digitalkamera xz-1
TRANSCRIPT
BruksanvisningXZ-1DIGITALKAMERA
●TackförattduharköptdennadigitalkamerafrånOlympus.Innandubörjaranvändadinnyakamerabörduläsaigenomdessainstruktionernoggrantsåattdinabilderfårbästamöjligaresultatochsåattkameranhållerlängre.Förvaradennabruksanvisningpåettsäkertställeförframtidabruk.
●Virekommenderarattdutarnågraprovbilderförattlärakännakameraninnandubörjartaviktigabilder.● Förattvikontinuerligtskakunnaförbättravåraprodukter,förbehållersigOlympusrättenattuppdateraochändrainformationenidennabruksanvisning.
●Skärmbildernaochkamerabildernasomvisasidenhärhandbokenskapadesunderutvecklingsstadietochkanskiljasigfråndenfaktiskaprodukten.
Registreradinproduktpåwww.olympus-consumer.com/registerochfåextrafördelarfrånOlympus!
� SV
Steg1 Kontrollera innehållet i lådan
Steg2 Förbereda kameran
»Förberedakameran»(s.13)
Steg3 Fotografera och visa bilder
»Fotografera,visaochradera»(s.20)
Steg4 Så här använder du kameran
»Kamerainställningar»(s.3)
Steg5 Skriva ut
»Direktutskrift(PictBridge)»(s.64)»Utskriftsreservationer(DPOF)»(s.68)
InnehållKamerans delar .............................................. 9Förbereda kameran ...................................... 13Fotografera, visa bilder och radera ............ 20Använda fotograferingslägen ..................... 28Använda fotograferingsfunktioner ............. 36Menyer för fotograferingsfunktioner .......... 45
Menyer för visnings-, redigerings- och utskriftsfunktioner ....................................... 52Menyer för övriga kamerainställningar ...... 57Skriva ut ........................................................ 64Användartips ................................................ 71Övrigt............................................................. 76
Kamerarem
Digitalkamera
Objektivlockochremförobjektivlock
USB-kabel
F-2ACUSB-nätadapter
eller
LI-50Blitiumjonbatteri
AV-kabel OLYMPUSkonfigurations-CDÖvrigatillbehörsomintevisas:garantikort.Innehålletkanvarieraberoendepåvarproduktenharköpts.
�SV
Kamerainställningar
Använda direktknapparna Oftaanvändafunktionerkananvändasmeddirektknapparna.
Zoomspak(s.22,26)
Avtryckare(s.21)
R-knapp(spelainvideosekvenser)(s.21)
q-knapp(växlamellanfotograferingochbildvisning)(s.21,23)
-knapp(s.6)
INFO-knapp(ändrainformationsdisplay)(s.23,26,36,38,40,44)
LägesrattAnvändlägesrattentillattväljafotograferingsläge.
Indikator
A iAUTO(s.28)
P Programautomatik(s.20)A Bländarprioritet(s.29)S Slutarprioritet(s.29)M Manuellfotografering(s.30)C Inställningavegetläge(s.30)h Svagbelysning(s.30)
SCN Motivprogram(s.31)ART Konstfilter(s.34)
� SV
Kontrollratt
F(upp)/F(exponeringskompensation)-knapp(s.38)
G(ner)/jY(serietagning/självutlösare)-knapp(s.38)/D-knapp(radera)(s.25)
H(vänster)/&(makro)-knapp(s.36)/P(AF-markering)-knapp(s.37)
I(höger)/#(blixt)-knapp(s.37)
A-knapp(s.4,5)
SymbolernaFGHIsomvisasförbildvalochinställningarindikerarattkontrollratten(seovan)skaanvändas.
Single Print MorePrint
4/301010
’11/02/26’11/02/26100-0004100-0004 12:3012:30
Y M D Time
2011 Y/M/D. .02 26 :12 30
X
Cancel Set
Hjälptextersomvisaslängstnerpåskärmenindikeraratt-knappen,A-knappenellerzoomspakenskaanvändas.
44
22
Sel. Image
Erase/Cancel
4/30
Set
Guidefunktion
Reset Photo ModePicture Mode WBXWSettingsFlash SettingsBracket SettingsDigital ZoomImage Stabilizer
NaturalAuto
OffOn
Camera Menu 1/2
Exit Set
Guidefunktion
�SV
Använda Live ControlOmduvillanvändalivecontrolunderfotograferingtryckerdupåA.Livecontrolkananvändasförattjusterafotograferingsfunktionermedaneffekternaförhandsvisaspåskärmen.
LivecontrolvisasinteiA-läge.
Se»Menyerförfotograferingsfunktioner»(s.7)förenlistaöverfunktionersomkanjusteras.
P AUTOWB
AUTOWB
WB AutoWB AutoL N
h
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
Live control-visning
Funktioner
Alternativ
1 Tryck på A för att visa live control.
2 Använd FG för att välja en funktion och HI för att markera alternativ, tryck därefter på A för att välja det markerade alternativet.DetmarkeradealternativetbliraktivtnärAtryckselleromingenfunktionutförsunderenkorttid.
Vissamenyalternativkanskeinteärtillgängligavidvissainställningskombinationerellerivissafotograferingslägen.
●
P AUTOWB
AUTOWB
WB AutoWB AutoL N
h
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
MarkörNamnpådetförtillfället
valdaalternativet
Markör
� SV
1 Tryck på -knappen.Menyernavisas.
Reset Photo ModePicture Mode WBXWSettingsFlash SettingsBracket SettingsDigital ZoomImage Stabilizer
NaturalAuto
OffOn
Camera Menu 1/2
Exit Set
2 Tryck på H för att markera sidflikarna. Använd FG för att välja önskad sidflik och tryck på I.
Custom Mode SetupFormatBackupUSB Connectionq Power OnSound SettingsFile NamePixel Mapping
StorageYes
Reset
Setup Menu 1/2
Exit Set
Custom Mode SetupFormatBackupUSB Connectionq Power OnSound SettingsFile NamePixel Mapping
StorageYes
Reset
Setup Menu 1/2
Exit Set
Flikförsida Undermeny1
●3 Använd FG för att välja det önskade
alternativet i undermeny 1 och tryck därefter på A.
3 min
Setup Menu 2/2sTV OutSleep
XWorld Time
Exit Set
W English--.--.-- --:--
20 sec1 min3 min5 min
sTV OutSleepWXWorld Time
Setup Menu 2/2
Back Set
Undermeny2
4 Använd FG för att välja det önskade alternativet i undermeny 2 och tryck därefter på A.Näreninställningärvaldåtergårvisningentillföregåendeskärmbild.
Detkanfinnasytterligarefunktioner.»Menyinställningar»(s.45till63)
1 min
Setup Menu 2/2sTV OutSleep
Exit Set
World Time
WX
English--.--.-- --:--
5 Tryck på -knappen för att slutföra inställningen.
●
Tryckpå-knappenunderfotograferingellervisningförattvisamenyerna.Menyernageråtkomsttilldiversefotograferings-ochuppspelningfunktionersamttillövrigakamerainställningarna,inklusivevisningsalternativsamttidochdatum.
Använda menyerMenyernakananvändasförattjusteradiverseförinställningar.
�SV
MenyregisterMenyerförfotograferingsfunktioner
ISO.........................................s.39Bildläge...................................s.39Vitbalans.................................s.40Sekvensfotografering/Självutlösare...........................s.38Bildformat...............................s.41Bildstorlek(stillbilder)..............s.41Bildstorlek(videosekvenser)...s.42
Återställfotoläge.....................s.45Bildläge...................................s.45Vitbalans.................................s.46XW-inställningar....................s.47Blixtinställningar......................s.48Alternativinställningar.............s.48Digitalzoom............................s.49Bildstabilisering.......................s.49
Upplösningförvideo...............s.51R(videosekvenser)................s.51
Blixt.........................................s.37Blixtkompensation..................s.43Mätning...................................s.43ND-filter..................................s.44AF-läge...................................s.36Ansiktsprioritet........................s.44
1(konverteringsobjektiv).......s.49AF-belysning..........................s.50Snabbgranskning....................s.50Infoav.....................................s.50Panorama...............................s.51
P AUTOISO
AUTOISO
F5.0F5.0 +2.0+2.01/1001/100ISO AutoISO AutoL N
h
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
100 125 160 200 250 320
Reset Photo ModePicture Mode WBXWSettingsFlash SettingsBracket SettingsDigital ZoomImage Stabilizer
NaturalAuto
OffOn
Camera Menu 1/2
Exit Set
Exit
Movie ResolutionR On
Movie Menu 1/1
Set
HD
Live control
Kamerameny
Videosekvensmeny
� SV
Menyerförvisnings-,redigerings-ochutskriftsfunktioner
Inställningavegetläge...........s.57Formateraminne/Formatera...s.57Säkerhetskopiering.................s.57USB-anslutning.......................s.58qStrömpå...........................s.58Ljudinställningar......................s.58Filnamn...................................s.59
Menyerförövrigakamerainställningar
Bildspel...................................s.52Redigera...........................s.52,54Utskriftsbeställning.................s.55Radera....................................s.55?(Skydda).............................s.56Rotera.....................................s.56
Pixelmappning........................s.59s(Skärm)............................s.59TVut.......................................s.60Viloläge...................................s.62W(Språk)............................s.62X(Datum/tid).........................s.62Världstid..................................s.63
SlideshowEditPrint OrderErase?
Playback Menu 1/1
Exit Set
Rotate
Uppspelningsmeny
Custom Mode SetupFormatBackupUSB Connectionq Power OnSound SettingsFile NamePixel Mapping
StorageYes
Reset
Setup Menu 1/2
Exit Set
Inställningsmeny
�SV
Kamerans delar
Kameraenhet
1 Fästeförkamerarem.................................... s.13 2 Kontaktskydd........................ s.15,17,60,61,64 3 Multikontakt................................. s.15,17,60,64 4 HDMI-mikrokontakt....................................... s.61 5 Lampaförsjälvutlösare................................. s.38 AF-belysning................................................. s.50 6 Objektiv................................................... s.76,91 7 Kontrollring........................................ s.27,29,30 8 Stativfäste 9 Högtalare10 Låsknappförbatteri-/kortfack....................... s.1311 Skyddförbatteri-/kortfack............................. s.13
KontrollringenVridkontrollringenförattjusterainställningarnaunderfotografering.
Fotograferingsläge Påverkad inställning
P /h ISO-känslighetA/M Bländare
S SlutartidSCN MotivprogramART Konstfilterläge
C Sammasomdetursprungligafotograferingsläget
1 5
1
6
8
7
9
2
10
11
34
10 SV
1 Blixt................................................... s.37,43,48 2 Tillbehörssko................................................. s.80 3 Skyddförtillbehörssko 4 Blixt-omkopplare........................................... s.37 5 Tillbehörsport.......................................... s.80,81 6 Skärm............................................... s.20,59,71 7 n-knapp........................................ s.18,20 Indikatorlampa.................................. s.14,15,17 8 Zoomspak............................................... s.22,26 9 Lägesratt......................................................... s.310 Avtryckare..................................................... s.2111 Mikrofon.................................................. s.51,5412 R-knapp(videoinspelning).......................... s.2113 q-knapp(växlamellanfotografering
ochbildvisning)....................................... s.21,23
14 Kontrollratt...................................................... s.4F(exponeringskompensation)-knapp...... s.38jY(serietagning/självutlösare)-knapp....................................................... s.38D-knapp(radera)...................................... s.25&(makro)-knapp...................................... s.36P(AF-markering)-knapp........................ s.37#(blixt)-knapp.......................................... s.37
15 A-knapp(OK)............................................ s.4,516 INFO-knapp(ändrainformationsvisning)
....................................... s.23,26,36,38,40,4417-knapp................................................... s.6
1
3
4
6
5
2
78
9
12
13
16
1415
17
1011
11SV
Skärm
Skärmen för fotograferingsläge
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
L NAFAF
P 01:02:0301:02:03
h-2.0-2.0
OFFOFF
ONON RCRC
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
11
AUTOISO
AUTOISO
1 2 3 4 5 6 7 8
18 1719202122
23
242526272829 9
10111213
1514
16
1 Batterikontroll................................................ s.18 2 Skrivadatatillkort........................................ s.78 3 Bildstabilisering............................................. s.49 4 Blixt(RC)...................................................... s.80 5 Konverteringsobjektiv............................. s.49,81 6 Världstid........................................................ s.63 7 AF-markering.......................................... s.21,37 8 Histogram..................................................... s.23 9 ISO................................................................ s.3910 Bildläge......................................................... s.3911 Vitbalans....................................................... s.4012 Serietagning/Självutlösare............................ s.38 BKT............................................................... s.4813 Bildformat...................................................... s.4114 Bildstorlek(stillbilder).................................... s.4115 Bildstorlek(videosekvenser)......................... s.4216 Kontinuerliginspelningslängd
(videosekvenser).......................................... s.79
17 Antalbildersomgårattlagra(stillbilder)............................................... s.20,79
18 Aktuelltminne............................................... s.7819 Överst:Blixtkompensationsindikator............. s.43 Nederst:Exponeringskompensations-
indikator........................................................ s.3820 Exponeringskompensation........................... s.3821 Bländarvärde.................................... s.21,29,3022 Slutartid............................................. s.21,29,3023 Fotograferingsläge.................................... s.3,2824 Ansiktsprioritet.............................................. s.4425 AF-läge......................................................... s.3626 ND-filter......................................................... s.4427 Mätning......................................................... s.4328 Blixtkompensation......................................... s.4329 Blixt............................................................... s.37 Väntelägeförblixt/blixtladdning.................... s.71
1� SV
Skärm för bildvisningsläge
Normal visning Detaljerad visning
P
RR
GGBB
’11/02/26’11/02/26
1/1001/100 F1.8F1.8 +2.0+2.0 ISO400ISO400A±0A±0 G±0G±0
12:3012:30
4/301010
L N 4:3 -2.0-2.0 AUTOWB
AUTOWB
NATURAL 100-0004
1 2 345 6
111098
7
1213
17181920
1615
14
’11/02/26’11/02/26 12:3012:30
4/301010
1 2 345 6
11
1 Batterikontroll................................................ s.18 2 Utskriftsreservation/antalutskrifter...... s.68/s.66 3 Läggatillljud........................................... s.51,54 4 Skydda.......................................................... s.56 5 Aktuelltminne............................................... s.78 6 Bildnummer/totaltantalbilder(stillbilder)...... s.23 Förflutentid/totalinspelningstid
(videosekvenser).......................................... s.24 7 Histogram..................................................... s.23 8 ISO................................................................ s.39 9 Vitbalans....................................................... s.40 Vitbalanskompensation................................. s.47
10 Filnummer11 Datumochtid................................................ s.1812 Blixtkompensation......................................... s.4313 Mätning......................................................... s.4314 Bildformat...................................................... s.4115 Bildläge......................................................... s.3916 Bildstorlek(stillbilder).................................... s.41 Bildstorlek(videosekvenser)......................... s.4217 Fotograferingsläge.......................................... s.318 Slutartid............................................. s.21,29,3019 Bländarvärde.................................... s.21,29,3020 Exponeringskompensation........................... s.38
1�SV
Förbereda kameran
Fästa kameraremmen och objektivlocket
1 2
3
4
5
Upprepafördetandrafästet.
●
Draåtremmenordentligtsåattdenintekanlossna.
Installera batteriet och SD/SDHC-/ SDXC-minneskortet (säljs separat)
AnvändendastSD-,SDHC-,ellerSDXC-minneskortmeddennakamera.Användingaandratyperavminneskort.
2
11
1
Batterilucka/kortlucka
Låsbatteri-/kortlucka
2
Skrivskyddsomkopplare
Låsknapp
1� SV
SättibatterietsåsomvisasmedB-kontaktenvändmotbatterilåsknappen.Skadapåbatterietsutsida(skrapmärkenm.m.)kanorsakahettaellerexplosion.
Sättibatterietsamtidigtsomduförlåsknappenipilensriktning.
Skjutlåsknappenipilensriktningförattlåsauppochtadärefterurbatteriet.
Stängavkameraninnanduöppnarbatteri-/kortluckan.
Innanduanvänderkameran,setillattstängabatteri-/kortluckan.
Förinkortetrakttillsdetklickarpåplats.
Rörintevidkortetskontaktytordirekt.
3
MeddennakamerakananvändarentabildermedhjälpavinternminnetävennäringetSD/SDHC/SDXC-minneskort(säljsseparat)sitteri.»AnvändaettSD/SDHC/SDXC-minneskort»(s.77)
»Antalbildersomkanlagras(stillbilder)/kontinuerliginspelningslängd(video)iinternminnetochpåSD/SDHC/SDXC-minneskort»(s.79)
Ta ur SD/SDHC/SDXC-minneskortet
1 2
Tryckpåkortettillsdetklickarochskjutsutlitegrann,dradärefterutkortethelt.
Ladda batteriet och göra inställningar med hjälp av den medföljande CD-skivanAnslutkamerantilldatornförattladdabatterietochanvänddenmedföljandeCD-skivanförinställningar.
AnvändarregistreringmedmedföljandeCD-skivaochinstallationavdatorprogramvaran[ib]kanendastgöraspådatorermedWindows-operativsystem.
Kamerabatterietkanladdasmedankameranäranslutentillendator
Indikatorlampantändsunderladdningochstängsavnärladdningenärklar.
Laddningentarupptill3timmar.
Omindikatorlampanintetändsärkameranintekorrektanslutentillbatteriet,kameran,datornellerkanskeUSB-kabelnintefungerarsomförväntat.
VirekommenderarattduanvänderendatormedWindowsXP(ServicePack2ellersenare),WindowsVista,ellerWindows7.Se»LaddabatterietmeddenmedföljandeUSB-nätadaptern»(s.17)omduanvänderenannandatorellervillladdabatterietutanattanvändaendator.
●
1�SV
Windows
1 Sätt i den medföljande CD-skivan i en CD-ROM-enhet.
Windows XPEn»Setup»-dialogrutavisas.
Windows Vista/Windows 7Enautorun-dialogrutavisas.Klickapå»OLYMPUSSetup»förattvisa»Setup»-dialogrutan.
Om»Setup»-dialogrutanintevisas,välj»Denhärdatorn»(WindowsXP)eller»Dator»(WindowsVista/Windows7)frånstartmenyn.DubbelklickapåikonenförCD-ROM(OLYMPUSSetup)-enhetenförattöppna»OLYMPUSSetup»-fönstretochdubbelklickadärefterpå»Launcher.exe».
Omdialogrutan»UserAccountControl»visas,klickapå»Yes»eller»Continue».
2 Följ anvisningarna på datorns skärm. Omingentingvisaspåkameraskärmenävenefterattduharanslutitkamerantillendatorkanbatterietvarahelturladdat.Lämnakamerananslutentilldatorntillsbatterietärladdat,ochkoppladärefterbortochåteranslutkameran.
●
●
Ansluta kameran
Multikontakt
USB-kabel(medföljer)
Dator(påochigång)
Indikatorlampa
Kontaktskydd
3 Registrera din Olympus-produkt.Klickapå»Registration»-knappenochföljanvisningarnapåskärmen.
●
1� SV
4 Installera OLYMPUS Viewer 2 och datorprogramvaran [ib].Kontrollerasystemkraveninnandupåbörjarinstallationen.Klickapå»OLYMPUSViewer2»-eller»OLYMPUSib»-knappenochföljanvisningarnapåskärmenförattinstalleraprogramvaran.
OLYMPUS Viewer 2
Operativsystem WindowsXP(ServicePack2ellersenare)/WindowsVista/Windows7
Processor Pentium41,3GHzellerbättre
RAM 1GBellermer(2GBellermerrekommenderas)
Ledigtutrymmepåhårddisken 1GBellermer
Skärminställningar1024×768pixlarellermerMinimum65536färger(16770000färgerrekommenderas)
[ib]
Operativsystem WindowsXP(ServicePack2ellersenare)/WindowsVista/Windows7
ProcessorPentium41,3GHzellerbättre(FörfilmerkrävsPentiumD3,0GHzellersnabbare)
RAM
512MBellermer(1GBellermerrekommenderas)(Förvideokrävs1GBellermer–2GBellermerrekommenderas)
Ledigtutrymmepåhårddisken 1GBellermer
Skärminställningar1024×768pixlarellermerMinimum65536färger(16770000färgerrekommenderas)
Grafik Minst64MBvideo-RAMmedDirectX9ellersenare
* Seonelinehjälpenförinformationomhurmananvänderprogramvaran.
●
●
5 Installera kamerans bruksanvisning.Klickapåknappen»CameraInstructionManual»ochföljanvisningarnapåskärmen.
Macintosh
1 Sätt i den medföljande CD-skivan i en CD-ROM-enhet.DubbelklickapåCD-ikonen(OLYMPUSSetup)pådatornsskrivbord.Dubbelklickapå»Setup»-ikonenförattvisa»Setup»-dialogrutan.
●
●
●
1�SV
2 Installera OLYMPUS Viewer 2.Kontrollerasystemkraveninnandupåbörjarinstallationen.Klickapå»OLYMPUSViewer2»-knappenochföljanvisningarnapåskärmenförattinstalleraprogramvaran.
OLYMPUS Viewer 2Operativsystem MacOSXv10.4.11–v10.6
Processor IntelCoreSolo/Duo1,5GHzellersnabbare
RAM 1GBellermer(2GBellermerrekommenderas)
Ledigtutrymmepåhårddisken 1GBellermer
Skärminställningar1024×768pixlarellermerMinimum32000färger(16770000färgerrekommenderas)
* Dukanväljaandraspråkfrånkombinationsrutanförspråk.Informationomhurmananvänderprogramvaranfinnsionelinehjälpen.
3 Kopiera kamerans bruksanvisning.Klickapå»CameraInstructionManual»förattöppnamappensominnehållerkameransbruksanvisningar.Kopierabruksanvisningenfördittspråktilldatorn.
Ladda batteriet med den medföljande USB-nätadaptern
DenmedföljandeUSB-nätadapternF-2AC(mednätkabelelleravinkopplingstyp;härefterbenämndUSB-nätadapter)harolikautförandenberoendepåivilkenregionduharköptkameran.OmdetmedföljdeenUSB-nätadapteravinkopplingstypansluterdudendirekttilletteluttag.
DenmedföljandeUSB-nätadapternärendastavseddförladdningochuppspelning.TaintebildermedanUSB-nätadapternäransluten.
●
●
●
Exempel: USB-nätadapter med en nätkabel
1
2
3
1
Eluttag
USB-kabel(medföljer)
Kontaktskydd
Multikontakt
2 IndikatorlampaPå:LaddarSläckt:Färdigladdat
1� SV
Batterietärinteheltladdatnärduköperkameran.Föreanvändningserdutillattladdabatteriettillsindikatorlampansläcks(upptill3timmar).
Omindikatorlampanintetändsärkameranintekorrektanslutentillbatterietellersåfungerarintebatteriet,kameranellerUSB-nätadapternsomförväntat.
MerinformationombatterietochUSB-nätadapternfinnsunder»BatteriochUSB-nätadapter»(s.76).
KamerabatterietkanladdasmedankameranäranslutentillendatorLaddningstidenvarierarberoendepådatornsellerskrivarensprestanda.(Detkanförekommafalldärdettarcirka10timmar.)
När du ska ladda batteriernaLaddabatterietnärfelmeddelandetnedanvisas.
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
L NAFAF
P 01:02:0301:02:03
h-2.0-2.0
OFFOFF
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
10231023
AUTOISO
AUTOISO
Battery Empty
Längstupptillvänsterpåskärmen
Felmeddelande
Blinkarröd
Datum, tid, tidszon och språkDatumochtidsomställsinhärsparasmedbildfilnamn,datumutskrifterochövrigdata.Dukanävenväljaspråketförmenyerochmeddelandensomvisaspåskärmen.
1 Tryck på n-knappen för att slå på kameran.Inställningsfönstretfördatumochtidvisasomdatumochtidinteharställtsin.
Inställningsfönstretfördatumochtid
Cancel
Y M D Time
- - - - Y/M/D. .- - - - :- - - -
X
2 Använd FG för att välja året för [Y].
Y M D Time
2011 Y/M/D. .- - - - :- - - -
X
Cancel
●
1�SV
3 Tryck på I för att spara inställningen för [Y].
Y M D Time
2011 Y/M/D. .- - - - :- - - -
X
Cancel
4 Som i stegen 2 och 3 använder du FGHI för att ställa in [M] (månad), [D] (dag), [Time] (timmar och minuter) och [Y/M/D] (datumordning).
TryckpåAnärtidssignalennår00sekunderförenmeraexaktinställning.
Menyernakananvändasförattändradetvaldadatumetochdenvaldatiden.[X](datum/tid)(s.62)
5 Använd HI för att välja hemmatidszonen och tryck därefter på A.AnvändFGförattsättapåellerstängaavsommartid([SUMMER]).
Summer
’11.02.26.12:30
SeoulTokyo
Set
Menyernakananvändasförattändradenvaldatidszonen.[WorldTime](s.63)
6 Använd FGHI för att välja språk och tryck på A.
Språketkanändrasfrånmenyerna.[W](Språk)(s.62)
●
�0 SV
Fotografera, visa bilder och radera
Fotografera med optimalt bländarvärde och slutarhastighet [Program Auto]Idettalägetasbildermedautomatiskinställning,menvidbehovkanfotograferingsfunktionersomexempelvisexponeringskompensationochvitbalansändras.
1 Ta bort objektivlocket.
2 Vrid lägesratten till P och tryck på n-knappen för att sätta på kameran.
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
L NAFAF
P 01:02:0301:02:03
h-2.0-2.0
ONON
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
OFFOFF
11
AUTOISO
AUTOISO
Skärm(fönstretförstandbyläge)
Antalstillbildersomgårattlagra(s.79)
[ProgramAuto]-indikator
Tryckpån-knappenigenförattstängaavkameran.
3 Håll kameran och komponera bilden.
Horisontelltgrepp
Vertikaltgrepp
Skärm
Närduhållerikameranskadusetillsåattduintetäckeröverblixtenmeddinafingrar,etc.
�1SV
4 Tryck ned avtryckaren halvvägs för att fokusera på motivet.Närkameranfokuserarpåmotivet,låsesexponeringen(slutartidochbländarvärdevisas)ochAF-markeringenblirgrön.KamerankanintefokuseraomAF-markeringenblinkarröd.Försökattfokuseraigen.
1/1001/100 F5.0F5.0P
AF-markering
Trycknerhalvvägs
Slutartid Bländarvärde
»Fokusera»(s.73)
5 För att ta bilden trycker du mjukt ner avtryckaren hela vägen samtidigt som du är försiktig så att du inte skakar kameran.
Trycknerhelt
1/1001/100 F5.0F5.0P
Bildgranskningsskärmen
Visa bilder under fotograferingGenomatttryckanedq-knappenkanduvisabilder.Förattåtergåtillfotograferingtryckerduantingenpåq-knappenellersåtryckerdunedavtryckarenhalvvägs.
●
●
Spela in videosekvenser
1 Tryck på R-knappen för att starta inspelningen.
Lyserrödunderinspelning
Inspelningstid
2:182:18RECP
Fotograferingslägetsomärvaltförstillbildergällerävenförvideo(vissafotograferingslägenharingenpåverkan).
Kamerankanskeintevisarinspelningstidenkorrekti[ArtFilter]-läge(s.34).Videosekvenserinspeladei[n](Diorama)-lägespelasuppmedhöghastighet.Underinspelningjusterasinspelningstidensåattdenåterspeglaruppspelningstidenochgårframåtlångsammareänvanligt.
2 Tryck på R-knappen igen för att avsluta inspelningen.
Ljudetspelasocksåin.
�� SV
Använda zoomAnvändzoomspakenförattkomponeramotivet.
Zoomaut(W) Zoomain(T)
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
L NAFAF
P 01:02:0301:02:03
h-2.0-2.0
ONON
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
OFFOFF
11
AUTOISO
AUTOISO
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
L NAFAF
P 01:02:0301:02:03
h-2.0-2.0
ONON
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
OFFOFF
11
AUTOISO
AUTOISO
Zoomindikator
Optiskzoom:4× Digitalzoom:4×
Ta mer förstorade bilder [Digital Zoom] Mankansepåzoomindikatornvilkentypavzoomsomanvändsochhurmycket.Visningenvarierarberoendepåalternativensomärvaldaför[DigitalZoom](s.49)ochbildstorlek(s.41).
[Off] valt för [Digital Zoom]:
Bildstorlek Zoomindikator
3648×2736Områdeföroptiskzoom
AnnanZoomadochbeskurenbild.*1
[On] vald för [Digital Zoom]:
Bildstorlek Zoomindikator
3648×2736Områdefördigitalzoom
Annan Zoomadochbeskurenbild.*1
Områdefördigitalzoom
*1 Omenbildstorlekärmindreändenfullaupplösningenefterattzoomningenharnåttmaximaloptiskzoomändrarkameranautomatisktstorlekenochbeskärbildentilldenvaldabildstorlekenochövergårtilldigitalzoomom[DigitalZoom]ärinställdpå[On].
Bildersomtagitsnärzoomindikatornärrödförefaller»korniga».
��SV
Ändra visad fotograferingsinformationSkärminformationenkanändrassåattdenpassarförsituationen,tillexempelförattskärmenskavaralättlästellerförattkunnagöraexaktakomponeringarmedhjälpavrutnät.
1 Tryck på INFO-knappen.Fotograferingsinformationenändrasidenordningsomvisasnedanvarjegångsomknappentrycks.»Fotograferingsläge»(s.11)
Ingeninformation
Detaljerad
1/10001/1000 F5.0F5.0 ±0.0±0.0
L NAFAF
P 01:02:0301:02:03
i-2.0-2.0
ONON
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
OFFOFF
11
AUTOISO
AUTOISO
Normal
1/10001/1000 F5.0F5.0 ±0.0±0.0
L NAFAF
P 01:02:0301:02:03
i-2.0-2.0
ONON
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
OFFOFF
11
AUTOISO
AUTOISO
Läsa ett histogramOmentoppärförlångtmotdennadelavramenkommerfotografiernaatttillstörstadelenbliförljusa.
Omentoppärförlångtmotdennadelavramenkommerfotografiernaatttillstörstadelenbliförmörka.
Detgrönaområdetvisarljusstyrkansfördelningimittenavramen.
●
Titta på bilder
1 Tryck på q-knappen.
’11/02/26’11/02/26 12:3012:30
4/30
Bildvisningsbild
Antalbilder/Totaltantalbilder
2 Använd kontrollratten för att välja en bild.DukanävenanvändaHI.
Visaföregåendebild Visanästabild
Fortsättvridakontrollrattenförattrullasnabbtframåtellerbakåtblandbilderna.DukanävenhållaHInedtryckt.
Denvisadestorlekenförbilderkanändras.»Småbildsformatochnärbildsvisning»(s.26)
●
�� SV
Spela upp ljudinspelningarNärduvillspelauppljudsomspelatsinmedenbild,väljerdubildenochtryckerpåA-knappen.EnH-ikonvisaspåbildermedvilkaljudharspelatsin.
[R](stillbilder)(s.54)
Underljuduppspelning
00:12/00:3400:12/00:34
Spela upp videosekvenserVäljenvideosekvensochtryckpåA.
Videosekvens
’11/02/26’11/02/26Movie Play 12:3012:30
4/30
Funktioner under uppspelning av videosekvens
00:12/00:3400:12/00:34Uppspeladtid/Totalinspelningstid
Underbildvisning
Pausa och återuppta
uppspelning
TryckpåAförattpausauppspelning.Förattåterupptauppspelningunderpaus,snabbspolaframåtellerbakåt,tryckpåA.
Snabbspolning framåt
TryckpåIförattsnabbspolaframåt.TryckpåIigenförattökahastighetenförsnabbspolningframåt.
Snabbspolning bakåt
TryckpåHförattspolatillbaka.ÅterspolningshastighetenökarvarjegångHtrycks.
Justera volymen AnvändkontrollrattenellerFGförattjusteravolymen.
��SV
Funktioner under pausad uppspelning
Underpaus
00:14/00:3400:14/00:34
Gå till början eller slutet
AnvändFförattvisadenförstabildrutanochtryckpåGförattvisadensistabildrutan.
Mata fram och spola tillbaka en
bildruta åt gången
Använda kontrollrattenVridkontrollrattenförattstegabildrutorframåtellerbakåt,bildrutaförbildruta.Fortsättvridakontrollrattenförattspolaframåtellerbakåtkontinuerligt.Använda HITryckpåIellerHförattmataframellertillbakaenbildrutaåtgången.HållIellerHtrycktförattspolaframåtellerbakåtkontinuerligt.
•
•
Återuppta uppspelning
TryckpåAförattåterupptauppspelning.
Stoppa uppspelning av en videosekvensTryckpå-knappen.
Radera bilder under bildvisning (Radera enstaka bilder)
1 Visa bilden du vill radera och tryck på G (D).
Erase
YesNo
Cancel Set
2 Använd FG för att markera [Yes] och tryck på A.
[AllErase](s.55)och[Sel.Image](s.55)kananvändasförattraderaflerabildersamtidigt.
�� SV
Småbildsformat och närbildsvisningMedsmåbildsformatgesettsnabbvalavenönskadbild.Mednärbildsvisning(förstoringupptill10×)gårdetattkontrollerabilddetaljer.
1 Vrid zoomspaken.
Zoomaut(W) Zoomain(T)
Helskärmsläge Närbildsvisning
’11/02/26’11/02/26 12:3012:30
4/30
’11/02/26’11/02/26 12:3012:30
4/30W
T
W T
Småbildsformat
’11/02/26’11/02/26 12:3012:30
44
22
22
Välja en bild i småbildsformatAnvändFGHIförattväljaenbildochtryckpåA-knappenförattvisadenvaldabildenihelskärmsläge.
Bläddra i en bild i närbildsvisningAnvändFGHIförattgåtillområdetsomskagranskas.
Ändra visad bildinformationFotograferingsinformationsomvisaspåskärmenkanändras.
1 Tryck på INFO-knappen.Visadbildinformationändrasidenordningsomvisasnedanvarjegångsomknappentrycks.
Ingeninformation
Detaljerad
Normal
’11/02/26’11/02/26 12:3012:30
4/301010
P
RR
GGBB
’11/02/26’11/02/26
1/10001/1000 F5.0F5.0 ±0.0±0.0 ISO200ISO200A±0A±0 G±0G±0
12:3012:30
L N 4:3 -2.0-2.0 AUTOWB
AUTOWB
NATURAL 100-0004
4/301010
»Läsaetthistogram»(s.23)
●
��SV
Visa en serie av bilderEndastdenförstabildenivarjeseriesomtagitsmedföljandevisasfunktionervisas.[Sequential],[High-Speed1],[High-Speed2]
1 Visa den första bilden i serien. »Visabilder»(s.23)
Förstabildenienserie
’11/02/26’11/02/26 12:3012:30
1/10
Automatisk bildvisningTryckpåAförattstartaautomatiskvisningavallabilderidenaktuellaserien.
SmåbildsformatAnvändkontrollringenförattväxlamellanindexvisningochnormalvisning.
’11/02/26’11/02/26 12:3012:30
1/10
’11/02/26’11/02/26 12:3012:30
Ändringarför[?(Skydda)](s.56),[Rotera](s.56),[Utskriftsbeställning](s.55)och[Radera](s.55)somgörsnärdenförstabildenvisas,gällerförallabilderiserien.Väljindexvisningföratttillämpaändringarpåindividuellabilder.
Visa panoramabilderDukanpanoreraöverpanoramabildersomskapatsmedhjälpav[Auto]eller[Manual].
»Skapapanoramabilder([~Panorama])»(s.32)
1 Visa en panoramabild under uppspelning. »Visabilder»(s.23)
’11/02/26’11/02/26 12:3012:30
4/30
Replay
2 Tryck på A.
Aktuelltvisningsområde
Kontroller för panoramavisningZooma in/zooma ut:TryckpåAförattpausavisningenochanvändzoomspakentillattzoomainochut.Panoreringsriktning:TryckpåFGHIförattpausavisningenochpanorerabildeniönskadriktning.Paus:TryckpåA.Återuppta:TryckpåA.Avsluta uppspelning:Tryckpå-knappen.
�� SV
Använda fotograferingslägenÄndra fotograferingsläge
Fotograferingsläge(A,P,A,S,M,C,h,SCN,ART)kanväljasmedhjälpavlägesratten.»Lägesratt»(s.3)
Standardinställningarnaförfunktionernaärmarkerademed .
Fotografera med automatiska inställningar (A iAUTO)Beroendepåmotivetväljerkameranautomatisktoptimaltfotograferingslägefrån[Portrait]/[Landscape]/[Night+Portrait]/[Sport]/[Macro]/[LowLight].Dettaäretthelautomatisktlägesomgörattanvändarenkantabildermeddetfotograferingslägesombästlämparsigförmotivetgenomattbaratryckapåavtryckaren.
1 Vrid lägesratten till A.
1/1001/100 F5.0F5.0 01:02:0301:02:03
ONON
L N
h
4:3
HD
11
Ikonenändrasberoendepåmotivlägetsomkameranväljerautomatiskt.
Ivissafall,väljerkamerankanskeinteönskatfotograferingsläge.
Närkameranintekanidentifieravilketsomärdetoptimalalägetväljs[ProgramAuto].
DetfinnsendelbegränsningarförinställningariA-läget.
Använda live guideLiveguidekananvändastillattändrainställningariA-läge.
GuidealternativChangeColorSaturationChangeColorImageChangeBrightnessBlurBackgroundShootingTips
•••••
1 TryckpåAförattvisaliveguide.2 AnvändFGförattmarkeraettalternativochtryck
påA.
Change Color SaturationChange Color Saturation
Guidealternativ
3 AnvändFGförattväljaennivåochkontrolleraeffektenellerbeskrivningen.
Tryckneravtryckarenhalvvägsförattvälja.
Clear & VividClear & Vivid
Flat & MutedFlat & MutedCancel
Nivåfält
●
��SV
4 Tryckneravtryckarenföratttaenbild.Föratttabortliveguidefrånvisningentryckerdupå-knappen.
YN+RAWväljsautomatisktnärettRAW-alternativväljsmedhjälpavliveguide.
Liveguide-inställningarnatillämpasintepåRAW-bilder.
Bilderkanförefallakornigavidvissaliveguide-inställningsnivåer.
Ändringariliveguide-inställningsnivåernakanskeinteärsynligapåskärmen.
Blixtenkaninteanvändastillsammansmedliveguide.
Ändringarförliveguide-alternativannullerartidigareändringar.
Attväljaliveguide-inställningarsomärutanförgränsernaförkameransexponeringsmätarekangebildersomäröver-ellerunderexponerade.
Välja bländare (A Bländarprioritet)IlägeAväljerdubländareochlåterkameranautomatisktjusteraslutartidföroptimalexponering.
1 Vrid lägesratten till A.
2 Använd kontrollringen till att väljare bländare.
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
L NAFAF
A 01:02:0301:02:03
h-2.0-2.0
ONON
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
OFFOFF
F5.0F5.04.54.5 5.65.6
11
Bländarvärde
Ombildenäröver-ellerunderexponeradvisasbländarenirött.
●Välja slutartid (S Slutarprioritet)IlägeSväljerduslutartidochlåterkameranautomatisktjusterabländareföroptimalexponering.
1 Vrid lägesratten till S.
2 Använd kontrollringen till att välja slutartid.
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
L NAFAF
S 01:02:0301:02:03
h-2.0-2.0
ONON
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
OFFOFF
1/1001/1001/801/80 1/1251/125
11
Slutartid
Ombildenäröver-ellerunderexponeradvisasslutartidenirött.
�0 SV
Välja bländare och slutartid (M Manuell fotografering)IlägeMkanduväljabådebländareochslutartid.MedBULB-hastighetenförblirslutarenöppenmedanavtryckarentrycks.
1 Vrid lägesratten till M.
2 Använd kontrollringen till att väljare bländare.
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
AFAF
M 01:02:0301:02:03
-2.0-2.0
ONON
L N
h
4:3
AUTOWB
AUTOWB
HD
OFFOFF
F5.0F5.04.54.5 5.65.6
11
Bländarvärde
3 Tryck på F och använd kontrollratten till att välja slutartid och tryck därefter på A.Slutartidenkanställasinpå1/2000–60sek.eller[BULB].
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
AFAF
01:02:0301:02:03
-2.0-2.0
ONON
OFFOFF
M
L N
h
4:3
AUTOWB
AUTOWB
HD
11
Slutartid
ExponeringskompensationärintetillgängligtiM-läget.
Ombildenäröver-ellerunderexponeradvisasbländarenellerslutartidenirött.
●
Ta fram sparade inställningar (C Inställning av eget läge)LägeCanvändstillatttabildermedegnainställningarsomsparatsmedhjälpavalternativet[CustomModeSetup](s.57)iinställningsmenyn.
1 Vrid lägesratten till C. ExponeringskompensationärintetillgängligtiC-läget.
Ta bilder vid svag belysning (h Svag belysning)Användlägeth(svagbelysning)föratttabildervidsvagbelysningutanstativ.
1 Vrid lägesratten till h.
�1SV
Alternativ Användning
ae-Portrait/BPortrait/FLandscape/GNightScene*1/MNight+Portrait/CSport/NIndoor/RSelfPortrait/SSunset*1/XFireworks*1/0Multi.Exposure/VCuisine/dDocuments/KBeach&Snow/bUnderwaterWide/cUnderwaterMacro/cPet/~Panorama
Kamerantarenbildmeddeoptimalainställningarnaförfotograferings-situationen.
*1 Brusreduceringenaktiverasautomatisktnärmotivetärmörkt.Dettagörattfotograferingstidenblirdubbeltsålångochingaandrabilderkantasunderdennatid.
[e-Portrait]kaninteanvändasförRAW-bilder.
NärRAW-ellerRAW+JPEG-bildertasmedhjälpav[e-Portrait],sparastvåbilder,enRAW-bildochenJPEG-bildiX-kvalitet(2560×1920),someffekterhartillämpatspå.
NärJPEGärinställti[e-Portrait],sparastvåbilder,enfrånföretillämpningaveffekten(medinställdbildkvalitet)ochytterligareeneftertillämpningaveffekten(X(2560×1920)).
Ta bilder med flera exponeringar ([0Multi. Exposure]-läge)1 AnvändFGförattmarkera[0Multi.Exposure]och
tryckpåA.2 Tryckpåavtryckarenföratttadenförsta
exponeringen.Denförstaexponeringenvisasibakgrunden.
Föratttaomdenförstaexponeringentryckerdupå-knappenochtryckerdärefterpåavtryckarenigen.
3 Komponeranästaexponeringmotbakgrundenavdeförstaochtryckpåavtryckaren.
Dettaskaparenbildmedfleraexponeringar.
●
●
Använda det bästa fotograferingsläget för motivet (SCN Motivprogram)
1 Vrid lägesratten till SCN.
Smooth skin tone to view on HDTV.
e-PortraitSCN
Back Set
2 Använd FG för att välja bästa fotograferingsläget för motivet och tryck på A.
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
L NAFAF
01:02:0301:02:03
h-2.0-2.0
ONON
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
OFFOFF
11
Ikonsomindikerarvalt[SceneMode]
I[SceneMode]förprogrammerasdeoptimalafotograferingsinställningarnaförspecifikafotograferingsmotiv.Pågrundavdettakanendelinställningarinteändrasiendellägen.
�� SV
Ta undervattensbilderVälj[bUnderwaterWide]eller[cUnderwaterMacro].
Användettundervattenshusnärdufotograferarundervatten.
Låsa fokusavståndet för undervattensbilder (AF lock)När[bUnderwaterWide]eller[cUnderwaterMacro]ärvalt,tryckerdupåG.
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
L NAFAF
01:02:0301:02:03
h-2.0-2.0
ONON
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
OFFOFF
11
AF LOCKAF LOCK
AF-låsmarkering
FörattavbrytatryckerdupåGigenochtarbortAFlock-markeringen.
Ta bilder av ett rörligt motiv som ett husdjur ([c Pet])1 AnvändFGtillattvälja[cPet]ochtryckpåA
förattbekräfta.2 Komponeraenbildmedmotivetpositionerat
iAF-markeringenochtryckneravtryckarenhalvvägs.Närkamerankänneravmotivet,spårarAF-markeringenautomatisktmotivetsrörelseförattkontinuerligtfokuserapådet.»Kontinuerligtfokuserapårörligamotiv[AFTracking]»(s.36)
●
Skapa panoramabilder ([~ Panorama])
Se»Panoramaalternativ»(s.51)förinformationomhurmanjusterarinställningarförpanoramabilder.
1 AnvändFGförattmarkera[~Panorama]ochtryckpåA.
Ta bilder med hjälp av [Auto]1 Tryckpåavtryckarenföratttadenförstabilden.2 Flyttakameranenaningiriktningmotdenandra
bilden.
Cancel Save
Målmarkering
Pekare
Skärmnärmankombinerarbilderfrånvänstertillhöger
3 Flyttakameranlångsamtmedanduhållerdenraktochstoppakamerandärpekarenochmålmarkeringenöverlapparvarandra.
Kameranutlöserslutarenautomatiskt.
Cancel Save
OmduendastvillkombineratvåbildertryckerdupåAinnandutarentredjebild.
●
��SV
4 Upprepasteg3föratttaentredjebild.Närdentredjebildenhartagitsbehandlarkameranautomatisktbildernaochdenkombineradepanoramabildenvisas.
Omduvillavslutautanattskapaenpanoramabildtryckerdupå-knappen.
Omslutarinteutlösesautomatisktkanduprova[Manual]eller[PC].
Ta bilder med [Manual]1 AnvändHIförattangevidvilkenkantnästabildska
infogas.
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
L NAFAF
01:02:0301:02:03
h-2.0-2.0
ONON
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
OFFOFF
11
Panoreringsriktning
2 Tryckpåavtryckarenföratttadenförstabilden.
1:abilden
Cancel Save
11 22
Sammanfogningar
●3 Komponeranästabildsåattsammanfogning1
överlapparsammanfogning2.
Komponeradenandrabilden
Cancel Save
11 22
4 Tryckpåavtryckarenföratttanästabild.
OmduendastvillkombineratvåbildertryckerdupåAinnandutardentredjebilden.
5 Upprepasteg3och4föratttaentredjebild.Närdentredjebildenhartagitsbehandlarkameranautomatisktbildernaochdenkombineradepanoramabildenvisas.
Omduvillavslutautanattskapaenpanoramabildtryckerdupå-knappen.
●
�� SV
Ta bilder med hjälp av [PC]1 AnvändFGHIförattväljaenpanoreringsriktning.2 Tryckpåavtryckarenföratttadenförstabildenoch
komponeradärefterdenandrabilden.
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
L NAFAF
01:02:0301:02:03
h-2.0-2.0
ONON
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
OFFOFF
11
Exit
11 22
Före första bilden
Efter första bilden
Efterdenförstabildenvisasområdetmedvitrampånyttpåsidanavbildenimotsattriktningmotpanoreringsriktningen.Komponeraefterföljandebildersåattdeöverlapparmedbildenpåskärmen.
3 Repeterasteg2tillsönskatantalbilderhartagitsochtryckdärefterpåAeller-knappen.
Panoramabilderkaninkluderaupptill10bilder.
Informationomhurmanskaparpanoramabilderfinnsidatorprogrammetshjälpfunktion.
●
Fotografera med specialeffekter (ART Konstfilter)Läggtillenartistiskeffekttilldittfotografigenomattväljaönskatkonstfilter.
1 Vrid lägesratten till ART.
Pop ArtART
Back Set
2 Använd FG för att markera önskad effekt och tryck på A.
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
L NAFAF
01:02:0301:02:03
h-2.0-2.0
ONON
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
OFFOFF
11
Ikonsomindikerarvalt[ArtFilter]
��SV
Fotograferingsläge Alternativ
ArtFilter
[PopArt\SoftFocus]GrainyFilm@PinHole;Diorama:DramaticTone
I[ArtFilter]förprogrammerasdeoptimalafotograferingsinställningarnaförvarjemotiveffekt.Pågrundavdettakanendelinställningarinteändrasiendellägen.
OmRAWärvaltsominspelningslägenärkameranställsikonstfilterlägeställsinspelningslägetautomatisktinpåYN+RAW.
KonstfiltereffektertillämpasintepåRAW-bilder.
Vissakonstfilterkanskeproducerar»korniga»bilder.
�� SV
Standardinställningarnaförfunktionernaärmarkerademed .
Välja ett fokusläge/ta närbilderStällinhurkameranfokuserar.Väljettmakrolägeförattfokuserapåkortaavståndvidfotograferingavnärbilder.
1 Tryck på H (&) och tryck därefter på INFO-knappen.
2 Använd HI för att markera ett alternativ och tryck på A-knappen.FörattvisaAF-markeringentryckerdupåINFO-knappen.
Alternativ Beskrivning
AF
Näravtryckarentrycksnerhalvvägsfokuserarkameranengångochlåserdärefterfokus.NärkameranharfokuserathörsentonsignalochAF-bekräftelsemarkeringenochAF-målmarkeringenlyser.
MacroMeddennainställningkandufotograferapåsånärasom10cm*1(30cm*2)frånmotivet.
SuperMacro*3 Meddennainställningkandufotograferasånärasom1cmfrånmotivet.
AFTracking Kameranfokuserarkontinuerligtförattspårarörligamotiv.
MF Dukanmanuelltställainfokustillönskadavstånd.
*1 Närzoomenäridetbredaste(W)läget.*2 Närzoomenärsålångtutsommöjligtmotteleläget(T).*3 Zoomenfixerasautomatiskt.
Blixten(s.37)ochzoomen(s.22)kaninteställasinvidsupermakrofotografering.
●
Fokusera kontinuerligt på rörliga motiv [AF Tracking]1 KomponeraenbildmedmotivetpositioneratiAF-
markeringenochtryckneravtryckarenhalvvägs.2 NärkameranhardetekteratmotivetspårarAF-
målmarkeringenautomatisktmotivetochkameranfokuserarkontinuerligtmedanavtryckarenärhalvvägsnedtryckt.
3 FörattavbrytaAF-spårningensläpperduuppavtryckaren.
Beroendepåmotivetellerfotograferingsförhållandenakanskekameranintekanlåsafokusellerspåramotivetsrörelser.
Zooma in på fokuspunkten [MF]1 TryckpåINFO-knappenförattzoomainimitten
avvisningen.2 Användkontrollrattenförattfokuseramanuellt.
FGkananvändasiställetförkontrollratten.3 Förattavbrytamanuellfokusering,tryckerdupå
INFO-knappen.
●
Använda fotograferingsfunktioner
��SV
Välja en fokusmarkeringPlaceraAF-markeringenförattfokuserapåmotivsomintebefinnersigimittenavramen.
1 Tryck på H (P) för att visa AF-markeringarna.
2 Använd FGHI för att markera en AF-markering och tryck på A för att välja.OmduflyttarmarkörenutanförAF-markeringarnaväljsallamarkeringar.
Om alla markeringar är omgivna av en grön ram
Kameranväljerautomatisktmellan11fokusmarkeringar.
Om en markering har en grön ram
Kameranfokuserarpåmotivetidenvaldafokusmarkeringen.
●
Använda blixten Blixtfunktionernakanväljasförbästaöverensstämmelsemedfotograferingsförhållandena.
1 Skjut blixtomkopplaren för att fälla upp blixten.
2 Tryck på I (#) för att visa blixtalternativ.
3 Använd HI för att markera ett alternativ och tryck på A-knappen för att välja.
Alternativ Beskrivning
FlashAuto Blixtenutlösesautomatisktvidsvagtljusellermotljus.
Redeye Förblixtaravfyrasförattreduceraförekomstenavrödaögonibilderna.
FillIn Blixtenutlöses,oberoendeavhurljustdetär.
Red-Eye+Fill-InBlixtenavgerförblixtarförattreducerarödaögoninnanblixtenavfyras.Blixtenutlösesmedvarjeexponering.
FlashOff Blixtenutlösesinte.Full Föranvändaresomföredrarmanuell
inställning.Blixteffektenuttryckssomenbråkdelavfulleffekt:full,1/4,1/16eller1/64.
1/41/161/64
Blixtenkanskeintekananvändasmedvissakamerainställningar.
�� SV
Serietagning/använda självutlösareKamerantarbildermedanavtryckarentryckshelavägenner.Alternativtkansjälvutlösarenanvändasförsjälvporträttellergruppbilderförattminskakameraskakningarnanärkameranärmonteradpåenstativellerfixeradpåannatsätt.
1 Tryck på G (jY) för att visa matningsalternativ.
2 Använd HI för att markera ett alternativ och tryck på A-knappen.
Alternativ Beskrivning
Single Enbildtasvarjegångavtryckarentrycks.
Sequential*1Tarflerabilderiserieochanvänderfokus,ljusstyrka(exponering)ochvitbalansfördenförstabilden.
High-Speed1Kamerantarseriebildermedhögrehastighetäni[Sequential].
High-Speed2Kamerantarseriebildermedhögrehastighetäni[High-Speed1].
BKT*2Serietagningsomautomatisktvarierarinställningarnaförvarjebild(alternativexponering).
Y12sec
Självutlösarlampantändsicirka10sekunder,sedanblinkardenicirka2sekunderochdäreftertasbilden.
Y2secSjälvutlösarlampanblinkaricirka2sekunderochdäreftertasbilden.
*1 Bildhastighetenvarierarmedbildstorleken(s.41).*2 Alternativexponeringärtillgängligtnär[AE-BKT]eller[WB-BKT]ärvaldaför[BracketSettings](s.48).
Röda-ögon-reducering(s.37)kaninteanvändasvidinställningen[Sequential].Blixtenstängsavautomatisktnär[High-Speed1]eller[High-Speed2]väljs.
Bildstorlekenlåsespå2560×1920ochISO-känslighetenlåsespå[ISOAuto]när[High-Speed1]eller[High-Speed2]väljs.
Självutlösarenstängsavautomatisktefterenbild.
Avbryta självutlösaren efter att den startatTryckpå-knappen.
Justera ljusstyrkan (exponeringskompensation)Standardljusstyrkan(lämpligexponering)somställsinavkameranbaseratpåfotograferingsläget(förutomförA,M,SCN)kanjusterasljusareellermörkareförattfådenbildduvillha.
1 Tryck på F (F) för att visa alternativ för exponeringskompensation.
2 Använd HI för att välja värdet och tryck på A för att välja.
Göra skärmen ljusareTryckinochhållINFO-knappenomdutillfälligtvillgöraskärmenljusare.Ljusstyrkanåtergåtillnormalomingafunktioneranvändsunder10sekunder.
��SV
Välja ISO-känslighet
1 Tryck på A för att visa live control och använd FG för att markera ISO-känslighet.
P AUTOISO
AUTOISO
F5.0F5.0 +2.0+2.01/1001/100ISO AutoISO AutoL N
h
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
100 125 160 200 250 320
ISO-känslighet
2 Använd HI för att markera ett alternativ och tryck på A-knappen.
Alternativ Beskrivning
ISOAutoKameranjusterarautomatisktkänsligheteniförhållandetillfotograferingsläget.
Värde ISO-känslighetenlåsestilldetvaldavärdet.
ÄvenomlägrevärdenangesiISO-inställningenvilketgerlägrekänslighet,kanmantaskarpabilderunderheltupplystaförhållanden.Lägrevärdengerhögrekänslighetochbilderkantasmedsnabbaslutartiderävenvidförhållandenmeddåligtbelysning.Högkänslighetkanemellertidtillförabrusibildenvilketkanledatillattdenblirkornig.
Alternativ för bearbetningVäljettbildlägeochgörindividuellajusteringarförkontrast,skärpaochövrigaparametrar.Ändringarförvarjebildlägelagrasseparat.
1 Tryck på A för att visa live control och använd FG för att markera bildläget.
PVividVivid
L N
h
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
Bildläge
2 Använd HI för att markera ett alternativ och tryck på A-knappen.
Alternativ BeskrivningVivid Gerintensivafärger.Natural Gernaturligafärger.Muted Gerplattatoner.Portrait Gervackrahudtoner.Monotone Gersvartochvitton.
Göra separata justeringar av inställningarnaMarkeraettalternativifotograferingsmenynochtryckpåIförattvisaytterligareparametrar.[PictureMode](s.45).
�0 SV
Justera till naturliga färger (vitbalans)Förmernaturligafärger,väljettvitbalansalternativsomärlämpligtförscenen.
1 Tryck på A för att visa live control och använd FG för att markera vitbalans.
P AUTOWB
AUTOWB
WB AutoWB AutoL N
h
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
Vitbalans
2 Använd HI för att markera ett alternativ och tryck på A-knappen.
Alternativ Beskrivning
WBAutoKameranjusterarautomatisktvitbalanseniförhållandetillfotograferingsläget.
SunnyFörfotograferingutomhus,underenklarhimmel.
ShadowFörutomhusfotograferingiskugganpåsoligadagar.
CloudyFörfotograferingutomhus,underenmolnighimmel.
Incandescent Förfotograferingiglödlampsbelysning.
FluorescentFörfotograferingivittlysrörsljus(kontoretc.).
Underwater Förundervattensfotografering.
Alternativ Beskrivning
OneTouch
Väljdettaalternativnärettvittellergråttmotivkananvändasförattmätavitbalansenochmotivetharblandadbelysningellerärbelystmedenokändtypavblixtellerannanljuskälla.
Vitbalansmätning med en knapptryckningMätvitbalansengenomattriktakameranmotenbitpapperellernågotannatvittföremålundersammabelysningsomkommerattanvändasidenslutgiltigabilden.1 Närduharvalt[OneTouch]tryckerdupåINFO-
knappen.2 Komponeraettvittföremålpåskärmen.
Komponeraföremåletsåattdetfyllerskärmenochingaskuggorfallerpådet.
3 Tryckneravtryckarenhelavägen.Alternativenförmätningavvitbalansmedenknapptryckningvisas.
4 Markera[Yes]ochtryckpåA.Värdetsparassomettförinställtvitbalansalternativ.Värdetsparastillsettnyttvärdemätsuppochförlorasintenärkameranstängsav.
Göra separata justeringar av inställningarnaMarkeraettalternativifotograferingsmenynochtryckpåIförattvisaytterligareparametrar.[WB](s.46)
●
●
●●
�1SV
Välja bildformatVäljbildformat(förhållandenmellanbreddochhöjd)förnyabilder.Väljmellan[4:3](standard),[16:9],[3:2]eller[6:6]beroendepåvilkentypavbildduvillskapa.
1 Tryck på A för att visa live control och använd FG för att markera bildformatet.
L N
P
h
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
4:3 16:9 3:2 6:6
3648×27363648×2736
Bildformat
2 Använd HI för att markera ett alternativ och tryck på A-knappen.
JPEG-bilderbeskärstilldetvaldabildformatet.RAW-bilderbeskärsemellertidinte,desparasiställetmedinformationomdetvaldabildformatet.
NärRAW-bildervisas,indikerasdetvaldabildformatetmedenram.
Välja storleken för stillbilder
1 Tryck på A för att visa live control och använd FG för att markera bildstorleken.
L N
P
h
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD3648×27363648×2736
L NL FRAW M F 11S F RAW+L F
Bildstorlek
2 Använd HI för att markera ett alternativ och tryck på A-knappen.
Inspelningslägen som stödsVäljmellanRAWochfyraJPEG-lägen.VäljettRAW+JPEG-alternativförattsparabådeenRAW-ochenJPEG-bildvidvarjetagning.
�� SV
Bildstorlek och inspelningsalternativJPEG-lägenakombinerarbildstorlek(Y,XochW)ochkomprimeringsförhållande(FochN).
BildstorlekKomprimeringsgrad
Antal pixlar AnvändningF
(Fine)N
(Normal)Y(Large) YF*1 YN*1 3648×2736
Väljalternativbaseratpåivilkenstorlekbildenkommerattskrivasut.
X(Medium) XF XN*1
3200×2400
2560×1920
1600×1200
W(Small) WF WN*1
1280×960
1024×768
640×480
Väljdettaalternativföranvändningpåwebbplatserellerförbildersomskaskrivasutilitenstorlek.
*1 Förvaldinställning.DukanväljadimensionerochkomprimeringförX-ochW-bilder.[XWSettings](s.47)
»Antalbildersomkanlagras(stillbilder)/kontinuerliginspelningslängd(video)iinternminnetochpåSD/SDHC/SDXC-minneskort»(s.79)
●
Välja en bildstorlek för videosekvenser
1 Tryck på A för att visa live control och använd FG för att markera bildstorleken.
PHD QualityHD Quality
HD SD
L N
h
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
00:03:2100:03:21
Bildstorlek
2 Använd HI för att markera ett alternativ och tryck på A-knappen.
Alternativ Beskrivning
HDQuality SpelainHD-filmer(HighDefinition)medenbildstorlekpå1280×720.
SDQuality SpelainSD-filmer(StandardDefinition)medenbildstorlekpå640×480.
��SV
Justera blixteffekten Blixteffektenkanjusterasomduupptäckerattmotivetäröverexponeratellerunderexponeratävenomexponeringenavrestenavbildenärlagom.
1 Tryck på A för att visa live control och använd FG för att markera blixtkompensation.
P±0.0±0.0
±0.0±0.0±0.0±0.0
OFFOFF
AFAF
Blixtkompensation
2 Använd HI för att välja värdet och tryck på A för att välja.
BlixtkompensationkaninteanvändasmedelektroniskablixtenheteromMANUALharvaltssomblixtstyrningsläge.
Blixtkompensationsvärdetsomväljsmedkameranläggstillvärdetsomförtillfälletanvändsmeddenelektroniskablixten.
Välja hur kameran mäter ljusstyrka (mätning)Väljahurkameranmätermotivetljusstyrka
1 Tryck på A för att visa live control och använd FG för att markera mätningen.
PESPESP
±0.0±0.0
OFFOFF
AFAF
Mätning
2 Använd HI för att markera ett alternativ och tryck på A-knappen.
Alternativ Beskrivning
ESP Väljdettaalternativförbalanseradexponeringöverhelabilden.
Ctr-WeightedAnvändermedelvärdetförhelabildenmedstörstvikttilldelatområdetimitten.
Spot Kameranmäterimittenavbilden.
Om[ESP]väljsnärmanfotograferarimotljuskanmittenavbildenblimörk.
�� SV
Använda ND-filter (neutral density)AnvändkameransinbyggdaND-filterförattminskamängdenljussomkommerinikameranvidlångaslutartiderochstörrebländare.
1 Tryck på A för att visa live control och använd FG för att markera ND-filter.
PND Filter OffND Filter Off
OFFOFF
±0.0±0.0
OFFOFF
AFAF
OFFOFF
ND-filter
2 Använd HI för att markera [ND Filter On] och tryck på A-knappen för att bekräfta.
Använda ansiktsprioritetNäransiktsprioritetaktiverasställerkameraninfokusochexponeringföransiktetsommarkerasmedenram.
1 Tryck på A för att visa live control och använd FG för att markera ansiktsprioritet.
PFace Priority OnFace Priority On
OFFOFF
±0.0±0.0
OFFOFF
AFAF
Ansiktsprioritet
2 Använd HI för att markera [Face Priority On] och tryck på A -knappen för att bekräfta.FörattvisaAF-markeringentryckerdupåINFO-knappen.
3 Rikta kameran mot motivet.Omettansiktedetekterasmarkerasdetmedenvitram.
4 Tryck ner avtryckaren halvvägs för att fokusera.Närkameranfokuserarpåansiktetidenvitaramenblirramengrön.
5 Tryck ner avtryckaren helt för att ta bilden. Ansiktsprioritetanvändendastidenförstabildenivarjeseriesomtasunderserietagning.
Förvissamotivkanskekameranintekandetekteraansiktetkorrekt.
●
●
●
��SV
För information om att använda menyerna, se »Använda menyer» (s. 6)
Menyer för fotograferingsfunktioner
Standardinställningarnaförfunktionernaärmarkerademed .
Återställa fotograferingsfunktionerna till standardinställningarna [Reset Photo Mode]z(Kamerameny)uResetPhotoMode
Undermeny 2 Användning
Yes
Återställerföljandemenyfunktionertillstandardinställningarna.AF-läge(s.36)Serietagning/Självutlösare(s.38)Livecontrol-alternativ(s.39till44)
•••
Blixt(s.37)Exponeringskompensation(s.38)
••
Menyfunktioneriz(Kamerameny)/A(Videosekvensmeny)(s.45till51)•No Aktuellainställningarändrasinte.
Välja färgtonen för bilden [Picture Mode]z(Kamerameny)uPictureMode
Undermeny 2 AnvändningVivid Gerintensivafärger.Natural Gernaturligafärger.Muted Gerplattatoner.Portrait Gervackrahudtoner.Monotone Gersvartaochvitatoner.
Dettaalternativkanäventasframfrånlivecontrol.»Alternativförbearbetning(bildläge)»(s.39)
�� SV
Alternativ för bildbehandlingMarkeraettalternativifotograferingsmenynochtryckpåIförattjusteraindividuellainställningar.
Undermeny 3 Undermeny 4 Användning
Contrast — Justerakontrasten.
Sharpness — Justeraskärpan.
Gradation Auto/Normal/HighKey/LowKey Väljaettområdeförtonen.
Saturation*1 — Justerafärgernasintensitet.
B&WFilter*2 N:Neutral/Ye:Yellow/Or:Orange/R:Red/G:Green
Tabilderisvartochvitt.Färgerpådetursprungligamotivetsommotsvarardetvaldafiltretvisasljusareidensvart-vita-bildenmedankomplementärafärgervisasmörkare.
Pict.Tone*2 N:Neutral/S:Sepia/B:Blue/P:Purple/G:Green Väljennyansförmonokromabilder.
*1 [Monotone]inkluderasinte.*2 Endast[Monotone].
Ändringaravkontrastenharingeneffektförandrainställningarän[Normal].
Dessainställningarkanintejusterasmedhjälpavlivecontrol.
Justera till naturliga färger [WB]z(Kamerameny)uWB
Undermeny 2 AnvändningWBAuto Kameranjusterarautomatisktvitbalanseniförhållandetillfotograferingsläget.
Sunny Förfotograferingutomhus,underenklarhimmel.
Shadow Förutomhusfotograferingiskugganpåsoligadagar.
Cloudy Förfotograferingutomhus,underenmolnighimmel.
Incandescent Förfotograferingiglödlampsbelysning.
Fluorescent Förfotograferingivittlysrörsljus(kontoretc.).
Underwater Förundervattensfotografering.
OneTouch Väljdettaalternativnärettvittellergråttmotivkananvändasförattmätavitbalansenochmotivetharblandadbelysningellerärbelystmedenokändtypavblixtellerannanljuskälla.
Dettaalternativkanäventasframfrånlivecontrol.»Justeratillnaturligafärger(vitbalans)»(s.40)
��SV
För information om att använda menyerna, se »Använda menyer» (s. 6)
VitbalanskompensationVitbalanskompensationkananvändasförattfinjusteravartochettavdeförinställdavitbalansalternativen.1 MarkeraettvitbalansalternativochtryckpåI.2 AnvändHItillattmarkeraenaxelochanvändFGtillattväljaettvärde.
A (gul–blå):Väljpositivavärdenförvarmarefärgerochnegativavärdenförkallarefärger.G (grön–magenta):Väljpositivavärdenförgrönarenyanserochnegativavärdenförmagentanyanser.
3 TryckpåAnärinställningarnaärslutförda.
Vitbalanskompensationkanintejusterasmedhjälpavlivecontrol.
Välja en bildstorlek (X eller W) och komprimering [X W Settings]z(Kamerameny)u[XWSettings]
Undermeny 2 Undermeny 3 Användning
PixelCount X:3200×2400/2560×1920/1600×1200W:1280×960/1024×768/640×480 Väljbildstorlekeniantalpixlar.
KomprimeringFine Väljförbilderifinkvalitet.Normal Väljförbilderinormalkvalitet.
»Väljastorlekförstillbilder»(s.41)
●
●
�� SV
Justera blixtinställningarna [Flash Settings]z(Kamerameny)u[FlashSettings]
Undermeny 2 Undermeny 3 Användning
#Slow Off/On Väljomlångaslutartiderskaanvändasvidanvändningavblixten.
#Sync #Sync1/#Sync2
Styrablixtenstiming.(Om[#Sync1]väljskommerblixtenattutlösasdirektefterattslutarenöppnas.Om[#Sync2]väljskommerblixtenattavfyrasprecisinnanslutarenstängssåattrörligaljuskällorförefallerföljasavljusstrålar.)
#RCMode Off/On Väljomentrådlöstblixtenhetskaanvändas.
Observeraattvidinställningen[On]för[#RCMode]kommerbildernaendastatttasomentrådlösblixtenhetfinnstillgänglig.
Välj ökningen och antalet bilder vid alternativexponering [Bracket Settings]z(Kamerameny)u[BracketSettings]
Undermeny 2 Användning
AEBKT*1 Off/3f0.3EV/3f0.7EV/3f1.0EV/3f1.3EV/3f1.7EV
Varieraexponeringenöverenserieavtrebilder.(Kamerantartrebildermedanavtryckarentrycksnerhelavägen.Denförstameddetuppmättaexponeringsvärdet,denandraunderochdettredjeöverdetuppmättavärdetmeddenvaldamängden.)
WBBKT
A-B(Amber–Blue):Off/3f2Step/3f4Step/3f6StepG-M(Green–Magenta):Off/3f2Step/3f4Step/3f6Step
Varjegångenbildtasskaparkamerantrebilder,varochenmedenannannyans(vitbalans)motA-B-ellerG-M-riktningen.
*1 Exponeringenmodifierasgenomattvarierarslutartidenochbländarvärdet(lägeP),slutartiden(lägeA)ellerbländarvärdet(lägeS). Ingabildertasomdetintefinnstillräckligtmedutrymmepåminneskortetförallabilderialternativserien.
Stegökningenläggstillvärdetfördenvaldaexponeringenellervitbalanskompenseringen
��SV
För information om att använda menyerna, se »Använda menyer» (s. 6)
Fotografera med större förstoringar än optisk zoom [Digital Zoom]z(Kamerameny)uDigitalZoom
Undermeny 2 AnvändningOff Inaktiveradigitalzoom.On Aktiveradigitalzoom.
[DigitalZoom]ärintetillgängligtnär[SuperMacro](s.36)ärvalt.
Alternativetsomärvaltför[DigitalZoom]påverkarhurzoomindikatornserut.»Föratttastörrebilder»(s.22)
Minska suddigheten som orsakats av kameraskakning vid fotografering [Image Stabilizer]z(Kamerameny)uImageStabilizer
Undermeny 2 Användning
Off
Bildstabiliseringenärinaktiverad.Dettarekommenderasnärmanfotograferarmedkameranfixeradpåettstativellerpånågonannanstabilyta.
On Bildstabiliseringenäraktiverad.
Om[On]väljsför[ImageStabilizer]hörsettljudnäravtryckarentrycks.
Bildstabiliseringenkanskeinteharnågonverkanomkameraskakningarnaärförkraftiga.
Närslutartidenärextremtlåg,texförbildersomtaspånatten,kanske[ImageStabilizer](stillbilder)inteharnågonverkan.
Ta bilder med ett konverteringsobjektiv [1]z(Kamerameny)u1
Undermeny 2 Användning
Off Väljdettaalternativnärdutarbilderutanettkonverteringsobjektiv.
TCON-17 Väljnärdutarbildermedettangivetextrakonverteringsobjektiv.
Närettkonverteringsobjektivärmonteratkanljusfråndeninbyggdablixtenorsakavinjetteringnärskuggorfrånkonverteringsobjektivetvisaspåbilderna.
Närettkonverteringsobjektivärmonteratkankamerantaextralångtidförattfokusera.
KonverteringsobjektivadapternCLA-12(säljsseparat)krävsförattmonterakonverteringsobjektivetpåkameran.
�0 SV
Använda AF-belysningen för att fokusera på dåligt upplysta motiv [AF Illuminat.]z(Kamerameny)uAFIlluminat.
Undermeny 2 Användning
Off AF-belysningenanvändsinte.
OnNäravtryckarentrycksnerhalvvägständsAF-belysningenförattunderlättafokuseringen.
AF-belysning
Visa bilden direkt efter tagning [Rec View]z(Kamerameny)uRecView
Undermeny 2 Användning
Off
Bildensomsparasvisasinte.Dettalåteranvändarenförberedaförnästabildmedanhanföljermotivetpåskärmeneftertagning.
OnBildensomsparasvisas.Meddettaalternativkananvändarengöraensnabbkontrollavbildensomprecistogs.
Ävenmedinställningen[On]kanduåterupptafotograferingmedanbildenvisas.
Visa indikatorer [Info Off]z(Kamerameny)uInfoOff
Undermeny 2 Användning
10secIndikatorernatasautomatisktbortfrånvisningenomingaåtgärderutförsunder10sekunder.
Hold Indikatorernavisasalltidunderfotografering.
Indikatorersomvisashelatidenkan»brännafast»iskärmen.»Skärm»(s.84)
�1SV
För information om att använda menyerna, se »Använda menyer» (s. 6)
Panoramaalternativ [Panorama]z(Kamerameny)uPanorama
Undermeny 1 Användning
Auto
Trebildertasochkombinerasmedkameran.Användarenkomponerarbildernasåattmålmarkeringarnaochpekarenöverlapparochkameranutlöserautomatisktslutaren.
Manual
Trebildertasochkombinerasmedkameran.Användarenkomponerarbildernamedhjälpavguideramenochutlöserslutarenmanuellt.
PCBildernasomtagitskombinerastillenpanoramabildmedhjälpavdatorprogramvaran.
Merinformationomhurmaninstallerardatorprogramvaranfinnsi»LaddabatterietochkonfigureramedhjälpavdenmedföljandesCD-skivan»(s.14).
Bildstorleken(s.41)ärlåstpå1600×1200när[Auto]eller[Manual]väljs.
Fokuseringen,exponeringen(s.38),zoomensposition(s.22)ochvitbalans(s.40)låsesviddenförstabilden.
Blixten(s.37)låsesi$(blixtav)-läget.
Ta panoramabilder»Skapapanoramabilder([~Panorama])»(s.32)
Välja storlek för videobilder [Movie Resolution]A(Videosekvensmeny)uMovieResolution
Undermeny 2 Användning
HDQuality SpelainHD-filmer(HighDefinition)medenbildstorlekpå1280×720.
SDQualitySpelainSD-filmer(StandardDefinition)medenbildstorlekpå640×480.
»Antalbildersomkanlagras(stillbilder)/kontinuerliginspelningslängd(video)iinternminnetochpåSD/SDHC/SDXC-minneskort»(s.79)
Dettaalternativkanäventasframfrånlivecontrol.»Väljabildstorlekförvideosekvenser»(s.42)
Spela in ljud när man spelar in videosekvenser [R]A(Videosekvensmeny)uR
Undermeny 2 AnvändningOff Ingetljudspelasin.On Ljudspelasin.
�� SV
Menyer för visnings-, redigerings- och utskriftsfunktioner
Automatisk visning av bilder [Slideshow]q(Uppspelningsmeny)uSlideshow
Undermeny 2 Undermeny 3 AnvändningStart ― Startabildspelet.
BGM
Off/Cosmic/Breeze/Mellow/Dreamy/Urban
Väljbakgrundsmusik.
Slide All/StillPicture/Movie
Väljainnehålletsomskainkluderasibildspelet.
SlideInterval 2–10seconds Väljaintervalletinnannästabildvisas.
MovieInterval Full/Short
Väljomhelavideosekvenserskavisasellerendastendelavvarjevideosekvens.
Underettbildspel,tryckpåIförattgåframåtenbild,Hförattgåbakåtenbild.
Retuschera fotografier [RAW Data Edit]/[JPEG Edit]q(Uppspelningsmeny)uEdituRAWDataEdit/JPEGEdit
1 VisabildensomskaredigerasochtryckpåQ.[RAWDataEdit]visasombildenärenRAW-bild,[JPEGEdit]omdetärenJPEG-bild.
2 Markera[RAWDataEdit]eller[JPEGEdit]ochtryckpåQ.
[RAW Data Edit]SkapaenJPEG-kopiaavenRAW-bild.
JPEG-kopianbehandlasmedhjälpavinställningarnasomtillfälletärlagradeikameran.Justerakamerainställningarnainnanduväljerdettaalternativ.
●
��SV
För information om att använda menyerna, se »Använda menyer» (s. 6)
[JPEG Edit]Väljmellanföljandealternativ:
Undermeny 2 AnvändningShadowAdj Görmörkamotivimotljusljusare.
RedeyeFix*1 Minskarödaögonibildersomtagitsmedblixt.
P *2 Beskärabilder.
Aspect*2Ändrabildformatetfrån4:3(standard)till[3:2],[16:9]eller[6:6].Efterattduvaltettbildformat,användFGHItillattplacerabeskärningen.
Black&White Konverterabildertillsvartochvitt.Sepia Konverterabildertillsepia.Saturation Justerafärgernasintensitet.
Q*3Konverterabildertill1280×960,640×480eller320×240.
e-Portrait*1 Görhudeniporträttbilderjämnareochmergenomskinlig.
*1 Intetillgängligtmedvissabilder.*2 Gällerendastförbildermedbildformatet4:3(standard).*3 Bildermedettannatbildformatän4:3(standard)omvandlastillnärmastetillgängligastorlek.Storlekarsomärstörreänoriginalstorlekenärintetillgängliga.
[JPEGEdit]ärintetillgängligtomdetfinnsotillräckligtutrymmepåminneskortetellermedRAW-bilder,bildersomharbearbetatspåendator,ellerbildersomspelatsinmedettannatkameramärke.
Retuschera röda ögon i bilder som tagits med blixt [Redeye Fix]1 VäljenbildmedhjälpavHI ochtryckpåA.
Denredigeradekopiansparasienseparatfil.
Dettaalternativkanskeintehareffektmedvissabilder.
Kvaliténpådenretuscheradekopiankanvaralägreänoriginalets.
Beskära bilder [P]1 VäljenbildmedhjälpavHI ochtryckpåA.2 Ställinstorlekenpåbeskärningenmedhjälpav
zoomspakenochanvändFGHI tillattplacerabeskärningen.
Crop
Set
3 TryckpåAnärduharvaltbeskärningen.Denredigeradekopiansparasienseparatfil.
●
●
�� SV
Justera intensiteten [Saturation]1 VäljenbildmedhjälpavHI ochtryckpåA.2 AnvändFGförattväljamängdenmättnadochtryck
påA.Effektenkanförhandsvisaspåskärmen.3 AnvändFGförattmarkera[Yes]ochtryckpåA.
Denredigeradekopiansparasienseparatfil.
Ändra storlek på bilder [Q]Undermeny 3 Användning
1280×960 Kopieraenstorbildtillettformatsomärlämpligtförutskriftivykortsstorlek.
640×480 Kopieraenstorbildtillettformatsomärlämpligtföre-postellerattvisaspåwebben.320×240
1 VäljenbildmedhjälpavHI ochtryckpåA.2 AnvändFGförattmarkeraenstorlekochtryckpåA.
Denredigeradekopiansparasienseparatfil.
Lägga till ljud till stillbilder [R]q(Uppspelningsmeny)uEdituR
Undermeny 2 AnvändningNo Ingetljudspelasin.
RStart
Detgårattspelainljudunderupptill30sekundermedanenbildvisas.Dettakananvändasförattspelainkommentarerellerintryckbeträffandebilden.
Erase Raderaljudsomspelatsinmedenbild.
●
●
[R Start]1 VäljenbildmedhjälpavHI.2 Riktamikrofonenmotljudkällan.
Mikrofon
3 AnvändFG förattmarkera[RStart]ochtryckpåA.Inspelningenstartar.
[Erase]1 AnvändHIförattväljaenbildmarkeradmeden
H-ikon.2 AnvändFG förattmarkera[Erase]ochtryckpåA.
Ljudetraderas.
●
●
��SV
För information om att använda menyerna, se »Använda menyer» (s. 6)
Spara utskriftsinställningar till bilddata [Print Order]q(Uppspelningsmeny)uPrintOrder
»Utskriftsreservationer(DPOF)»(s.68)
Utskriftsreservationerkanendastställasinförstillbildersomsparatspåkortet.
Radera bilder [Erase]q(Uppspelningsmeny)uErase
Undermeny 1 Användning
AllErase Allabilderiinternminnetellerpåkortetraderas.
Sel.Image Bilderväljsindividuelltochraderas.Erase Raderardenvisadebilden.
Bilderiinternminnetkanendastraderasnäringetminneskortsitteri.
Bilderkanendastraderasfrånettminneskortomdetförtillfälletsitterikameran.
Skyddadebilderkaninteraderas.
Individuellt välja och radera bilder [Sel. Image]1 AnvändFGförattmarkera[Sel.Image]och
tryckpåA.2 AnvändFGHIförattvisabildensomskaraderas
ochtryckpåAförattläggatillenR-markeringpåbilden.
VridzoomspakentillTförattvisaenbildöverhelaskärmen.VridzoomspakentillWförattåtergåtillsmåbildsformat.
44
22
Sel. Image
Erase/Cancel
4/30R-markering
3 Upprepasteg2förattväljabildensomskaraderasochtryckdärefterpå-knappenförattraderadevaldabilderna.
4 AnvändFGförattmarkera[Yes]ochtryckpåA.BildermarkerademedRraderas.
Radera alla bilder [All Erase]1 AnvändFGförattmarkera[AllErase]och
tryckpåA.2 AnvändFGförattmarkera[Yes]ochtryckpåA.
●
●
�� SV
Skrivskydda bilder [?]q(Uppspelningsmeny)u?
Skyddadebilderkanintetasbortmed[Erase](s.25,55),[Sel.Image]eller[AllErase](s.55)menallabildertasbortmed[MemoryFormat]/[Format](s.57).
1 AnvändHIförattväljaenbild.2 TryckpåA.
TryckpåAigenförattslutförainställningen.3 Vidbehovupprepardustegen1och2förattskydda
andrabilderochtryckerpå-knappen.
Rotera bilder [Rotate]q(Uppspelningsmeny)uRotate
1 AnvändHIförattväljaenbild.2 TryckpåAförattroterabilden.3 Vidbehovupprepardustegen1och2föratt
görainställningarförandrabilderochtryckerpå-knappen.
Bildenbehållersinnyariktningävennärkameranstängtsav.
●
��SV
För information om att använda menyerna, se »Använda menyer» (s. 6)
Menyer för övriga kamerainställningar
Spara egna inställningar [Custom Mode Setup]x(Inställningsmeny)uCustomModeSetup
Undermeny 2 Användning
Set Sparaaktuellainställningar.Reset*1 Raderasparadeinställningar.*1 InställningaråterställstilllägeP.
Radera data fullständigt [Memory Format]/[Format]x(Inställningsmeny)uMemoryFormat/Format
Föreformateringkontrollerarduattingenviktigdatafinnskvariinternminnetellerkortet.
Kortmåsteformaterasmeddenhärkameraninnandeanvändsförstagångenellerefterattdeharanväntsmedandrakamerorellerdatorer.
Undermeny 2 Användning
YesRaderarheltbilddataiinternminnet*1ellerpåkortet(inklusiveskyddadebilder).
No Avbryterformatering.*1 Setillatttabortkortetinnanduformaterarinternminnet.
Kopiera bilder i internminnet till kortet [Backup]x(Inställningsmeny)uBackup
Undermeny 2 Användning
Yes Säkerhetskopierarbilderiinternminnettillkortet
No Avbrytersäkerhetskopieringen.
Dettarlitetidattsäkerhetskopieradata.Kontrolleraattbatteriethartillräckligladdninginnandustartarsäkerhetskopieringen.
�� SV
Välja en metod för att ansluta kameran till andra enheter [USB Connection]x(Inställningsmeny)uUSBConnection
Undermeny 2 Användning
Auto USB-alternativvisasnärkamerananslutstillenannanenhet.
Förvaring Kameranbehandlassomenmasslagringsenhet.
MTP
VäljdettaalternativnärduöverförbildertillendatormedWindowsVistaellerWindows7utanattanvändadenmedföljandeprogramvaran.
Utskrift VäljdettaalternativnärduanslutertillenPictBridge-kompatibelskrivare.
Systemkrav
Windows WindowsXP(ServicePack1ellersenare)/Vista/Windows7
Macintosh MacOSXv.10.3ellersenare
ÄvenfördatorermedUSB-portargaranterasintefunktionenom:USB-portarnainteärinbyggdautantillagdamedettexpansionskortellerkortOperativsystemetinteärfabriksinstalleratelleromdatornärhemmabyggd
●
●
Slå på kameran med q-knappen [q Power On]x(Inställningsmeny)uqPowerOn
Undermeny 2 Användning
Yes q-knappenslårpåkameranivisningsläge.
NoKameranslåsintepå.Tryckpån-knappenförattsättapåkameran.
Välja kameraljud och dess volym [Sound Settings] x(Inställningsmeny)uSoundSettings
Undermeny 2 Undermeny 3 Användning
SoundType 1/2/3
Väljljudetsomhörsmedkamerakontrollerna(förutomavtryckaren).
qVolumeOFF(Ingetljud)eller5volymnivåer
Justerarbilduppspelnings-volymen.
Volume OFF(Ingetljud)eller5volymnivåer
Väljvolymenförljudetsomhörsmedkamerakontrollerna(förutomavtryckaren).
��SV
För information om att använda menyerna, se »Använda menyer» (s. 6)
Återställa filnumrering [File Name]x(Inställningsmeny)uFileName
Månad:1tillC(A=Oktober,B=November,C=December)
Dag:01till31
Pmdd
Mappnamn Mappnamn Filnamn
DCIM 100OLYMP
999OLYMP
Pmdd0001.jpg
Pmdd9999.jpg
Automatisknumrering
Automatisknumrering
Undermeny 2 Användning
ResetFilnumreringenåterställsnärettnyttkortsättsi*1(väljdettaalternativnärduorganiserarbildernaenligtkort).
Auto
Närettnyttkortsättsifortsätterfil-ochmappnumreringenfrånföregåendekort(väljdettaalternativnärduorganiserabilderenligtfil-ochmappnummer).
*1 Mappnumreringenåterställstill100ochfilnumreringentill0001.
Justera CCD:n och justera bildbehandlingsfunktionen [Pixel Mapping]x(Inställningsmeny)uPixelMapping
Dennafunktionharredanjusteratsföreleveranspåfabrikenochingenjusteringkrävsdirektefterinköp.Ungefärengångomåretrekommenderasattdugörenjustering.
Förbästaresultatväntarduminstenminutefterattbildertagitsellervisatsinnanduutförpixelmapping.Omkameranstängsavunderpixelmapping,setillattutföradenigen.
Justera CCD och bildbehandlingsfunktionenTryckpåAnär[Start](Undermeny2)visas.
KamerankontrollerarochjusterarCCDochbildbehandlingsfunktionensamtidigt.
Justering av skärmens ljusstyrka [s]x(Inställningsmeny)us
Justera skärmens ljusstyrka1 AnvändFGtillattjustera(effektenvisaspå
skärmen)ochtryckdärefterpåA.
s
Back Set
●
�0 SV
Visa bilder på en TV [TV Out]x(Inställningsmeny)uTVOut
Olikaländerocholikaregioneranvänderolikastandarderförvideosignaler.InnanduansluterkameranskaduväljaenvideosignalstandardsommatchardensomTV:nanvänder.
Undermeny 2 Undermeny 3 Användning
VideoOutNTSC Väljdettaalternativnärduansluterkamerantillländerellerregionerdär
NTSCanvänds(t.ex.Nordamerika,Taiwan,KoreaochJapan).
PAL VäljdettaalternativnärduansluterkamerantillländerellerregionerdärPALanvänds(t.ex.EuropaochKina).
HDMIOut 480p/576p/720p/1080i VäljettformatförHDMI-utmatning.
HDMIControlOff Styrningavuppspelningengörsmedhjälpavkamerakontrollerna.On StyrningavuppspelningengörsmedhjälpavTV:nsfjärrkontroll.
Kameransfabriksstandardervarierarmedlandetellerregionendärdensålts.
Visa bilder på en TVAnvända en AV-kabel1Matchakameransvideosignalformat([NTSC]/[PAL])tilldetsomTV:nanvänder.2AnslutkamerantillTV:n.
Ansluttillvideoingången(gul)ochljudingången(vit)påTV:n.
AV-kabel(medföljer)
Multikontakt
Kontaktskydd
�1SV
För information om att använda menyerna, se »Använda menyer» (s. 6)
Använda en HDMI-kabel1Matchakameransdigitalsignalformat([480p/576p]/[720p]/[1080i])tilldetsomanvändsavTV:n.2AnslutkamerantillTV:n.
Alternativet[1080i]gerprioritettill1080iHDMI-utmatningen.OmTV:ninteärinställdför1080i-inmatning,ändrarkameranformatförsttill720pochomdettaintestödsdäreftertill480pochslutligentill576p.FörinformationomhurmanändrarTV:nsHDMI-ingångsinställningar,sebruksanvisningensommedföljdeTV:n.
AnslutinteHDMI-kabelnnärkameranäranslutentillendatorellerannanenhetmedhjälpavenUSB-kabeln.
AnsluttillHDMI-kontaktenpåTV:n.
HDMImikro-kontakt
CB-HD1typDHDMI-kabel(säljsseparat)
Kontaktskydd
TypD(CB-HD1)
TypC
3SlåpåTV:nochväljHDMI-ingångensomkameranäranslutentill.
SebruksanvisningensommedföljdeTV:nförmerinformation.
4 SlåpåkameranochanvändHI förattvisabilder. AnvändenHDMI-kabelsompassariHDMI-mikrokontaktenpåkameranochHDMI-kontaktenpåTV:n.
NärkameranochTV:näranslutnamedbådeenAV-kabelochenHDMI-kabelharHDMI-kabelnprioritet.
BilderochannaninformationkanbeskärasförvisningpåTV:n.
�� SV
Använda en fjärrkontroll1Välj[On]för[HDMIControl]ochstängavkameran.2AnslutkamerantillenTVmedhjälpavenHDMI-kabel.
»AnvändaenHDMI-kabel»(s.61)3SlåförstpåTV:nochslådärefterpåkameran.
FöljskärmguidensomvisaspåTV:nförattstyrakameran.
MedvissaTV-apparaterkanfunktionerintestyrasmedhjälpavTV:nsfjärrkontrollävenomfunktionsguidenvisaspåskärmen.
OmfunktionerintekanstyrasmedhjälpavTV:sfjärrkontrollställerduin[HDMIControl]på[Off]ochanvänderkontrollernapåkameran.
Minska strömförbrukningen mellan bilder [Sleep]x(Inställningsmeny)uSleep
Undermeny 2 Användning
20sec/1min/3min/5min
Skärmenstängsavautomatisktförattsparabatterikapacitetomingafunktioneranvänds(energisparläge)Väljfördröjningeninnankamerangårtillenergisparläge.
Omingafunktioneranvändsundercirka12minuterefterattkamerangårtillenergisparlägestängskameranavautomatiskt.
Avbryta energisparläget.Tryckpåavtryckarenellerenpilknappellervridlägesratten.
●
Byte av språk på displayen [W]x(Inställningsmeny)uW
Undermeny 2 Användning
SpråkDetgårattväljaspråkförmenyerochfelmeddelandensomvisaspåskärmen.
1 AnvändFGHIförattväljaspråkochtryckpåA-knappen.
Inställning av datum och tid [X]x(Inställningsmeny)uX
»Datum,tid,tidszonochspråk»(s.18)
Välja hur datum visas1 TryckpåIefterattduställtinminuternaochanvänd
FGförattväljahurdatumetvisas.
Y M D Time
2011 Y/M/D. .02 26 :12 30
X
Cancel Set
Datumordning
2 TryckpåAnärinställningarnaärslutförda.
��SV
För information om att använda menyerna, se »Använda menyer» (s. 6)
Växla mellan hemmatidszon och alternativa tidszoner [World Time]x(Inställningsmeny)uWorldTime
Dukommerintekunnaanvändaentidszonmedhjälpav[WorldTime]omkameraklockaninteförstharställtsinmedhjälpav[X].
Undermeny 2 Undermeny 3 Användning
Home/Alternatex Tidenihemmatidszonen(tidszonsomärvaldförxiundermeny2).
z Tidenitidszonenförresedestinationen(tidszonsomärvaldförziundermeny2).
x*1 — Väljhemmatidszonen(x).
z*1,2 — Väljtidszonenförresedestinationen(z).*1 Iområdendärsommartidgäller,använderduFGförattaktiverasommartid([Summer]).*2 Närduväljerentidszonberäknarkameranautomatiskttidsskillnadenmellandenvaldazonenochhemmatidszonen(x)förattvisatidenitidszonenförresedestinationen(z).
�� SV
Skriva ut
Direktutskrift (PictBridge*1)GenomattanslutakamerantillenPictBridge-kompatibelskrivarekanduskrivautbilderdirektutanattanvändaendator.SeefteriskrivarensbruksanvisningomdenstöderPictBridge.*1 PictBridgeärstandardenförattanslutadigitalkamerorochskrivareavolikafabrikatochskrivautbildernadirekt.
Utskriftslägena,pappersstorlekarnaochandraparametrarsomkanställasinmedkameranvarierarberoendepåskrivarensomanvänds.Förmerinformation,seskrivarensbruksanvisning.
Merinformationomtillgängligapapperstyper,påfyllningavpapperochinstallationavfärgkassetterfinnsiskrivarensbruksanvisning.
Skriva ut bilder med skrivarens standardinställningar [Easy Print]
Iinställningsmenynställerduin[USBConnection](s.58)på[Print].
1 Visa bilden som ska skrivas ut på skärmen. »Visabilder»(s.23)
2 Slå på skrivaren och anslut därefter skrivaren till kameran.
USB-kabel(medföljer)
Multikontakt
Custom PrintEasy Print Start
Y-knapp
Kontaktskydd
3 Tryck på I för att börja skriva ut.
4 För att skriva ut en annan bild använder du HI för att välja en bild och trycker på A.
��SV
Avsluta utskriftenEfterattenvaldbildvisaspåskärmenkopplardubortUSB-kabelnfrånkameranochskrivaren.
Exit Print
Ändra skrivarens inställningar för utskrift [Custom Print]
1 Följ stegen 1 och 2 i [Easy Print] (s. 64) och tryck på A.
2 Använd FG för att markera utskriftsläget och tryck på A.
PrintAll Print
Multi PrintAll Index
Print Order
Print Mode Select
Exit Set
Undermeny 2 Användning
Utskrift Dettaskriverutbildensomvaldesisteg5.
AllPrint Dettaskriverutallabildersomlagratsidetinternaminnetellerpåkortet.
MultiPrint Dettaskriverutenbildimultilayoutformat.
AllIndexDettaskriverutsmåbilderavallabildersomlagratsidetinternaminnetellerpåkortet.
PrintOrder*1 Dettaskriverutbilderbaseratpåutskriftsreservationsdatapåkortet.
*1 [PrintOrder]ärtillgängligendastnärutskriftsreservationerhargjorts.»Utskriftsreservationer(DPOF)»(s.68)
3 Använd FG för att markera [Size] (undermeny 3) och tryck på I.
Omfönstret[Printpaper]intevisasär[Size],[Borderless]och[Pics/Sheet]inställdapåskrivarensstandard.
Printpaper
Back Set
StandardStandard
BorderlessSize
�� SV
4 Använd FG för att markera [Borderless]- eller [Pics/Sheet]-inställningarna och tryck på A.
Undermeny 4 Användning
Off/On*1Bildenskrivsutmedenkantruntom([Off]).Bildenskrivsuttäckandehelasidan([On]).
(Antaletbilderperarkvarierarberoendepåskrivaren.)
Antaletbilderperark([Pics/Sheet])väljsendastom[MultiPrint]väljsisteg2.
*1 Tillgängligainställningarför[Borderless]varierarberoendepåskrivaren.
Om[Standard]väljsisteg3och4skrivsbildenutmedskrivarensstandardinställningar.
Single Print MorePrint
4/301010
’11/02/26’11/02/26100-0004100-0004 12:3012:30
5 Använd HI för att välja en bild.
6 Tryck på F för att göra en utskriftsreservation för den aktuella bilden. Tryck på G för att göra detaljerade utskriftsinställningar för den aktuella bilden.
Göra detaljerade skrivarinställningar1 AnvändFGHIförattväljainställningenoch
tryckpåA.
<xDateFile Name
1WithoutWithout
P
Print Info
Exit Set
Undermeny 5 Undermeny 6 Användning
<× 0till10 Dettaväljerantaletutskrifter.
Date With/Without
Omduväljer[With]skrivsbilderutmeddatumet.Omduväljer[Without]skrivsbilderututandatumet.
FileName With/Without
Omduväljer[With]skrivsfilnamnetutpåbilden.Omduväljer[Without]skrivsintefilnamnetutpåbilden.
P(Fortsättertillinställnings-fönstret.)
Dettaväljerendelavbildenförutskrift.
��SV
Beskära en bild [P]1 Användzoomspakenförattväljastorlekenför
beskärningsramen,användFGHIförattflyttaramenochtryckdärefterpåA.
Set
2 AnvändFGförattmarkera[OK]ochtryckpåA.
SetBack
OKCancel
P
7 Vid behov upprepar du stegen 5 och 6 för att välja bilden som ska skrivas ut, gör detaljerade inställningar och ställer in [Single Print].
8 Tryck på A.
PrintCancel
Print Mode Select
Back Set
9 Använd FG för att markera [Print] och tryck på A.Skrivarenbörjarskrivaut.När[OptionSet]harvaltsiläget[AllPrint]visasfönstret[PrintInfo].Närdenskrivitklartvisasfönstret[PrintModeSelect].
PrintAll Print
Multi PrintAll Index
Print Order
Print Mode Select
Exit Set
För att avbryta utskriften1 När[DoNotRemoveUSBCable]visas,tryckpå-knappen,användFGförattvälja[Cancel]ochtrycksedanpåA-knappen.
ContinueCancel
Set
Do Not Remove USB Cable
Cancel
10 Tryck på -knappen.
11 När meddelandet [Remove USB Cable] visas kopplar du bort USB-kabeln från kameran och skrivaren.
●●
●
�� SV
Utskriftsreservation (DPOF *1)Iutskriftsreservationersparasantaletutskrifterochalternativetfördatumstämpelibildenpåkortet.DetgördetenkeltattskrivautpåenskrivareelleraffärsomstöderDPOFgenomattanvändaendastutskriftsreservationerpåkortetutanendatorellerenkamera.*1 DPOFärstandardförlagringavautomatiskutskriftsinformationfråndigitalakameror.
Utskriftsreservationerkanendastställasinförbildernasomlagradespåkortet.Sättiettkortmedinspeladebilderinnandugörutskriftsreservationer.
DPOF-reservationersomärgjordamedenannanDPOF-enhetkaninteändrasmeddennakamera.Görändringarnamedhjälpavoriginalenheten.OmdugörnyaDPOF-reservationermeddennakameraraderasreservationersomgjortsavandraenheter.
DPOF-utskriftsreservationerkangörasförupptill999bilderperkort.
Utskriftsreservationer för enstaka bilder [<]
1 Visa inställningsmenyn.
»Användamenyerna»(s.6)
2 På q (visning)-menyn markerar du [Print Order] och trycker därefter på A.
<U
Print Order
SetExit
3 Använd FG för att markera [<] och tryck på A.
4/30
’11/02/26’11/02/26100-0004100-0004 12:3012:30Set
0
��SV
4 Använd HI för att välja bilden som ska få en utskriftsreservation. Använd FG för att välja kvantiteten. Tryck på A.
SetBack
No
TimeDate
X
5 Använd FG för att markera skärmalternativet [X] (datumutskrift) och tryck på A.
Undermeny 2 AnvändningNo Dettaskriverendastutbilden.
Date Dettaskriverutbildenmedfotograferingsdatumet.
Time Dettaskriverutbildenmedfotograferingstiden.
SetBack
Print Order
SetCancel
1 ( 1)1 ( 1)
6 Använd FG för att markera [Set] och tryck på A.
Reservera en utskrift för var och en av alla bilder på kortet [U]
1 Följ stegen 1 och 2 i [<] (s. 68).
2 Använd FG för att markera [U] och tryck på A.
3 Följ stegen 5 och 6 i [<].
Borttagning av all utskriftsreservationsdata
1 Följ stegen 1 och 2 i [<] (s. 68).
2 Använd FG för att markera [<] eller [U] och tryck på A.
ResetKeep
Print Ordered
Print Order Setting
Back Set
3 Använd FG för att markera [Reset] och tryck på A.
�0 SV
Återställa utskriftsreservationsdata för valda bilder
1 Följ stegen 1 och 2 i [<] (s. 68).
2 Använd FG för att markera [<] och tryck på A.
3 Använd FG för att markera [Keep] och tryck på A.
4 Använd HI för att välja bilden med utskriftsreservationen som du vill ta bort. Använd FG för att ställa in utskriftskvantiteten till »0».
5 Vid behov upprepar du steg 4 och därefter trycker du på A när du är klar.
6 Använd FG för att markera skärmalternativet [X] (date print) och tryck på A.Inställningarnatillämpaspååterståendebildermedutskriftsreservationsdata.
7 Använd FG för att markera [Set] och tryck på A.
●
�1SV
AnvändartipsOmkameranintefungerarsomdenskaelleromfelmeddelandenvisaspåskärmenochduärosäkerpåvadduskagöra,läserduinformationennedanförattåtgärdaproblem(en).
Felsökning
Batteri»Kameran fungerar inte även om batterierna är isatta.»
Sättiuppladdadebatteriermedpolernaåträtthåll.»SättaibatterietochSD/SDHC/SDXC-minneskortet(säljsseparat)»(s.13),»LaddabatterietochgörainställningarmedhjälpavdenmedföljandeCD-skivan»(s.14),»LaddabatterietmeddenmedföljandeUSB-nätadaptern»(s.17)Batterietsprestandakantillfälligthaminskatspågrundavlågtemperatur.Tautbatteriernaurkameranochvärmdemgenomattläggademifickanenstund.
Kort/internt minne»Ett felmeddelande visas.»
»Felmeddelande»(s.72)
●
●
Avtryckare»Det tas ingen bild när avtryckaren trycks ner.»
Avbrytenergisparläget.Omingenfunktionanvändsunderdenangivnatidennärkameranärpåslagenställerkameransigienergisparlägeochskärmenstängsavautomatiskt.Närkameranärienergisparlägekanmaninteanvändaavtryckaren.Förattåterställanormalfunktionmåstemananvändazoomspakenellernågotannatkamerareglage.Omingafunktioneranvändsunderenvisstidefterattkameranställtsienergisparlägestängskameranavautomatiskt.Användn-knappenförattslåpåkameran.Tryckpåq-knappenförattväxlatillfotograferingsläget.Väntatillssymbolen#(blixtenladdas)slutarattblinkainnandutarbilder.
Skärm»Svårt att se.»
Kondens*1kanhauppstått.Stängavströmmenochväntatillskamerahusetharanpassatsigtillomgivningstemperaturenochhartorkatinnandutarbilder.*1 Små,finavattendropparkanbildasikameranomdenplötsligttasinfrånenkallomgivningtillettvarmt,fuktigtrum.
»Vertikala linjer visas på skärmen.»Dettaförhållandekaninträffanärkameranriktasmotettextremtljustmotivunderenklarhimmelosv.Linjernavisasemellertidintepådenslutligabilden.
»Ljuseffekter i bilden.»Fotograferingmedblixtnärdetärmörktkangeenbildmedmångablixtreflektioneravdammiluften.
●
●
●
●
●
●
�� SV
Datum- och tidsfunktion»Datum- och tidsinställningar återgår till standardinställningarna».
Ombatteriernatasbortochlämnasutanförkameraniungefärendag*2återgårdatum-ochtidsinställningarnatillstandardinställningenochmåsteställasinigen.*2 Dentiddettarfördatum-ochtidsinställningarnaattåtergåtillstandardinställningenvarierarberoendepåhurlängebatteriernaharladdats.
»Datum,tid,tidszonochspråk»(s.18)
Diverse»Kameran avger ljud vid bildtagning».
Kamerankanaktiveraobjektivetochavgeljudävenomingenfunktionutförs.Dettaberorpåattkameranautomatisktaktiverarautofokusförattvararedoförbildtagning.
Felmeddelande
Närfelmeddelandevisaspåskärmenkontrolleraochåtgärdaenligttabellen.
Felmeddelande Åtgärd
Card Error
KortproblemSättiettnyttkort.
Write Protect
KortproblemKortetsskrivskyddsomkopplarestårpå»LOCK».Låsuppkortet.
Memory Full
Problem med internminnetSättiettkort.Tabortoönskadebilder.*1
••
Card Full
KortproblemBytutkortet.Tabortoönskadebilder.*1
••
●
●
Felmeddelande Åtgärd
Power OffFormat
Card Setup
Set
KortproblemAnvändFGförattvälja[Format]ochtryckpåA.AnvändhärefterFGförattvälja[Yes]ochtryckpåA.*2
Power OffMemory Format
Memory Setup
Set
Problem med internminnetAnvändFGförattvälja[MemoryFormat]ochtryckpåA.AnvändhärefterFGförattvälja[Yes]ochtryckpåA.*2
No Picture
Problem med internminne/kortTabilderinnanduvisardem.
Picture Error
Problem med vald bildAnvändettbildbehandlingsprogramel.dyl.förattvisabildenpåendator.Ombildenfortfarandeintekanvisasärbildfilenskadad.
The Image Cannot Be Edited
Problem med vald bildAnvändettbildbehandlingsprogramel.dyl.förattredigerabildenpåendator.
Battery Empty
BatteriproblemLaddabatteriet.
No Connection
AnslutningsproblemAnslutkameranochdatornellerskrivarenkorrekt.
No Paper
UtskriftsproblemLäggipapperiskrivaren.
No Ink
UtskriftsproblemBytutskrivarensbläckpatron.
��SV
Felmeddelande Åtgärd
Jammed
UtskriftsproblemTabortpappretsomharfastnat.
Settings Changed *3
UtskriftsproblemÅtergåtillstatusendärskrivarenkananvändas.
Print Error
UtskriftsproblemStängavkameranochskrivaren,kontrolleraomdetärnågotfelpåskrivarenochslådärefterpåströmmenigen.
Cannot Print *4
Problem med vald bildAnvändendatorförattskrivaut.
*1 Laddanerviktigabildertillendatorinnanduraderardem.
*2 Alladatakommerattraderas.*3 Dettavisastillexempelnärpappretiskrivarenspappersfackhartagitsbort.Användinteskrivarenmedanutskriftsinställningarnagörspåkameran.
*4 Kamerankaneventuelltinteskrivautbildersomtagitsmedandrakameror.
Tips för fotograferingOmduärosäkerpåhurdutarentänktbild,härföljernågratips.
Fokusera
»Ställa in skärpan på motivet»Ta en bild på ett motiv som inte är mitt i bildenNärduharfokuseratpåettföremålpåsammaavståndsommotivet,komponerardubildenochtarden.Tryckanedavtryckarenhalvvägs(s.21)Använda ansiktsprioritet (s. 44)Ta en bild i [AF Tracking]-läge (s. 36)Kameranspårarmotivetsrörelseautomatisktförattautomatisktfokuserapådet.Positionera fokuspunkten»Väljaenfokusmarkering»(s.37)Ta en bild på ett motiv där autofokus är svårt att användaIföljandefall,efterattdufokuseratpåettföremål(genomatttryckanedavtryckarenhalvvägs)medstorakontrasterpåsammaavståndsommotivet,komponerardubildenochtarden.
Motivmedlågkontrast
Närextremtljusamotivvisasimittenpåskärmen
●
●●
●
●
�� SV
Motivutanvertikalalinjer*1
*1 Detäräveneffektfulltattkomponerabildengenomatthållakameranvertikaltförattfokuseraochdärefteråtergåtillhorisontelltlägeföratttabilden.
Närmotivfinnspåolikaavstånd
Snabbrörligamotiv
Närmotivetinteärimittibilden
Skakoskärpa
»Ta bilder utan kameraskakning»Ta bilder med [Image Stabilizer] (s. 49)Använda C (Sport)-alternativet i SCN-läge (s. 31)C(Sport)-lägetanvänderenkortslutartidochkanminskaoskärpasomorsakatsavettrörligtmotiv.Ta bilder med hög ISO-känslighetOmenhögISO-känslighetväljs,kanbildertasmedenhögslutartidävenpåplatserdärenblixtintekananvändas.»VäljaISO-känslighet»(s.39)
Exponering (ljusstyrka)
»Ta bilder med rätt ljusstyrka»Ta bilder med [Fill In]-blixt (s. 37)Ettmotivimotljusblirljusare.Ta bilder med exponeringskompensation (s. 38)Justeraljusstyrkanmedandutittarpåskärmenföratttabilden.Vidfotograferingavvitamotiv(tillexempelsnö)blirbildernanormaltmörkareändetfaktiskamotivet.Användexponeringskompensationförattjusteraåtdetpositivahållet(+)förattfådevitadelarnaibildenattblirsåvitasomdevisas.Närduåandrasidantarbilderavsvartamotivjusterarduåtdetnegativahållet(-).
●●
●
●
●
��SV
Färgnyans
»Ta bilder med färger i samma nyans som de visas»Fotografera genom att välja vitbalans (s. 40, 46)Dufårnormaltbästresultatideflestaomgivningarmed[WBAuto]-inställningen,menförendelmotivbörduförsökamedolikainställningar.(Dettagällersärskiltförskuggaunderenklarhimmel,blandadenaturligaochartificiellaljusinställningarosv.)
Bildkvalitet
»Ta skarpare bilder»Ta bilder med den optiska zoomenUndvikatttabildermeddigitalzoom(s.22,49).Ta bilder med låg ISO-känslighetOmbildenhartagitsmedhögISO-känslighet,kanbrus(småfärgadepunkterochojämnheterifärgsomintefannsidenursprungligabilden)uppståochbildenkanverkakornig.DenresulterandebildenärocksåkornigareänmedlågISO-känslighet.»VäljaISO-känslighet»(s.39)
Batterier
»Få batterierna att räcka längre»Undvik följande när du inte fotograferar eftersom det kan leda till att batterierna laddas ur
TryckanedavtryckarenhalvvägsfleragångerAnvändazoomenofta
Välja fördröjningen innan kameran går till energisparläge[Sleep](s.62)
●
●
●
●
●●
●
Bildvisnings-/redigeringstips
Bildvisning
»Visa bilder från internminnet och kortet»Ta bort kortet vid visning av bilderna i internminnet»TaurSD/SDHC/SDXC-minneskortet»(s.14)
●
�� SV
Övrigt
KameraskötselUtsidanTorkaförsiktigtmedenmjuktrasa.Omkameranärmycketsmutsig,fuktatrasanienmildtvållösningochvridurdenordentligt.Rengörkameranmeddenfuktigatrasanochtorkadensedanmedentorrtrasa.Omduharanväntkameranpåstrandenskaduanvändaentrasasomärdoppadirentvattenochordentligturvriden.
SkärmTorkaförsiktigtmedenmjuktrasa.
ObjektivBlåsbortdammetfrånobjektivetmedenblåsborste(finnsattköpaihandeln)ochtorkasedanförsiktigtmedenlinsduk.
Batteri/USB-nätadapterTorkaförsiktigtmedenmjuk,torrtrasa.
Användintestarkalösningsmedel,somexempelvistvättbensinellersprit,ellerkemisktbehandladedukar.
Detkanbildasmögelpåobjektivetsytaomobjektivetärsmutsigt.
FörvaringOmduskaförvarakameranunderenlängreperiod:Taurbatteriet,USB-nätadapternochkortet.Förvarasedankameranpåettsvaltochtorrtställesomärordentligtventilerat.Sättdåochdåibatterietochtestakameransfunktioner.
Undvikattlämnakameranpåplatserdärkemiskaprodukterhanteraseftersomdettakanresulteraifrätskador.
•
•
•
•
•
•
Batteriet och USB-nätadapternDenhärkameranharettOlympuslitium-jonbatteri(LI-50B).Ingaandratyperavbatterierkananvändas.
Risk:Detfinnsenexplosionsriskombatterietersättsmedettbatteriavfeltyp.Följanvisningarnanärdukasserardetanvändabatteriet.(s.84)
Kameransströmförbrukningvarierarihöggradberoendepåvilkafunktionersomanvänds.Underförhållandenasombeskrivsnedanförbrukasströmhelatidenochbatterietladdasursnabbt.Närzoomenanvändshelatiden.Näravtryckarentrycksnerhalvvägsfleragångerifotograferingsläget(autofokusaktiveras).Enbildvisaspåskärmenunderenlängretid.Närkameranäranslutentillendatorellerskrivare.
Ometturladdatbatterianvändskankameranstängasavutanattvarningenomlågbatterinivåvisas.Detuppladdningsbarabatterietärinteheltladdatnärdetköps.LaddabatterietfulltföreanvändningmeddenmedföljandeUSB-nätadapternF-2AC(härefterbenämndUSB-nätadapter).NärdenmedföljandeUSB-nätadapternanvänds,tarladdningenvanligtviscirka3timmar(varierarvidanvändning).DenmedföljandeUSB-nätadapternärendastavseddförladdningochuppspelning.TaintebildermedanUSB-nätadapternäranslutentillkameran.DenmedföljandeUSB-nätadapternharkonstrueratsförattanvändasendastmeddennakamera.AndrakamerorkaninteladdasmeddennaUSB-nätadapter.AnvändintemedandraenheterFörUSB-nätadapteravinkopplingstyp:DenmedföljandeUSB-nätadapternäravseddattanvändasliggandepåettplantunderlag,exempelvispåenbordskivaellerettgolv.
•
•
•
••
••
•
•
•
•
•
•
��SV
Ansluta kameran till en datorBatterietkanladdasgenomattanslutakamerantillendator.
Använda en extra USB-nätadapterUSB-nätadapternF-3AC(säljsseparat)rekommenderasomkameranskaanvändasunderlängreperioder.ObserveraattnätkabelnsommedföljerUSB-nätadapternendastfåranvändasmedUSB-nätadaptern.Användintemedandraenheter.
Använda USB-nätadaptern utomlandsUSB-nätadapternkananvändasideflestaeluttagivärldensomharenströmpåmellan100VACoch240VAC(50/60Hz).Vägguttagenkanvarieraberoendepålandetellerområdetdubefinnerdigi.DetkanbehövasenadapterförattanslutaUSB-nätadapterntillvägguttaget.Kontaktadinlokalaelhandelellerresebyråfördetaljer.AnvändingenfrekvensomriktareeftersomdetkanskadaUSB-nätadaptern.
•
•
Använda ett SD/SDHC/SDXC-minneskortEttkort(ochinternminnet)motsvararfilmensombildersparaspåienanalogkamera.Iövrigtkansparadebilder(data)tasbortochretuscherasmedhjälpavendator.Kortkantasbortfrånkameranochbytasutmendettagårintemedinterminnet.Kortmedstörrekapacitetkanlagraflerabilder.
Skrivskyddsomkopplare på SD/SDHC/SDXC-kortPåSD/SDHC/SDXC-kortetfinnsenskrivskyddsomkopplare.Omduställerinomkopplarenpå»LOCK»kommerduintekunnaskrivatillkortet,raderadataellerformatera.Ställtillbakaomkopplarenförattgöradetmöjligtattskrivapåkortet.
LOCK
Kort som kan användas med denna kameraSD/SDHC/SDXC-minneskort(besökOlympus-webbplatsenförinformationomminneskortsomhartestatsochgodkäntsföranvändning)
�� SV
Användning av ett nytt kortKortmåsteformaterasmeddenhärkameraninnandeanvändsförstagångenellerefterattdeharanväntsmedandrakamerorellerdatorer.[MemoryFormat]/[Format](s.57)
Kontrollera vart bilden sparasMinnesindikatornvisarominterminnetellerkortetanvändsvidfotograferingellervisning.
Aktuell minnesindikatorv:Internminnetanvändsw:Ettkortanvänds
Aktuellminnesindikator
Bildvisningsläge
Fotograferingsläge
’11/02/26’11/02/26 12:3012:30
4/30
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
L NAFAF
P 01:02:0301:02:03
h-2.0-2.0
ONON
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
OFFOFF
11
AUTOISO
AUTOISO
Ävennär[MemoryFormat]/[Format],[Erase],[Sel.Image]eller[AllErase]utförs,raderasintedatapåkortethelt.Närdukasserarkortetbörduförstöradetförattförhindraattpersonliginformationavslöjas.
Kortets läsnings-/skrivningsprocessUnderfotograferingblinkarikonenförmediaåtkomströttmedankameranspelarindata.Öppnaaldrigbatteriluckan/kortluckanellerkopplaurUSB-kabeln.Dettaskadarinteendastbilddatautangörävenattinternminnetellerkortetintekananvändas.
Blinkarröd
1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0
L NAFAF
P 01:02:0301:02:03
h-2.0-2.0
ONON
4:3
AUTOISO
AUTOISO
AUTOWB
AUTOWB
HD
OFFOFF
11
AUTOISO
AUTOISO
��SV
Antal bilder som kan lagras (stillbilder)/kontinuerlig inspelningslängd (videosekvenser) i internminnet och på SD/SDHC/SDXC-minneskort
Värdenaförantaletstillbildersomkanlagrasochkontinuerliginspelningslängdärungefärliga.Denfaktiskakapacitetenvarierarmedfotograferingsförhållandenochkortetsomanvänds.
Stillbilder
Image sizeAntal stillbilder som går att lagra
Internt minne SD/SDHC/SDXC-minneskort (1 GB)RAW 4 70YF 9 173YN 17 305XN 44 776WN 162 2753YF+RAW 2 42YN+RAW 2 47XN+RAW 3 52WN+RAW 3 54
Videosekvenser
Frame sizeKontinuerlig inspelningslängd
Internt minne SD/SDHC/SDXC-minneskort (1 GB)Med ljud Utan ljud Med ljud Utan ljud
HD Quality 1280×720 11sek. 12sek. 3min.26sek. 3min.34sek.
SD Quality 640×480 22sek. 24sek. 6min.37sek. 7min.7sek.
Maximalfilstorlekförenendavideosekvensär2GBoavsettkortetskapacitet.
Hur man ökar antalet bilder som kan tasAntingenraderarduoönskadebilderellersåansluterdukamerantillendatorellerannanenhetförattsparabildernaochdärefterraderademiinternminnetellerpåkortet.[Erase](s.25,55),[Sel.Image](s.55),[AllErase](s.55),[MemoryFormat]/[Format](s.57)
�0 SV
Använda en elektronisk sökare (säljs separat)Enelektronisksökare(säljsseparat:VF-2)kananvändasförattkomponerabilden.Dettaärpraktisktnärdubefinnerdigpåenmycketljusplats,t.ex.idirektsolljus,därdetärsvårtattseskärmen,ellernärdutarbildermedkameranvidenlågvinkel.Denelektroniskasökarenfästespåkameranstillbehörsskoochtillbehörsport.
Använda en dedikerad blixtenhet (säljs separat)Dennakamerastödjerextraexternablixtenhetersomkantillhandahållaenmängdolikatyperavblixtbelysningenligtdinabehov.Externablixtenheterkankommuniceramedkameranenligtenstormängdolikablixtstyrningslägen,inklusiveTTL-AUTO.BlixtenhetersomärkonstrueradeuteslutandeföranvändningmedOLYMPUS-kamerorochsomärfästadirektpåkameranstillbehörssko.Blixtenheterkanävenmonteraspåenblixthållaremedenhållarkabel(säljsseparat).Ytterligareinformationfinnstillgängligibruksanvisningensommedföljerblixtenheten.
Funktioner som kan användas med externa blixtenheterTillbehörsblixt FL-36R FL-20 FL-14
Blixtstyrningsläge TTL-AUTO,MANUALGN(Ledtal)(ISO100)
GN36(85mm*1)GN20(24mm*1) GN20(35mm*1) GN14(28mm*1)
RC-läge a – –*1 Brännviddenförobjektivetsomkananvändas(motsvarande35mmfilmkamera).
Deninbyggdablixtenkaninteanvändasnärenexternblixtäransluten.
Blixtfotografering med trådlös fjärrstyrningExternablixtenhetersomerbjuderettfjärrstyrningslägeochsomärkonstrueradeföranvändningmeddennakamerakananvändasförtrådlösblixtfotografering.Deninbyggdablixtenkanstyraupptilltregrupperavblixtenheteroberoendeavvarandra.Merinformationfinnsidokumentationensommedföljerdeexternablixtenheterna.
Tredjeparts blixtenheterObserveraföljandeförsiktighetsåtgärdernärdufästerenexternblixtenhetsominteärkonstrueradföranvändningmeddennakamerapåkameranstillbehörssko:Attanvändaäldretyperavblixtenhetersommatarspänningarpå24VellermertillkameranstillbehörsskosX-kontaktkommerattskadakameran.AttanslutablixtenhetenmedsignalkontaktersominteföljerOlympusspecifikationerkanskadakameran.AnvändendastmedkameranifotograferingslägeMochmedettannatalternativän[ISOAuto]valtförISO.
•
••
�1SV
BlixtstyrningkanendastutförasgenomattmanuelltställainblixtenpådevärdenförISO-känslighetochbländaresomvaltsmedkameran.BlixtensljusstyrkakanjusterasgenomattjusteraantingenISO-känslighetellerbländare.Användenblixtmedenbelysningsvinkelsomärlämpligförobjektivet.Belysningsvinklaruttrycksvanligtvismedbrännviddermotsvarande35mm-format.
Konverteringsobjektiv (säljs separat)
Konverteringsobjektiv KonverteringsobjektivadapterTCON-17 CLA-12
Mikrofonuppsättning (SEMA-1) (säljs separat)Gerinspelningarmedhögrekvalitetänkameransinbyggdamikrofon.Mikrofonenkanplaceraspåettavståndfrånkameranförattundvikaattspelainomgivningsljudellerljudfrånvinden.Mikrofonerfrånandraleverantörerkanocksåanvändasberoendepåtypenavinspelningsomduvillgöra(strömmatningviaφ3,5mmstereomini-kontakt).Stereomikrofonernaanslutstillkameranstillbehörsskoochtillbehörsport.
Mikrofonersomäranslutnadirekttillmikrofonadapternkastarskuggorpåfotografiersomärtagnamedkameransinbyggdablixt.Dettakanundvikasgenomattanslutamikrofonenmedhjälpavdenmedföljandemikrofonkabeln.
Fjärrstyrningskabel (RM-UC1) (säljs separat)Använddettatillbehörnärävenmycketsmåkamerarörelserkanresulteraisuddigabilder,t.ex.vidmakrofotograferingellerfotograferingibulb-läge.Fjärrstyrningskabelnanslutsviakameransmulti-kontakt.
Undervattenshus (PT-050) (säljs separat)Föranvändningnärmantarbilderundervatten.
»Tabilderundervatten»(s.32),»Låsafokusavståndetförundervattensbilder(AFlock)»(s.32),[Underwater](s.40)
•
•
�� SV
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
RISKRISK FÖR ELEKTRISKA
STÖTARÖPPNA INTE
RISK!FÖRATTMINSKARISKENFÖRELEKTRISKASTÖTAR,TAINTEBORTLUCKAN(ELLERBAKSIDAN).DETFINNSINGADELARINUTISOMDUSKAUTFÖRA
UNDERHÅLLPÅSJÄLV.EVENTUELLAREPARATIONERSKAUTFÖRASAV
BEHÖRIGSERVICEPERSONAL.
Ettutropsteckenientriangelgördiguppmärksampåviktigaanvändnings-ellerunderhållsinstruktioneridokumentationensomföljermedprodukten.
FARA Omproduktenanvändsutanattinstruktionernasomstårviddennasymbolföljskandettaledatillallvarligapersonskadorellerdödsfall.
VARNING Omproduktenanvändsutanattinstruktionernasomstårviddennasymbolföljskandettaledatillpersonskadorellerdödsfall.
RISK Omproduktenanvändsutanattmanföljerinstruktionernasomstårviddennasymbolkandetledatillmindrepersonskador,skadorpåutrustningenellerförlustavvärdefulldatainformation.
VARNING!FÖR ATT UNDVIKA RISK FÖR BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR: TA INTE ISÄR PRODUKTEN, UTSÄTT DEN ALDRIG FÖR VATTEN OCH ANVÄND DEN INTE I FUKTIGA MILJÖER.
Allmänna föreskrifterLäs igenom alla instruktioner–Läsigenomallainstruktionerinnanduanvänderprodukten.Sparaallabruksanvisningarochdokumentationerförframtidabruk.
Rengöring–Draalltidurstickproppenurvägguttagetinnandurengörprodukten.Användendastenfuktigtrasaförrengöring.Användaldrigrengöringsvätskor,sprayerellernågonformavorganiskalösningsmedelförattrengöraprodukten.
Tillbehör–Fördinegensäkerhetsskullochförattundvikaskadorpåprodukten:AnvändendasttillbehörsomrekommenderasavOlympus.
Vatten och fukt–Säkerhetsföreskrifterförproduktermedväderskyddadkonstruktionhittarduiavsnittetomvädertäthet.
Placering–Förattundvikaskadorpåproduktenfårdenendastmonteraspåstabilastativ,ställningarellerhållare.
Elanslutning–Anslutbaraproduktentillvägguttagmeddenspänningochdenfrekvenssomangespåproduktetiketten.
Åskoväder–OmdetinträffarettåskovädermedanenUSB-nätadapteranvändsskadenomedelbarttasurväggurtaget.
Främmande föremål–Förattundvikapersonskadorfåringametallföremålförasiniprodukten.
Värme–Användellerförvarainteproduktennäraenvärmekällasomt.ex.element,värmeutsläpp,ugn/spisellerandratyperavutrustningelleranordningarsomgenererarvärme,inklusivestereoförstärkare.
Kameran
VARNINGAnvänd inte kameran i närheten av antändliga eller explosiva gaser.Använd inte blixten eller LED-lampor (t.ex. AF-belysning) alltför nära ansiktet på andra människor (i synnerhet småbarn).Avståndettillansiktetpådendufotograferarmåstevaraminst1m.Omduanvänderblixtenpåförnärahållkanpersonendufotograferarblibländad.
Se till att småbarn inte kommer åt kameran.Användochförvaraalltidkameranutomräckhållförsmåbarnförattförhindraföljandefarligasituationersomkangeupphovtillallvarligaskador:Dekanfastnaikameraremmen,vilketinnebärriskförstrypning.Dekanråkasväljabatterier,kortellerandrasmådelar.Dekanråkautlösablixtennärasinaegnaellerandrabarnsögon.Dekanråkaskadasigpåkameransrörligadelar.
Titta inte på solen eller starka ljuskällor genom kameran.Använd eller förvara inte kameran på dammiga eller fuktiga platser.Täck inte blixten med handen när du fotograferar.Använd endast ett SD/SDHC/SDXC-minneskort. Använd aldrig andra typer av kort.Omduavmisstagsätterienannantypavkortikameran,skadukontaktaenauktoriseraddistributörellerettservicecenter.Försökintetaurkortetmedkraft.
RISKSluta omedelbart använda kameran om du känner någon ovanlig lukt, hör något ovanligt ljud eller ser rök komma ut ur kameran.Taaldrigurbatteriernamedbarahänder,eftersomdetfinns
•
•
•
••
•
••
•••
••
•
•
��SV
riskförbrandellerbrännskador.Håll aldrig i eller använd aldrig kameran med våta händer.Lämna inte kameran på platser där den kan utsättas för extremt höga temperaturer.Omdugördetkanmaterialetisomligadelarbrytasnervilketundervissaförhållandenkanledatillattkameranbörjarbrinna.AnvändinteUSB-nätadapternomdetliggernågontingovanpåden(t.ex.enfilt).Detfinnsriskföröverhettning,vilketisinturkanledatillbrand.
Hantera kameran försiktigt för att undvika brännskador.Omkameraninnehållermetalldelarkanöverhettningledatilllindrigabrännskador.Tänkpåföljande:Närkamerananvändsunderlångtidblirdenvarm.Omduhållerikamerankandufålindrigabrännskador.Påextremtkallaplatserkantemperaturenpåkameranshöljevaralägreänomgivningenstemperatur.Användommöjligthandskarnärduanvänderkameranvidlågatemperaturer.
Var försiktig med kameraremmen.Varförsiktigmedkameraremmennärdubärkameran.Denkanlättfastnailösaföremålochorsakaallvarligaskador.
Föreskrifter för batteriet
Följ dessa viktiga föreskrifter för batterierna för att undvika läckage, överhettning, brand, explosion, elektriska stötar och brännskador.
FARAEttlitium-jonbatterifrånOlympusanvändsidenhärkameran.LaddabatterietmeddenmedföljandeUSB-nätadapternAnvändinteandraUSB-nätadaptrar.Manfåraldrighettauppellerbrännabatterier.Varförsiktignärdubärellerförvararbatterierna,såattdeintekommerikontaktmedmetallföremål,t.ex.smycken,nålar,spännenetc.Förvaraaldrigbatteriernapåplatsersomutsättsfördirektsolljusellerhögatemperaturer,t.ex.ienvarmbil,näraenvärmekällaetc.Allaanvändningsinstruktionerförbatteriernamåsteföljasnoggrant,förattförhindrabatteriläckageochskadorpåbatteripolerna.Försökaldrigtaisärettbatteriellermodifieradetpånågotsätt,t.ex.genomlödning.Omdufårbatterivätskaiögonenmåstedusköljademomedelbartmedrent,kalltrinnandevattenochgenastkontaktaenläkare.
••
•
••
•
•
••
•
••
•
•
•
Förvaraalltidbatteriernautomräckhållförsmåbarn.Omettbarnavmisstagsväljerettbatterimåsteenläkaregenastkontaktas.
VARNINGSetillattbatteriernaalltidärtorra.Förattförhindrabatteriläckage,överhettning,brandochexplosion,fårendastdebatteriersomrekommenderasfördenhärproduktenanvändas.Sättibatteriernaförsiktigtpådetsättsombeskrivsiinstruktionerna.Omuppladdningsbarabatterierinteharblivituppladdadeefterdenangivnaladdningstidenskaduslutaladdademochinteanvändademmer.Användintebatteriersomärsprucknaellertrasiga.Omettbatteriläcker,blirmissfärgatellerdeformeratellerverkarkonstigtpånågotsättunderanvändningmåsteduomedelbartslutaanvändakameran.Omettbatteriläckervätskapådinakläderellerdinhud:Taavklädernaochsköljomedelbartavhudenmedrent,kalltrinnandevatten.Omvätskanbrännerhudenmåstedugenastkontaktaläkare.Utsättaldrigbatteriernaförkraftigastötarellerkontinuerligavibrationer.
RISKUndersökbatterietnogaförattseomdetläcker,ärmissfärgat,missformatellerpånågotannatsättonormaltinnanduladdardet.Batterietkanblihettvidlångvariganvändning.Tainteutdetdirektnärdetharanvändsförattduinteskabrännadig.Taalltidutbatteriernaurkameranomkameraninteskaanvändasunderenlängretid.
Föreskrifter för kameranFörattskyddahögprecisionsteknikenikameran,fårdualdriglämnadenpåplatsernasomäruppräknadenedan,oavsettomdetgälleranvändningellerförvaring:Platserdärtemperaturenoch/ellerluftfuktighetenärhögellerundergårextremaförändringar.Exempel:Idirektsolljus,påstranden,ienstängdbil,näravärmekällor(spis,elementetc.)ellernäraluftfuktare.Isandigaellerdammigamiljöer.Näralättantändligaföremålellersprängämnen.Påvåtaplatser,exempelvisbadrumelleriregn.Omduanvänderproduktermedväderskyddadkonstruktion,skaduläsaigenomdesärskildainstruktionersomgällerfördessa.Påplatsersomutsättsförkraftigavibrationer.Tappaaldrigkameranochutsättdeninteförkraftigastötarellervibrationer.
•
••
•
•
••
•
•
•
•
•
•
•
•••
••
�� SV
Närkameranärmonteradpåettstativ,skapositionenjusterasmedstativhuvudet.Vridintepåsjälvakameran.Rörintekameranselektriskakontakter.Lämnaintekameransåattdenpekardirektmotsolen.Omdugördetfinnsdetriskattobjektivetellerslutarenskadas,attfärgernaförvrängs,attdetuppträderskuggkonturerpåCCD-enhetenellerattkameranbörjarbrinna.Manfårintetryckapåellerdraiobjektivet.Omduskaförvarakameranunderenlängretidsperiodutanattanvändadenmåsteduförsttautbatteriet.Väljensvalochtorrförvaringsplatsförattförhindraattkondensellermögelbildasinutikameran.Närduskaanvändakameranigenefterförvaringenbördutestadengenomattsättapådenochtryckapåavtryckarenförattkontrolleraattdenfungerarsomdenska.Kamerankanskeintefungerarsomdenskaomdenanvändspåenplatsdärdenutsättsförettmagnetiskt/elektromagnetisktfält,radiovågorellerhögspänning,t.ex.näraenTV-apparat,mikrovågsugn,videospel,högtalare,storskärmenhet,TV-/radiomasterellersändningsmaster.Isådanafallstängerduavkameranochsätterpådenigeninnanduanvänderdenytterligare.Följalltidgränsernaochrestriktionernafördenyttremiljönsomangesikameransbruksanvisning.
Föreskrifter för batterietEttlitium-jonbatterifrånOlympusanvändsidenhärkameran.Användingaandratyperavbatterier.Ombatteripolernablirblötaellersmutsigakandetledatillattanslutningentillkameranintefungerar.Torkabatterietnogamedentorrtrasainnanduanvänderdet.Laddaalltidbatterietnärduanvänderdetförförstagångenelleromdetinteharanvändspåetttag.Omduanvänderkameranmedbatteridriftvidlågatemperaturerskaduförsökahållakameranochreservbatterietsåvarmasommöjligt.Ettbatterisomslutarfungerarvidlågatemperaturerkanbörjafungeraigennärdetåterfårrumstemperatur.Antaletbilderdukantavarierarberoendepåfotograferingsförhållandenaochvilketbatterisomanvänds.Innanduåkerivägpåenlångresa,isynnerhetomduskaresautomlands,börduköpareservbatterier.Detkanhändaattdetblirsvårtattfåtagpådetrekommenderadebatterietunderresan.Lämnabatteriertillåtervinningförattskonamiljön.Närduslängerobrukbarabatteriermåstepolernatäckasöver.Följdenationellalagarnaochbestämmelserna.
SkärmTryckintehårtpåskärmen;omdugördetfinnsdetriskattbildenblirsuddig,attbildvisningenintefungerarkorrektellerattskärmenskadas.
•
••
••
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
StatiskabildersomvisaspåorganiskaEL-skärmarunderenlängretidkan»brännasin»,vilketkanorsakaförsämringavljusstyrkanellermissfärgningivissaområdenpåskärmen,vilketkanvarapermanentivissafall.Dettafenomenharingeneffektpåbildersomtasmedkameran.Ettljustbandkansynaslängstuppellerlängstnerpåskärmen,mendetbetyderinteattnågotärfel.Närmantittarpåettmotivdiagonaltikameran,kankanternasetrappstegsformadeutpåskärmen.Dettabetyderinteattnågotärfel;detkommerinteattmärkaslikatydligtibildvisningsläge.Ävenomskärmenhartillverkatsmedhögprecisionsteknik,kanvissapixlarförblitändaelleraldrigtändas,ochfärgochljusstyrkakanvarieraberoendepåbetraktelsevinkeln.Dettaärnormaltfördenhärtypenavskärmochdetindikerarinteettfel.Bildernasomspelasinmedkameranpåverkasinte.
Rättsliga kommentarer och övriga anmärkningarOlympustaringetansvarochgeringagarantierföreventuellaskador,elleruteblivnafördelarsomförväntasvidanvändningavdennaenhetpåettlagligtsätt,ellerkravfråntredjeperson,somärorsakadeavfelaktiganvändningavprodukten.Olympustaringetansvarochgeringagarantierföreventuellaskador,elleruteblivnafördelarsomförväntasvidanvändningavdennaenhetpåettlagligtsätt,somorsakasavraderingavbilddata.
FriskrivningsklausulOlympustaringetansvarochgeringagarantier,varesiguttryckligenellerunderförstått,förellerrörandenågotinnehållidettaskriftligamaterialellerprogramvaran,ochskaunderingaförhållandenvaraansvarsskyldigtförnågraunderförståddasäljbarhetsgarantierellergarantierförlämplighetförettvisstsyfteellerföreventuellaföljdskadorellerindirektaskador(inklusivemenintebegränsattillskadorrörandeförlustavaffärsvinster,avbrutenaffärsverksamhetochförlustavaffärsinformation)somuppstårgenomanvändningenelleroförmåganattanvändadettaskriftligamaterialellerprogramvaranellerutrustningen.Ivissaländerärdetintetillåtetattuteslutaellerbegränsaansvarsskyldighetenförföljdskadorellerindirektaskadorellerdenunderförståddagarantin,sådetärmöjligtattovanståendebegränsningarintegällerfördig.Olympusförbehållersigallarättigheterfördennabruksanvisning.
VarningEjtillåtenfotograferingelleranvändningavupphovsrättsskyddatmaterialkankränkatillämpligaupphovsrättslagar.Olympustaringetansvarförotillåtenfotografering,användningellerandraåtgärdersomkankränkarättigheternaförupphovsrättsägare.
•
•
•
•
•
•
•
•
��SV
Kommentar om upphovsrättAllarättigheterförbehålles.Ingendelavdettaskriftligamaterialellerdennaprogramvarafårreproduceraselleranvändasinågonformellerpånågotsätt,elektronisktellermekaniskt,inklusivefotokopiering,inspelningelleranvändningavnågontypavinformationslagringellerinformationsinhämtningssystem,utanföregåendeskriftligtgodkännandefrånOlympus.Ingenansvarsskyldighetaccepterasvadgälleranvändningenavinformationensomfinnsidettaskriftligamaterialellerprogramvaran,ellerförskadorsomuppstårgenomanvändningenavinformationensomfinnshäri.Olympusförbehållersigrättenattändrafunktionernaochinnehålletidettadokumentellerprogramvaranefteregetgodtyckeochutanföregåendemeddelande.
FCC-meddelandeStörningavradioochTVÄndringarochmodifieringarsominteuttryckligengodkännsavtillverkarenkanupphävaanvändarensrättattanvändautrustningen.DennautrustninghartestatsochfunnitsföljagränsernaförenKlassB-digitalenhet,enligtdel15iFCC-reglerna.Dessagränserärframtagnaförattgeettrimligtskyddmotstörningaribostäder.Dennautrustninggenererar,använderochkansändautradiofrekvensenergiochkan,omdeninteinstallerasochanvändsenligtinstruktionerna,orsakastörningarpåradiokommunikationer.Detfinnsdockingagarantierförattstörningintekommerattinträffaförenvissinstallation.Omdennautrustningorsakarstörningarpåradio-ellerTV-mottagning,vilketmankanfastställagenomattsättapåochstängaavutrustningen,rekommenderasanvändarenattförsökaåtgärdastörningenmedenellerfleraavföljandeåtgärder:Justeraellerflyttamottagningsantennen.Ökaavståndetmellankameranochmottagaren.Anslututrustningentillettvägguttagsomärpåenannanströmkretsändensommottagarenanvänder.Kontaktadinåterförsäljareellerenradio/TV-teknikerförattfåhjälp.EnbartUSB-kabelnsomföljermedfrånOLYMPUSskaanvändasförattanslutakamerantillpersondatorermedUSB-port.
Ejauktoriseradeändringarelleranpassningaravdennautrustningupphäveranvändarensrättattbrukadennaprodukt.
••
•
•
•••
•
Använd endast godkända uppladdningsbara batterier och USB-nätadaptrar
VirekommenderarattduanvänderendastgodkändauppladdningsbarabatteriochUSB-nätadaptrarfrånOlympustilldenhärkameran.Omduanvänderettuppladdningsbartbatterioch/ellerUSB-nätadaptersominteärtillverkadavOlympuskandetledatillbrandellerpersonskadorp.g.a.attbatterietläcker,blirförvarmt,antändsellerskadas.Olympustaringetansvarförskadorellerolyckorsomuppstårnärmananvänderbatterioch/ellerUSB-nätadapternsominteingåriOlympustillbehörsserie.
För kunder i Nord- och Sydamerika
För kunder i USAFörsäkranomöverensstämmelseModellnummer: XZ-1Varumärke: OLYMPUSAnsvarandeutgivare:
Adress: 3500CorporateParkway,P.O.Box610,CenterValley,PA18034-0610,U.S.A.
Telefonnummer: 14848965000
ProduktenhartestatsochmotsvararFCC-standardFÖRANVÄNDNINGPÅKONTORETELLERIHEMMET
Produktenuppfyllerkravenidel15avFCC-reglerna.Användningskerenligtföljandetvåvillkor:(1)Denhärproduktenfårinteorsakaskadligstörning.(2)Denhärproduktenmåsteaccepteramottagnastörningar,
ävenomdetledertilloönskadfunktion.
För kunder i KanadaDennadigitalaapparatavklassBföljerkanadensiskaICES-003.
OLYMPUS GLOBALA BEGRÄNSADE GARANTI – PRODUKTER FÖR BILDÅTERGIVNINGOlympusgaranterarattbifogadebildåtergivningsprodukterfrånOlympus®samtrelateradetillbehörfrånOlympus®(varochenkalladfören»Produkt»ochtillsammanskallade»Produkter»)ärfelfriaavseendematerialochtillverkningvidnormalanvändningochnormaltunderhållunderenperiodavett(1)årefterinköpsdatum.OmnågonProduktvisarsigvaradefektinomdenettårigagarantiperiodenmåstekundenreturneradendefektaProduktentillettOlympus-servicecenterienlighetmedförfarandetnedan(se»GÖRSÅHÄRNÄRREPARATIONKRÄVS»).
�� SV
Olympuskommerpådetsättmansjälvaväljerattreparera,ersättaellerjusteradendefektaProdukten,förutsattattOlympusundersökningochfabrikskontrollvisaratt(a)sådandefektuppkommitundernormalochkorrektanvändningochatt(b)Produktenomfattasavdennabegränsadegaranti.Ienlighetmeddettaskareparation,ersättningellerjusteringavdefektaProduktervaraOlympusendaåtagandeochkundensendaersättning.KundenärskyldigattbetalaförfraktavProduktertillOlympus-servicecenter.Olympusskaintevaraskyldigaattutföraförebyggandeunderhåll,installation,avinstallationellerunderhåll.Olympusförbehållersigrättenatt(i)användareparerade,renoveradeoch/elleranvändbara,begagnadedelar(somuppfyllerOlympuskvalitetskrav)förgaranti-ellerandrareparationeroch(ii)attutförainternaoch/ellerexternaändringaravdesignoch/ellerfunktionpåellerisinaProdukterutanskyldighetattinförlivasådanaändringarpåelleriProdukterna
DETTA OMFATTAS INTE AV DENNA BEGRÄNSADE GARANTIDetsomuteslutsfråndennabegränsadegarantiochsomintegaranterasavOlympuspånågotsätt,varkenuttryckligen,underförståttellerenligtlag,är:(a)produkterochtillbehörsomintetillverkatsavOlympus
och/ellersominteärmärktamedvarumärket»OLYMPUS»(garantinsomfattningförprodukterochtillbehörfrånandratillverkare,somkandistribuerasavOlympus,ansvarartillverkarnaavsådanaprodukterochtillbehörförienlighetmedsådanatillverkargarantiersvillkorochvaraktighet);
(b)enProduktsomdemonterats,reparerats,ändratsellermodifieratsavandrapersoneränOlympusegenauktoriseradeservicepersonal,såvidaintereparationutfördavandraskriftligenbeviljatsavOlympus;
(c)defekterellerskadapåProdukternatillföljdavslitage,missbruk,ovett,försumlighet,sand,vätskor,slag,olämpligförvaring,underlåtenhetattutföraregelbundnafunktionerellerunderhåll,läckandebatteri,användningavtillbehöravannatmärkeän»OLYMPUS»,kringutrustningellerförbrukningsartiklar,elleranvändningavProdukternaikombinationmedinkompatiblaenheter;
(d)programvaror;(e)kringutrustningochförbrukningsvaror(inklusivemeninte
begränsattilllampor,bläck,papper,film,utskrifter,negativ,kablarochbatterier);och/eller
(f) ProduktersominteharetträttplaceratellerregistreratOlympus-serienummer,såvidadetinteärenmodellförvilkenOlympusinteplacerarellerregistrerarserienummer.
UTÖVERDENBEGRÄNSADEGARANTISOMBESKRIVSOVANFRAMSTÄLLERINTE,OCHFRÅNSÄGERSIGOLYMPUSALLAFRAMSTÄLLANDEN,VILLKOROCHGARANTIERGÄLLANDEPRODUKTERNA,OAVSETTOMDEÄRDIREKTAELLERINDIREKTA,UTTRYCKTAELLERUNDERFÖRSTÅDDA,ELLERSOMUPPKOMMERGENOMLAGSTIFTNING,FÖRORDNING,KOMMERSIELLANVÄNDNINGELLERANNAT,INKLUSIVEMENINTEBEGRÄNSATTILLGARANTIELLERFRAMSTÄLLANOMPRODUKTERNASLÄMPLIGHET,HÅLLBARHET,DESIGN,FUNKTIONELLERSKICK(ELLERNÅGONDELAVDESAMMA)ELLERPRODUKTERNASSÄLJBARHETELLERDERASLÄMPLIGHETFÖRETTSPECIFIKTSYFTE,ELLERIRELATIONTILLINTRÅNGPÅPATENT,UPPHOVSRÄTTELLERANNANÄGANDERÄTTSOMANVÄNDSELLERINKLUDERASDÄRI.OMNÅGRAUNDERFÖRSTÅDDAGARANTIERGÄLLERENLIGTLAGENÄRDEBEGRÄNSADETILLDENNABEGRÄNSADEGARANTISGILTIGHETSTID.VISSASTATERACCEPTERARINTEANSVARSFRISKRIVNINGELLERBEGRÄNSNINGAVGARANTIEROCH/ELLERANSVARSSKYLDIGHET,SÅDÄRFÖRGÄLLEREVENTUELLTINTEFRISKRIVNINGARNAOCHUNDANTAGENOVAN.KUNDENKANOCKSÅHAANDRAOCH/ELLERYTTERLIGARERÄTTIGHETEROCHRÄTTTILLERSÄTTNINGSOMVARIERARMELLANOLIKASTATER.KUNDENBEKRÄFTAROCHACCEPTERARATTOLYMPUSINTESKALLHÅLLASANSVARIGAFÖREVENTUELLASKADORSOMKUNDENKANÅDRASIGTILLFÖLJDAVFÖRSENADLEVERANS,PRODUKTFEL,PRODUKTUTFÖRANDE,VALELLERPRODUKTION,BILD-ELLERDATAFÖRLUSTELLERFÖRSÄMRINGELLERAVANNANORSAK,OAVSETTOMANSVARSSKYLDIGHETENBEDYRASIKONTRAKT,ÅTALBARHANDLING(INKLUSIVEFÖRSUMLIGHETOCHSTRIKTPRODUKTANSVAR)ELLERANNAT.UNDERINGAOMSTÄNDIGHETERSKAOLYMPUSHÅLLASANSVARIGAFÖREVENTUELLAINDIREKTA,OAVSIKTLIGA,FÖLJAKTLIGAELLERSPECIELLASKADORAVNÅGOTSLAG(INKLUSIVEUTANBEGRÄNSNINGTILLFÖRLORADVINSTELLERANVÄNDNINGSMÖJLIGHET),OAVSETTOMOLYMPUSSKAVARAMEDVETNAOMMÖJLIGHETENFÖRSÅDANPOTENTIELLFÖRLUSTELLERSKADAELLERINTE.
Framställanellergarantiersomlämnatsellergjortsavenperson,inklusivemenintebegränsattillåterförsäljare,representanter,försäljareelleragenterförOlympus,sominteärkonsekventamed,ellersomstridermotellerintenämnsidennabegränsadegaranti,skaintevarabindandeförOlympusomdeinteskriftligengodkäntsavenuttryckligenauktoriseradtjänstemanvidOlympus.
��SV
DennabegränsadegarantiärdetkomplettaochexklusivagarantiyttrandesomOlympuslämnaravseendeProdukterna,ochdetskaersättaallatidigareochsamtidamuntligaellerskriftligaavtal,överenskommelser,erbjudandenochmeddelandenidettaämne.Dennabegränsadegarantigällerenbartfördenursprungligakundenochkaninteöverlåtasellertillskrivas.
GÖR SÅ HÄR NÄR REPARATION KRÄVSKundenmåsteöverföraallabilderellerannaninformationsomsparatspåenProdukttillettannatlagringsmedium,och/ellerplockauteventuellfilmurProdukteninnanProduktenskickastillOlympusförreparation.
OLYMPUSSKAINTEUNDERNÅGRAOMSTÄNDIGHETERHÅLLASANSVARIGAFÖRATTSPARA,BEHÅLLAELLERBEVARABILDERELLERDATASOMSPARATSPÅENPRODUKTOCHSOMMOTTAGITSFÖRREPARATION,ELLERFÖREVENTUELLFILMSOMFINNSIENPRODUKTSOMMOTTAGITSFÖRREPARATION.OLYMPUSSKADESSUTOMINTEHÅLLASANSVARIGAFÖREVENTUELLASKADOROMENBILDELLERDATAFÖRLORASELLERSKADASNÄRREPARATIONUTFÖRS(INKLUSIVEUTANBEGRÄNSNINGTILLDIREKTA,INDIREKTA,OAVSIKTLIGA,FÖLJAKTLIGAELLERSPECIELLASKADOR,FÖRLORADVINSTELLERANVÄNDNINGSMÖJLIGHET),ÄVENOMOLYMPUSSKAELLERBORDEVARAMEDVETNAOMMÖJLIGHETENFÖRSÅDANPOTENTIELLFÖRLUSTELLERSKADA.
EmballeraProduktennogamedmycketvadderandematerialförattförhindrafraktskadorochlevereradenantingentilldenauktoriseradeOlympus-återförsäljaresomsåldeProdukten,ellersomrekommenderatochförsäkratpakettillnågotavvåraOlympus-servicecenter.NärProdukterreturnerasförreparationskadittpaketinnehållaföljande:1 Försäljningskvittomeddatumochplatsförköpet.2 Kopiaavdennabegränsadegarantimed Produktens
serienummer angivet(såvidadetinteärenProduktförvilkenOlympusinteangerellerregistrerarserienummer).
3 Endetaljeradbeskrivningavproblemet.4 Provutskrifter,negativ,digitalautskrifter(ellerfilerpåenskiva)omsådanafinnsochgällerproblemet.
NärreparationenärutfördkommerProduktenattreturnerastilldig.
VART SKICKAR MAN PRODUKTEN FÖR REPARATIONSe»GLOBALGARANTI»förnärmstaservicecenter.
INTERNATIONELL GARANTIREPARATIONInternationellgarantireparationomfattasavdennagaranti.
För kunder i Europa
»CE»-märketvisarattproduktenföljerdeneuropeiskastandardenförsäkerhet,hälsoskydd,miljöskyddochkundskydd.Kamerormed»CE»-märkeäravseddaförförsäljningiEuropa.
Dennasymbol[överkorsadsoptunnamedhjulenligtWEEE,bilagaIV]betyderattelektriskaochelektroniskaprodukterskaavfallssorterasiEU-länderna.Slänginteproduktenihushållsavfallet.Lämnaproduktentillåtervinningnärdenskakasseras.
Dennasymbol[överkorsadsoptunnamedhjulenligtdirektiv2006/66/EC,bilagaII]betyderkasseradebatterierskaavfallssorterasiEU-länderna.Slängintebatteriernamedhushållsavfallet.Använddeuppsamlings-ochåtervinningssystemsomfinnsidittlandnärdukasserarbatterierna.
Garanti1 Omdenhärproduktenvisarsigvaradefekttrotsattdenharanväntspårättsätt(enligtdebifogadeskriftligainstruktionernaförskötselochanvändning),underdentillämpliganationellagarantiperiodenochomdenharinhandlatshosenauktoriseradåterförsäljareavOlympusinommarknadsområdetförOlympusEuropaHoldingGmbH,vilketfastställspåwebbplatsen:http://www.olympus.com,kommerdenhärproduktenattrepareraseller,omOlympusanserså,bytasututanextrakostnad.FörattgarantinskagällamåstekundentamedprodukteninnantillämplignationellgarantiperiodärövertilldenåterförsäljaredärproduktenköptesellertillenavOlympusservicestationersomliggerinommarknadsområdetförOlympusEuropaHoldingGmbH(sehttp://www.olympus.com).UnderdenettårigavärldsomfattandegarantinkankundenlämnainproduktenpåvalfriOlympus-servicestation.ObserveraattdetintefinnsOlympus-servicestationeriallaländer.
2 KundentransporterarproduktentillåterförsäljarenellerenauktoriseradOlympus-servicestationpåegenriskochansvararförallakostnadersomkanuppståisambandmedtransporten.
�� SV
Garanti1 »OLYMPUSIMAGINGCORP.,ShinjukuMonolith,2-3-1Nishi-Shinjuku,Shinjuku-ku,Tokyo163-0914,Japan,tillhandahållerenettårigvärldsomfattandegaranti.DennavärldsomfattandegarantimåsteuppvisaspåenauktoriseradOlympus-servicestationinnanreparationenligtgarantivillkorenkanutföras.GarantingällerendastunderförutsättningattgarantibevisochinköpskvittokanuppvisaspåOlympus-servicestationen.Observeraattdennagarantigällerutöverkundensnationellt,lagstadgaderättigheterochpåverkarintedekonsumenträttighetersomnämnsovan.»
2 Denhärgarantingällerinteunderföljandeomständigheterochkundenkommerattfåbetalaförreparationerna,ävenfördefektersomuppstårinomgarantitidensombeskrivsovan.Defektersomuppstårp.g.a.felaktiganvändning(t.ex.omproduktenanvändspåettsättsomintebeskrivsibruksanvisningenetc).Defektersomuppstårp.g.a.reparation,ändringar,rengöringetc.somutförsavnågonannanänOlympusellerenauktoriseradOlympus-servicestation.Defektersomuppstårp.g.a.transport,attproduktenramlarner,stötaretc.närproduktenharköpts.Defekterellerskadorsomuppstårp.g.a.brand,jordskalv,översvämning,oväder,andranaturkatastrofer,föroreningaravmiljönochojämnströmtillförsel.Defektersomuppstårp.g.a.attproduktenförvarasfelaktigt(högtemperatur,högluftfuktighet,närainsektsmedelsomt.ex.naftalinellerskadligaämnen(läkemedel,droger)),skötsfelaktigtetc.Defektersomuppstårp.g.a.urladdadebatterieretc.Defektersomuppstårp.g.a.attsand,jordetc.trängeriniprodukten.Närdethärgarantibevisetintelämnasintillsammansmedprodukten.Närgarantibevisetharändratsmedavseendepåår,månadochdagdåproduktenköptes,kundensnamn,återförsäljarensnamnochserienummer.Närettköpebevisintekanuppvisastillsammansmedgarantibeviset.
3 Garantingällerendastprodukten;garantingällerinteförtillbehörsomfodral,kamerarem,objektivlockochbatterier.
a.
b.
c.
d.
e.
f.g.
h.
i.
j.
4 Olympusansvarundergarantinsträckersigendasttillattrepareraochbytautprodukten.Olympusansvararinteundergarantinförindirektaskadorellerföljdskadoravnågotslagsomdrabbarkundenp.g.a.attproduktenärdefekt.Dettagällersärskiltomobjektiv,filmer,annanutrustningellertillbehörsomanvändsmedproduktenförlorasellerskadasellerskadorsomuppstårp.g.a.attreparationerfördröjsellerdataförlust.Gällandereglerochlagarberörsinteavdetta.
Garantins giltighet1 DenhärgarantingällerendastomgarantibevisetharkompletteratsavOlympusellerenauktoriseradåterförsäljareelleromdetfinnsannandokumentationsomstyrkerdetta.Sedärförtillattdittnamn,återförsäljarensnamn,serienummerochår,månadochdagdåproduktenköptesharfylltsipågarantibevisetellerattoriginalräkningenellerkvittot(däråterförsäljarensnamn,inköpsdatumochprodukttypfinnsmed)bifogasgarantibeviset.Olympusförbehållersigrättenattinteutföraserviceutanextrakostnadomgarantibevisetinteärkomplettelleromovannämndadokumentationintefinnsmedellerominformationeninteärkomplettellerärogiltig.
2 Förvaragarantibevisetpåettsäkertställeeftersomduintekanfåettnytt.
* Refereratilllistanpåwebbplatsenhttp://www.olympus.comdärOlympusauktoriseradeservicenätverkfinnsangivet.
För kunder i Asien
Garanti1 Omdenhärproduktenvisarsigvaradefektfaständenharanväntspårättsätt(enligtdebifogadeskriftligainstruktionernaförskötselochanvändning),kommerdenhärproduktenattunderenperiodpåettårfråninköpsdatumetrepareraseller,omOlympusanserså,bytasututanextrakostnad.FörattgarantinskagällamåstekundentamedproduktenochgarantibevisettilldenåterförsäljaredärproduktenköptesellertillenavOlympusservicestationersomangesianvisningarnainnandenettårigagarantitidenharlöptutochbegäranödvändigareparationer.
2 KundentransporterarproduktentillåterförsäljarenellerenauktoriseradOlympus-servicestationpåegenriskochansvararförallakostnadersomkanuppståisambandmedtransporten.
3 Denhärgarantingällerinteunderföljandeomständigheterochkundenkommerattfåbetalaförreparationerna,ävenfördefektersomuppstårinomettårsperiodensombeskrivsovan.
��SV
Defektersomuppstårp.g.a.felaktiganvändning(t.ex.omproduktenanvändspåettsättsomintebeskrivsibruksanvisningenetc).Defektersomuppstårp.g.a.reparation,ändringar,rengöringetc.somutförsavnågonannanänOlympusellerenauktoriseradOlympus-servicestation.Defektersomuppstårp.g.a.transport,attproduktenramlarner,stötaretc.närproduktenharköpts.Defekterellerskadorsomuppstårp.g.a.brand,jordskalv,översvämning,oväder,andranaturkatastrofer,föroreningaravmiljönochojämnströmtillförsel.Defektersomuppstårp.g.a.attproduktenförvarasfelaktigt(högtemperatur,högluftfuktighet,närainsektsmedelsomt.ex.naftalinellerskadligaämnen(läkemedel,droger)),skötsfelaktigtetc.Defektersomuppstårp.g.a.urladdadebatterieretc.Defektersomuppstårp.g.a.attsand,jordetc.trängeriniprodukten.Omdethärgarantibevisetintelämnasintillsammansmedprodukten.Närgarantibevisetharändratsmedavseendepåår,månadochdagdåproduktenköptes,kundensnamn,återförsäljarensnamnochserienummer.Närettköpebevisintekanuppvisastillsammansmedgarantibeviset.
4 Garantingällerendastprodukten;garantingällerinteförtillbehörsomfodral,kamerarem,objektivlockochbatterier.
5 OlympusgarantiansvarbegränsarsigtillreparationellerbyteavproduktenochOlympusansvararinteförindirektaskadorellerföljdskadoravnågotslagsomdrabbarkundenp.g.a.attproduktenärdefekt.Dettagällersärskiltomobjektiv,filmer,annanutrustningellertillbehörsomanvändsmedproduktenförlorasellerskadas,ellerskadorsomuppstårp.g.a.attreparationerfördröjsellerdataförlust.
Observera!1 Dennagarantigällerutöverkundenslagstadgaderättigheterochpåverkarintedessarättigheter.
2 OmduharnågrafrågorbeträffandedennagarantiskadukontaktaenauktoriseradOlympus-servicestationsomangesianvisningarna.
a.
b.
c.
d.
e.
f.g.
h.
i.
j.
Garantins giltighet1 DenhärgarantingällerendastomgarantibevisetharfylltsiavOlympuselleråterförsäljaren.Setillattdittnamn,återförsäljarensnamn,serienumretochåret,månadenochinköpsdatumetfyllsi.
2. Förvaragarantibevisetpåettsäkertställeeftersomduintekanfåettnytt.
3 AllareparationsbegäranavkunderisammalanddärproduktenköptesskavaraföremålförsammagarantivillkorsomutfärdatsavOlympus-återförsäljarenidetlandet.OmdenlokalaOlympus-återförsäljareninteutfärdarenseparatgarantielleromkundenintebefinnersigilandetdärproduktenköptesskavillkorenidenvärldsomspännandegarantingälla.
4 Närdetärtillämpligtgällerdennagarantiöverhelavärlden.Olympusauktoriseradeservicestationersomangesidennagarantikommerattgärnauppfylladen.
* RefereratilldenbifogadelistanöverOlympusauktoriseradeinternationellaservicenätverk.
FriskrivningsklausulOlympustaringetansvarochgeringagarantier,varesiguttryckligenellerunderförstått,förellerrörandenågotinnehållidettaskriftligamaterialellerprogramvaran,ochskaunderingaförhållandenvaraansvarsskyldigtförnågraunderförståddasäljbarhetsgarantierellergarantierförlämplighetförettvisstsyfteellerföreventuellaföljdskadorellerindirektaskador(inklusivemenintebegränsattillskadorrörandeförlustavaffärsvinster,avbrutenaffärsverksamhetochförlustavaffärsinformation)somuppstårgenomanvändningenelleroförmåganattanvändadettaskriftligamaterialellerprogramvaran.Ivissastaterärdetintetillåtetattuteslutaellerbegränsaansvarsskyldighetenförföljdskadorellerindirektaskador,sådetärmöjligtattovanståendebegränsningarintegällerfördig.
VarumärkenIBMärettregistreratvarumärkeförInternationalBusinessMachinesCorporation.MicrosoftochWindowsärregistreradevarumärkenförMicrosoftCorporation.MacintoshärettvarumärkeförAppleInc.SDHC/SDXC-logotypenärettvarumärke.Allaandraföretags-ochproduktnamnärregistreradevarumärkenoch/ellervarumärkenförsinarespektiveägare.StandardenförkamerafilsystemsomhänvisastillidennabruksanvisningärDCF(DesignRuleforCameraFileSystem)somfastställtsavJEITA(JapanElectronicsandInformationTechnologyIndustriesAssociation).
•
•
•••
•
�0 SV
Programvaranikamerankaninkluderaprogramvarafråntredjepart.Allprogramvarafråntredjepartärföremålfördevillkorsomdenprogramvaransägareellerlicensägareharfastställt,ochenligtvilkasådanprogramvaratillhandahållestilldig.Dessavillkorochandrameddelandenfråntredjepart,omdetfinnsnågra,finnsiPDF-filenmedprogramvarumeddelandenpådenmedföljandeCD-ROM-skivanellerpåhttp://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/digicamera/download/notice/notice.cfm
�1SV
TEKNISKA DATA
KameraProdukttyp : Digitalkamera(förfotograferingochvisningavbilder/videosekvenser)Inspelningssystem
Stillbilder : Digitalinspelning,JPEGienlighetmed[DCF](DesignruleforCameraFilesystem)Tillämpliga standarder : Exif2,2,DigitalPrintOrderFormat(DPOF),PRINTImageMatchingIII,PictBridgeLjud med stillbilder : Wave-formatVideosekvens : AVIMotionJPEG
Minne : InterntminneSD/SDHC/SDXC-minneskort
Antal effektiva pixlar : 10000000pixlarBildomvandlare : 1/1,6tumsCCD(primärtfärgfilter)Objektiv : Olympus-objektiv6till24mm,f1.8till2.5
(motsvarar28till112mmpåen35-mmkamera)ND-filter : 3EV-ekvivalentLjusmätningssystem : DigitalESP,centrumvägdmätningochpunktmätningmedhjälpavkamerans
bildsensorSlutartid : 60till1/2000sek.,fotograferingibulb-lägeFotograferingsavstånd : 0,6mtill (W),0,6mtill (T)(normal)
0,1mtill (W),0,3mtill (T)(makroläge)0,01mtill0,6m(supermakroläge)
Skärm : 3,0tumsorganiskEL-skärm,610000punkterAnslutning : USB/AV-utkontakt(multi-kontakt),HDMImikro-kontakt(typD),tillbehörsportAutomatiskt kalendersystem : 2000till2099Användningsmiljö
Temperatur : 0till40°C(användning)/–20till60°C(förvaring)
Luftfuktighet : 30till90%(användning)/10till90%(förvaring)Strömförsörjning : EttOlympuslitium-jonbatteri(LI-50B)Mått : 110,6mm(B)×64,8mm(H)×42,3mm(D)
(exklusiveutskjutandedelar)Vikt : 275g(inklusivebatteri,kortochlock)
�� SV
Litium-jonbatteri (LI-50B)Produkttyp : Uppladdningsbartlitium-jonbatteriStandardspänning : DC3,6VStandardkapacitet : 925mAhBatteriets livslängd : Ca300helauppladdningar(beroendepåanvändningen)Användningsmiljö
Temperatur : 0till40°C(laddning)/–10till60°C(användning)/–20till35°C(förvaring)
USB-nätadapter (F-2AC)Modellnr : F-2AC-1A/F-2AC-2A/F-2AC-1B/F-2AC-2B/F-2AC-1C/F-2AC-3C/F-2AC-4C/
F-2AC-5CKrav på spänning : 100till240VAC(50/60Hz)Utgång : F-2AC-1A/F-2AC-2A/F-2AC-1B/F-2AC-2B: DC5V,500mA
F-2AC-1C/F-2AC-3C/F-2AC-4C/F-2AC-5C: DC5V,550mAAnvändningsmiljö
Temperatur : 0till40°C(användning)/–20till60°C(förvaring)
Rätttilländringarförbehålles.
HDMI,HDMI-logotypenochHigh-DefinitionMultimediaInterfaceärvarumärkenellerregistreradevarumärkensomtillhörHDMILicensingLLC.
http://www.olympus.com/
Besöksadress: ConsumerProductDivisionWendenstrasse14–18,20097Hamburg,TysklandTfn:+4940–23773-0/Fax:+4940–230761
Godsleverans: Bredowstrasse20,22113Hamburg,TysklandBrev: Postfach104908,20034Hamburg,Tyskland
Teknisk kundsupport i Europa:Besökvårhemsidahttp://www.olympus.seellerringvårtAVGIFTSFRIANUMMER*:00800 – 671 083 00
iÖsterrike,Belgien,Danmark,Finland,Frankrike,Tyskland,Luxemburg,Nederländerna,Norge,Portugal,Spanien,Sverige,Schweiz,Storbritannien.*Observeraattvissa(mobila)telefontjänster/-leverantörerintelåterdigringa+800-nummerellerkräverytterligareprefix.
Föreuropeiskaländersomintefinnsmedhärovan,elleromduinteanslutstillnumretovan,användföljandeBETALNUMMER:+49 180 5 – 67 10 83eller+49 40 – 237 73 48 99.Vårtekniskakundsupportäröppenfrån9till18,mellaneuropeisktid(måndagtillfredag).
Auktoriserade återförsäljare
Sweden: Olympus Sverige ABBox181617123SOLNATel.:087353400
OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH
VR354901©2011