD) en la cara frontal por un visualizador mecánico. Q �$QVÎP�FG�VGUV�GP�NC�ECTC�HTQPVCN�SWG�RGTOKVG�XGTKſECT�GN� circuito de señalización sin necesidad de maniobrar con el interruptor. Q Para poder acoplar cualquiera de estos auxiliares al ID es necesario acoplar primero un contacto obligato­rio denominado OFS.

Características Conforme la norma IEC 60947-5.

Corriente nominal de los contactos auxiliares

tensión corriente nominal (V CA ó CC) (A)

415 V CA 3 ó 240 V CA 6 130 V CC 1 ó 48 V CC 2 ó 24 V CC 6

1/20

Page 22: (PDF) - Schneider Electric

auxiliares eléctricos Auxiliares eléctricos y accesorios para C60-C120, ID-IDsi

Referencias

26946

26960

26927 26924 26923(*)

26979

tipo tensión de mando referencia ancho

(V CA) (V CC) en pasos

de 9 mm

bobina de emisión MX + OF

u > 220...415 48...130 24 12

110...130 48 24 12

26946 26947 26948 26949

2 2 2 2

1214 C2 C1

bobinas de mínima tensión MN y MN s

instantáneo 220...240 26960 2 48 26961 2

48 26962 2 u <

D1 D2

retardada s 220...240 26963 2

contactos SD, OF, OFS

26927 1 SD 26924 1 OF 26923 1 OFS (*)

94 92 91 14 12 11 (*) obligatorio para un ID.

26927 26924

26923

tipo referencia ancho tensión de

en pasos disparo

de 9 mm (V CA)

bobina para disparo por sobretensión debida a caida del neutro.

1P+N

26979 4 275

U >>

N L

Nota: Para una red trifásica + neutro se necesita instalar tres (3) 26979 sobre el interruptor para controlar cada fase en relación con el neutro.

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

1/21

Page 23: (PDF) - Schneider Electric

auxiliares eléctricos Telemandos Tm y relé para y accesorios reconexión automática ATm

para C60 y C120

Funciones

Principales aplicaciones Los bloques Tm permiten: Q El mando a distancia de los interruptores automáticos C60/C120 (con o sin bloque Vigi) a partir de una orden mantenida.

Referencias

18310

18311

Q El rearme del interruptor después de disparar, respetando los principios de seguridad y la reglamentación en vigor. El mando local por la maneta sigue siendo posible, así como la adaptación de los otros auxiliares del interruptor. Ejemplos de cargas que pueden ser

asociación tensión referencia ancho

posible (V) en pasos

de 9 mm

C60 1-2P 230 18310 7 C120 1-2P 230 18312 7

A1

MX

auto MN

230 V

SD

OF

A2

asociación tensión referencia ancho

posible (V) en pasos

de 9 mm

C60 3-4P 230 18311 7 C120 3-4P 230 18313 7

A1

MX

auto MN

230 V

SD

OF

A2

asociación tensión referencia ancho

posible (V) en pasos

de 9 mm

ATm 230 18316 2

L

A1 Y2 Y1 A1

ATm SD Tm C60

auto

230 V

28 18 A2 91 92 A2

N

controladas con telemandos Tm: calefacción, iluminación incandescente o halógena de BT, motores con pocas maniobras, etc. Q�También permiten comandar aplicaciones FG�FKſEKN�CEEGUQ�RGTOCPGPVG�C�QRGTCFQTGU� humanos (Tm+ATm).

Descripción

Características Q Los bloques Tm, se alimentan por una orden eléctrica de tipo mantenido. Q Un conmutador de desconexión situado en la cara delantera permite:

Neutralizar el mando a distancia. Enclavar en posición “abierto” el telemando

(con candado de Ø 7 mm no suministrado). Q Una visualización mecánica señala el estado “abierto” o “cerrado” del telemando Tm. Q Reconexión después del defecto:

Se debe realizar manualmente, después de buscar y suprimir el defecto.

Para imponer el rearme manual y local, se conecta un contacto auxiliar SD en serie con la alimentación del mando del bloque Tm, ello no permite la reconexión automática o a distancia, sin antes solucionar la falla.

La reconexión a distancia es posible respetando la reglamentación vigente: es necesario resetear la alimentación.

La reconexión a distancia en forma automática es posible agregando el módulo ATm. Q Tensión de mando (Uc): 230 V CA (–15 % +10 %). Q Frecuencia: 50...60 Hz. Q Consumo:

Arranque: – Tm C60: 28 VA. – Tm C120: 35 VA.

Mantenido: 2 VA. Q Insensible a micro-cortes: 0,45 s. Q Comportamiento por falta de tensión:

>0,45 s, apertura mecánica de los polos. Reconexión 2 s después del retorno de la

tensión. Q Número de ciclos (F-O) bajo AC1:

Tm + C60 (o25 A): 20.000. Tm + C60 (32...63 A): 10.000. Tm + C120: 10.000. Tm + C120 tetra (63...125 A): 5.000.

Q Tiempo de apertura por Tm: 1 s. Q Tiempo de cierre por Tm: 2 s.

Conexión

Q Por bornes de caja: 1 cable de 6 mm2. 2 cables de 1,5 mm2 o 2,5 mm2.

Peso TM (g)

Q 1-2P: 300 g. Q 3-4P: 310 g.

1/22

18316

Page 24: (PDF) - Schneider Electric

auxiliares eléctricos Accesorios de conexión y accesorios para C60 - C120, ID-IDsi

Referencias

14888

conectores 14885 aislados

26970

Repartidores bi-tetrapolares

Peines

tipo referencia ancho

en polos

de 18 mm

peines para C60

1P 14881 12 2P 14882 12 2P 14892* 48 3P 14883 12 3P 14893* 48 4P 14884 12 (*) Dos peines de 24 polos c/u

Accesorios para peines

tipo referencia

C60

juego de 40 para peine 1P, 2P 14886

escudos laterales para peine 3P, 4P 14887

juego de 40 para peine 14888

cubredientes 1P, 2P, 3P, 4P juego de 4 para cables de 14885

conectores aislados 25 mm2.

Dispositivo porta candado (2 unid. por referencia) para referencia int.

C60 26970

C120 27145

Repartidores

tipo calibre dimensiones (mm) referencia (A) L H

2P 100 62 40 13506

125 107 40 13507

4P 100 62 81 13510

125 107 81 13512

125 134 81 13514

Capacidad de bornes

tipo Nº diametro (mm) bornes por fase bornes Ø 4,4 Ø 5,5 Ø 7 Ø 8,5

2P

100A 7 3 3 1 ­125A 13 5 5 2 1 4P

100A 7 3 3 1 ­125A 13 5 5 2 1 125A 17 7 7 2 1

Principales aplicaciones Estos accesorios facilitan el conexionado de los productos del sistema de peines multi 9. Q Suministrados con 2 escudos laterales IP2. Q Posibilidad de conectar las salidas. Q Señales para cortar las barras de cobre a medida. Q Fabricado con material aislante y autoextinguible de color RAL 7016. Q Homologado por NF USE. Q Cubredientes disponibles para los dientes no utilizados.

Descripción peines de conexión 1P, 2P, 3P y 4P

para C60.

Q Intensidad admisible a 40º C: 100A con 1 punto central de alimentación. 125A con 2 puntos de alimentación.

Q Tensión asignada de aislamiento: 500 V según IEC 60664. Q Resistencia a las corrientes de cortocircuito: compatible con el poder de corte de los interruptores modulares Merlin Gerin. Q Alimentación:

Mediante cable rígido directamente dentro del borne del aparato: - sección 25 mm2 para C60 de todos los calibres.

mediante cable rígido de 25 mm2 utilizando el conector aislado ref. 14885.

conectores aislados

Q Compatibles con todos los peines Merlin Gerin. Q�5G�RWGFGP�ſLCT�C�RTGUKÎP�GP�GN�RGKPG��NQ� que permite lograr una gran estabilidad. Q Admiten etiquetas engatillables para la KFGPVKſECEKÎP�FG�NQU�EKTEWKVQU�

Repartidores

bi-tetrapolares 100-125 A Q Conforme a la norma IEC 60947-7-1. Q Corrientes nominales a 40º C. Q Grado de polución: 3. Q Tensión de aislamiento Ui: 500 VAC. Q Tensión de impulso (kV): 8 a 2000 mts. Q Resistencia a las corrientes de cortocircuito: compatible con el poder de corte de los interruptores modulares Merlin Gerin.

Corriente de cortocircuito máxima: 20 kÂ. Q Sección de cable mínima/máxima por borne.

Cable rígido o semi-rígido: Ø 4,4: 1,5 ... 10 mm2. Ø 5,5: 2,5 ... 16 mm2. Ø 7,0: 4 ... 25 mm2. Ø 8,5: 16 ... 35 mm2. �%CDNG�ƀGZKDNG�UKP�VGTOKPCN� Ø 4,4: 1,5 ... 6 mm2. Ø 5,5: 4 ... 10 mm2. Ø 7,0: 6 ... 16 mm2. Ø 8,5: ... 25 mm2. �%CDNG�ƀGZKDNG�EQP�VGTOKPCN� Ø 4,4: 1,5 ... 6 mm2. Ø 5,5: 1,5 ... 10 mm2. Ø 7,0: 2,5 ... 16 mm2. Ø 8,5: 10 ... 25 mm2.

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

1/23

Page 25: (PDF) - Schneider Electric

protección de cargas Limitadores de sobretensión y/o receptores

Introducción

Funciones

Definiciones

Tipos de

sobretensión y su

correcta protección

transitoria PRD, PRC y PRI

El rayo se origina por la descarga de elec­tricidad concentrada en las nubes de tipo cumulonimbo que forman un condensador con el suelo. El rayo es un fenómeno eléctri­co de alta frecuencia que provoca sobreten­siones en todos los elementos conductores, especialmente en los cables y los receptores eléctricos.

Un limitador de sobretensión transitoria es un equipo diseñado para limitar transientes de sobretensión de origen atmosférico (en kV) y derivar a tierra las corrientes de impulso (en kA), así como también limitar la amplitud de

Tensión máxima de la red de

alimentación (Uc): Valor R.M.S. máximo permisible que puede ser continuamente aplicado al limitador sin afectar su operación. Este debe ser más alto que el voltaje fase-neutro del sistema (Uo). Para protección entre conductores activos y tierra (modo común MC): Q TT: Uc > 1,5 Uo Q�TN-S: Uc > 1,1 Uo Q�IT: Uc > 1,73 Uo Para protección entre fases y el neutro (modo diferencial MD): Q�TT, TNS, IT: > 1,1 Uo

Sobretensión en modo común (MC): Sobretensiones que aparecen entre conduc­tores activos y la tierra con un gran riesgo de perforación dieléctrica. Es necesario proveer de protección en modo común a todos los re­ceptores cuya masa esté conectada a tierra (electrodomésticos en general, motores, etc.)

Cada vez más urbano, el hombre está actualmente menos expuesto al rayo que antaño. Sin embargo, se ha vuelto cada vez más dependiente de los aparatos eléctricos y electrónicos cuyo funcionamiento e integri­dad pueden ser afectados severamente por las sobretensiones generadas por el rayo.

esta sobretensión a un valor inofensivo para la instalación y sus equipos. Permiten de esta forma evitar en el corto plazo el estropea-miento de los componentes de sus equipos y en el largo plazo aumentar su vida útil.

Tensión simple del sistema (Uo): voltaje entre fase y neutro. Tensión nominal (Un): Voltaje de referencia de la red. Nivel de protección (Up): Nivel de voltaje al cual es recortada la onda cuando circula por el limitador la corriente nominal In de descarga. Corriente nominal de descarga (In): Valor máximo de descarga en kA tolerado por lo menos 20 veces, para una onda normaliza­da de 8/20 zs. Corriente permanente de descarga

(Imáx): Valor máximo de la corriente en kA para una onda normalizada de 8/20 zs y que es papaz de soportar sólo por una vez.

Sobretensión en modo diferencial (MD): Sobretensiones extremadamente peligrosas que aparecen entre conductores activos (fase-fase) o entre fase y neutro. Es necesa­rio proveer de protección en modo diferencial a todos los receptores de tipo electrónico y de uso informático.

1/24

Page 26: (PDF) - Schneider Electric

protección Limitadores de sobretensión transitoria de cargas y/o clase II PRD (cartucho recambiable) receptores para esquemas TT, TN-S e IT (utilizados en el país)

Función La gama de limitadores de sobretensión de cartucho recambiable PRD está diseñada para reemplazar rápidamente los cartuchos dañados. Cada modelo de limitador tiene su uso GURGEÈſEQ� Protección de cabecera de instalación. El PRD 65r es recomendado para zonas de muy alto riesgo frente a caída de rayos. Además posee un contacto de indicación

remota cuando el cartucho está dañado.

El PRD 40r es recomendado para zonas de alto riesgo frente a caída de rayos. También posee un contacto de indicación remota cuando el cartucho está dañado. El PRD 8 es recomendado como protección secundaria de cargas y generalmente se instala en cascada con limitadores de cabecera.

Referencias tipo

PRD

1P

Imáx (kA)

onda

8/20

sólo esquemas IT

PRD 65r 65

PRD 40 40

Uc (V)

MC/MD

440

340

Up

(kV)

2

1.5

referencia

16555

16566

ancho

en pasos

de 9 mm

2

2

protección

asociada

50A Curva C-C60,C120

20A Curva C-C60

PRD 20 20 340 1.2 16571 2 20A Curva C-C60

PRD 8 8 340 1.1 16576 2 20A Curva C-C60

16555

PRD

1P+N

esquemas TT y TN-S

PRD 65r 65

PRD 40 40

PRD 20 20

PRD 8 8

440/340

440/340

440/340

440/340

1.5

1.5

1.2

1.1

16557

16567

16572

16577

4

4

4

4

50A Curva C-C60,C120

20A Curva C-C60

20A Curva C-C60

20A Curva C-C60

16572

PRD

3P

sólo esquemas IT

PRD 65r 65

PRD 40r 40

440

460

2

1.8

16558

16563

6

6

50A Curva C-C60,C120

20A Curva C-C60

PRD 20r 20 460 1.4 16573 6 20A Curva C-C60

PRD 8r 8 460 1.1 16578 6 20A Curva C-C60

16558 PRD

3P+N

esquemas TT y TN-S

PRD 65r 65

PRD 40 40

PRD 20 20

PRD 8 8

440/340

440/340

440/340

440/340

1.5

1.5

1.2

1.1

16559

16569

16574

16579

8

8

8

8

50A Curva C-C60,C120

20A Curva C-C60

20A Curva C-C60

20A Curva C-C60

16559

Tipo Cartucho de repuesto para: Referencia

16580

C65r-440 C65r-340 C40-460 C40-340 C20-460 C20-340 C8-460 C8-340 C neutro

PRD65r IT PRD65r PRD40r IT PRD40 PRD20r IT PRD20 PRD8r IT PRD8 Todos

16580

16681

16684

16685

16686

16687

16688

16689

16691

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

1/25

Page 27: (PDF) - Schneider Electric

16420

MERLIN GER IN

TR C 1

mul ti 9

16 420

MERLIN GERIN

T RC 1

multi 9

15462

16593

protección de cargas Limitadores de sobretensión transitoria y/o receptores gama PRC para redes telefónicas

gama PRI para redes de comunicación e informática

Referencias tipo referencia ancho Funciones en pasos La gama PRC está diseñada para proteger de 9 mm equipamientos a redes de telefonía análoga tales

paralelo PRC 15462 2 como: lineas telefónicas, contestadoras, modems, fax, etc. La gama PRI está diseñada para proteger equipamientos sensibles de tipo electrónico tales como redes de telefonía digital y sistemas automatizados en 12 a 48 VAC y redes de informaticas o datos en 6 VAC.

F E

GB

I

NL/B Descripción características técnicas

tipo referencia ancho

en pasos

de 9 mm

serie PRC 16593 2

Q Vn: 200 V AC Q tensión máxima: 220 V Q Up (tensión residual):

paralelo PRC: 700 V serie PRC: 300 V

Q I máx. (8/20 zs): 10 kA Q In (8/20 zs): 5 kA Q Pasa-banda:

paralelo PRC: 100 MHz serie PRC: 3 MHz

Q corriente nominal: PRC serie: 20 mA

Q resistencia a los choques eléctricos 50 Hz (15 min): 25 A Q número de pares protegidos: 1 Q frecuencia: 50…60 Hz Q Vn:

PRI 12…48 V PRI 6 V

Q voltaje máximo de la señal transmitida: PRI 12…48 V: 53 V PRI 6 V: 7 V

Q Vp: PRI 12…48 V: 70 V

F E

GB

I

NL/B

tipo tension Un In referencia ancho

(V) (kA) en pasos

de 9 mm

PRI

12 ... 48 5 16595 2 6 5 16594 2

red

16595

carga

PRI 6 V: 15 V Q I máx. (8/20 zs): 10 kA Q In (8/20 zs): 5 kA Q corriente nominal: 20 mA Q máxima corriente: 100 mA Q resistencia a los choques eléctricos 50 Hz (15 min): 25 A Q número de pares protegidos: 1 Q Pasa-banda:

PRI 12…48 V: 6 MHz PRI 6 V: 80 MHz

Características comunes Q indicación de operación a traves de un operador mecánico:

blanco: operación normal rojo: el limitador de sobretensión debe ser reempla­

zado inmediatamente Q conexión: usando bornes de tipo jaula cables de 0.5 a 2.5 mm2

Q temperatura de operación: -25 °C, +60 °C Q temperatura de almacenamiento: -40 °C, +70 °C Q grado de protección:

IP20 en los bornes IP40 en cara frontal

Q peso: 65 gr.

1/26

Page 28: (PDF) - Schneider Electric

mando y Seccionadores I telecomando Conmutadores CM

Referencias Seccionadores

tipo calibre

(A)

1P 20 32 40 63 100 125

tensión

(VCA)

250 250 250 250 250 250

referencia

15005 15009

15024

15013

15090

15057

ancho

en pasos

de 9 mm

2

15005 2P 20 32 40 63 100 125

415 415 415 415 415 415

15006 15010

15020

15014

15091

15058

2

4

15096 auxiliar OF

15096 2

Conmutadores

tipo contacto

2 posiciones

1P 1 NA/NC CM 2 NA/NC

1 NA + 1 NC

referencia

18070 18071

18072

ancho

en pasos

de 9 mm

2 4 2

3 posiciones

3P 1 NA/NC CM 2 NA/NC

18073 18074

2 4

18070

0 I

4 2

0 I

4 2 8 6

0 I

2 4

I 0 II

1

2 4

I 0 II

1 5

2 4 6

1

8

3

18074

1 1 5

Principales aplicaciones Apertura y cierre de circuitos en carga, sin protección contra sobrecargas o cortocircuitos.

Descripción

características seccionadores I ŭ 63 A Q Enclavación mecánica: 300.000 maniobras AC 2 (cos M = 0,6). Q Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95 % a 55 oC). Q Corte plenamente aparente. Q Normas y homologaciones: NFC 61-130. Q Homologado por NF USE. Q Utilización en corriente continua: consultarnos.

Conexión

Q Bornes de jaula para cable de hasta: 10 mm2 para 20 y 32 A. 50 mm2 para 63 A y 100 A.

Características seccionadores I 100 A Q Vida mecánica: 100.000 maniobras. Q Vida eléctrica: 1.000 maniobras AC 22 (cos M = 0,6). Q Intensidad admisible de corta duración: 2 kA durante 1 segundo. Q Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95 % a 55 oC). Q Corte plenamente aparente. Q Conforme con las recomendaciones IEC 60408 clase AC 22 (utilización hasta 415 V CA).

Conexión

Q Bornes de jaula para cable de hasta 50 mm2. Según norma (NFC 61-130).

Características del auxiliar OF Q Capacidad de corte de los contactos:

3 A a 380 V CA. 6 A a 220 V CA.

Características conmutadores CM Q Voltaje nominal: 250V AC. Q Intensidad nominal: 20A. Q Operaciones eléctricas: 30.000 ciclos AC22. Q Cumplimiento de normas: IEC 60669-1 y IEC 60947-5-1. Q Temperatura de operación: -20° C... +50° C. Q Temperatura de almacenamiento: -40° C... +80° C. Q Tropicalización: tratamiento 2 (humedad relativa 95% a 55° C. Q�%QPGZKÎP�RQT�ECDNG�TÈIKFQ�Q�ƀGZKDNG�EQP�Q�UKP�ECDNG� ſPCN� Q Conector jaula para cables hasta 2 x 2,5 mm2.

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

1/27

Page 29: (PDF) - Schneider Electric

mando y Contactores modulares CT telecomando

Funciones

Referencias

16145

16148

Principales aplicaciones Los contactores modulares CT permiten comandar circuitos mono, bi y tripolares hasta 63 A, para aplicación en iluminación, calefacción, ventiladores, etc.

tipo calibre tensión de referencia ancho AC7a mando en pasos (A) (V CA) de 9 mm

1P 1NA 25 230/240 16144 2 2P 1NA+1NC 16 230/240 16143 2 2NA 25 230/240 16145 2 2NC 25 230/240 16147 2 2NA 40 230/240 16148 4 3P 3NA 25 230/240 16146 4 3NA 40 230/240 16149 6 3NA 63 230/240 16150 6

1NA + 1NC 1NA A1 1 R1

A1 1

A2 2 R2A2 2

1614316144

2NC 2NA

A1 R1 R3A1 1 3

A2 R2 R4A2 2 4

16145/16148 16147

3NA

A1 1 3 5

A2 2 4 6

16146/16149/16150

Características Q Circuito de potencia:

Calibres a 40 °C: 16 a 100 A (categoría AC7a según IEC 61095, cargas con cosM = 0,8).

Tensión de empleo: – 250 V uni y bipolar. – 400 V tripolar.

Frecuencia: 60 Hz. Q Circuito de mando:

Tensión de empleo: – 24 V: – 10 % + 10 % (a pedido). – 230/240 V: –15 % + 6 %.

Frecuencia de la bobina: 60 Hz. Q Funcionamiento silencioso (< 20 dB) para el conjunto de la gama. Q Temperatura de utilización: Ō��u%�C����u%��JCUVC����u%�UKP�FGUENCUKſECEKÎP�RCTC� 1CT entre 2 espaciadores. Q Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa: 95 % a 55 °C). Q Conforme a la norma: IEC 61095. Q Conformidad: VDE, KEMA KEUR, SEMKO, DEMKO, NEMKO, SETI, ÖVE, CEBEC, IMQ. Q Vida útil eléctrica: 200 000 ciclos AC7a (cosM = 0,8) Q Indicador de presencia de tensión en la cara delantera de cada aparato (visualizador rojo: bobina bajo tensión). Q Etiquetado: los contactores pueden equiparse con etiquetas encliquetables. Q Potencia a la llamada y mantenida:

tipo calibre consumo (VA) Potencia máxima

(A) llamada mantenida (W)

1P, 2P 16/25 15 3,8 1,1 3P 25 34 4,6 1,6 2P 40/63 34 4,6 1,6 3P 40/63 53 6,5 2,1

Conexión

Q Por bornes de caja. Q Circuito de mando. �%QP�ECDNG�ƀGZKDNG���Z����OO2. Con cable rígido: 2x1,5 mm2.

Q Circuito de potencia: �%QP�ECDNG�ƀGZKDNG���

– 2x2.5 mm2 para 16 y 25 A. – 2x10 mm2 para 40 y 63 A.

Con cable rígido: – 6 mm2 para16 y 25 A. – 25 mm2 para 40 A y 63 A.

Q Alimentación de motores con los contactores modulares CT

calibre AC7a 16 25 40 63 (cargas ligeramente inductivas) (A)

calibre AC7b (motores) (A) 5 8.5 15 25

1/28

Page 30: (PDF) - Schneider Electric

mando y Telerruptores TL, TLI 16 y 32A telecomando Extensión ETL 16 y 32A

Los telerruptores se usan para el mando de Funciones Principales aplicaciones circuitos que alimentan todo tipo de lámparas: Los telerruptores permiten el mando a distancia de KPECPFGUEGPVGU��ƀWQTGUEGPVGU��XCRQT�FG�UQFKQ��los circuitos de iluminación: halogenuros metálicos, etc. - Por impulsos

- A partir de varios puntos de mando

Q Señalización: mecánica en la cara delantera por la Características posición de la maneta.

Q Circuito de potencia:TL, TLI

Q Norma: NF C 61-110 y

Calibre: In 16 y 32A cos M = 0,6. NF C 61-112, IEC 60669-1 y IEC 60669-2.

Tensión: uni y bi - 250 V CA, Q Homologación: NF USE, CEBEC, KEMA, ASE,

TL 16 A, tri y tetra - 415 V CA. OVE, N, S, D, FI.

Q Circuito de mando: Q Temperatura de utilización: –20 a +50 °C.

Tensión: Uc a 50 Hz + 6 % – 15 % Q Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa del

Uc a 60 Hz ± 6 % 95 % a 55 °C).

Uc corriente continua + 6 – 10 %. Q�+FGPVKſECEKQPGU��RQUKDKNKFCF�FG�EQNQECT�GVKSWGVCU�GP� Q Potencia absorbida a la llamada: la parte delantera.

Q�0KXGN�FG�TWKFQ�GP�GN�GPENCXCOKGPVQ�ŭ����F$#�C���O�� – Uni, bi 19 VA, tri, tetra 38 VA, Duración del impulso: 50 ms (1).

Q Mando manual en la cara frontal: conexión

Q (destornillador +/–) bornes de caja para cable 0,5 a

Bobina: por conmutador (desconexión), Potencia: por maneta ON-OFF,

6 mm2.

Vida útil eléctrica: – 200.000 ciclos AC22 (cos M = 0,6). Características de las extensiones ETL – 400.000 ciclos AC21 (cos M = 1). Siempre asociados a un telerruptor: Q Frecuencia máxima de conmutación: Q ETL:

5 maniobras/minuto. Circuito de potencia: 1P ON -OFF 16 A, 1P ON 16 A.

tipo calibre tensión referencia anchoReferencias (A) de empleo Uc en pasos (V CA) (V CC) de 9 mm

telerruptor TL 16A

1P 16 230-240 110 15510 2 2P 16 230-240 110 15520 2

telerruptor inversor TLI 16A

1P ON-OFF 16 230-240 110 15500 2

extensión ETL para TL y TLI 16A

ETL 16 230-240 110 15530 2

telerruptor TL 32ATL (1P 16 A) + ETL

1P 32 230-240 110 15515 2 2P 32 230-240 110 15515+15505 4

ETL32

2P 32 230-240 110 15505 2

A1 1 A1 1 3 A1 1 A1 5 9

TL (2P 16 A) + ETL

A2 2 A2 2 4 A2 2 4 A2 6 8 10

15510/15515 15520/15515+15505 15500 15530

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

TL (32 A) + ETL

1/29

Page 31: (PDF) - Schneider Electric

mando y Auxiliares adaptables telecomando para telerruptores TL, TLI

Funciones Principales aplicaciones ATLt Montado a la izquierda de los TL, TLI, TLs, TLc, ATLc+s limita el funcionamiento del TL de 1 s a 10 h. Acoplados a la derecha de TL, TLI, ETL, TLs, TLc,

TLm, permite realizar las funciones de mando centralizado (excepto función TLm) y de señalización. ATL4 Q Contacto auxiliar: Mando paso a paso, de dos circuitos

6 A – 240 V – cos M = 1. con 4 niveles de iluminación: 0, 1, 2, 1+2. 3 A – 48 V CC.

ATLz ATLc+c Montado a la izquierda de los TL, TLI, TLs, TLc, Sin conexión mecánica con los TL, permite aumentar el número de BP luminosos se asocia a los TL, TLI, TLs equipados de un ATLc+s (130-240 V CA). o bien directamente con los TLc. c Realiza la orientación eléctrica entre los mandos centralizados multinivel.

tipo tensión señalización referencia ancho

(V CA) (V CA) (V CC) en pasos de 9 mm

ATLc+s 24-240 24-240 24-48 15409 2

Referencias

ATLc+s

ATLc+c 130-240 15410 2

ATLc + s ATLc + c

ATLc+c

15413 2ATLz 130-240

ATLz

tipo tensión referencia ancho

(V CA) (V CC) en pasosATLz de 9 mm

ATLt 24-240 24-110 15411 2

ATLt

ATL4 230-240 110 15412 4

ATLt ATL4

ATL4

Accesorios

descripción referencia

10 clips para TL 15415

1/30

Page 32: (PDF) - Schneider Electric

mando y Telerruptores con función telecomando auxiliar integrada TLc, TLm, TLs

Funciones Principales aplicaciones Telerruptor TLm

telerruptor TLc Mando mantenido por órdenes ON-OFF (conmutador, Mando centralizado de un grupo de interruptor horario, termostato) de uno o varios TLm. telerruptores con la posibilidad de hacer el Q�Complementos eventuales: ETL, ATLc+s. mando local para cada grupo. Q Complementos eventuales: ETL, ATLc+s, Telerruptor TLs

ATLt, ATLz. Señalización a distancia del estado ON u OFF de un aparato. Q�Complementos eventuales: ETL, ATLc+s, ATLt, ATLz.

Características TLc, TLm, TLs

Q Circuito de potencia: Calibre: In 16A cos M = 0,6. Tensión: uni 250 V, tri 415 V CA.

Q Circuito de mando: Tensión: Uc a 50 Hz + 6 % – 15 %

Uc a 60 Hz ± 6 %. Potencia a la llamada: 19 VA (38 VA con ETL). Duración del impulso: 50 ms.

Q Circuito auxiliar: 6 a 240 V CA cos M = 1. Q Otras características: las mismas que el TL 16 A.

Referencias tipo calibre tensión referencia ancho (A) (V CA) (V CC) en pasos

de 9 mm

TLc 16 230-240 110 15518 2

TLc TLm 16 230-240 110 15516 2

tipo calibre tensión bobina referencia ancho (A) (V CA) (V CC) en pasos

TLm de 9 mm

TLs 16 230-240 110 15517 2

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

Tls

1/31

Page 33: (PDF) - Schneider Electric

mando y Tabla de selección telecomando de contactores CT y telerruptores TL

de acuerdo al tipo de lámpara

Comentario general

Los contactores modulares y los telerruptores no usan la misma tecnología. Sus calibres son determinados de acuerdo a diferentes normas. Por ejemplo, para un determinado calibre, un VGNGTTWRVQT�GU�OCU�GſEKGPVG�SWG�WP�EQPVCEVQT� modular para el control de luminarias que tienen una elevada corriente de magnetización, o con un bajo factor de potencia (circuito inductivo no compensado).

Corriente de servicio

Q La tabla de abajo muestra el número máximo Q Para obtener los valores equivalentes para el total de luminarias por cada telerruptor o contactor, de un circuito trifásico de 230V, multiplicar el número FG�CEWGTFQ�CN�VKRQ�RQVGPEKC�[�EQPſIWTCEKÎP�FG� de lámparas y la potencia total aceptable: una determinada lámpara. Como una indicación, �por 3 (1.73) para circuitos sin neutro.también se menciona la potencia total aceptable. por 3 para circuitos con neutro. Q Los valores son dados para un circuito de 230V con 2 conductores activos (fase/neutro o fase/fase) Para circuitos de 110V dividir los valores de la tabla por 2.

Tipo Potencia de una lámpara Número máximo de luminarias para un circuito monofásico ó bifásico

de lámpara y capacitancia del condensador y salida de potencia máxima por circuito

de correción del factor TL Telerruptor CT contactor de potencia

16 A 32 A 25 A 40 A 63 A

Lámparas incandecentes básicas

Lámparas halógenas LV

Lámparas de vapor de mercurio (sin balasto) 40 W 40 106 57 115 172

1500 W 4000 W 2300 W 4600 W 6900 W a

60 W 25 66 45 85 125 a a a a

75 W 20 53 38 70 100 1600 W 4200 W 2850 W 5250 W 7500 W 100 W 16 42 28 50 73

Lámparas halógenas ELV de 12 ó 24 V

Con transformador ferromagnético

20 W

50 W

70 28

1350 W a

1450 W

180 74

3600 W a

3750 W

23 15

450 W a

900 W

42 27

850 W a

1950 W

63 42

1250 W a

2850 W

Con transformador 20 W 60 1200 W 160 3200 W 90 1850 W 182 3650 W 275 5500 W

electrónico 50 W 25 a

1400 W 65 a

3350 W 39 a

2250 W 76 a

4200 W 114 a

6000 W

Tubos fluorecentes con arrancador y balasto ferro magnético

1 tubo sin compensación (1)

18 W

36 W

58 W

70 35 21

1250 W a

1300 W

186 93 55

3200 W a

3350 W

30 28 17

450 W a

1200 W

70 60 35

1050 W a

2400 W

100 90 56

1500 W a

3850 W

1 tubo con compensación paralela (2)

18 W

36 W

58 W

5 �F

5 �F

5 �F

50 25 16

900 W 133

66 42

2400 W 20 20 15

300 W a

1200 W

40 40 30

600 W a

2400 W

60 60 43

900 W a

3500 W

2 ó 4 tubos con compensación serie

2 x 18 W

4 x 18 W

2 x 36 W

56 28 28

2000 W 148

74 74

5300 W 46 24 24

1650 W a

2400 W

80 44 44

2900 W a

3800 W

123 68 68

4450 W a

5900 W

2 x 58 W 17 45 16 27 42 Tubos fluorecentes con balasto electrónico

1 ó 2 tubos 18 W

36 W

80 40

212 106

111 58

222 117

333 176

58 W 26 1450 W 69 3800 W 37 2000 W 74 4000 W 111 6000 W

2 X 18 W 40 a 1550 W 106 a

4000 W 55 a 2200 W 111 a

4400 W 166 a 6600 W

2 X 36 W 20 53 30 60 90 2 X 58 W 13 34 19 38 57

1/32

Page 34: (PDF) - Schneider Electric

mando y

telecomando

Tipo Potencia de una lámpara Número máximo de luminarias para un circuito monofásico ó bifásico

de lámpara y capacitancia del condensador y salida de potencia máxima por circuito

de correción del factor TL Telerruptor CT contactor de potencia

16 A 32 A 25 A 40 A 63 A

Lámparas fluorecentes compactas

240 630 330 670 externo 7 W Con balasto electrónico 5 W

171 457 222 478 1200 W 3150 W 1650W 3350 W 138 366 194 383 9W a a a a no ensayado

118 1450 W 3800 W 2000W 327 4000 W 318 163 11 W 77 202 105 21618 W 55 146 76 153 26 W

170 390 230 470 710 5 W Con balasto electrónico 121 285 164 335 514 integrado 7 W

850 W 1950 W 1150 W 2350 W 3550 W 100 233 133 266 411(reemplazan a las lámparas 9W a a a a a 86 1050 W 2400 W 1300W 222 2600 W 340 3950 W200 109 incandecentes) 11 W 55 127 69 138 21318 W 40 92 50 100 151 26 W

Lámparas de vapor de mercurio de alta presión con balasto ferromagnético sin ignitor

Lámparas de vapor de sodio de alta presión con balasto ferromagnético con ignitor integrado (3)

15 27 4080 W 1000 W 1700 W 2650 W Sin compensación (1) 10 a 20 a 28 a no ensayado 1600 W 2800 W 4200 W

125 / 110 W (3) 6 10 15 250 / 220 W (3) uso poco común

13 25 3880 W 8 �F 750 W 1400 W 2150 W Con compensación (2) 10 a 20 a 30 a125 / 110 W (3) 10 �F

paralela 1600 W 3500 W 5000 W 6 11 17 250 / 220 W (3) 18 �F

Lámparas de vapor de sodio de baja presión con balasto ferromagnético con ignitor externo

Sin compensación (1)35 W

55 W

135 W

no ensayado uso poco común

9 9 4

320 W a

720 W

14 14 6

500 W a

1100 W

242410

850 W a

1800 W

Con compensación paralela (2)

35 W

55 W

135 W

20 �F

20 �F

40 �F

38 24 10

1350 W 102

63 26

3600 W 5 5 2

1750 W a

360 W

10 10

5

350 W a

720 W

1515

7

550 W a

1100 W

Lámparas de vapor de sodio de alta presión

Lámparas de halogenuros metálicos

Con balasto ferromagnético con ignitor externo, sin compensación (1)

70 W

150 W

250 W

no ensayado uso poco común

12

7

4

850 W a

1200 W

20

13

8

1450 W a

2000 W

32

18

11

2250 W a

3200 W

Con balasto ferromagnétifco con ignitor externo y

70 W

150 W

12 �F

20 �F

17

8 1200 W

a 1350 W

45

22 3100 W

a 3400 W

9

6 650 W

a 2000 W

16

10 1100 W

a 4000 W

25

151750 W

a 6000 W

compensación paralela (2) 250 W 32 �F 5 13 4 7 10

con balasto electrónico 70 W

150 W

29 14

1350 W a

2200 W

77 33

3100 W a

5000 W

29 14

1350 W a

2200 W

51 26

2400 W a

4000 W

7640

3600 W a

6000 W

(1) Circuitos con balastos ferromagnéticos no compensados consumen el doble de corriente para una lámpara de potencia dada. Esto explica el pequeño número de lámparas en esta configuración. (2) La capacitancia total de los condensadores para correción del factor de potencia en paralelo en un circuito limita el número de lámparas que pueden ser controladas por un contactor. La capacitancia total aguas abajo de un contactor modular de calibre 16,25,40 ó 63A no debe exceder de 75,100, 200 ó 300 �F respectivamente. Estos límites permiten calcular el número máximo aceptable de lámparas si los valores

de la capacitancia son diferentes a los de esta tabla. (3) Lámparas de vapor de mercurio de alta presión sin ignitor, de potencia 125, 250 W, están siendo gradualmente reemplazadas por lámparas vapor de sodio de alta presión con ignitor integrado, y potencia de 110, 220 W respectivamente.

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

1/33

Page 35: (PDF) - Schneider Electric

15636

NF

S

MERLINGER

mulNF

S

MERLINGER

mul i 9

seccionadores Seccionadores portafusibles STI portafusibles

Referencias tipo dim. voltaje referencia ancho

(Ø x L) (V) en pasos

(mm.) de 9 mm

1P 8.5 x 31.5 400 15635 2 10.3 x 38 500 15636

1

2

2P 8.5 x 31.5 400 15650 4 10.3 x 38 500 15651

1 3

2 4

3P 8.5 x 31.5 400 15655 6 10.3 x 38 500 15656

1 3 5

2 4 6

dim. calibre referencia

(Ø x L) (A) caja de 10 cartuchos

(mm.) aM gl o gG

STI Características comunes Q� para la versión 3P, el seccionamiento omnipolar se realiza durante el montaje en fábrica. Q�Corte plenamente aparente. Q equiparlos con cartuchos de tipo aM o gG (gL-gl), con o sin indicador de fusión.

calibre dimensiones fusible fusible

(A) (mm) aM gG

0,5 a 20 8,5 x 31,5 Q� 1 a 20 10,3 x 38 Q� 25 a 32 10,3 x 38 Q�

Q�portafusibles: imperdible. un alojamiento suplementario permite la

instalación de un fusible de recambio. Q�señalización mediante indicadores en opción de la fusión del fusible (lámpara neón). Estado normal: apagada, parpadeo rojo cuando el fusible esta fundido. Q�conexión: bornes de caja para cable hasta 10 mm2 rígido, 6 mm2 flexible. Q�conforme con la norma CEI 947.3.

Cartuchos fusibles Características

Q tipo aM, gG (gL-gl). 8.5 x 31.5 2 15733 15767 t

4 15734 15768 Q cartucho sin percutor ti 9

6 15735 15769 10 15737

10.3 x 38 2 15742 15775 4 15743 15776 6 15744 15777 10 15746 15779 25 15750

Q poder de corte según normas NF C 60-200, NF C 63-210 y IEC 269-1/2:

dimensiones calibre tensión P. de C.

(Ø x L) (A) empleo (kA)

(mm) (V CA) aM gG

8,5 x 31,5 todos 380 20 20 10 x 38 ŭ10 500 80 80

25 660 80 80

Q Homologados por: Bureau Veritas y Lloyd’s.

1/34

Page 36: (PDF) - Schneider Electric

programación Interruptores horarios y regulación de mecánicos IH circuitos

Funciones Principales aplicaciones IH 7 dias

Comandar la apertura o cierre de uno o varios Las secuencias se repiten cada semana. circuitos independientes según la programación establecida por el usuario. IH 24 h + 7 dias

Los IH 18 mm tienen de anchura 2 pasos Las secuencias se repiten cada semana, a excepción de uno o varios días de la

IH 60 min semana. Las secuencias se repiten cada hora. Para aplicaciones y referencias de modelos

IH 60 min., 7 días 24 h. + 7 días,

IH 24 h favor consultarnos.

Las secuencias se repiten cada día.

Descripción Características Q Tensión: 230 VCA ± 15 %; 50…60 Hz. Q Consumo: 2,5 VA. Q Programación:

Mediante segmentos imperdibles en las otras referencias. Q Conmutador de marcha permanente. Q Precisión: base de tiempos a cuarzo; ± 1 s por dia a 20 °C, no acumulable. Q Precintado posible de la tapa. Q Temperatura de utilización: –10…+50 °C. Q Conexionado: bornes de jaula para cables hasta 6 mm2 .

Referencias tipo ancho en n.° de calibre de los reserva de intervalo ref.

pasos de canales contactos (A) marcha (h) entre 2

9 mm a 250 V conmutaciones

IH 24 h 2 1 16 100 15 min 15336

6 1 16 150 30 min 15365

15365 15336

15336 15365

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

1/35

Page 37: (PDF) - Schneider Electric

Nuevos IHP de Merlin Gerin

La simplicidad de sus cuatro teclas

los hace

intuitivos

Q La nueva gama de IHP, está adaptada a todos los sectores de actividad (tiendas, colectividades, agricultura, KPFWUVTKCU��QſEKPCU��XKXKGPFCU�� etc.) para automatizar funciones diversas como el alumbrado, la calefacción, el agua caliente sanitaria, la climatización, los aparatos electrodomésticos, el acceso o la simulación de presencia, el riego y la distribución, etc. Los IHP son aparatos modulares que se integran perfectamente al sistema de instalación Merlin Gerin y utilizan la misma red mundial de distribución.

Q Una programación intuitiva

Una tecla “menú” que permite volver al menú principal.

Un reglaje de los minutos separados del de las horas.

La posibilidad de copiar/pegar una conmutación de un día a otro así como muchas otras funciones que permiten hacer una programación diar ia o semanal.

Q Una instalación simplificada

Conexión directa de las cargas hasta 16A y cable hasta 6 mm2.

Apretado de los bornes facilitado: tornillos enrasados permiten utilizar un destornillador aislado.

Instrucciones de instalación siempre presentes en el aparato mediante el alojamiento portainstrucciones.

Q Una legibilidad de programación

única

Pantalla grande retroiluminada con visualización inmediata a:

Periodos “On” “Off” del día. Del estado del contacto (“On” o “Off”). De su modo de mando (automático,

forzado, aleatorio o vacaciones). En el momento de la programación, las palabras claves aparecen con todas sus letras.

Page 38: (PDF) - Schneider Electric

programación Interruptores horarios programables y regulación de IHP de 1 y 2 canales circuitos

Con la función impulsional de las ref. 15721 y 15723

Los interruptores horarios programables mandan GU�RQUKDNG�RTQITCOCT�EQPOWVCEKQPGU�CÕP�O¶U�ſPCU�FG� la apertura o el cierre de uno hasta dos circuitos

Funciones Principales aplicaciones

uno a 60 seg. Ejemplo: aplicación timbre para recreos

independientes según un programa memorizado y en colegios.

preestablecido por el usuario.

Para reducir el número de pasos utilizados. Características comunesDescripción �/QFKſECDNG�KPFKXKFWCNOGPVG�Q Visualización permanente por cristales líquidos:Q Función reset para puesta a cero general (programa,

Del día de la semana. De la hora y de los minutos.

hora, idioma seleccionado).

Del modo de funcionamiento en curso. Q Tapa giratoria y precintable.

Del estado de conmutación de los canales (alterno Q Instrucciones integradas en el “portainstrucciones”

Canal1/Canal2 en el IHP2C y el debajo de la tapa. Q Tensión: 230 V CA ± 10 %.

Del programa del día (alterno Canal1/Canal2 en el IHP+ 2c).

Q Frecuencia: 50 a 60 Hz.

IHP2c y el IHP+ 2c). Q Precisión: base de tiempo de cuarzo ± 1 s al día

Del funcionamiento con electricidad o con pila. a 20 °C, no acumulable.

Q Navegación con 4 teclas « menú, <-, >+, OK » para Q Reserva de marcha del programa con pila: duración

tener acceso a los modos de programación, de puesta de vida de 12 años (salvo para el IHP 1c: 5 años).

a la hora así como a los modos de las funciones Q Consumo: 8,5 VA.

manuales e impulsionales del IHP+ 1c y del IHP+ 2c. Q Contacto de salida inversor: 16 A bajo

Q Programación: 250 V CA y 10 A cos M = 0,6.

Selección del idioma: francés, inglés, sueco, Q Conexión: bornes de jaula para cables hasta 6 mm2.

JQNCPFGU��ſPNCPFÃU��PQTWGIQ�Q�GURCÌQN�Características particulares del IHP+ 1c Guiado en los menús mediante palabras del idioma y del IHP+ 2c

�2QUKDKNKFCF�FG�ETGCEKÎP��XGTKſECEKÎP��OQFKſECEKÎP�Q� funciones «manuales»

borrado total o parcial (paso a paso) del programa.

seleccionado.

Q Pantalla retroiluminada

Q Puesta a la hora y paso a la hora “invierno-verano” Q Anulación momentánea de la programación para

UKP�OQFKſECEKÎP�FG�NQU�RTQITCOCU� días festivos, vacaciones, etc., por parametrado de las

Automático: selección de la fecha del cambio en ��HGEJCU�RTKPEKRKQ�FG�NC�CWUGPEKC��ſP�FG�NC�CWUGPEKC�� c Simulación de presencia mediante el funcionamiento

IGQIT¶ſEC�� aleatorio durante los períodos ON.

Manual por el usuario. Q Marcha/parada forzada:

el momento de la programación (según la zona

Función «impulsional»

Q Programación de impulsos ajustables de 1 a 59

Permanente. Temporal.

segundos (impulso prioritario por conmutación).

Acceso directo mediante las teclas en cara frontal. Q Intervalo mínimo entre 2 conmutaciones: Función «ausencia en vacaciones»

Q Permite programar períodos de no funcionamiento.

Q Programación por bloque para conmutaciones 1 minuto.

Ejemplo: vacaciones

repetitivas en la semana:

designación número memoria retroiluminado referencia ancho Referencias de canales (conmut. ON - OFF + ausencia vac. en paso

diarias) + impulsional de 9 mm

IHP 24 h y/o 7 días

IHP+ 1C 1 28 no 15720 5

IHP+ 1C 1 42 sí 15721 5

IHP+ 2C 2 42 no 15722 5

IHP+ 2C 2 42 sí 15723 5

IHP 1c 18mm 1 28 no 15724 2

IHP+1c 18mm 1 42 sí 15725 2

carga

L L L N

12 15 18 21 24 Prog

9 Auto Prog Man

15724 15722 6 15 03 On

Off 10:54 3

menu ok 22:30 0

Res 1 2 3 4 5 6 7

menu ok Res 1 2

230-240V 50-60Hz 16(10) 250V -10 T 50

L M

N

N N

carga carga carga

15722-15723 15720-15721 15724-15725

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

1/37

Page 39: (PDF) - Schneider Electric

programación Minuteros MIN, MINs y regulación de

circuitos

Referencias tipo tensión referencia ancho

(V CA) en pasos

de 9 mm

MIN 230 15363 2 MINs 230 15232 2

15363

15232

Funciones

Principales aplicaciones Minutero MIN

Q Asegura el cierre y después la apertura de un contacto según un tiempo determinado. Q 2 modos de funcionamiento seleccionados por conmutador en la cara frontal:

Automático: – Temporización regulable de 1 a 7 min. – Por maneta, en pasos de 15 s. – Toda actuación sobre un pulsador relanza la temporización.

Forzado: iluminación constante.

Minutero MINs

Q Dos modos de funcionamiento realizados por conmutador en cara frontal.

Modo automático: - Funcionamiento en modo minutero - Temporización ajustable de 30 s a 8 min - Ajuste mediante moleta por paso de 30 s

Modo forzamiento: - Encendido constante Q Cualquier acción en un botón pulsador reactiva la duración de la temporización Q Dos modos de mando:

Impulso de mando inferior a 2 s, la duración del alumbrado será el valor preajustado de la temporización

Impulso de mando superior a 2 s, la duración del alumbrado será de 20 min.

Descripción Características Minutero MIN

Q Frecuencia de utilización de 50/60 Hz. Q Consumo:

En funcionamiento: 1,1 VA. Q Salida de potencia:

Calibre del contacto 16 A cos M = 1. �2QVGPEKC�O¶ZKOC�������9�KNWOKPCEKÎP�ƀWQTGUEGPVG�G�

incandescente.

Conexión

Q Bornes de caja para cable hasta 6 mm2. Q Tipo de conexionado: 3 o 4 hilos por conmutador en el costado del producto.

Minutero MINs

Q Consumo inferior a 5VA Q Grado de protección: IP 40 Q Frecuencia de utilización: de 50/60 Hz Q Circuito de potencia:

Libre de potencial Intensidad nominal: 9 A, cos�M = 1 Potencia máxima mandada:

- Alumbrado incandescente o con halógenos BT 230 V: 2 000 W ��#NWODTCFQ�ƀWQTGUEGPVG�EQORGPUCFQ�GP�RCTCNGNQ�� 120 VA (14P F) ��#NWODTCFQ�ƀWQTGUEGPVG�PQ�EQORGPUCFQ�Q�EQORGPUCFQ� en serie: 1 000 VA Q�Circuito de mando:

Consumo de los botones pulsadores luminosos conectados: 100 mA como máximo Q Preaviso de extinción:

Externo mediante el uso de la ref. 15376 (PRE)

Q�Conexión

Botones de caja para cable hasta 6mm2

Tipo de conexión: 3 ó 4 hilos con selección automática.

1/38

Page 40: (PDF) - Schneider Electric

medida y Pilotos luminosos V, botones pulsadores BP, señalización timbre SO, zumbador RO

Funciones

Descripción

Referencias

18321 18325

Principales aplicaciones pilotos luminosos V Señalización luminosa de un suceso. Utilización en la vivienda, sector terciario e industrial.

timbre SO / zumbador RO Señalización sonora en la vivienda y el terciario. botones pulsadores BP

Características

pilotos luminosos V

Q� Conforme a la norma IEC 60947-5-1. Q Frecuencia: 50-60 Hz. Q Indicador luminoso con tecnología LED.

Consumo: 0,3W por piloto. Vida útil: 100.000 horas. No requiere mantención. No intercambiables.

Q Grado de protección. IP4 partes externas. IP2 para terminales. Q�Grado de polución: 3. Q Temperatura de operación: -20º C...+50º C. Q Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95% a 55º C).

tipo ancho en tensión

pasos de

9 mm

piloto luminoso simple

2

piloto luminoso doble

2

piloto intermitente 18326 2

tipo ancho en tensión

pasos de

9 mm

timbre

2 220/240

8-12

zumbador

2 220/240

8-12

tipo ancho en

pasos de

9 mm

Botón pulsador simple sin piloto

1 NC 2 1 NC 2 1 NA 2 1 NA + 1 NC 2 Botón pulsador doble sin piloto

1 NA / 1 NC 2 18036 1 NA / 1 NA 2

Botón pulsador simple con piloto

1 NA 2

Los botones pulsadores BP permiten realizar un mando por impulsos. Su montaje sobre riel DIN permite una instalación fácil, sin necesidad de taladrar la puerta del tablero.

Botones pulsadores BP

Q Tensión: 250V. Q Corriente admisible: 20A. Q Vida mecánica: 300.000 maniobras. Q Vida eléctrica: 300.000 maniobras.

AC22 cos J�= 0,8. Q Conforme a la norma IEC 60669-1 y 60957-5-1. Q Indicador luminoso con tecnología LED.

Consumo: 0,3W por piloto. Vida útil: 100.000 horas. No requiere mantención.

Q Temperatura de operación: -20º C...+50º C.

Timbre SO / zumbador RO

Q Consumo: 3,6VA/12V; 5,5VA/230V. Q Nivel sonoro: SO: 80dBA; RO 70dBA.

Conexión

Q�$QTPGU�FG�LCWNC�RCTC�ECDNG�TÈIKFQ�Q�ƀGZKDNG�� � hasta 2x2,5 mm2.

color referencia referencia

110...230 V 12...48 V

AC AC/DC

rojo 18320 18330

verde 18321 18331

blanco 18322 18332

azul 18323 18333

amarillo 18324 18334

verde/rojo 18325

rojo 18326

referencia

15320

15321

15322

15323

color referencia

gris 18030

rojo 18031

gris 18032

gris 18033

verde/rojo 18034

gris/gris 18035

verde 18036 18039

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

18032 18035

1NC+1NA 1NC 1NA 1NA+piloto 1NC+piloto 1NA/1NC 1NA/1NA

1/39

Page 41: (PDF) - Schneider Electric

medida y Medidores de energía activa ME1, ME3 señalización Contadores de impulsos CI

Tipo Calibre Tensión Ref. AnchoReferencias (A) (VAC) en pasos

de 9 mm

ME1zr 63 230 17067 4 ME3zr 63 3x400 17076 8 ME4zr 63 3x230/400 17071 8 ME4zrt 40...6000 3x230/400 17072 8

17067

17076

tipo tensión referencia ancho

(V CA) en pasos

60 Hz de 9 mm

CI 220/240 15443 4

15443

2 E

SQ

UE

MA

S A

DD

IT

2 E

SQ

UE

MA

S A

DD

IT

Operación Estos quipos integran un medidor total, un luz amarilla que indica dicha medición y funciones adicionales como: - Transferencia remota a un contador de impulsos (PLC). - Indicador de error en el cableado (ME1z, ME3zr) un botón en la parte frontal del equipo permite, de acuerdo al tipo de medidor, la lectura de la medición total, visualización de la medición parcial y su reseteo Q�NC�EQPſIWTCEKÎP�FGN�TCPIQ�FG�NQU�VTCPUHQTOCFQTGU�FG� corriente.

ME1zr: medidor de energía monofásico con medición parcial y reseteo, transferencia remota de los impulsos medidos. ME3zr: medidor de energía trifásico sin neutro con medición parcial y reseteo, transferencia remota de los impulsos medidos. ME4zr: medidor de energía trifásico + neutro con medición parcial y reseteo, transferencia remota de los impulsos medidos. ME4zrt: medidor de energía trifásico + neutro con medición parcial y reseteo, transferencia remota de los impulsos medidos: se deben asociar transformadores de corriente externos (no suministrados).

Instalación Fijación a riel simétrico DIN (CEKNKFCF�FG�ſLCEKÎP�CN�TKGN�&+0��RQT�OGFKQ�FG�ENKR�

Características

Contador de impulsos CI

Q Tensiones de alimentación y de recuento: 230 V ±10% –50-60 Hz. Q Consumo 0,05 W. Q Marcaje electromecánico: 999.999 impulsos (6 décadas). Q Frecuencia de recuento:

Duración de impulsos: 50 ms. Tiempo mínimo de respuesta entre dos

impulsos 50 ms. Q Temperatura de utilización: –10 +60 oC. Q Sin posibilidad puesta a 0.

1/40

Page 42: (PDF) - Schneider Electric

cajas modulares Cajas modulares en material aislante para el sistema Multi-9

Cajas micropragma de sobreponer IP40 (interiores) Accesorios incluidos

1 fila (alto x ancho x profundidad) Referencia

1 módulo (130 x 51 x 60 mm) 10205

2 módulos (130 x 88 x 60 mm) 10206

10205 10206

Cajas minipragma de empotrar, con puerta trasparente IP40 (interiores) Accesorios incluidos

1 fila (alto x ancho x profundidad) Referencia

8 módulo (222 x 208 x 66 mm) 13338

12 módulos (222 x 208 x 66 mm) 13339

18 módulos (252 x 398 x 76 mm) 13305

2 filas (alto x ancho x profundidad) Referencia

24 módulos (345 x 300 x 76 mm) 1394213305

3 filas (alto x ancho x profundidad) Referencia

36 módulos (470 x 300 x 76 mm) 13943

13942

Cajas minipragma de sobreponer, con puerta trasparente IP40 (interiores) Accesorios incluidos

1 fila (alto x ancho x profundidad) Referencia

8 módulos (200 x 184 x 94 mm) 13328

12 módulos (200 x 280 x 94 mm) 13329

2 filas (alto x ancho x profundidad) Referencia

24 módulos (326 x 256 x 96 mm) 13922

Accesorios de instalación para cajas minipragma Referencia

Bolsa conteniendo tapas para 50 polos 13229

Prensacables IP65 Referencia

PG11 (para conductor Ø 9 - 11 mm) 83992

PG13,5 (para conductor Ø 9 - 12 mm) 83993

PG16 (para conductor Ø 10 - 13 mm) 83994

PG21 (para conductor Ø 14 - 17 mm) 83995

PG29 (para conductor Ø 19 - 26 mm) 83996

PG36 (para conductor Ø 28 - 36 mm) 83997

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

1/41

Page 43: (PDF) - Schneider Electric

enchufes industriales + Tablero estanco tableros de distribución multifunción estancos modelo Kaedra - IP65

Seguridad reforzada

El nuevo Tablero Estanco Kaedra está diseñado para soportar ambientes de tipo severo:

Q IP65: protección contra ingreso de cuer­pos sólidos y líquidos.

Q IK09: protección contra golpes.

Kaedra está construido con material aislante, de clase II y puede ser sellado o cerrado mediante cerraduras. Cumple con la norma IEC 60439-3.

Mantención completamente

segura

2CTC�UKORNKſECT�[�CWOGPVCT�NC�UGIWTKFCF� en la operación, los accesos pueden ser diferenciados:

Q Las protecciones están claramente visi­bles detrás de la puerta. Si es necesario se bloquea la puerta mediante cerraduras.

Q Los dispositivos de control y señalización se encuentran accesible directamente en el frontis del tablero (parada de emergen­cia, pulsadores, selectores Telemecani­que, etc.).

Tableros que se adaptan

perfectamente

Q El color y la sobriedad hacen de Kaedra el tablero estanco más indicado para aplicaciones industriales, fabricantes de máquinas y sector terciario.

Q Todos sus elementos y accesorios permi­ten obtener terminaciones seguras.

Características generales

Características mecánicas

Q Tapa frontal reversible para elegir si la puerta se abre por derecha o por izquierda.

Q Profundidad del tablero disponible para instalar equipos de protección y maniobra no modulares mediante accesorios de montaje.

Q Placa frontal reversible de acuerdo a la distancia entre los ejes de los rieles tipo DIN (125, 150, 175 mm.).

Características técnicas

Q Material aislante autoextinguiente. Q Temperatura de operación:

-25º C a +60º C. Q Color: gris blanco RAL 7035 y puerta

transparente de tonalidad verde. Q IP65 según IEC 60529. Q IK09 según EN 50102. Q Clase II: aislación total. Q Resistencia al calor y llama anormal:

650º C, según IEC 60659-2-1. Q Resistencia agentes químicos y atmosfé­

ricos de acuerdo a tabla proporcionada en el capítulo.

1/42

Page 44: (PDF) - Schneider Electric

enchufes industriales + Tablero estanco tableros de distribución multifunción estancos modelo Kaedra - IP65

Tablero y mini-tablero para equipamiento modular Mini-tablero Accesorios incluidos

1 fila (alto x ancho x profundidad) 4 módulos (200 x 123 x 112 mm) 1 soporte de bornera, 1 bornera, (4 bornes) 6 módulos (200 x 159 x 112 mm) 1 soporte de bornera, 1 bornera, (8 bornes) 8 módulos (200 x 195 x 112 mm) 1 soporte de bornera, 1 bornera, (8 bornes) 12 módulos (200 x 267 x 112 mm) 1 soporte de bornera, 1 bornera, (16 bornes)

13443

Referencia

13441

13442

13443

13444

Tablero

13433

Accesorios incluidos

1 fila (alto x ancho x profundidad) 18 módulos (280 x 448 x 160 mm) 1 soporte de bornera, 2 borneras

(1 x 4 bornes, 1 x 16 bornes) 2 filas (alto x ancho x profundidad) 24 módulos (460 x 340 x 160 mm) 1 soporte de bornera, 2 borneras

(1 x 4 bornes, 1 x 22 bornes)36 módulos (460 x 448 x 160 mm) 1 soporte de bornera, 2 borneras

(1 x 4 bornes, 1 x 32 bornes)

Referencia

13432

Referencia

13433

13434

Tablero para equipamiento modular y botonera Ø 22mm. Tableros (tomas de 90 x 100 mm) Accesorios incluidos

2 filas + 3 tomas (alto x ancho x profundidad) 24 módulos (460 x 448 x 160 mm) 2 atrapa cables 1 soporte de bornera, 2 borneras (1 x 4 bornes, 1 x 22 bornes) 3 placas falsas (13138) 1 placa falsa (13136)

13439

Referencia

13439

Tablero para salida de potencia con enchufes industriales Tablero para salida de potencia (tomas de 90 x 100 mm) Accesorios incluidos

2 tomas (alto x ancho x profundidad) 5 módulos (460 x 138 x 160 mm) 1 bornera (4 bornes) 2 placas falsas (13136) 1 placa falsa (13138)

4 tomas (alto x ancho x profundidad) 8 módulos (460 x 236 x 160 mm) 2 atrapa cables, 1 soporte de bornera, 1 bornera (8 bornes) 4 placas falsas (13136) 2 placas falsa (13138)

3 tomas (alto x ancho x profundidad) 12 + 1 módulos (335 x 340 x 160 mm) 2 atrapa cables, 1 soporte de bornera, 1 bornera (8 bornes) 3 placas falsas (13136) 1 placa falsa (13138)

6 tomas (alto x ancho x profundidad) 12 +1 módulos (460 x 340 x 160 mm) 2 atrapa cables, 1 soporte de bornera, 1 bornera (8 bornes) 6 placas falsas (13136) 2 placas falsas (13138)

13181

Referencia

13178

Referencia

13179

Referencia

13180

Referencia

13181

Accesorios de instalación Referencia

Piezas para fijación mural

� � 2KG\CU�RCTC�ſLCEKÎP�OWTCN�NQVG�FG����� 13935

Accesorios de adaptación Referencia

Placa para reemplazo 90 x 100 mm

Adaptación para enchufes empotrables de 65 x 85 mm (16 A) 13136

Obturador o adaptador de botoneria de control en 22 mm 13138

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

1/43

Page 45: (PDF) - Schneider Electric

enchufes industriales Enchufes y tomacorrientes móviles IEC 60309-1 y IEC 60309-2

Grado de protección acorde a IEC 60529

Q�PK PratiKa (Conexionado rápido): 16A a 32A IP44 & IP67

Q�PK: 63 a 125A IP67

Grado de protección contra impactos mecánicos externos según EN 50102:IK08 Resistencia a fuego y calor anormal según IEC 60695-1-1 Materiales de construcción: polímero, auto extinguible, patas de contacto de laton niquelado, tornillos de acero inoxidable.

...La nueva serie de tomas industriales de 16 a 32A PK PratiKa - conexión de conductores sin necesidad de pelar cables

- rápida identificación de las fases

- presión de contacto constante y garantizada

- Guías de los conductores preparadas para su montaje manual

Grado de protección IP 44 Enchufe móvil Tomacorriente móvilEnchufe móvil Tomacorriente móvil

corriente número tensión nominal tensión nominal

16A 2P+ PKX16M423 PKX16M433 PKY16M423 PKY16M433

3P+ PKX16M424 PKX16M434 PKY16M424 PKY16M434

3P+N+ PKX16M425 PKX16M435 PKY16M425 PKY16M435 PKX16M423 PKY16M423

32A 2P+ PKX32M423 PKX32M433 PKY32M423 PKY32M433

3P+ PKX32M424 PKX32M434 PKY32M424 PKY32M434

3P+N+ PKX32M425 PKX32M435 PKY32M425 PKY32M435

Grado de protección IP 67 Enchufe móvil Tomacorriente móvilEnchufe móvil Tomacorriente móvil

corriente número tensión nominal tensión nominal

16A 2P+ PKX16M723 PKX16M733 PKY16M723 PKY16M733

3P+ PKX16M724 PKX16M734 PKY16M724 PKY16M734

3P+N+ PKX16M725 PKX16M735 PKY16M725 PKY16M735

PKX16M733 PKY16M733 32A 2P+ PKX32M723 PKX32M733 PKY32M723 PKY32M733

3P+ PKX32M724 PKX32M734 PKY32M724 PKY32M734

3P+N+ PKX32M725 PKX32M735 PKY32M725 PKY32M735

63A 2P+ 81378 81478

3P+ 81379 81382 81479 81482

3P+N+ 81380 81383 81480 81483

125A 2P+ 81390 81490

3P+ 81391 81394 81491 81494

3P+N+ 81392 81395 81492 81495 81383 81494

Para otras tensiones consultar con nuestro servicio de atención al cliente.

...aún + rápidas ....aún + seguras ....aún + prácticas

11//4444

Page 46: (PDF) - Schneider Electric

enchufes industriales Tomacorrientes empotrables y sobrepuestos IEC 60309-1 / IEC 60309-2

Tomacorrientes

empotrables

PKY16F423

Tomacorrientes

empotrables

PKY16F723

Tomacorrientes

Sobrepuestos

82204

Tomacorrientes

Sobrepuestos

82259

... la nueva gama de enchufes industriales PK PratiKa de conexión rápida... sin tornillos.

Seguridad en la utilización

Q Conexión segura y garantizada en el tiempo, resistente a golpes y vibraciones mecánicas. Q Solidez estructural muy elevada, garantizada por tecnopolímeros de alta calidad. Q Máxima resistencia a los agentes químicos.

soluciones fáciles montaje funcional e intuitivas y ergonómico

Q Operaciones de montaje y Q Diseñado pensando en la forma de utilización simples e intuitivas. trabajar del instalador eléctrico.

Q Confirmación Q Formas y superfi­mecánica y sonora de cies diseñadas para cada operación ofrecer una perfecta (cierre de la toma, ergonomía tanto para fijación de cables...). su instalación como

para su uso.

Grado de protección IP44 Tomacorrientes Tomacorrientes

empotrables sobrepuestos

16A 2P+ 65 x 85 PKY16F423 PKY16F433 82204 82207

3P+ 65 x 85 PKY16F424 PKY16F434 82205 82208

3P+N+ 90 x 100 PKY16F425 PKY16F435 82206 82209

32A 2P+ 90 x 100 PKY32F423 PKY32F433 82216 82219

3P+ 90 x 100 PKY32F424 PKY32F434 82217 82220

3P+N+ 90 x 100 PKY32F425 PKY32F435 82218 82221

Grado de protección IP67 Tomacorrientes Tomacorrientes

empotrable sobrepuestos

16A 2P+ 65 x 85 PKY16F723 PKY16F733 82254 82257

3P+ 65 x 85 PKY16F724 PKY16F734 82255 82258

3P+N+ 90 x 100 PKY16F725 PKY16F735 82256 82259

32A 2P+ 90 x 100 PKY32F723 PKY32F733 82266 82269

3P+ 90 x 100 PKY32F724 PKY32F734 82267 82270

3P+N+ 90 x 100 PKY32F725 PKY32F735 82268 82271

63A 2P+ 100 x 107 81278 81178

3P+ 100 x 107 81279 81282 81179 81182

3P+N+ 100 x 107 81280 81283 81180 81183

125A 2P+ 110 x 114 81290 81190

3P+ 110 x 114 81291 81294 81191 81194

3P+N+ 110 x 114 81292 81295 81192 81195

: Para otras tensiones consultar con nuestro servicio de atención al cliente.

1 D

istr

ibuc

ión

term

inal

y

prot

ecci

ón d

ifere

ncia

l ind

ustr

ial

81182

1/45

81282


Top Related