Download - Lekcija_1 italijanski jezik
benvenuti - dobro došliteatro -pozoriðtebambino - deèakletto - krevetpadre - otacfratello - bratristorante - restorantreno - vozlibro - knjigadenaro - novacnonno - dedavestito - haljinaverbo - glagolposto - mestopunto - taèkanumero - brojleone - lavnome - imesaluto - pozdravminuto - minutscuola školacasa - kuæaarmadio - ormanpranzo - ruèatistazione - stanicabiblioteca - bibliotekatasca - džepparco - parkfrase - reèenicamacchina - autoforte - jakfamoso - poznatimportante - važannono - devetisete - žeðsette - sedampalla - loptapala - lopata
.
bambino
letto
padre
fratello
ristorante
treno
teatro Io sono a teatro.
Il bambino è a scuola.
Io non sono a letto.
Il padre è a casa.
Il fratello è a lezione.
Adesso sono al ristorante.
Il treno è alla stazione.
Il libro è in biblioteca.
Il denaro è in tasca.
Il nonno è nel parco.
Il vestito è nell'armadio
Il verbo è nella frase.
Il posto è libero.
La mia macchina è una Fiat Punto.
Il mio numero di telefono è.....
Il leone è forte...
Il mio nome è...
Ciao è il saluto più famoso.
Ogni minuto è importante.
denaro
nonno
vestito
verbo
posto
punto
libro
numero
leone
nome
saluto
minuto
Ciao, io sono Marco.
GramatikaImenice u italijanskom mogu da budu muškog ili ženskog roda. Srednji rod ne postoji
Ispred imenice po pravilu stoji odreðeni ili neodreðeni èlan.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
lekcija 1Spell škola, tel: 011/3244-315, 021/4722-704
1
ragazz ragazz
1. negozio(c) Il negozio è a Roma.2. romanzo(dz) Il romanzo è in libreria.3. azzurro Il mare è azzurro.4. pazzo(c) Il pazzo è in ospedale.5. prezzo(c) Il prezzo è scritto sul foglio.6. mezzo(dz) Sono le due è mezzo. (la meta' – polovina)
7. ragazzo Il ragazzo è in autobus. 8. la pizza La pizza è sul tavolo.9. la lezione Sono a lezione10. zero
1. quadro Il quadro è sulla parete. (la parete-le pareti)2. quaderno Scrivo in italiano sul quaderno. (sui quaderni)3. quadrato Il quadrato è una forma regolare. 4. l'equilibrio L'equilibrio interiore è importante.5. l'aquila L'aquila vola alto.
B negozio - prodavnicaromanzo - romanazzurro - plavpazzo - ludprezzo - cenamezzo - polovinaragazzo - momakpizza - pica
Pravilo br. 1
Q
2
lekcija 1Spell škola, tel: 011/3244-315, 021/4722-704
ragazza
porta
finestra
sorella1
2
3
4
madre5
ragazz ragazz
ragazz ragazz
Z:Slovo Z može da se èita na dva naèina: kao (C) i kao (dz). Ne postoji pravilo kada se slovo z èita kao (c) a kada kao (dz) zato se izgovor uèi od sluèaja do sluèaja. Najvažnije je da se nikad ne proèita kao z
Pravilo br. 2q Slovo Q je uvek praãeno samoglasnikom U, i ova dva slova se èitaju kao dvoglasnik KV Kada je Q udvojeno, ne pišu se dva Q, vec se udvojeno Q piše kao CQ. Npr: acqua, acquerello...
libreria - knjižaramare - moreospedale - bolnicafoglio - papir
scrivo - pišemregolare - pravilanforma - oblikinteriore - unutrašnji
equilibrio - ravnotežaaquila – oraovola - letiparete - zid
tavolo - stoquadro - slikaquaderno - sveskaquadrato - kvadrat tel 011 3244-315
021 4722 704
Z
********* udvojeni suglasnici - u italijanskom jeziku za razliku od srpskog postoje udvojeni suglasnici - doppie. Èitaju se naglašeno (pojaèano) i u nekim sluèajevima znaèenje reèi je drugaèije u zavisnosti da li se u njoj nalazi udvojeni suglasnik ili ne. Primeri:1) nono-deveti , nonno-deda. 2) sete–žeð sette- sedam, – 3)palla - lopta, pala - lopata
1.Noi siamo a Belgrado. Voi .............. a Belgrado. Loro ........... a Belgrado.
2.Voi siete a scuola .Noi ........... a scuola. Tu ......... a scuola. 3.Loro sono a casa. Io .......... a casa. Lui ........... a casa.4.Noi siamo in discoteca.5.Voi siete al ristorante.6.Loro sono in autobus.7.Noi non siamo a teatro.8.Voi non siete a letto.9.Loro non sono in treno.10.Voi non siete a teatro. Voi siete a lezione.11.Loro non sono a lezione. Loro sono a casa.
3
lekcija 1
cinema - bioskopbanca - bankadiscoteca - diskoteekabar - kaficsorella - sestrabuongiorno - dobar danbuonasera - dobro veèebuonanotte - laku noæarrivederci - dovidjenjaa presto – do skorog vidjenjaa venerdì - do petka
NOI
MNOŽINA
LICNE ZAMENICE ESSERE
IO
TU
LUI
NOI
LORO
VOI
sono
sei
è
siamo
siete
sono
10.Io non sono a teatro.11.Io non sono a casa.12.Io non sono a letto.13.Tu non sei a teatro. 14.Tu non sei al cinema.15.Tu non sei in banca.16.Marco non è a letto.17.Marco non è a lezione.18.Marco non è a Roma.
Odrièan oblikOdrièan oblik gradi se stavljanjem odriène reèce NON ispred glagola.Ja nisam Italijan - Io non sono italiano.
in macchinaciao, io sono
ja
ti
on
mi
vi
oni
sam
si
je
smo
ste
su
tel: 011/3244-315021/4722-704
Spell škola, tel: 011/3244-315, 021/4722-704
1. Io sono a Belgrado. 2.Tu sei a scuola.3.Marco è a teatro.4.Lui è a teatro.5.Il fratello è a casa.6.La sorella è a letto.7.Lei è a letto.8.Maria è al cinema.9.Il bambino è in treno.
JEDNINA
uno
due
tre
quattro
cinque
4
lekcija 1
1. Pitanja koja poèinju upitnom zamenicom
Dove
JEDNINA 1. Dove sono io? - Io sono in biblioteca.2. Dove sei tu? - Io sono a lezione.3. Dove è Marco? – Marco è a teatro.4. Dove è lui? – Lui è a teatro.5. Dove è il fratello? - Il fratello è a casa.6. Dove è la sorella? - La sorella è a letto 7. Dove è Maria? - Maria è al cinema.
MNOŽINA1. Dove siamo noi? Noi siamo a scuola.2. Dove siete voi ? Noi siamo a teatro.3. Dove sono loro? Loro sono in libreria a Belgrado.
sei tu? - Io sono a scuola.
2. Pitanja koja u srpskom poèinju sa
1. Io sono a Belgrado? - Sì, io sono a Belgrado. 2. Tu sei a teatro? - No, io non sono a teatro. Io
sono a scuola.3. La sorella è a casa? - Sì, la sorella è a casa. La
sorella è a letto.4. Maria è in biblioteca? No, Maria non è in
biblioteca. Maria è al cinema.5. Lei è nel parco? – No, lei non è nel parco, lei è a
lezione.6. Io sono a letto? – No, io non sono a letto, io
sono a scuola.7. Marco è a casa? – No, Marco non è a casa, lui è a
teatro. MNOŽINA1. Voi siete nel parco? No, noi siamo a scuola.2. Voi siete in banca? No, noi siamo a scuola a
lezione3. Loro sono a teatro? No, loro non sono a teatro.
Loro sono al cinema.4. Loro sono in autobus? No. Loro non sono in
autobus. Loro sono in treno.
DA LI
----------- DA LI
Pitanja koja u srpskom
poèinju sa DA LINaša upitna reèca da li nema odgovarajuãi prevod u italijanskom.Il libro è in biblioteca - Knjiga je u biblioteci,JE POTVRDAN OBLIK Il libro è in biblioteca? -Da li je knjiga u biblioteci? JE UPITAN OBLIK Kao što vidite upitni i potvrdni oblik u italijanskom se razlikuju samo po znaku interpunkcije (i po intonaciji glasa kada prièamo).
a scuola
a teatro
a letto
a casa
a lezione
al ristorante
al bar
alla stazione
in banca
in biblioteca
in discoteca
in autobus
in treno
nel parco
in libreria
in tasca
noi siamo a scuola
Gramatika
(IL) LUNEDÌ (IL) MARTEDÌ (IL) MERCOLEDÌ (IL) GIOVEDÌ (IL) VENERDÌ (IL) SABATO (LA) DOMENICA
Dani u nedelji
Spell škola, tel: 011/3244-315, 021/4722-704
DOVE GDE
Da li?1. Sì, ...2. io non...
No,
tel: 011/3244-315021/4722-704
Beleške
odgovori na pitanja koja poèinju sa
Il tavolo
La sedia
-pored
lekcija 1Spell škola, tel: 011/3244-315, 021/4722-704
il cane è sul tavolo
Il cane è accanto a il tavolo+ Il cane è accanto al tavolo
io sono a+il ristorante
Il cane è accanto a la sedia+ Il cane è accanto alla sedia
io sono a+la stazione
na stolu
na stolici
5
il cane è sulla sedia
1. Io sono qui, tu sei lì.2. La porta è lì, la finestra è qui.3. Dove è il foglio? Il foglio è qui sul tavolo.4. Il libro non è qui accanto alla finestra.5. Tu sei lì accanto alla porta.6. Il foglio è qui, la sedia è lì.7. Il foglio non è sulla sedia.8. Il libro è qui sul tavolo.9. Il quaderno è lì sulla sedia.10.La sedia è accanto al tavolo.11.Dove è il parco? Il parco è qui a Belgrado.12.Dove è il negozio? Il negozio è lì a Roma.13.Il libro è in biblioteca? No, il libro non è lì in
biblioteca, il libro è qui a scuola.14. Il libro non è qui, è lì.
La matita è sul tavolo
qui - ovdelì - tamoporta - vratafinestra - prozoraccanto - poredsedia - stolicalibro - knjiga
Qui i lì su prilozi za mesto. Qui znaèi ovde. Lì znaèi tamo. Lì se uvek piše sa akcentom (da bi se razlikovalo od li- objekatske zamenice)
tel 011 3244-315021 4722 704
Koliko su predlozi važni možete videti iz sledeãeg primera: Sono a Belgrado. (U Beogradu sam.)Sono di Belgrado. (Iz Beograda sam.)
- sve reèi napisane na levoj strani su imenice muškog roda u jednini. Ispred svih njih treba da stoji odreðeni èlan za imenice muškog roda u jednini : il. Osim toga sve ove imenice imaju pravilnu množinu tj. u množini se završavaju na i. Kada su u množini ispred njih stoji odreðeni èlan za množinu muškog roda i. il bambino - i bambini il treno - I treni
PREDLOZI su nepromenjiva vrsta reèi, stoje uz imenicu ili zamenicu i ukazuju na njen odnos prema ostalim delovima reèenice: ispod, iznad, u, sa, iz, kod, o, na... Predlozi u italijanskom jeziku èesto zbunjuju i same italijane. Ne postoje striktna pravila o njihovoj upotrebi. Ne treba praviti paralelu pri upotrebi srpskih i italijanskih predloga. Upotrebu predloga ãemo postupno upoznavati.
-italijanski predlozi su: a, in, di, da, su con fra/tra, per
PRAVILNA MNOŽINA IMENICA MUŠKOG RODA
lekcija 1Spell škola, tel: 011/3244-315, 021/4722-704
6
1. Gde je Marko? Gde sam ja ? Gde si ti? 2. Gde je brat? Gde je sestra? 3. Gde smo mi? Gde ste vi? Gde su oni? 4. Ja sam u Beogradu. 5. Ti nisi u pozorištu, ti si u školi. 6. On nije u parku, on je kod kuãe. 7. Deda nije u parku, deda je kod kuãe. 8. Vi niste u kafiãu, vi ste na èasu. 9. Da li je knjiga u biblioteci? Ne, knjiga
nije u biblioteci. Knjiga je u knjižari.10. Da li si ti u kafiãu? Ne, ja nisam u
kafiãu. Ja sam u diskoteci. 11. Marko i Marija su u Americi. 12. Da li su Marko i Marija su u Americi? 13. Marko i Marija nisu u Americi..
Glagoli su reèi koje oznaèavaju stanje, radnju ili zbivanje. Kao i u srpskom su promenljiva vrsta reèi i menjaju se po licima i vremenima.Infinitiv glagola je neodredjeni glagolski oblik – ne pokazuje lice, vreme, rod i broj vršioca radnje.Na ovom èasu smo uèili glagol ESSERE - biti. Essere je nepravilan glagol pa njegovu promenu moramo da nauèimo napamet.
**italijanski jezik ima 21 slovo (grafièku oznaku) i 5 slova koje koristi u reèima stranog porekla: k (cappa),
j (i lunga),w(doppia vu),x,(ics) y (I greca)u italijanskom jeziku
ne postoje glasovi h i ž i ne postoje grafièke
oznake za glasove
[nj], [lj] i [š]
PozdraviBUONGIORNO BUONASERABUONANOTTEARRIVEDERCIA PRESTO!A VENERDÌ
prevedi sa italijanskog:1. Marco è studente. / Marco è studente?/ Marco non è studente.2. Voi siete a scuola./ Voi siete a scuola?/ Voi non siete a scuola. 3. Tu sei al bar. / Tu sei al bar?/ Tu non sei al bar.
prevedi sa srpskog na italijanski:
IO
7
lekcija 1
Za domaãi - Prevedi1. Da li je roman na stolu? Ne, roman nije na stolu. Roman je u ormanu. 2. Gde je deda? Deda je u bolnici.3. Gde je odelo? Odelo je u prodavnici. 4. Gde je Marko? Marko je na moru. 5. Gde je pozorište? Pozorište je u Beogradu.6. Gde si ti? Ja sam ovde u školi. 7. Gde je Marko? Marko je u vozu. 8. Gde je voz? Voz je na stanici.9. Gde je stanica? Stanica je u Beogradu. 10. Gde je Beograd? Beograd je u Srbiji.
Rezime: Množina imenica muškog roda. Promena nepravilnog glagola ESSERE. Liène zamenice Io, tu, lui, lei, noi, voi, loro. Pitanja: gde je Marko, gde je pozorište... pitanja sa da li. Negiranje glagola sa non. Prilozi za mesto qui i lì. Upoznavanje sa predlozima: a, in i njihovo spajanje sa odreðenim èlanom .
letto
quattro
ragazzo
fratello
sette
accanto
sorella
otto
arrivederci
nonno
macchina
azzurro
TEST 1
Reèi iz prve lekcije koje sadrže udvojene suglasnike:
Prevod1. Il romanzo è sul tavolo? No, il romanzo non è sul tavolo. Il romanzo è nell'armadio.2. Dove è il nonno? Il nonno è in ospedale.3. Dove è il vestito? Il vestito è in negozio.4. Dove è Marco? Marco è al mare.
il vestitodi MarcoDijalog 1:
X Da li je Marko u pozorištu?Y Ne, Marko nije u pozorištu.X Gde je Marko? Y Marko je u bioskopu.
Dijalog 2:X Da li su oni u kafiãu?Y Ne, oni nisu u kafiãu.X Gde su oni? Y Oni su u diskoteci.
Dijalog 3:X Da li si ti u kolima?Y Ne, nisam u kolima.X Gde si ti? Y Ja sam u vozu.
Dijalog 4:X Da li je knjiga pored prozora ?Y Ne, knjiga nije pored prozora.X Gde je knjiga? Y Knjiga je na stolici.
Spell škola, tel: 011/3244-315, 021/4722-704
zaokrži taènu reèenicu1. a) Tu è a lezione b) Tu sei a lezione
2. a) Maria è a cinema. b) Maria è al cinema3. a) L'autobus è qui b) Il autobus è qui4. a) Lei è a lezione. b) Lei è in lezione 5. a) Marco e Fabio siete a scuola b) Marco e Fabio sono a scuola6. a) No, non sono a letto b)No, no sono a letto7. a) Il fratello è a teatro b) I fratello è a teatro8. a) Non è qui b) Non è quì9. a) Non è li b) Non è lì10. a) Io sono in Belgrado b) Io sono a Belgrado11. a) I treni sono alla stazione b) I treni è alla stazione