diciembre 2017 marzo-abril 2017 boletÍn …japon.embajada.gov.co/sites/default/files/news/...hiromi...

15
Marzo-Abril 2017 Lo invitamos a ver el video para enterarse de los avances más significativos que se han alcanzado durante este año de construcción de paz. SE CUMPLIÓ UN AÑO DE LA FIRMA DEL ACUERDO DE PAZ ENTRE EL GOBIERNO NACIONAL Y LAS FARC Dirección: 3-10-53 Kami-Osaki, Shinagawa-ku, Tokio 141-0021 Teléfono: (81) 3-3440-6451 Fax: (81) 3-3440-6724 Correo electrónico: [email protected] Ver el Video ------ EN ESTE NÚMERO ------------------------------- PRINCIPALES ACTIVIDADES ------------------------------- NOVEDADES CONSULARES ------------------------------- ESPECIAL NHK: MINE KAWAKAMI Y SU AMOR POR COLOMBIA ------------------------------- EVENTOS ------------------------------ COLOMBIANOS DESTACADOS EN JAPÓN: MARTHA YOKOI ------------------------------- RECORRIENDO COLOMBIA: TURISMO RELIGIOSO ------------------------------- RECETA COLOMBIANA: CEVICHE DE MANGO ------------------------------- BOLETÍN BIMESTRAL BIMESTRAL Noviembre - Diciembre 2017

Upload: others

Post on 11-Feb-2020

15 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Marzo-Abril 2017

Lo invitamos a ver el video para enterarse de los

avances más significativos que se han alcanzado

durante este año de construcción de paz.

SE CUMPLIÓ UN AÑO DE LA FIRMA DEL ACUERDO DE PAZ ENTRE EL GOBIERNO

NACIONAL Y LAS FARC

Dirección: 3-10-53 Kami-Osaki, Shinagawa-ku, Tokio 141-0021 Teléfono: (81) 3-3440-6451

Fax: (81) 3-3440-6724 Correo electrónico: [email protected]

Ver el Video

-----------

EN ESTE NÚMERO ------------------------------- PRINCIPALES ACTIVIDADES ------------------------------- NOVEDADES CONSULARES

------------------------------- ESPECIAL NHK: MINE KAWAKAMI Y SU AMOR POR COLOMBIA ------------------------------- EVENTOS ------------------------------ COLOMBIANOS DESTACADOS EN JAPÓN: MARTHA YOKOI -------------------------------RECORRIENDO COLOMBIA: TURISMO RELIGIOSO ------------------------------- RECETA COLOMBIANA: CEVICHE DE MANGO -------------------------------

BOLETÍN BIMESTRAL BIMESTRAL

Noviembre - Diciembre 2017

Nuevo Embajador de Japón en Colombia, Keiichiro Morishita,

entregó copias de cartas credenciales a la Canciller María Ángela

Holguín

La Ministra de Relaciones Exteriores, María Ángela Holguín, recibió las copias de cartas credenciales del nuevo Embajador de Japón en Colombia, Keiichiro Morishita. Durante el encuentro dialogaron sobre el estado actual de las relaciones bilaterales, destacando el apoyo recibido en materia de posconflicto, en áreas como desminado humanitario y desarrollo rural, entre otros.

Ver más

El nuevo Embajador es graduado de la Universidad de Tokio (Facultad de Artes y Ciencias) y se ha desempeñado como Director General Adjunto del Instituto Nacional de Administración Pública, y ha servido en las Embajadas de Japón en México, Bélgica y España.

Colombia y Japón establecieron relaciones diplomáticas en 1908.

También se realizó un taller de español donde se enseñó palabras fáciles de saludo.

HIPERVINCULO

PRINCIPALES ACTIVIDADES

Embajador Duque ofreció almuerzo de cortesía en honor del Embajador designado de Japón en Colombia, Keiichiro Morishita

El Embajador Gabriel Duque ofreció un almuerzo de cortesía en honor del Embajador designado de Japón en Colombia, Keiichiro Morishita, en la residencia de la Embajada de Colombia. Funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores y de la Embajada de Colombia en Japón asistieron al homenaje. El encuentro ofreció a los embajadores la oportunidad de dialogar personalmente sobre la agenda bilateral y sus perspectivas.

Ver más

El nuevo Embajador es graduado de la Universidad de Tokio (Facultad de Artes y Ciencias) y se ha desempeñado como Director General Adjunto del Instituto Nacional de Administración Pública, y ha servido en las Embajadas de Japón en México, Bélgica y España.

Colombia y Japón establecieron relaciones diplomáticas en 1908.

También se realizó un taller de español donde se enseñó palabras fáciles de saludo.

HIPERVINCULO

Colombia y Japón llegan a Acuerdo para Eliminar la Doble Tributación (ADT)

Los gobiernos de Colombia y Japón, anunciaron el principio de Acuerdo sobre el Convenio Tributario para eliminar la Doble Tributación (ADT). El convenio, eliminará la doble tributación, la evasión, la elusión entre los dos países y contribuirá con el crecimiento de la inversión bilateral. Con este convenio, mejorará la confianza para los empresarios de ambos países y se estimulará la inversión japonesa en Colombia. Este documento, se suscribirá una vez ambos gobiernos revisen el texto final y lleven a cabo los procesos internos. El siguiente paso, en el caso de Colombia, será obtener la aprobación del Congreso de la República.

Ver más

PRINCIPALES ACTIVIDADES

Funcionarios colombianos participaron en el curso de la Agencia Japonesa de Cooperación Internacional para la Prevención de Inundaciones

En el marco del proyecto para el fortalecimiento de la capacidad de manejo de riesgo de inundaciones de la Agencia Japonesa de Cooperación – JICA, funcionarios del Ministerio del Medio Ambiente, de la Unidad Nacional para la Gestión del Riesgo de Desastres – NGRD, el Ideam, la CAR y la Gobernación de Cundinamarca visitaron Japón para continuar su capacitación en competencias de prevención de inundaciones en las vertientes del Río Negro y coordinación interinstitucional.

Ver más

El nuevo Embajador es graduado de la Universidad de Tokio (Facultad de Artes y Ciencias) y se ha desempeñado como Director General Adjunto del Instituto Nacional de Administración Pública, y ha servido en las Embajadas de Japón en México, Bélgica y España.

Colombia y Japón establecieron relaciones diplomáticas en 1908.

También se realizó un taller de español donde se enseñó palabras fáciles de saludo.

HIPERVINCULO

Con flores colombianas se promovió el día de la Buena Pareja Matrimonial en Japón

Por cuarto año consecutivo, con la colaboración de la Embajada de Colombia en Japón, Asocolflores organizó las actividades promocionales de la campaña promocional de la buena pareja matrimonial, la campaña tiene por objetivo fomentar la compra de flores colombianas por parte de los japoneses. En esta versión, la iniciativa contó con el apoyo de cinco aliados estratégicos. Flores rosadas fueron el foco de la campaña este año y el nicho objetivo las generaciones de los 30 a 40 años. Se aprovechó también la oportunidad para afianzar la presencia en redes sociales y a través de medios de comunicación.

Ver más

ProColombia con el apoyo de la Embajada en Japón realizó el seminario de Promoción Turística de Colombia

En una alianza estratégica entre ProColombia y una de las principales aerolíneas que ofrece viajes a Colombia, se realizó un evento promocional de turismo para impulsar nuevos destinos en Colombia. Se resaltaron aspectos de interés para el turista japonés, así como los destinos reconocidos como patrimonio de la humanidad de la Unesco. El evento reunió cerca de 60 empresarios del sector turístico; agencias de viajes, operadores turísticos, medios de comunicación y portales turísticos virtuales.

Ver más

Ver

PRINCIPALES ACTIVIDADES Embajada de Colombia realizó el Festival Gastronómico Colombiano en Japón 2017

Con el apoyo de socios estratégicos de la industria turística y hotelera, medios de comunicación, gerentes de mercadeo, celebridades, curadores gastronómicos, reconocidos chefs locales e influenciadores de redes sociales especializados en culinaria y estilo de vida, se celebró el Festival Gastronómico Colombiano 2017 el cual tuvo como objetivo posicionar la gastronomía colombiana como producto turístico y de valor cultural a través de platos típicos y de comida fusión.

Ver más

El escritor Héctor Abad Faciolince visitó Japón

En el marco del Plan de Promoción de Colombia en el Exterior se realizó el ciclo de actividades literarias con el escritor colombiano, Héctor Abad Faciolince, en conjunto con la Universidad de Tokio, el Instituto Cervantes en Tokio y la Universidad de Estudios Extranjeros de la Ciudad de Kobe. Durante su visita, el escritor compartió su experiencia literaria y periodística ofreciendo al público japonés una contextualización sobre la situación actual en Colombia.

Ver más

En la residencia de Colombia se llevó a cabo la Celebración de Fin de Año de la Asociación de Amistad Colombia Japón

Durante el encuentro, el Embajador Gabriel Duque agradeció a los miembros de la asociación su constante apoyo a las diversas actividades realizadas por la Embajada este año. En especial se agradeció el soporte brindado para la realización de la conferencia sobre la situación actual del proceso de paz en Colombia ofrecida por la Viceministra Patti Londoño, durante su visita a Japón a comienzos del 2017. Al evento asistieron alrededor de 120 personas.

Ver más

PRINCIPALES ACTIVIDADES

Embajada promueve el diálogo para impulsar la cooperación entre Colombia y Japón en el área de hidrocarburos

El Embajador Gabriel Duque, sostuvo una reunión con representantes de la Corporación Nacional Japonesa del Petróleo, Gas y Metales - JOGMEC a fin de explorar la posibilidad de establecer un Memorando de Entendimiento entre los dos países para cooperación en el sector de hidrocarburos. Una de las principales áreas en la que ambos países tienen interés en cooperar es la de la prospección satelital.

Ver más

Japón envía misión de investigación a Colombia para analizar posibilidades de exportación del carbón colombiano a los mercados asiáticos

El Gobierno japonés a través de la Corporación Nacional Japonesa del Petróleo, Gas y Metales – JOGMEC despachó a Colombia una misión de investigadores japoneses para analizar posibilidades de exportación de carbón colombiano hacia los mercados asiáticos, en especial hacia Japón. Durante la visita los técnicos se reunieron con entidades públicas y privadas en diferentes localidades de Colombia.

Ver más

El seminario “La Alianza del Pacífico en Perspectiva” se realizó en Tokio y Fukuoka

El seminario se organizó con el fin de promocionar la Alianza del Pacífico y sus oportunidades de negocios en los diferentes sectores. El seminario fue organizado conjuntamente por las Embajadas de los países miembros, las agencias de promoción de cada uno de los países, la oficina en Asía del Banco Interamericano de Desarrollo, Japan External Trade Organization (JETRO), Baker & McKenzie. El evento congregó alrededor de 75 asistentes entre empresarios académicos, gobierno y organizaciones de carácter económico en cada una de las ciudades.

Ver más

PRINCIPALES ACTIVIDADES

El Embajador Gabriel Duque sostuvo reunión con los representantes de empresa carbonífera

El objeto de la reunión fue saludar a los nuevos ejecutivos a cargo del proyecto de carbón que esta corporación tiene en Colombia. Durante el encuentro los ejecutivos resaltaron que el carbón colombiano está siendo cada vez más conocido y más competitivo. Por su parte, el Embajador los animó a continuar avanzando en sus actividades de expansión de mercados.

Ver más

Bogotá fue designada como sede del evento BestCities Global Forum 2018

La Embajada de Colombia acompañó a la delegada Linda Garzón, Gerente Comercial y de Mercadeo del Convention Bureau de Bogotá de la Cámara de Comercio de Bogotá a recibir de su homóloga japonesa, el liderazgo para que la capital de colombiana sea la anfitriona de la siguiente edición del BestCities Global Forum, evento que se celebrará entre el 3 y el 7 de diciembre de 2018.

Ver más

Delegados del Ministerio de Minas y Energía visitaron Japón para evaluar programas para el desarrollo de la industria del carbón

En el marco de la implementación del Memorando de Entendimiento para el Desarrollo de la Industria del Carbón, dos representantes del Ministerio de Minas y Energía visitaron Japón con el propósito de evaluar junto con delegados de Jogmec (Japan Oil, Gas and Metals National Corporation) los programas de entrenamiento a implementarse en lo que resta del presente año fiscal y en el año fiscal 2018. Se decidió seleccionar el programa de capacitación en seguridad y salvamento en minas para realizarlo en enero de 2019.

Ver más

PRINCIPALES ACTIVIDADES

Funcionarios de la Embajada de Colombia en Japón visitaron la escuela primaria de Kiyose para realizar un intercambio cultural

Funcionarios de la Embajada de Colombia en Japón visitaron el colegio de primaria Kiyose 4 para realizar actividades de intercambio cultural y de promoción de Colombia. Durante el evento, la Embajada ofreció una presentación sobre Colombia ante los 270 estudiantes del colegio. Al finalizar, se realizó un concurso donde los estudiantes afianzaron sus conocimientos de Colombia.

Ver más

Dos connacionales, Henry Guerra Díaz y Pablo Guerra ganaron el Concurso Internacional de Manga en Japón, auspiciado por el Ministerio de Relaciones Exteriores japonés

Los artistas colombianos Henry Guerra Díaz y Pablo Guerra fueron elegidos ganadores del Premio de Oro (primer lugar) de la onceava edición del Concurso Internacional de Manga de Japón por su novela gráfica Dos Aldos (2016). Es la primera vez que artistas colombianos son galardonados con este prestigioso premio, siendo una ventana propicia para presentar su obra al público japonés y representar el arte colombiano en un escenario internacional.

Ver más

El arpista colombiano Edmar Castañeda y la pianista japonesa Hiromi Uehara ganaron el prestigioso premio Album Excellence Award en Japón

El artista colombiano Edmar Castañeda y a su colega japonesa, Hiromi Uehara, ganaron el primer lugar del reconocido premio Album Excellence Award, otorgado por la prestigiosa cadena de televisión TBS - Tokyo Broadcasting Service. El reconocimiento fue otorgado el 30 de diciembre de 2017. La Embajada de Colombia en Japón acompañó el concierto ofrecido por el dúo durante su gira Live in Japan Tour 2017.

Ver más

En una entrevista especial con NHK Radio en español la artista japonesa Mine Kawakami compartió la historia de su amor por Colombia y la forma como el país ha influido en su obra, en particular en lo que respecta a la colaboración con el artista colombiano Luis Fernando Franco. Durante el programa, la artista habla sobre la transformación de Colombia, presenta una canción con instrumentos típicos colombianos y otra compuesta por ella durante su primera estadía en Colombia.

En la composición y arreglos de sus canciones suele transcribir los paisajes, sabores de la gastronomía y experiencias de sus viajes, como su reciente visita a los Arhuacos en Santa Marta para conocer la música tradicional. Su primer álbum, Mine Kawakami en Latin America (2004), fue grabado en diferentes locaciones en Colombia como el Teatro Metropolitano y el auditorio de la Universidad Nacional de Colombia con la participación de artistas colombianos.

Por su trayectoria y el interés que tiene en la música de ambos países, se espera que la artista juegue un rol importante en las actividades culturales con motivo de la conmemoración de los 110 años entre Colombia y Japón que se celebrarán durante el año 2018.

Escuchar la Entrevista

Leer la Transcripción de la Entrevista

ENTREVISTA ESPECIAL DE NHK Mine Kawakami y su amor por Colombia

Mine Kawakami

Créditos Foto NHK World

EVENTOS

No todos los hijos se conciben en el vientre ni son de carne y hueso. Algunos, son sueños que en las manos

correctas se vuelven realidades espléndidas. El hijo: Fiesta Esmeralda, la madre: Martha Yokoi, el mérito: haber

llevado la cultura y la alegría colombiana a través de la cumbia, a cada rincón de Japón durante más de

veinticinco años.

Martha Cecilia se define a sí misma como una mujer alegre, sensible, enamorada de la vida, de su esposo y de

sus cuatro hijos. A esta acertada descripción, yo agregaría que su vitalidad, brío y simpatía contagian a quienes

la rodean, y que, gracias a ello, los japoneses conocen la famosa Pollera Colorá.

Nació hace cincuenta y siete años en Fresno, Tolima, y desde los siete se mudó a la ciudad de Bogotá, donde

una década después conocería al amor de su vida. Una vez egresada del bachillerato, y mientras estudiaba

francés e inglés, empezó a trabajar como recepcionista en una empresa japonesa. Allí conoció a Toru, un

ingeniero nipón que había sido enviado a Colombia para realizar unos proyectos.

De inmediato, el japonés quedó flechado con la colombiana que no le prestaba atención. Seis meses después,

gracias a la determinación de un Samurai, Toru conquistó a Martha y desde entonces ya han pasado cuatro

décadas.

LA CUMBIA DE LAS ESMERALDAS

Martha Cecilia Yokoi Historia por: Patricia Bohórquez

Durante una década, Martha y Kenji disfrutaron de las asignaciones de

trabajo de Toru, lo cual les permitió vivir en catorce países donde

Martha fomentó la cultura colombiana a través de la danza y el teatro.

En 1989, a raíz del secuestro de un japonés en Colombia, la

multinacional para la que trabajaba Toru decidió mandarlo de regreso

a Japón, donde empezaría un nuevo capítulo en la vida de los Yokoi. El

contraste de la cultura caribeña, espontánea, alegre y bulliciosa -como

lo es Martha- con las maneras rígidas, silenciosas y calculadas de los

nipones, le hicieron sentir que había llegado a “un cementerio” en el

cual, dijo, no se quedaría por más de seis meses.

Poco tiempo después de haberse completado ese plazo, Martha

conoció a una agrupación de música latinoamericana que la contrató

como cantante. Al mismo tiempo, un grupo de ancianos de un centro

comunitario le pidió que les enseñara a bailar cumbia a cambio de

lecciones de japonés. Fue así, como entre una cosa y la otra, se despertó

de nuevo la faceta artística de Martha, el amor por enseñar, pero sobre

todo su tremenda pasión por el folclor colombiano.

Y mientras el periodo de seis meses para abandonar “el cementerio” ya

iba en más de un año, de nuevo los astros se alinearon. Martha conoció

a dos colombianas que aceptaron su invitación para conformar un

grupo de baile de cumbia colombiana, bellamente bautizado Fiesta

Esmeralda, el cual empezó con tres integrantes y ya reúne a más de

veinte, y este año celebra sus bodas de plata.

Fiesta Esmeralda es conocido en gran parte del archipiélago Nipón

gracias a los eventos culturales a los que es invitado como

representante de Colombia; y desde hace mucho, es identificado como

uno de los principales grupos de danzas folclóricas latinoamericanas, y

como el único en el género de la cumbia.

Martha y Toru recién llegados a Japón

Martha, por los días que conoció a su

esposo

¡Compártanos sus historias! ¿Conoce a algún colombiano destacado en Japón? ¿Algún japonés amante de Colombia? ¿Quisiera ver su historia en esta sección?

Escríbanos a: [email protected]

Uno de los momentos difíciles y a la vez satisfactorios en la vida de Martha, ha sido el terremoto y accidente

nuclear que Japón padeció en el 2011. Presa del miedo y del estrés post traumático, pero siendo identificada

como una de las principales líderes de la comunidad latina, decidió viajar a la zona del desastre en calidad de

voluntaria y de bailarina de cumbia, para llevarle algo de alegría a los miles de damnificados. Nada como esto

define a Martha. Su carisma y altruismo son parte de su sello personal y están por encima de todo.

Antes de conocerla, alguien me habló de Martha con estas palabras: “deberías entrevistarla, es la mamá de

Yokoi Kenji”. En ese momento pensé que era injusto identificarla por su hijo famoso y no por sus méritos.

Ahora, creo que a esta colombiana que lleva veintisiete años en Japón, cuando sólo se quedaría seis meses, la

vida sí le hace justicia cuando la reconocen como la orgullosa madre de Kenji -el conferencista-, de Tamami -

la excepcional bailarina-, de Hajime -el estudioso-, de Emi -la princesa cumbiambera-, pero sobre todo del más

célebre: del talentoso grupo Fiesta Esmeralda.

El Santuario de las Lajas, Buga y Popayán son algunos de los destinos en

Colombia populares para ir de peregrinaje.

Santuario de las Lajas es una iglesia con el estilo arquitectónico gótico, que

ha sido destino de peregrinación desde el siglo XVIII. Esta iglesia es

considerada como el santuario más bello de las américas y fue declarado

como la segunda maravilla de Colombia en 2007.

En Buga, en el Valle de Cauca, se encuentra la Basílica de Nuestro Señor de

los Milagros de Buga. El crucifijo que se encuentra en esta iglesia es

considerado excepcional porque se dice no fue hecho por humanos, sino

que apareció milagrosamente.

Finalmente, Popayán es uno de los destinos religiosos más destacados de

Colombia puesto que existen varias iglesias y catedrales importantes. Entre

ellas está La Ermita, La Iglesia de San Agustín, y la Catedral Basílica de

Nuestra Señora de la Asunción de Popayán.

CONOCIENDO COLOMBIA

Turismo Religioso

Basílica de Nuestro Señora de los Milagros Santuario de las Lajas Iglesia de la Ermita

.

Ceviche de Mango (Foto: Colombia.com)

RECETAS DE COLOMBIA Ceviche de Mango

Ingredientes

250 gramos de mango maduro

250 gramos de mango verde

½ cebolla roja

200 gramos de salsa de tomate

1 pizca de sal

Vinagre de frutas

Cilantro picado

Preparación:

Pelar los mangos, y cortarlos en cubitos. Después,

mezclar la salsa de tomate, la sal, y el vinagre. Finalmente,

echar la salsa a los mangos, mezclar. Proporcionar y

refrigerar.