Download - DCP-7030 DCP-7045N

Transcript
Page 1: DCP-7030 DCP-7045N

KORAK 1

KORAK 2

Podešavanje je gotovo!Kra

tki k

oris

ničk

i prir

učni

k

Podešavanje uređaja

Instalacija pokretačkog programa i softvera

DCP-7030DCP-7045N

Prije korištenja uređaja morate podesiti hardver i instalirati pokretački program. Molimo, pročitajte ovaj „Kratki korisnički priručnik” s uputama za pravilno podešavanje i instalaciju.

Čuvajte ovaj „Kratki korisnički priručnik” i CD-ROM koji ste dobili na prikladnom mjestu da biste ih mogli u svako doba brzo i jednostavno koristiti.

Page 2: DCP-7030 DCP-7045N

1 Simboli korišteni u ovom priručniku

Upozorenje

Oprez

Neispravno podešavanje

Znakovi upozorenja vam pokazuju što uraditi kako biste spriječili moguće ozljede.

Znakovi opreza određuju koji postupak morate slijediti da biste izbjegli ili spriječili moguće oštećenje uređaja ili drugih predmeta.

Ikone za neispravno podešavanje upozoravaju vas o uređajima ili radnjama koje nisu kompatibilne s uređajem.

Napomena

Korisnički priručnik, Software User's Guide

(Upute za upotrebu softvera) ili Network User's Guide

(Upute za podešavanje mreže)

Napomene vam pokazuju kako reagirati na situaciju koja bi mogla nastati ili vam daju savjete kako trenutna operacija djeluje s ostalim značajkama.

Ukazuju na referencu u Korisničkom priručniku, Software User's Guide (Uputama za upotrebu softvera) ili Network User's Guide (Uputama za podešavanje mreže) koji se nalaze na CD-ROM-u koji ste dobili.

Page 3: DCP-7030 DCP-7045N

Kazalo

1

Početak radaSigurnosne mjere ......................................................................................................................................... 2

Za sigurno korištenje uređaja.................................................................................................................. 2Propisi ..................................................................................................................................................... 4

Dijelovi kartonske kutije................................................................................................................................ 6Kontrolna ploča ............................................................................................................................................ 7

KORAK 1 – Podešavanje uređajaInstalacija sklopa jedinice bubnja i toner uloška .......................................................................................... 8Stavljanje papira u ladicu za papir ............................................................................................................... 9Umetnite kabel napajanja........................................................................................................................... 10Odabiranje vašeg jezika............................................................................................................................. 10Podešavanje kontrasta LCD-a ................................................................................................................... 11

KORAK 2 – Instalacija pokretačkog programa i softvera

Windows®

Za korisnike kabela USB sučelja (za Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®)................................ 14Za korisnike mrežnog sučelja (samo DCP-7045N)(za Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®)................................ 17Za Windows Server® 2003 pogledajte Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) na CD-ROM-u.

Macintosh®

Za korisnike kabela USB sučelja................................................................................................................ 20Za Mac OS® X 10.2.4 ili noviji............................................................................................................... 20

Za korisnike mrežnog sučelja (samo DCP-7045N) .................................................................................... 22Za Mac OS® X 10.2.4 ili noviji............................................................................................................... 22

Za korisnike mrežeBRAdmin Light uslužni program (za korisnike Windows®) ........................................................................ 25

Instalacija BRAdmin Light uslužnog programa za konfiguraciju ........................................................... 25Podešavanje vaše IP adrese, maske podmreže i prevoditelja protokola preko BRAdmin Light........... 25

BRAdmin Light uslužni program (za korisnike Mac OS® X)....................................................................... 26Podešavanje vaše IP adrese, maske podmreže i prevoditelja protokola preko BRAdmin Light........... 26

Upravljanje temeljeno na web-u (web preglednik) ..................................................................................... 27Vraćanje mrežnih postavki na tvornički zadane postavke.......................................................................... 27Ispis popisa mrežnih podešenja................................................................................................................. 27

Potrošni materijal i opcijePotrošni materijal ....................................................................................................................................... 28

Page 4: DCP-7030 DCP-7045N

Sigurnosne mjere

2

Za sigurno korištenje uređaja

Molimo, sačuvajte ove upute radi budućeg korištenja i pročitajte ih prije nego pokušate održavati uređaj.

Upozorenje

Prije čišćenja unutrašnjosti uređaja prvo isključite telefonski kabel, a onda kabel napajanja iz električne utičnice.

Pri čišćenju unutrašnjeg ili vanjskog dijela pisača NEMOJTE koristiti zapaljive tvari, bilo kakav sprej ili organska otapala/tekućine koje sadrže alkohol/amonijak. Budete li to radili, mogli biste izazvati požar ili prouzročiti električni udar. U Korisničkom priručniku pogledajte Redovito održavanje da biste saznali kako očistiti uređaj

NE dodirujte utikač mokrim rukama. Budete li to radili, mogli biste prouzročiti električni udar.

Uvijek pripazite da utikač bude u potpunosti umetnut.

Odmah nakon uporabe uređaja neki od njegovih unutrašnjih dijelova bit će vrlo vrući. Kad otvorite prednji ili stražnji poklopac uređaja, NE dodirujte osjenčane dijelove koji su prikazani na slici.

Kako biste izbjegli ozljede, pazite da ne stavljate ruke na rub uređaja ispod poklopca dokumenata ili poklopca skenera kao što je prikazano na slici.

Page 5: DCP-7030 DCP-7045N

Sigurnosne mjere

3

Napomena

Kako biste izbjegli ozljede, NE stavljajte prste na područje prikazano na slikama.

NE koristite usisivač za čišćenje razasutog tonera. Budete li to radili, mogli biste prouzročiti da se prašina tonera zapali unutar usisivača i izazove požar. Molimo, pažljivo očistite prašinu tonera suhom krpom koja ne ostavlja dlačice i odložite je u skladu s lokalnim zakonima.

Ako pomičete uređaj, koristite ručke koje dolaze s uređajem. Prvo provjerite jeste li isključili sve kablove.

Za pakiranje vašeg uređaja korištene su plastične vrećice. Kako biste izbjegli opasnost od gušenja, držite ove vrećice podalje od beba i djece.

Grijaća jedinica označena je oznakom upozorenja. NEMOJTE ukloniti ili oštetiti oznaku.

Page 6: DCP-7030 DCP-7045N

Sigurnosne mjere

4

Propisi

EC Deklaracija o usklađenosti

EC Deklaracija o usklađenostiProizvođačBrother Industries, Ltd.15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan

TvornicaBrother Industries (Vietnam), Ltd.Phuc Dien Industrial Zone Cam Phuc Commune, Cam giang Dist Hai Duong Province, Vietnam

Ovim izjavljujemo da su:

Opis proizvoda : Laserski pisačNaziv proizvoda : DCP-7030, DCP-7045N

su u skladu s odredbama iz primijenjenih Direktiva: Direktiva o niskom naponu 2006/95/EC i Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2004/108/EC.

Standardi primijenjeni na:

Usklađeni: Sigurnost EN60950-1:2001+A11:2004

EMC EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Klasa BEN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003EN61000-3-2: 2006EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 +A2: 2005

Godina u kojoj je CE označavanje uvedeno prvi put: 2007

Izdao : Brother Industries, Ltd.

Datum : 31. siječnja 2008

Mjesto : Nagoya, Japan

Page 7: DCP-7030 DCP-7045N

Sigurnosne mjere

5

IEC60825-1+A2:2001 specifikacija

Ovaj uređaj je laserski proizvod Klase 1 kao što je utvrđeno IEC60825-1+A2:2001 specifikacijama. Dolje prikazana naljepnica zalijepljena je u zemljama gdje se to zahtijeva.

Ovaj uređaj ima lasersku diodu Klase 3B koja emitira nevidljivu lasersku radijaciju u jedinici skenera. Jedinica skenera ne smije se ni pod kojim okolnostima otvarati.

Interna laserska radijacijaDužina vala: 780 - 800 nmIzlaz: 10 mW maksKlasa lasera: Klasa 3B

UpozorenjeKorištenje kontrola, podešenja ili izvođenje postupaka drugačije od navedenog u ovom priručniku moglo bi dovesti do smrtonosne izloženosti radijaciji.

Isključite uređaj

Ovaj uređaj mora biti instaliran blizu električne utičnice koja je lako dostupna. U slučaju opasnosti morate isključiti kabel napajanja iz električne utičnice kako biste potpuno isključili napajanje.

Informacije o električnim instalacijama (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo)

Ako trebate zamijeniti utikač s osiguračem, ugradite osigurač koji je odobren od strane ASTA-e do BS1362 s istom mjerom vrijednosti kao originalni osigurač.Uvijek zamijenite poklopac osigurača. Nikad ne koristite utikač koji nema poklopca. Ako imate bilo kakve sumnje, nazovite kvalificiranog električara. Upozorenje - Ovaj pisač mora biti uzemljenŽice u glavnom vodu obojene su u skladu sa sljedećim pravilima:

Zelena i žuta: UzemljenjePlava: NeutralnoSmeđa: Pod naponom

LAN priključak (samo DCP-7045N)

OprezNE spajajte ovaj proizvod na LAN priključak koji je izložen prenaponu.

Radijska interferencija

Ovaj proizvod je usklađen s EN55022 (CISPR Publikacija 22)/Klasa B. Kad spajate uređaj na računalo, pobrinite se da koristite sljedeće kablove sučelja.USB kabel koji ne smije premašiti 2,0 metra dužine.

EU Direktive 2002/96/EC i EN50419

Ova oprema je označena gore navedenim znakom za reciklažu. To znači da se na kraju vijeka trajanja oprema mora odložiti odvojeno na odgovarajuće odlagalište, a ne stavljati u nesortirani otpad iz kućanstva. To će povoljno utjecati na zajednički okoliš (samo Europska unija).

Međunarodna ENERGY STAR® izjava o usklađenosti

Svrha međunarodnog ENERGY STAR® programa je zagovaranje razvoja i popularizacije energetski učinkovite uredske opreme.Kao partner ENERGY STAR®, tvrtka Brother Industries, Ltd. odlučila je da ovaj proizvod udovolji smjernicama za energetsku učinkovitost ENERGY STAR®.

CLASS 1 LASER PRODUCTAPPAREIL À LASER DE CLASSE 1LASER KLASSE 1 PRODUKT

SamoEuropska unija

Page 8: DCP-7030 DCP-7045N

Početak rada

6

Dijelovi kartonske kutije

Dijelovi kartonske kutije mogu varirati od zemlje do zemlje.Sačuvajte čitav materijal za pakiranje i kartonsku kutiju u slučaju da iz nekog razloga morate transportirati uređaj.

UpozorenjeZa pakiranje vašeg uređaja korištene su plastične vrećice. Kako biste izbjegli opasnost od gušenja, molimo držite ove vrećice podalje od beba i djece.

1 Automatski ulagač dokumenata (ADF) (samo DCP-7045N)

2 Kontrolna ploča

3 Držač prema dolje ispisanih listova na izlaznoj ladici

4 Otvor za ručno ulaganje

5 Ladica za papir

6 Prednji poklopac

7 Prekidač napajanja

8 Dodatni držač na ADF izlazu za dokumente (samo DCP-7045N)

9 Poklopac dokumenata

Kabel sučelja nije dio standardne dodatne opreme. Molimo, kupite odgovarajući kabel za sučelje koje namjeravate koristiti (USB ili mrežno). NEMOJTE zasad spajati kabel sučelja. Spajanje kabela sučelja obavlja se tijekom procesa instalacije softvera.

Kabel USB sučeljaMolimo, pazite kako biste koristili kabel USB 2.0 sučelja koji nije duži od 2 metra. Kad koristite USB kabel, pazite da ste ga spojili na USB ulaz vašeg računala, a ne na USB ulaz na tipkovnici ili USB razvodnik koji nije priključen na napajanje.Mrežni kabel (samo DCP-7045N)Koristite ravni upleteni dvožilni kabel kategorije 5 (ili veće) za 10BASE-T ili 100BASE-TX Fast Ethernet mrežu.

1

2

5

9

4

3

8

7

6

CD-ROM-oviZa Windows®

Za Macintosh®

Kratki korisnički priručnik

Kabel napajanja

Sklop jedinice bubnja(uključujući toner uložak)

Page 9: DCP-7030 DCP-7045N

Početak rada

7

Kontrolna ploča

DCP-7030 i DCP-7045N imaju iste tipke.

1 Tipka Job Cancel (Poništi)

2 Tipka Scan (Skeniranje)

3 Tipke Copy (Kopiranje)

4 LCD-zaslon

5 Tipke izbornika

6 Tipka Start

7 Tipka Stop/Exit (Stop/Izlaz)

Za detalje o kontrolnoj ploči, pogledajte Pregled kontrolne ploče u 1. poglavlju Korisničkog priručnika.

NapomenaKad pomičete uređaj, uhvatite ga za bočne ručke koje se nalaze ispod skenera. NEMOJTE nositi uređaj držeći ga za dno.

Ilustracija u ovom Kratkom korisničkom priručniku se temelje na modelu DCP-7045N.

Page 10: DCP-7030 DCP-7045N

Podešavanje uređaja

8

KORAK 1

1

1 Instalacija sklopa jedinice bubnja i toner uloška

Neispravno podešavanjeNE spajajte kabel sučelja. Spajanje kabla sučelja obavlja se tijekom procesa instalacije pokretačkog programa.

1 Otvorite prednji poklopac.

2 Raspakirajte sklop jedinice bubnja i toner uloška.

3 Pažljivo ga protresite nekoliko puta s jedne strane na drugu kako biste ravnomjerno raspodijelili toner unutar sklopa.

4 Umetnite sklop jedinice bubnja i toner uloška u uređaj.

5 Zatvorite prednji poklopac uređaja.

1

Page 11: DCP-7030 DCP-7045N

Podešavanje uređaja

9

1

2 Stavljanje papira u ladicu za papir

1 Potpuno izvucite ladicu za papir iz uređaja.

1

2 Dok pritišćete zelenu polugu za otpuštanje vodilice papira, namjestite klizne vodilice kako bi točno odgovarale veličini upotrijebljenog papira. Pazite da su vodilice čvrsto uglavljene u prorezima.

3 Dobro složite papir kako biste izbjegli zastoj papira i pogrešno ulaganje.

4 Stavite papir u ladicu za papir. Pazite da je papir u ladici ravan i ispod oznake za maksimalnu količinu papira (1).

OprezPazite da vodilice papira dodiruju stranice papira kako bi se papir pravilno ulagao. Ukoliko to ne napravite, može doći do oštećenja uređaja.

5 Ladicu za papir čvrstim pokretom vratite natrag u uređaj. Pazite da bude u potpunosti umetnuta u uređaj.

1

1

Page 12: DCP-7030 DCP-7045N

Podešavanje uređaja

10

KORAK 1

1

3 Umetnite kabel napajanja

1 Pazite da prekidač napajanja uređaja bude isključen. Spojite kabel napajanja s uređajem.

1

2 Uključite kabel napajanja u AC utičnicu. Uključite prekidač napajanja.

1

1

4 Odabiranje vašeg jezika

1 Nakon što ste uključili prekidač napajanja, LCD prikazuje: 1

1Select Language1Press OK Key

Pritisnite OK.

2 Pritisnite ili za odabir

vašeg jezika i pritisnite OK.

Select ab or OKEnglish

3 Ako je vaš jezik odabran, pritisnite (Yes).1

1English?1a.Yes b. No

NapomenaAko ste podesili pogrešan jezik, možete ga promijeniti iz izbornika kontrolne ploče uređaja. (Za više detalja, pogledajte „Promjena jezika na LCD-u” u Dodatku Korisničkog priručnika.)

1

Page 13: DCP-7030 DCP-7045N

Podešavanje uređaja

11

1

5 Podešavanje kontrasta LCD-a

1Možete mijenjati kontrast LCD-a kako bi zaslon izgledao svjetlije ili tamnije.

1 Pritisnite Menu (Izbor) i ili za izbor

1.General Setup. Pritisnite OK.

2 Pritisnite ili za izbor

5.LCD Contrast. Pritisnite OK.

3 Pritisnite da povećate kontrast.

— ILI —

Pritisnite da smanjite kontrast.

Pritisnite OK.

Page 14: DCP-7030 DCP-7045N

CD-ROM (koji ste dobili) „MFL-Pro Suite”

12

1 CD-ROM (koji ste dobili) „MFL-Pro Suite”

Windows®

Install MFL-Pro SuiteMožete instalirati MFL-Pro Suite softver i multifunkcionalne pokretačke programe.

Install Other Drivers or UtilitiesMožete instalirati dodatni MFL-Pro Suite softver s uslužnim programima, instalirati bez ScanSoft™ PaperPort™ 11SE s OCR-om od tvrtke NUANCE ili instalirati samo pokretački program.

DocumentationPogledajte Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera) i Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) (samo DCP-7045N) u HTML formatu. Ujedno možete pogledati priručnike u PDF formatu tako da pristupite Brother Solutions Center. (Neophodan je pristup internetu.) Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera) i Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) sadrže upute za značajke koje su dostupne kad ste spojeni na računalo (npr. ispisivanje, skeniranje i detalji o umrežavanju).

On-Line RegistrationRegistrirajte svoj uređaj sa stranice za registraciju Brother proizvoda.

Brother Solutions CenterPristupite Brother Solutions Center za često postavljana pitanja (FAQ), Korisnički priručnik, ažuriranja pokretačkog programa i savjete za korištenje vašeg uređaja. (Neophodan je pristup internetu.)

Supplies InformationPosjetite našu stranicu za originalni/autentični Brother potrošni materijal na http://www.brother.com/original/

Repair MFL-Pro Suite (samo za USB korisnike)Ako se tijekom instalacije MFL-Pro Suite pojavila pogreška, koristite ovaj odabir kako biste automatski popravili i ponovno instalirali MFL-Pro Suite.

NapomenaMFL-Pro Suite sadrži pokretački program pisača, pokretački program skenera, Brother ControlCenter3 i ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. ScanSoft™ PaperPort™ 11SE je aplikacija za upravljanje dokumentima za skeniranje i pregled dokumenata.

Macintosh®

Start Here OSX

Možete instalirati MFL-Pro Suite koji sadrži pokretački program pisača, pokretački program skenera, Brother ControlCenter2 i BRAdmin Light za Mac OS® X 10.2.4 ili noviji.

Documentation

Pogledajte Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera) i Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) (samo DCP-7045N) u HTML formatu. Ujedno možete pogledati priručnike u PDF formatu tako da pristupite Brother Solutions Center. (Neophodan je pristup internetu.) Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera) i Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) sadrže upute za značajke koje su dostupne kad ste spojeni na računalo (npr. ispisivanje, skeniranje i detalji o umrežavanju).

Brother Solutions Center

Pristupite Brother Solutions Center za često postavljana pitanja (FAQ), Korisnički priručnik, ažuriranja pokretačkog programa i savjete za korištenje vašeg uređaja. (Neophodan je pristup internetu.)

Presto! PageManagerMožete instalirati Presto!® PageManager® kako biste dodali sposobnost za OCR (optičko prepoznavanje znakova) na Brother ControlCenter2 i lako skenirali, dijelili i organizirali fotografije i dokumente.

On-Line Registration

Registrirajte svoj uređaj sa stranice za registraciju Brother proizvoda.

Uslužni programi

U ovoj mapi možete pronaći sljedeće dodatne uslužne programe:

Presto!® PageManager® UninstallerBRAdmin Light (samo DCP-7045N)

Page 15: DCP-7030 DCP-7045N

Windows®

Macintosh®

Instalacija pokretačkog programa i softvera

13

KORAK 2Slijedite upute na ovoj stranici za vaš operativni sustav i sučelje.Za najnovije pokretačke programe, dokumentaciju i da biste pronašli najbolje rješenje vašeg problema pristupite Brother Solutions Center direktno s CD-ROM-a/pokretačkog programa ili posjetite http://solutions.brother.com

Za korisnike kabela USB sučelja.................................................................................... 14

Za korisnike mrežnog sučelja (samo DCP-7045N) ....................................................... 17

Za korisnike kabela USB sučelja.................................................................................... 20

Za korisnike mrežnog sučelja (samo DCP-7045N) ....................................................... 22

Zasloni za Windows® u ovom Kratkom korisničkom priručniku se temelje na Windows® XP.Zasloni za Mac OS® X u ovom Kratkom korisničkom priručniku se temelje na Mac OS® X 10.4.

Page 16: DCP-7030 DCP-7045N

Instalacija pokretačkog programa i softvera

14

KORAK 2W

indo

ws®

USB

Windows®

1

1 Za korisnike kabela USB sučelja (za Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®)

VažnoPazite da izvršite sve upute iz koraka 1 Instalacija sklopa jedinice bubnja i toner uloška na stranicama 8 do 11.

Napomena• Molimo da prije instalacije MFL-Pro Suite zatvorite

sve pokrenute aplikacije.• CD-ROM koji ste dobili sadrži ScanSoft™

PaperPort™ 11SE. Ovaj softver podržava samo Windows® 2000 (SP4 ili noviji), XP (SP2 ili noviji), XP Professional x64 Edition i Windows Vista®. Molimo ažurirajte na najnoviji Windows® servisni paket prije instaliranja MFL-Pro Suite.

1 Isključite uređaj i iskopčajte ga iz AC utičnice i računala ako ste već spojili kabel sučelja.

2 Uključite računalo. (Morate biti prijavljeni s pravima administratora.)

3 Stavite CD-ROM (koji ste dobili) za Windows® u vaš CD-ROM uređaj. Ako se pojavi zaslon s nazivom modela, odaberite svoj uređaj. Ako se pojavi zaslon s jezikom, odaberite svoj jezik.

4 Pojavit će se glavni izbornik CD-ROM-a. Kliknite Install MFL-Pro Suite.

Napomena• Ako se ovaj prozor ne pojavi, koristite

Windows® Explorer da biste pokrenuli program start.exe iz korijenske mape Brother CD-ROM-a.

• Ako se u operativnom sustavu Windows Vista® pojavi zaslon User Account Control (Kontrola korisničkog računa), kliknite Allow (Dozvoli).

5 Nakon što pročitate i prihvatite ScanSoft™ PaperPort™ 11SE License Agreement (Licenčni ugovor), kliknite Yes (Da).

Instalacija ScanSoft™ PaperPort™ 11SE automatski će započeti, a nakon nje slijedi instalacija MFL-Pro Suite.

Page 17: DCP-7030 DCP-7045N

Instalacija pokretačkog programa i softvera

15

Win

dow

s®U

SB

Windows®

6 Kad se pojavi prozor s Brother MFL-Pro Suite License Agreement (Licenčni ugovor) softvera, kliknite Yes (Da) ako se slažete s licenčnim ugovorom softvera.

7 Odaberite Standard (DCP-7030) ili Local Connection (USB) (DCP-7045N), zatim kliknite Next. Instalacija će se nastaviti.

<DCP-7030>

<DCP-7045N>

Napomena(Samo DCP-7045N)Ako želite instalirati PS pokretački program (Brother’s BR-Script Driver), odaberite Custom Install i slijedite upute na zaslonu. Kad se pojavi zaslon Select Features, označite PS Printer Driver, zatim nastavite slijediti upute na zaslonu.

8 Kad se pojavi ovaj zaslon, spojite kabel USB sučelja na vaše računalo, zatim ga spojite s uređajem.

Neispravno podešavanjeNE spajajte uređaj na USB ulaz na tipkovnici ili USB razvodnik koji nije priključen na napajanje. Brother preporučuje da spojite uređaj direktno na vaše računalo.

9 Uključite kabel napajanja u AC utičnicu. Uključite prekidač napajanja.

Instalacija Brother pokretačkih programa automatski će započeti. Instalacijski zasloni pojavljuju se jedan za drugim, molimo malo pričekajte.

Neispravno podešavanjeNE pokušavajte prekinuti ni jedan zaslon tijekom instalacije.

Page 18: DCP-7030 DCP-7045N

Instalacija pokretačkog programa i softvera

16

KORAK 2W

indo

ws®

USB

Windows®

10 Kad se prikaže zaslon On-Line Registration, odaberite što želite i slijedite upute na zaslonu.

11 Kliknite Finish za ponovno pokretanje računala. (Nakon što ste ponovno pokrenuli računalo, morate biti prijavljeni s pravima administratora.)

Napomena• XML Paper Specification Printer Driver

XML Paper Specification Printer Driver je najprikladniji pokretački program kad ispisujete s aplikacija koje koriste XML specifikaciju papira za dokumente. Molimo, preuzmite najnoviji pokretački program tako da pristupite Brother Solutions Center na http://solutions.brother.com

• Nakon što ste ponovno pokrenuli računalo, Installation Diagnostics automatski će se pokrenuti. Ako instalacija nije bila uspješna, pojavit će se prozor s rezultatima instalacije. Ako Installation Diagnostics pokaže pogrešku, molimo, slijedite upute na zaslonu ili pročitajte on-line pomoć i često postavljana pitanja (FAQ) u Start/Svi programi/Brother/DCP-XXXX.

MFL-Pro Suite (uključujući pokretačke programe pisača i skenera) je instaliran i instalacija je sad gotova.

Page 19: DCP-7030 DCP-7045N

Instalacija pokretačkog programa i softvera

17

Windows®

Win

dow

s®Žiča

na m

reža

2 Za korisnike mrežnog sučelja (samo DCP-7045N)(za Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®)

VažnoPazite da izvršite sve upute iz koraka 1 Instalacija sklopa jedinice bubnja i toner uloška na stranicama 8 do 11.

NapomenaCD-ROM koji ste dobili sadrži ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Ovaj softver podržava samo Windows® 2000 (SP4 ili noviji), XP (SP2 ili noviji), XP Professional x64 Edition i Windows Vista®. Molimo ažurirajte na najnoviji Windows® servisni paket prije instaliranja MFL-Pro Suite.

1 Isključite uređaj i iskopčajte ga iz AC utičnice.

2 Spojite kabel mrežnog sučelja na vaš uređaj, zatim ga spojite na vašu mrežu.

3 Uključite kabel napajanja u AC utičnicu. Uključite prekidač napajanja.

4 Uključite računalo. (Morate biti prijavljeni s pravima administratora.) Prije instalacije MFL-Pro Suite zatvorite sve pokrenute aplikacije.

NapomenaAko koristite softver za osobni vatrozid, isključite ga prije instalacije. Nakon instalacije ponovno pokrenite vaš softver za osobni vatrozid.

5 Stavite CD-ROM koji ste dobili u vaš CD-ROM uređaj. Ako se pojavi zaslon s nazivom modela, odaberite svoj uređaj. Ako se pojavi zaslon s jezikom, odaberite svoj jezik.

6 Pojavit će se glavni izbornik CD-ROM-a. Kliknite Install MFL-Pro Suite.

Napomena• Ako se ovaj prozor ne pojavi, koristite Windows®

Explorer da biste pokrenuli program start.exe iz korijenske mape Brother CD-ROM-a.

• Ako se u operativnom sustavu Windows Vista®, pojavi zaslon User Account Control (Kontrola korisničkog računa), kliknite Allow (Dozvoli).

Page 20: DCP-7030 DCP-7045N

Instalacija pokretačkog programa i softvera

18

KORAK 2 Windows®W

indo

ws®

Žiča

na m

reža

7 Nakon što pročitate i prihvatite ScanSoft™ PaperPort™ 11SE License Agreement (Licenčni ugovor), kliknite Yes (Da).

Instalacija ScanSoft™ PaperPort™ 11SE automatski će započeti, a nakon nje slijedi instalacija MFL-Pro Suite.

8 Kad se pojavi prozor s Brother MFL-Pro Suite License Agreement (Licenčni ugovor) softvera, kliknite Yes (Da) ako se slažete s licenčnim ugovorom softvera.

9 Odaberite Network Connection, zatim kliknite Next.

Napomena(Samo DCP-7045N)Ako želite instalirati PS pokretački program (Brother’s BR-Script Driver), odaberite Custom Install i slijedite upute na zaslonu. Kad se pojavi zaslon Select Features, označite PS Printer Driver, zatim nastavite slijediti upute na zaslonu.

10 Za korisnike Windows® XP SP2/Windows Vista®, kad se pojavi ovaj zaslon, odaberite Change the Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) i kliknite Next.

Ako ne koristite Windows® vatrozid, pogledajte Korisnički priručnik za vaš softver da biste saznali kako dodati sljedeće mrežne ulaze:

Za mrežno skeniranje dodajte UDP ulaz 54925.Za mrežno primanje fakseva putem računala dodajte UDP ulaz 54926.Ako i nadalje imate poteškoća s vašom mrežnom vezom, dodajte UDP ulaz 137.

Page 21: DCP-7030 DCP-7045N

Instalacija pokretačkog programa i softvera

19

Windows®

Win

dow

s®Žiča

na m

reža

11 Ako je uređaj podešen za vašu mrežu, odaberite uređaj s popisa, zatim kliknite Next.

Ako vaš uređaj pokaže APIPA u IP Address polju, kliknite Configure IP Address, zatim unesite IP adresu vašeg uređaja koja odgovara vašoj mreži.

Napomena• IP adresu vašeg uređaja i ime čvora pronaći ćete kad ispišete popis mrežnih podešenja. Pogledajte Ispis popisa mrežnih podešenja na stranici 27.

• Ako uređaj još nije podešen za korištenje u vašoj mreži, pojavit će se sljedeći zaslon.

Kliknite OK. Pojavit će se prozor Configure IP Address. Unesite IP adresu vašeg uređaja koja odgovara vašoj mreži.

12 Instalacija Brother pokretačkih programa automatski će započeti. Instalacijski zasloni pojavljuju se jedan za drugim, molimo malo pričekajte.

Neispravno podešavanjeNE pokušavajte prekinuti ni jedan zaslon tijekom instalacije.

NapomenaAko se u operacijskom sustavu Windows Vista® pojavi ovaj zaslon, kliknite na potvrdnu kućicu, zatim kliknite Install (Instaliraj) da biste pravilno dovršili instalaciju.

13 Kad se prikaže zaslon On-Line Registration, odaberite što želite i slijedite upute na zaslonu.

14 Kliknite Finish za ponovno pokretanje računala.(Nakon što ste ponovno pokrenuli računalo, morate biti prijavljeni s pravima administratora.)

MFL-Pro Suite je instaliran i instalacija je sad gotova.

Napomena• XML Paper Specification Printer Driver

XML Paper Specification Printer Driver je najprikladniji pokretački program kad ispisujete s aplikacija koje koriste XML specifikaciju papira za dokumente. Molimo, preuzmite najnoviji pokretački program tako da pristupite Brother Solutions Center na http://solutions.brother.com

• MFL-Pro Suite sadrži mrežni pokretački program pisača, mrežni pokretački program skenera, Brother ControlCenter3 i ScanSoft™ PaperPort™ 11SE s OCR.

ScanSoft™ PaperPort™ 11SE je aplikacija za upravljanje dokumentima za pregled skeniranih dokumenata.

• Nakon što ste ponovno pokrenuli računalo, Installation Diagnostics će se automatski pokrenuti. Ako instalacija nije bila uspješna, pojavit će se prozor s rezultatima instalacije. Ako Diagnostics pokaže pogrešku, molimo, slijedite upute na zaslonu ili pročitajte on-line pomoć i često postavljana pitanja (FAQ) u Start/Svi programi/Brother/DCP-XXXX LAN.

Page 22: DCP-7030 DCP-7045N

Instalacija pokretačkog programa i softvera

20

KORAK 2 Macintosh®M

acin

tosh

®U

SB

1 Za korisnike kabela USB sučelja

Za Mac OS® X 10.2.4 ili novijiVažnoPazite da izvršite sve upute iz koraka 1 Instalacija sklopa jedinice bubnja i toner uloška na stranicama 8 do 11.

NapomenaKorisnici Mac OS® X od 10.2.0 do 10.2.3, ažurirajte na Mac OS® X 10.2.4 ili noviji. (Za najnovije informacije za Mac OS® X, posjetite http://solutions.brother.com)

1 Uključite kabel napajanja u AC utičnicu. Uključite prekidač napajanja.

2 Spojite kabel USB sučelja na vaše računalo i zatim ga spojite na uređaj.

Neispravno podešavanjeNE spajajte uređaj na USB ulaz na tipkovnici ili USB razvodnik koji nije priključen na napajanje. Brother preporučuje da spojite uređaj direktno na vaše računalo.

3 Uključite vaš Macintosh®.

4 Stavite CD-ROM (koji ste dobili) za Macintosh® u vaš CD-ROM uređaj.

5 Za instalaciju dvaput kliknite ikonu Start Here OSX. Slijedite upute na zaslonu.

Napomena• Za instalaciju PS pokretačkog programa,

molimo pogledajte Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera) na CD-ROM-u (samo DCP-7045N).

• Molimo pričekajte, trebat će nekoliko sekunda za instalaciju softvera. Nakon instalacije, kliknite Restart (Ponovno pokretanje) da biste završili s instalacijom softvera.

6 Brother softver potražit će Brother uređaj. Tijekom tog vremena pojavit će se sljedeći zaslon.

7 Kad se pojavi ovaj zaslon, kliknite OK.

Za korisnike Mac OS® X 10.3.x ili novijeg:MFL-Pro Suite, Brother pokretački program pisača, pokretački program skenera i Brother ControlCenter2 su instalirani i instalacija je sad gotova.Idite na korak 12.

Page 23: DCP-7030 DCP-7045N

Instalacija pokretačkog programa i softvera

21

Macintosh®

Mac

into

sh®

USB

8 Korisnici Mac OS® X od 10.2.4 do 10.2.8:kliknite Add (Dodaj).

9 Odaberite USB.

10 Odaberite naziv vašeg modela, zatim kliknite Add (Dodaj).

11 Kliknite Print Center (Centar za ispis), zatim Quit Print Center (Izlaz iz ispisnog centra).

MFL-Pro Suite, Brother pokretački program pisača, pokretački program skenera i Brother ControlCenter2 su instalirani i instalacija je sad gotova.

12 Za instalaciju Presto!® PageManager® dvaput kliknite Presto! PageManager ikonu i slijedite upute na zaslonu.

NapomenaKad je instaliran Presto!® PageManager®, sposobnost za OCR (optičko prepoznavanje znakova) dodana je na Brother ControlCenter2. Pomoću softvera Presto!® PageManager® možete lako skenirati, dijeliti i organizirati fotografije i dokumente.

Presto!® PageManager® je instaliran i instalacija je sad gotova.

Page 24: DCP-7030 DCP-7045N

Instalacija pokretačkog programa i softvera

22

KORAK 2 Macintosh®M

acin

tosh

®

Žiča

na m

reža

1 Za korisnike mrežnog sučelja (samo DCP-7045N)

Za Mac OS® X 10.2.4 ili noviji

VažnoPazite da izvršite sve upute iz koraka 1 Instalacija sklopa jedinice bubnja i toner uloška na stranicama 8 do 11.

1 Uključite kabel napajanja u AC utičnicu. Uključite prekidač napajanja.

2 Spojite kabel mrežnog sučelja na vaš uređaj, zatim ga spojite na vašu mrežu.

3 Uključite vaš Macintosh®.

4 Stavite CD-ROM (koji ste dobili) za Macintosh® u vaš CD-ROM uređaj.

5 Za instalaciju dvaput kliknite ikonu Start Here OSX. Slijedite upute na zaslonu.

Napomena• Za instalaciju PS pokretačkog programa, molimo

pogledajte Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) na CD-ROM-u.

• Molimo pričekajte, trebat će nekoliko sekunda za instalaciju softvera. Nakon instalacije, kliknite Restart (Ponovno pokretanje) da biste završili s instalacijom softvera.

Page 25: DCP-7030 DCP-7045N

Instalacija pokretačkog programa i softvera

23

Macintosh®

Mac

into

sh®

Žiča

na m

reža

6 Brother softver potražit će Brother uređaj. Tijekom tog vremena pojavit će se sljedeći zaslon.

Napomena• Ako je uređaj konfiguriran za vašu mrežu, odaberite

uređaj s popisa, zatim kliknite OK. Ovaj se prozor neće pojaviti ukoliko je samo jedan uređaj spojen na mrežu, jer će stroj biti automatski odabran. Idite na korak 7.

• Ako se pojavi ovaj zaslon, kliknite OK.

Unesite naziv za vaš Macintosh® na Display Name od najviše 15 znakova i kliknite OK. Idite na korak 7.

• Ako za skeniranje mreže želite koristiti tipku Scan (skeniranje) na uređaju, morate označiti okvir Register your computer with the “Scan To” function on the machine.

• Naziv koji unesete pojavit će se na LCD-u uređaja kad pritisnete Scan (Skeniranje) tipku i odaberete opciju skeniranja. (Za više informacija, pogledajte Network Scanning (Mrežno skeniranje) u Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera) na CD-ROM-u.)

7 Kad se pojavi ovaj zaslon, kliknite OK.

Za korisnike Mac OS® X 10.3.x ili novijeg:MFL-Pro Suite, Brother pokretački program pisača, pokretački program skenera i Brother ControlCenter2 su instalirani i instalacija je sad gotova.Idite na korak 12.

8 Korisnici Mac OS® X od 10.2.4 do 10.2.8:kliknite Add (Dodaj).

9 Korisnici Mac OS® X od 10.2.4 do 10.2.8:odaberite tako kako je prikazano dolje.

10 Odaberite naziv vašeg modela, zatim kliknite Add (Dodaj).

Page 26: DCP-7030 DCP-7045N

Instalacija pokretačkog programa i softvera

24

KORAK 2 Macintosh®M

acin

tosh

®

Žiča

na m

reža

11 Kliknite Print Center (Centar za ispis), zatim Quit Print Center (Izlaz iz ispisnog centra).

MFL-Pro Suite, Brother pokretački program pisača, pokretački program skenera i Brother ControlCenter2 su instalirani i instalacija je sad gotova.

12 Za instalaciju Presto!® PageManager® dvaput kliknite Presto! PageManager ikonu i slijedite upute na zaslonu.

NapomenaKad je instaliran Presto!® PageManager®, sposobnost za OCR (optičko prepoznavanje znakova) dodana je na Brother ControlCenter2. Pomoću softvera Presto!® PageManager® možete lako skenirati, dijeliti i organizirati fotografije i dokumente.

Presto!® PageManager® je instaliran i instalacija je sad gotova.

Page 27: DCP-7030 DCP-7045N

Za korisnike mreže

25

1 BRAdmin Light uslužni program (za korisnike Windows®)

BRAdmin Light je uslužni program za početnu postavku Brother uređaja spojenih na mrežu. Također može tražiti Brother proizvode na vašoj mreži, vidjeti status i postaviti osnovne mrežne postavke, kao što je IP adresa.Za više informacija o programu BRAdmin Light posjetite nas na http://solutions.brother.com

NapomenaAko vam je potrebno naprednije upravljanje pisačem, koristite najnoviju inačicu uslužnog programa Brother BRAdmin Professional koja se može preuzeti s http://solutions.brother.com

Instalacija BRAdmin Light uslužnog programa za konfiguraciju

NapomenaZadana lozinka poslužitelja poslužitelja ispisa je „access”. Za promjenu ove lozinke možete koristiti BRAdmin Light.

1 Kliknite Install Other Drivers or Utilities na zaslonu izbornika.

2 Kliknite BRAdmin Light i slijedite upute na zaslonu.

Podešavanje vaše IP adrese, maske podmreže i prevoditelja protokola preko BRAdmin Light

NapomenaAko imate DHCP/BOOTP/RARP poslužitelj u vašoj mreži, ne trebate izvršiti sljedeću operaciju. Poslužitelj ispisa automatski će dobiti svoju IP adresu.

1 Pokrenite BRAdmin Light. Automatski će potražiti nove uređaje.

2 Dvaput kliknite na uređaj koji nije konfiguriran.

3 Odaberite STATIC za Boot Method. Unesite IP Address (IP adresa), Subnet Mask (Maska podmreže) i Gateway (Prevoditelj protokola), zatim kliknite OK.

4 Informacije o adresi bit će pohranjene na uređaju.

Page 28: DCP-7030 DCP-7045N

Za korisnike mreže

26

1 BRAdmin Light uslužni program (za korisnike Mac OS® X)

BRAdmin Light je uslužni program za početnu postavku Brother uređaja spojenih na mrežu. Također može tražiti Brother proizvode na vašoj mreži, vidjeti status i postaviti osnovne mrežne postavke, kao što je IP adresa s računala s pokrenutim Mac OS® X 10.2.4 ili novijim.BRAdmin Light softver automatski će se instalirati kad instalirate pokretački program uređaja. Ako ste već instalirali pokretački program pisača, ne trebate ga ponovno instalirati. Za više informacija o programu BRAdmin Light posjetite nas na http://solutions.brother.com

Podešavanje vaše IP adrese, maske podmreže i prevoditelja protokola preko BRAdmin Light

Napomena• Ako imate DHCP/BOOTP/RARP poslužitelj

u vašoj mreži, ne trebate izvršiti sljedeću operaciju. Poslužitelj ispisa automatski će dobiti svoju IP adresu.

• Pobrinite se da verzija 1.4.1_07 (ili novija) Java™ klijentskog softvera bude instalirana na vašem računalu.

• Zadana lozinka poslužitelja poslužitelja ispisa je „access”. Za promjenu ove lozinke možete koristiti BRAdmin Light.

1 Dvaput kliknite ikonu Macintosh HD na vašem desktopu.

2 Odaberite Library (Biblioteka), Printers (Pisači), Brother i Utilities (Uslužni programi).

3 Dvaput kliknite datoteku BRAdmin Light.jar i pokrenite softver. BRAdmin Light će onda automatski tražiti nove uređaje.

4 Dvaput kliknite na uređaj koji nije konfiguriran.

5 Odaberite STATIC za Boot Method. Unesite IP Address (IP adresa), Subnet Mask (Podmrežna maska) i Gateway (Prevoditelj protokola), zatim kliknite OK.

6 Informacije o adresi bit će pohranjene na uređaju.

Page 29: DCP-7030 DCP-7045N

Za korisnike mreže

27

1 Upravljanje temeljeno na web-u (web preglednik)

Brother poslužitelj ispisa opremljen je web preglednikom koji vam omogućava nadzor nad statusom ili izmjenu nekih njegovih podešenja postavki, koristeći HTTP (protokol za prijenos hiperteksta).

Napomena• Korisničko ime je „admin”, a zadana lozinka

je „access”. Možete koristiti web preglednik za promjenu lozinke.

• Preporučujemo Microsoft Internet Explorer® 6.0 (ili noviji) ili Firefox® 1.0 (ili noviji) za Windows® i Safari™ 1.0 za Macintosh®. Također, pazite da JavaScript i Cookies budu uvijek uključeni pri uporabi bilo kojeg preglednika. Preporučujemo nadogradnju na Safari™ 1.2 ili noviji za uključivanje JavaScript. Za korištenje web preglednika, morat ćete znati IP adresu poslužitelja ispisa.

1 Otvorite vaš preglednik.

2 Utipkajte http://pisač_ip_adresa/ u vaš preglednik (gdje je „pisač_ip_adresa” IP adresa pisača ili naziv poslužitelja ispisa).

Na primjer http://192.168.1.2/.

Pogledajte 2. poglavlje Network User's Guide (Uputa za podešavanje mreže).

1 Vraćanje mrežnih postavki na tvornički zadane postavke

Za vraćanje svih mrežnih postavki internog poslužitelja za skeniranje/ispis na tvornički zadane postavke, molimo, slijedite niže navedene korake:

1 Pazite da uređaj nije u uporabi, zatim isključite sve kablove iz uređaja (osim kabela za napajanje).

2 Pritisnite Menu (Izbor) i ili za izbor 4.LAN.Pritisnite OK.

3 Pritisnite ili za izbor 0.Factory Reset.Pritisnite OK.

4 Pritisnite za izbor Reset.

5 Pritisnite za izbor Yes.

6 Uređaj će se ponovno pokrenuti. Kad s ovim završite, ponovno spojite kablove.

1 Ispis popisa mrežnih podešenja

Možete ispisati popis mrežnih podešenja kako biste potvrdili trenutne mrežne postavke. Za ispis popisa mrežnih podešenja:

1 Pazite da je prednji poklopac zatvoren i da je priključen kabel napajanja.

2 Uključite uređaj i pričekajte dok ne bude u stanju pripravnosti za rad.

3 Pritisnite Menu (Izbor) i ili za izbor 1.General Setup.Pritisnite OK.

4 Pritisnite ili za izbor 7.Network Config. Pritisnite OK.

5 Pritisnite Start.

Page 30: DCP-7030 DCP-7045N

Potrošni materijal i opcije

28

1 Potrošni materijal

Kad dođe vrijeme za zamjenu potrošnog materijala, poruka o pogrešci pojavit će se na LCD-u.Za više informacija o potrošnom materijalu za vaš uređaj posjetite nas na http://solutions.brother.com ili kontaktirajte vašeg lokalnog prodavača Brother proizvoda.

Toner uložak Jedinica bubnjaTN-2110/TN-2120 DR-2100

Page 31: DCP-7030 DCP-7045N

Zaštitni znaciBrother logotip je registrirani zaštitni znak tvrtke Brother Industries, Ltd.Brother je registrirani zaštitni znak tvrtke Brother Industries, Ltd.Multi-Function Link je registrirani zaštitni znak Brother International Corporation.Windows Vista je ili registrirani zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama.Microsoft, Windows i Windows Server su registrirani zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama.Macintosh i TrueType su registrirani zaštitni znaci tvrtke Apple, Inc.Nuance, Nuance logotip, PaperPort i ScanSoft su registrirani zaštitni znaci tvrtke Nuance Communications, Inc. ili njezinih udruženih tvrtki u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama.Presto! PageManager je registrirani zaštitni znak tvrtke NewSoft Technology Corporation.Svaka tvrtka čiji se naziv softvera spominje u ovom priručniku ima licenčni ugovor softvera specifičan za programe koji su u njenom vlasništvu.Sve druge marke i nazivi proizvoda spomenuti u ovom priručniku su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci njihovih odgovarajućih tvrtki.

Izdavanje i sastavljanjeOvaj priručnik je sastavljen i izdan pod nadzorom tvrtke Brother Industries, Ltd. te sadrži najnovije opise i specifikacije proizvoda.Sadržaj ovog priručnika i specifikacije proizvoda podliježu izmjenama bez prethodne najave.Brother zadržava pravo na izmjene, bez prethodne najave, ovdje sadržanih specifikacija i materijala i neće biti odgovoran za bilo kakvu štetu (uključujući posljedičnu) uzrokovanu oslanjanjem na predstavljeni materijal, uključujući, bez ograničenja, tipografske i druge greške vezane uz izdavanje.Ovaj je proizvod namijenjen za uporabu u profesionalnom okruženju.

© 2008 Brother Industries, Ltd. © 1998 - 2008 TROY Group, Inc. © 1983 - 2008 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Ovaj proizvod sadrži „KASAGO TCP/IP” softver koji je razvio ELMIC WESCOM, INC. © 2008 Devicescape Software, Inc. Ovaj proizvod sadrži RSA BSAFE kriptografski softver od RSA Security, Inc. Djelomično autorsko pravo za ICC profile 2003 od European Color Initiative, www.eci.org. SVA PRAVA PRIDRŽANA.

Page 32: DCP-7030 DCP-7045N

Top Related