departamento de francÉs programaciÓn...

97
IES PROFESOR ANGEL YSERN DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN FRANCÉS, SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA de 3º de ESO. CURSO 2015-2016

Upload: lenhu

Post on 11-Oct-2018

232 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES PROFESOR ANGEL YSERN

DEPARTAMENTO DE FRANCÉS

PROGRAMACIÓN

FRANCÉS, SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA de 3º de ESO.

CURSO 2015-2016

Page 2: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

2

ÍNDICE

1. Competencias clave. ............................................................................................... 3

2. Criterios de calificación............................................................................................ 3

2.1.4 PROGRAMACIÓN DE 3º DE ESO ........................................................... 6

3.2 Procedimiento de recuperación de evaluaciones pendientes. .......................... 93

3.3 Procedimiento de recuperación de FSLE de 3º de ESO pendiente. ............... 94

3.4 Pruebas extraordinarias de septiembre. ........................................................... 94

3.5 Procedimientos para informar al alumnado y a sus familias acerca la

programación de los elementos del currículum así como de los criterios de

calificación y los procedimientos de recuperación de FSLE ................................. 94

3.6 Medidas ordinarias de atención a la diversidad............................................... 94

3.7 Adaptaciones curriculares. .............................................................................. 94

3.8 Actividades complementarias y extraescolares. .............................................. 95

3.9 Actividades para el fomento de la lectura. ...................................................... 95

3.10 Evaluación de la práctica docente. ................................................................ 96

4. Fomento del uso de las Tecnologías de la Información y de la Comunicación (TIC)

........................................................................................................................................ 97

Page 3: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

3

1. Competencias clave.

A la hora de programar la materia según la LOMCE, nos hemos atenido a lo fijado por la CAM en el DECRETO 48/2015, de 14 de mayo, del Consejo de Gobierno, por el que se establece para la Comunidad de Madrid el currículo de la Educación Secundaria Obligatoria. Así, los elementos que la configuran en 1º y en 3º son los que establece el citado decreto para la optativa de Francés Segunda Lengua Extranjera. De entre todos, nos interesa destacar las competencias clave presentes en el currículum, que aparecen definidas como "las capacidades para aplicar de forma integrada los contenidos propios de cada enseñanza y etapa educativa, con el fin de lograr la realización adecuada de actividades y la resolución eficaz de problemas complejos" y que son enumeradas como sigue:

a) Comunicación lingüística. b) Competencia matemática y competencias básicas en ciencia y tecnología. c) Competencia digital. d) Aprender a aprender. e) Competencias sociales y cívicas. f) Sentido de iniciativa y espíritu emprendedor. g) Conciencia y expresiones culturales.

Estas competencias deberán ser adquiridas por los alumnos al final de cada curso y de cada etapa. En consecuencia, su adquisición se relacionará con los estándares de aprendizaje. En las tablas que recogen los elementos del currículum, aparecen mencionadas con la abreviatura "CC CC" (Competencias clave) y la/s letra/s con que figuran enumeradas en el ya mencionado decreto.

2. Criterios de calificación. Más abajo detallamos los criterios de calificación, que en las tablas de secuenciación de las unidades serán mencionados con el número que figura a la izquierda y aparecerá relacionados con los instrumentos de evaluación que se contemple aplicar en cada caso. Para que una evaluación se considere aprobada la nota media debe ser de, al menos, cinco puntos sobre diez. No obstante, en el caso especial de las pruebas de verbos y conjugación, no se considerarán aprobadas aquellas cuyo número de aciertos sea inferior al 70%. Queda terminantemente prohibido el uso de traductores automáticos para la realización de redacciones, trabajos y proyectos. El uso de los mismos, así como cualquier caso de plagio supondrá el suspenso inmediato de la evaluación.

Page 4: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

4

Criterios de calificación.

1

EXAMEN GENERAL: al final de cada trimestre habrá al

menos un examen general de los contenidos impartidos a lo

largo del mismo (gramática y léxico, comprensión escrita y

oral, y expresión escrita)

50% de la nota final

2 CONTROLES: a lo largo de cada trimestre se realizarán

controles (pruebas más cortas y específicas) cuyo número

dependerá del tiempo.

30%de la nota final.

3

PROYECTOS O TAREAS durante cada trimestre se

evaluarán algunas actividades, proyectos o trabajos relacionados

con los temas estudiados, que podrán pertenecer tanto al ámbito

oral como al escrito.

10%de la nota final.

4

ACTITUD Y CONSTANCIA: se tendrá en cuenta el trabajo

de todos los días, la regularidad en la realización de las tareas y

el esfuerzo. Asimismo, se considerará la actitud positiva hacia

la asignatura y la participación activa en el aula a lo largo de las

sesiones. La evaluación de este apartado se realizará mediante

el control de la participación y de la realización de las tareas,

tanto en el aula como en casa, en transcurso de las sesiones de

clase.

10%de la nota final.

Page 5: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

5

Page 6: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

2.1.4 PROGRAMACIÓN DE 3º DE ESO

2.1.4.1 Secuenciación de los contenidos en relación con otros elementos del currículum de 3º de ESO Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 0 3º de ESO

Temporalización: Primer trimestre

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 1) BLOQUE 0. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación %

Comunicación: comprensión oral -  Comprender de forma oral mini-diálogos escuchados en un colegio a comienza del curso. -Comprender de forma global un diálogo con el fin de definir la situación. -Escuchar poemas

Comunicación: comprensión oral Identificar el sentido general, los puntos principales y la información más importante en textos orales breves y bien estructurados, transmitidos de viva voz o por medios técnicos y articulados a velocidad lenta, en un registro formal, informal o neutro, y que versen sobre asuntos habituales en situaciones cotidianas o sobre aspectos concretos de temas generales o del propio campo de interés en los ámbitos personal, público, y educativo, siempre que las condiciones acústicas no distorsionen el mensaje y se pueda volver a escuchar lo dicho.

Estrategias de comprensión - Escuchar y aprender a escuchar. - Ejercitar la facultad de concentración y de atención visual.

Estrategias de comprensión Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión del sentido general, los puntos principales o la información más importante del

1. Capta la información más importante de indicaciones, anuncios, mensajes y comunicados breves y articulados de manera lenta y clara (p. e. en estaciones o aeropuertos), siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el sonido no esté distorsionado. / CC CC : a, d, e, g.

2. Entiende los puntos principales de lo que se le dice en transacciones y gestiones cotidianas y estructuradas (p. e. en hoteles, tiendas, albergues, restaurantes, espacios de ocio o centros de estudios). / CC CC : a, d, e, g.

3. Comprende, en una conversación informal en la que participa, descripciones, narraciones y opiniones formulados en términos sencillos sobre asuntos prácticos de la vida diaria y sobre aspectos generales de temas de su interés, cuando se le habla con claridad, despacio y directamente y si el interlocutor está dispuesto a repetir o

- Audiciones de textos orales del método, canciones y visonado de publicidad francófona. Grado de acierto en la respuesta a cuestiones acerca de los mismos. - Criterio 4º: 10%.

Page 7: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

7

Estrategias de comprensión - Escuchar y aprender a escuchar. - Ejercitar la facultad de concentración y de atención visual.

texto

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

- El colegio en Francia. -Algunos poetas del siglo XX..

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Conocer y utilizar para la comprensión del texto los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio), condiciones de vida y entorno, relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el centro educativo, en el ámbito público), comportamiento (gestos, expresiones faciales, uso de la voz, contacto visual), y convenciones sociales (costumbres, tradiciones).

Funciones comunicativas -  Hablar de la vuelta al colegio y de los horarios de clase. -Conocer a los compañeros. -Hablar de sus gustos y costumbres.

Funciones comunicativas Distinguir la función o funciones comunicativas más relevantes del texto (p. e. una petición de información, un aviso o una sugerencia) y un repertorio de sus exponentes más frecuentes, así como patrones discursivos de uso común relativos a la organización textual (introducción del tema, cambio temático, y cierre textual).

reformular lo dicho. / CC CC : a, d, e, g.

4. Comprende, en una conversación formal en la que participa (p. e. en un centro de estudios), preguntas sencillas sobre asuntos personales o educativos, siempre que pueda pedir que se le repita, aclare o elabore algo de lo que se le ha dicho. / CC CC : a, d, e, g. 5. Identifica las ideas principales de programas de televisión sobre asuntos cotidianos o de su interés articulados con lentitud y claridad (p. e. noticias o reportajes breves), cuando  las imágenes son la mayoría del mensaje. / CC CC : a, d, e, g.

 

Page 8: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

8

Patrones sintácticos y discursivos - Los tiempos verbales: presente y passé composé. -Palabras interrogativas

Patrones sintácticos y discursivos Aplicar a la comprensión del texto los conocimientos sobre los constituyentes y la organización de patrones sintácticos y discursivos de uso frecuente en la comunicación oral, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer una sugerencia).

Léxico de uso frecuente -  Los sentimientos. -Vida cotidiana: el colegio las actividades extraescolares, los gustos.

Léxico de uso frecuente Aplicar a la comprensión del texto los conocimientos sobre los constituyentes y la organización de patrones sintácticos y discursivos de uso frecuente en la comunicación oral, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer una sugerencia).

Patrones sonoros - Las entonaciones del francés.

Patrones sonoros Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación de uso frecuente, y reconocer los significados e intenciones comunicativas generales relacionados con los mismos.

Page 9: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

9

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 0) BLOQUE 2. PRODUCCIÓN TEXTOS ORALES: EXPRESIÓN E INTERACCIÓN

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación

% Comunicación: producción

Expresión - Entrenarse en la pronunciación de las expresiones estudiadas. - Hacer comparaciones. - Memorizar y recitar un poema.

Interacción - Hablar de las sensaciones del primer día de clase. - Contestar a una pregunta personal.

Comunicación: producción Expresión

Producir textos breves y lo bastante comprensibles, tanto en conversación cara a cara como por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro o informal, con un lenguaje muy sencillo, en los que se da, solicita e intercambia información sobre temas cotidianos y asuntos conocidos o de interés personal y educativo, aunque se produzcan interrupciones o vacilaciones, se hagan necesarias las pausas y la reformulación para organizar el discurso y seleccionar expresiones, y el interlocutor tenga que solicitar que se le repita o reformule lo dicho.

Interacción

Manejar frases cortas y fórmulas para desenvolverse de manera suficiente en breves intercambios en situaciones habituales y cotidianas, aunque haya que interrumpir el discurso para buscar palabras o articular expresiones y para reparar la comunicación. Interactuar de manera simple en intercambios claramente estructurados, utilizando fórmulas o gestos simples para tomar o mantener el turno de palabra, aunque

1. Hace presentaciones breves y ensayadas, siguiendo un guión escrito, sobre aspectos concretos de temas generales o relacionados con aspectos básicos de sus estudios, y responde a preguntas breves y sencillas de los oyentes sobre el contenido de las mismas si se articulan clara y lentamente. / CC CC : a, d, e, g. 2. Se desenvuelve con la eficacia suficiente en gestiones y transacciones cotidianas, como son los viajes, el alojamiento, el transporte, las compras y el ocio, siguiendo normas de cortesía básicas (saludo y tratamiento). / CC CC : a, d, e,. 3. Participa en conversaciones informales breves, cara a cara o por teléfono u otros medios técnicos, en las que establece contacto social, intercambia información y expresa opiniones de manera sencilla y breve, hace invitaciones y ofrecimientos, pide y ofrece cosas, pide y da indicaciones o instrucciones, o discute los pasos que hay que seguir para realizar una actividad conjunta. / CC CC : a, d, e, g. 4. Se desenvuelve de manera simple en una conversación formal o entrevista (p. e. para realizar un curso de verano), aportando la información

-Diálogos en situaciones simuladas - Juegos de rol - Representación de diálogos tipo aprendidos del libro del alumno. - Pronunciación al recitar trabalenguas y letras de canciones y comptines.. Grado de aproximación en la pronunciación y observancia de las reglas básicas de pronunciación. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%.

Page 10: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

10

puedan darse desajustes en la adaptación al interlocutor.

Estrategias de producción

-  Memorizar un poema corto para liberar progresivamente la expresión oral. -Entrenarse en pronunciar una misma frase con diferentes tonos.

Estrategias de producción Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para producir textos orales monológicos o dialógicos breves y de estructura muy simple y clara, utilizando, entre otros, procedimientos como la adaptación del mensaje a los recursos de los que se dispone, o la reformulación o explicación de elementos.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

-  El colegio en Francia. -Algunos poetas del siglo XX..

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos Incorporar a la producción del texto oral dialógico los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, actuando con la suficiente propiedad y respetando las normas de cortesía más importantes en los contextos respectivos

necesaria, expresando de manera sencilla sus opiniones sobre temas habituales, y reaccionando de forma simple ante comentarios formulados de manera lenta y clara, siempre que pueda pedir que se le repitan los puntos clave si lo necesita. / CC CC : a, d,.

Page 11: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

11

Funciones comunicativas -  Hablar de la vuelta al colegio y de los horarios de clase. -Conocer a los compañeros. -Hablar de sus gustos y costumbres.

Funciones comunicativas

Llevar a cabo las funciones principales demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos sencillos de uso más común para organizar el texto.

Patrones sintácticos y discursivos - Los tiempos verbales: presente y passé composé. -Palabras interrogativas

Patrones sintácticos y discursivos Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente y de mecanismos sencillos de cohesión y coherencia (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores conversacionales de uso muy frecuente).

.  Léxico de uso frecuente - Los sentimientos. -Vida cotidiana: el colegio las actividades extraescolares, los gustos.

Léxico de uso frecuente Conocer y utilizar un repertorio léxico oral suficiente para comunicar información y opiniones breves, sencillas y concretas, en situaciones habituales y cotidianas.

Patrones sonoros - Las entonaciones del francés.

Patrones sonoros Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación frecuentes y reconocer los significados e intenciones comunicativas generales relacionados con los mismos.

Page 12: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

12

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 0) BLOQUE 3. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación %

Comunicación: comprensión -  Comprender textos cortos con ayuda de la grafía y de la ilustración. - Observar un horario y extraer información de él.

Comunicación: comprensión Identificar la idea general, los puntos más relevantes e información importante en textos, en formato impreso y digital, breves y bien estructurados escritos en un registro neutro o informal, que traten de asuntos habituales en situaciones cotidianas, de aspectos concretos de temas de interés personal o educativo, y que contengan estructuras sencillas y un léxico de uso frecuente

Estrategias de comprensión -  Entender de forma global un texto para sacar de él informaciones más precisas.

Estrategias de comprensión Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión de la idea general, los puntos más relevantes e información importante del texto.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

- El colegio en Francia. -Algunos poetas del siglo XX. .

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Conocer, y utilizar para la comprensión del texto, los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio, condiciones de vida y entorno, relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el centro educativo, en el ámbito público), y

1. Identifica, con ayuda de la imagen, instrucciones generales de funcionamiento y manejo de aparatos de uso cotidiano (p. e. una máquina expendedora), así como instrucciones claras para la realización de actividades y normas de seguridad básicas (p. e. en un centro de estudios). / CC CC : a, d, e, g. 2. Comprende correspondencia personal sencilla en cualquier formato en la que se habla de uno mismo; se describen personas, objetos, lugares y actividades; se narran acontecimientos pasados, y se expresan de manera sencilla sentimientos, deseos y planes, y opiniones sobre temas generales, conocidos o de su interés. / CC CC : a, d, e, g. 3. Entiende la idea general de correspondencia formal en la que se le informa sobre asuntos de su interés en el contexto personal o educativo (p. e. sobre un curso de verano). CC CC : a, d, e, g. 4. Capta el sentido general y algunos detalles importantes de textos periodísticos muy breves en cualquier soporte y sobre temas generales o de su interés si los números, los nombres, las ilustraciones y los títulos constituyen gran parte del mensaje. / CC CC : a, c, d, e, g. 5. Entiende información específica esencial en páginas Web y otros materiales de referencia o consulta claramente estructurados sobre temas

- Textos escritos relacionados con imágenes con preguntas para relacionar mensajes escritos e imágenes en el aula. - Ejercicios de fichas entregadas por el profesor y del cahier d’exercices del método Essentiel. - Examen general. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%. - Criterio 1º: 50%.

Page 13: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

13

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

- El colegio en Francia. -Algunos poetas del siglo XX. .

convenciones sociales (costumbres, tradiciones).

Funciones comunicativas -  Hablar de la vuelta al colegio y de los horarios de clase. -Conocer a los compañeros. -Hablar de sus gustos y costumbres.

Funciones comunicativas Distinguir la función o funciones comunicativas más importantes del texto y un repertorio de sus exponentes más frecuentes, así como patrones discursivos sencillos de uso común relativos a la organización textual (introducción del tema, cambio temático, y cierre textual).

Patrones sintácticos y discursivos - Los tiempos verbales: presente y passé composé. -Palabras interrogativas

Patrones sintácticos y discursivos Aplicar a la comprensión del texto los constituyentes y la organización de estructuras sintácticas de uso frecuente en la comunicación escrita, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer sugerencias ).

Léxico de uso frecuente -  Los sentimientos. -Vida cotidiana: el colegio las actividades extraescolares, los gustos.

Léxico de uso frecuente Reconocer léxico escrito de uso frecuente relativo a asuntos cotidianos y a aspectos concretos de temas generales o relacionados con los propios intereses o estudios, e inferir del contexto y del contexto, con apoyo visual, los significados de palabras y expresiones que se desconocen.

relativos a asuntos de su interés (p. e. sobre una ciudad), siempre que pueda releer las secciones difíciles. / CC CC : a, c, d, e, g.

Page 14: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

14

Patrones sonoros y ortografía - Signos de puntuación: señal de interrogación, de exclamación y puntos suspensivos

Patrones sonoros y ortográficos Reconocer las principales convenciones ortográficas, tipográficas y de puntuación, así como abreviaturas y símbolos de uso común (p. e. , %, ), y sus significados asociados.

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 0) BLOQUE 4. PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS EXPRESIÓN E INTERACCIÓN

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación

% -  Escribir un horario -Redactar una presentación explicando qué asignaturas son sus preferidas .

Escribir, en papel o en soporte digital, textos breves, sencillos y de estructura clara sobre temas habituales en situaciones cotidianas o del propio interés, en un registro neutro o informal, utilizando recursos básicos de cohesión, las convenciones ortográficas básicas y los signos de puntuación más frecuentes. Conocer y aplicar estrategias adecuadas para elaborar textosescritos breves y de estructura simple, p. e. copiando formatos, y fórmulas convencionales propios de cada tipo textual.

Estándares de aprendizaje 1. Completa un cuestionario sencillo con información personal básica y relativa a su intereses o aficiones (p. e. para asociarse a un club internacional de jóvenes). / CC CC : a, c, d, e, g. 2. Escribe notas y mensajes (SMS, WhatsApp, Twitter),en los que hace comentarios muy breves o da instrucciones e indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana y de su interés, respetando las convenciones y normas de cortesía y de la etiqueta más importantes. / CC CC : a, c, d, e, g.

- Textos escritos relacionados con imágenes con preguntas para relacionar mensajes escritos e imágenes en el aula. - Ejercicios de fichas entregadas por el profesor y del cahier d’exercices del método Essentiel. - Examen general. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%. - Criterio 1º: 50%.

Page 15: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

15

Incorporar a la producción del texto escrito los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, respetando las normas de cortesía y etiqueta más importantes según cada contexto. Llevar a cabo las funciones necesarias para el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentesde dichas funciones y los patrones discursivos de uso más habituales para organizar el texto escrito de manera sencilla. Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente, y emplear para comunicarse mecanismos sencillos lo bastante ajustados al contexto y a la intención comunicativa (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores discursivos frecuentes). Conocer y utilizar un repertorio léxico escrito suficiente para comunicar información y breves, simples y directos en situaciones habituales y cotidianas. Conocer y aplicar, de manera suficiente para que el mensaje principal quede

3. Escribe correspondencia personal breve en la que se establece y mantiene el contacto social (p. e. con amigos en otros países), se intercambia información, se describen en términos sencillos sucesos importantes y experiencias personales, y se hacen y aceptan ofrecimientos y sugerencias (p. e. se cancelan, confirman o modifican una invitación o unos planes). / CC CC : a, c, d, e, g. 4. Escribe correspondencia formal muy básica y breve, dirigida a instituciones públicas o privadas o entidades comerciales, fundamentalmente para solicitar información, y observando las convenciones y normas de cortesía básicas de este tipo de textos. / CC CC : a, c, d, e, g.

Page 16: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

16

claro, los signos de puntuación elementales (p. e. punto, coma) y las reglas ortográficas básicas (p. e. uso de mayúsculas y minúsculas), así como las convenciones ortográficas frecuentes en la redacción de textos muy breves en soporte digital.

Estrategias de expresión - Fijar la atención en la grafía. - Seguir un modelo reutilizando lo aprendido en la unidad.

Estrategias de expresión Conocer y aplicar estrategias adecuadas para elaborar textos escritos breves y de estructura simple, p. e. copiando formatos, fórmulas y modelos convencionales según el tipo de texto.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

-  El colegio en Francia. -Algunos poetas del siglo XX..

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Incorporar a la producción del texto escrito los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, respetando las normas de cortesía y de etiqueta más importantes según los contextos.

Page 17: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

17

Funciones comunicativas - Hablar de la vuelta al colegio y de los horarios de clase. -Conocer a los compañeros. -Hablar de sus gustos y costumbres.

Funciones comunicativas Llevar a cabo las funciones demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos de uso más habitual para organizar el texto escrito de manera sencilla.

Patrones sintácticos y discursivos - Los tiempos verbales: presente y passé composé. -Palabras interrogativas

Patrones sintácticos y discursivos Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente, y emplear para comunicarse mecanismos sencillos lo bastante ajustados al contexto y a la intención comunicativa (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores discursivos frecuentes).

Léxico de uso frecuente -  Los sentimientos. -Vida cotidiana: el colegio las actividades extraescolares, los gustos.

Léxico de uso frecuente Conocer y utilizar un repertorio léxico escrito suficiente para comunicar información y breves, simples y directos en situaciones cotidianas.

Page 18: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

18

Patrones sonoros y ortografía - Signos de puntuación: señal de interrogación, de exclamación y puntos suspensivos.

Patrones sonoros y ortografía Conocer y aplicar, de manera suficiente para que el mensaje principal quede claro, los signos de puntuación elementales (p. e. punto, coma) y las reglas ortográficas básicas (uso de mayúsculas/ minúsculas), así como las convenciones ortográficas frecuentes en la redacción de textos breves.

Metodología • Método Essentiel et plus 3 de Santillana: libro, cuaderno de ejercicios y archivos de audio. • Canciones. • Video publicitario • Repetición de enunciados breves • Repetición de preguntas y respuesta a las mismas • Sensibilización al uso del francés como lengua para expresar las rutinas de clase • Trabajo por parejas y por grupos pidiendo información sobre los interlocutores y los otros miembros del grupo • Imitación de modelos sencillos de textosorales y escritos • Fijación de estructuras sintácticas y léxico a través de fichas y del cuaderno de ejercicios • Dictados • Imágenes como herramienta de ayuda para la comprensión y contextualización de los mensajes.

Page 19: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

19

Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 1 3º de ESO

Temporalización: Primer trimestre

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 1) BLOQUE 1. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación %

Comunicación: comprensión oral -  Escuchar, comprender e identificar un itinerario ilustrado. - Identificar músicas de diferentes países. -Comprender descripciones de personajes para identificarlos. -Extraer informaciones específicas de un diálogo para poder corregir los errores. -Dictado: saber pasar de lo oral a lo escrito.

Comunicación: comprensión oral Identificar el sentido general, los puntos principales y la información más importante en textos orales breves y bien estructurados, transmitidos de viva voz o por medios técnicos y articulados a velocidad lenta, en un registro formal, informal o neutro, y que versen sobre asuntos habituales en situaciones cotidianas o sobre aspectos concretos de temas generales o del propio campo de interés en los ámbitos personal, público, y educativo, siempre que las condiciones acústicas no distorsionen el mensaje y se pueda volver a escuchar lo dicho.

Estrategias de comprensión -­‐  Desarrollar el espíritu de lógica y de observación ejercitando la atención visual y auditiva con el apoyo de las informaciones sacadas de una ilustración. -Comprender el sentido general de un diálogo simple y localizar palabras

Estrategias de comprensión Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión del sentido general, los puntos principales o la información más importante del texto

1. Capta la información más importante de indicaciones, anuncios, mensajes y comunicados breves y articulados de manera lenta y clara (p. e. en estaciones o aeropuertos), siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el sonido no esté distorsionado. / CC CC : a, d, e, g.

2. Entiende los puntos principales de lo que se le dice en transacciones y gestiones cotidianas y estructuradas (p. e. en hoteles, tiendas, albergues, restaurantes, espacios de ocio o centros de estudios). / CC CC : a, d, e, g.

3. Comprende, en una conversación informal en la que participa, descripciones, narraciones y opiniones formulados en términos sencillos sobre asuntos prácticos de la vida diaria y sobre aspectos generales de temas de su interés, cuando se le habla con claridad, despacio y directamente y si el interlocutor está dispuesto a repetir o reformular lo dicho. / CC CC : a, d, e, g.

- Audiciones de textos orales del método, canciones y visonado de publicidad francófona. Grado de acierto en la respuesta a cuestiones acerca de los mismos. - Criterio 4º: 10%.

Page 20: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

20

clave para colegir la información.

Estrategias de comprensión Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión del sentido general, los puntos principales o la información más importante del texto

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

- La Francofonia : La Reunion y otros DROM. -Los acrósticos.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Conocer y utilizar para la comprensión del texto los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio), condiciones de vida y entorno, relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el centro educativo, en el ámbito público), comportamiento (gestos, expresiones faciales, uso de la voz, contacto visual), y convenciones sociales (costumbres, tradiciones).

Funciones comunicativas -  Presentarse y decir la nacionalidad. -Presentar y describir a alguien. -Hablar de la personalidad de alguien. - Dar datos precisos de alguien. - Decir cuáles son las cualidades y los defectos de alguien.

Funciones comunicativas Distinguir la función o funciones comunicativas más relevantes del texto (p. e. una petición de información, un aviso o una sugerencia) y un repertorio de sus exponentes más frecuentes, así como patrones discursivos de uso común relativos a la organización textual (introducción del tema, cambio temático, y cierre textual).

Patrones sintácticos y discursivos - Los adjetivos de personalidad. - il / elle est,c’est / c’est un(e)…

Patrones sintácticos y discursivos Aplicar a la comprensión del texto los conocimientos sobre los constituyentes y la organización de patrones

4. Comprende, en una conversación formal en la que participa (p. e. en un centro de estudios), preguntas sencillas sobre asuntos personales o educativos, siempre que pueda pedir que se le repita, aclare o elabore algo de lo que se le ha dicho. / CC CC : a, d, e, g. 5. Identifica las ideas principales de programas de televisión sobre asuntos cotidianos o de su interés articulados con lentitud y claridad (p. e. noticias o reportajes breves), cuando  las imágenes son la mayoría del mensaje. / CC CC : a, d, e, g.

 

Page 21: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

21

- Il / Elle est + nationalidad. - Los pronombres relativos (qui, que). - Revision : à, en, au(x). - Los adjetivos calificativos. - El género de los adjetivos.

sintácticos y discursivos de uso frecuente en la comunicación oral, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer una sugerencia).

Léxico de uso frecuente -  Los países y las nacionalidades. -Los adjetivos de personalidad (cualidades y defectos). - Los signos del zodiaco.

Léxico de uso frecuente Aplicar a la comprensión del texto los conocimientos sobre los constituyentes y la organización de patrones sintácticos y discursivos de uso frecuente en la comunicación oral, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer una sugerencia).

Patrones sonoros - Los sonidos [�] / [əә]. -Los sonidos [� ̃] / [in].

Patrones sonoros Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación de uso frecuente, y reconocer los significados e intenciones comunicativas generales relacionados con los mismos.

Page 22: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

22

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 1) BLOQUE 2. PRODUCCIÓN TEXTOS ORALES: EXPRESIÓN E INTERACCIÓN

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 1) BLOQUE 2. PRODUCCIÓN TEXTOS ORALES: EXPRESIÓN E INTERACCIÓN

Contenidos Criterios de evaluación Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación%

Comunicación: producción

Expresión - Presentar y describir a alguien. -Hablar de sí mismo. - Ejercitar la memoria para repasar el vocabulario visto

Interacción - Hablar de su personalidad y la de otros. - Contestar y plantear preguntas personales.

Comunicación: producción Expresión

Producir textos breves y lo bastante comprensibles, tanto en conversación cara a cara como por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro o informal, con un lenguaje muy sencillo, en los que se da, solicita e intercambia información sobre temas cotidianos y asuntos conocidos o de interés personal y educativo, aunque se produzcan interrupciones o vacilaciones, se hagan necesarias las pausas y la reformulación para organizar el discurso y seleccionar expresiones, y el interlocutor tenga que solicitar que se le repita o reformule lo dicho.

Interacción

Manejar frases cortas y fórmulas para desenvolverse de manera suficiente en

1. Hace presentaciones breves y ensayadas, siguiendo un guión escrito, sobre aspectos concretos de temas generales o relacionados con aspectos básicos de sus estudios, y responde a preguntas breves y sencillas de los oyentes sobre el contenido de las mismas si se articulan clara y lentamente. / CC CC : a, d, e, g. 2. Se desenvuelve con la eficacia suficiente en gestiones y transacciones cotidianas, como son los viajes, el alojamiento, el transporte, las compras y el ocio, siguiendo normas de cortesía básicas (saludo y tratamiento). / CC CC : a, d, e,. 3. Participa en conversaciones informales breves, cara a cara o por teléfono u otros medios técnicos, en las que establece contacto social, intercambia información y expresa opiniones de manera sencilla

-Diálogos en situaciones simuladas - Juegos de rol - Representación de diálogos tipo aprendidos del libro del alumno. - Pronunciación al recitar trabalenguas y letras de canciones y comptines.. Grado de aproximación en la pronunciación y observancia de las reglas básicas de pronunciación. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%.

Page 23: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

23

breves intercambios en situaciones habituales y cotidianas, aunque haya que interrumpir el discurso para buscar palabras o articular expresiones y para reparar la comunicación. Interactuar de manera simple en intercambios claramente estructurados, utilizando fórmulas o gestos simples para tomar o mantener el turno de palabra, aunque puedan darse desajustes en la adaptación al interlocutor.

Estrategias de producción

-  Jugar con los ritmos para aprender vocabulario de una forma lúdica y desinhibida. - Memorizar informaciones para expresarlas de forma oral

Estrategias de producción Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para producir textos orales monológicos o dialógicos breves y de estructura muy simple y clara, utilizando, entre otros, procedimientos como la adaptación del mensaje a los recursos de los que se dispone, o la reformulación o explicación de elementos.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

-  La Francofonia : La Reunion y otros DROM. -Los acrósticos.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos Incorporar a la producción del texto oral dialógico los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, actuando con la suficiente propiedad y respetando las normas de cortesía más importantes en los contextos respectivos

y breve, hace invitaciones y ofrecimientos, pide y ofrece cosas, pide y da indicaciones o instrucciones, o discute los pasos que hay que seguir para realizar una actividad conjunta. / CC CC : a, d, e, g. 4. Se desenvuelve de manera simple en una conversación formal o entrevista (p. e. para realizar un curso de verano), aportando la información necesaria, expresando de manera sencilla sus opiniones sobre temas habituales, y reaccionando de forma simple ante comentarios formulados de manera lenta y clara, siempre que pueda pedir que se le repitan los puntos clave si lo necesita. / CC CC : a, d,.

Page 24: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

24

Funciones comunicativas -  Presentarse y decir la nacionalidad. -Presentar y describir a alguien. -Hablar de la personalidad de alguien. - Dar datos precisos de alguien. - Decir cuáles son las cualidades y los defectos de alguien.

Funciones comunicativas

Llevar a cabo las funciones principales demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos sencillos de uso más común para organizar el texto.

Patrones sintácticos y discursivos - Los adjetivos de personalidad. - il / elle est,c’est / c’est un(e)… - Il / Elle est + nationalidad. - Los pronombres relativos (qui, que). - Revision : à, en, au(x). - Los adjetivos calificativos. - El género de los adjetivos.

Patrones sintácticos y discursivos Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente y de mecanismos sencillos de cohesión y coherencia (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores conversacionales de uso muy frecuente).

.  Léxico de uso frecuente - Los países y las nacionalidades. -Los adjetivos de personalidad (cualidades y defectos). - Los signos del zodiaco.

Léxico de uso frecuente Conocer y utilizar un repertorio léxico oral suficiente para comunicar información y opiniones breves, sencillas y concretas, en situaciones habituales y cotidianas.

Patrones sonoros - Trabajar la entonación y la prosodia. -Los sonidos [�] / [əә]. -Los sonidos [� ̃] / [in]. -Je lis, je dis : ai = [�].

Patrones sonoros Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación frecuentes y reconocer los significados e intenciones comunicativas generales relacionados con los mismos.

Page 25: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

25

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 1) BLOQUE 3. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación %

Comunicación: comprensión -  Asociar fotos con un país. -Leer descripciones buscando informaciones precisas y asociarlas a una foto. -Identificar personajes célebres a partir de descripciones. -Comprender un texto corto y aprender a extraer información de él. -Leer acrósticos.

Comunicación: comprensión Identificar la idea general, los puntos más relevantes e información importante en textos, en formato impreso y digital, breves y bien estructurados escritos en un registro neutro o informal, que traten de asuntos habituales en situaciones cotidianas, de aspectos concretos de temas de interés personal o educativo, y que contengan estructuras sencillas y un léxico de uso frecuente

Estrategias de comprensión -  Comprender un texto corto y aprender a extraer de él información. -Comprender palabras nuevas utilizando estrategias de lectura global.

Estrategias de comprensión Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión de la idea general, los puntos más relevantes e información importante del texto.

1. Identifica, con ayuda de la imagen, instrucciones generales de funcionamiento y manejo de aparatos de uso cotidiano (p. e. una máquina expendedora), así como instrucciones claras para la realización de actividades y normas de seguridad básicas (p. e. en un centro de estudios). / CC CC : a, d, e, g. 2. Comprende correspondencia personal sencilla en cualquier formato en la que se habla de uno mismo; se describen personas, objetos, lugares y actividades; se narran acontecimientos pasados, y se expresan de manera sencilla sentimientos, deseos y planes, y opiniones sobre temas generales, conocidos o de su interés. / CC CC : a, d, e, g. 3. Entiende la idea general de correspondencia formal en la que se le informa sobre asuntos de su interés en el contexto personal o educativo (p. e. sobre un curso de verano). CC CC : a, d, e, g.

- Textos escritos relacionados con imágenes con preguntas para relacionar mensajes escritos e imágenes en el aula. - Ejercicios de fichas entregadas por el profesor y del cahier d’exercices del método Essentiel. - Examen general. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%. - Criterio 1º: 50%.

Page 26: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

26

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

- La Francofonía: La Réunion y otros DROM. -Los acrósticos.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Conocer, y utilizar para la comprensión del texto, los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio, condiciones de vida y entorno, relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el centro educativo, en el ámbito público), y convenciones sociales (costumbres, tradiciones).

Funciones comunicativas -  Presentarse y decir la nacionalidad. -Presentar y describir a alguien. -Hablar de la personalidad de alguien. - Dar datos precisos de alguien. - Decir cuáles son las cualidades y los defectos de alguien.

Funciones comunicativas Distinguir la función o funciones comunicativas más importantes del texto y un repertorio de sus exponentes más frecuentes, así como patrones discursivos sencillos de uso común relativos a la organización textual (introducción del tema, cambio temático, y cierre textual).

Patrones sintácticos y discursivos - Los adjetivos de personalidad. - il / elle est,c’est / c’est un(e)… - Il / Elle est + nationalidad. - Los pronombres relativos (qui, que). - Revision : à, en, au(x). - Los adjetivos calificativos. - El género de los adjetivos.

Patrones sintácticos y discursivos Aplicar a la comprensión del texto los constituyentes y la organización de estructuras sintácticas de uso frecuente en la comunicación escrita, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer sugerencias).

4. Capta el sentido general y algunos detalles importantes de textos periodísticos muy breves en cualquier soporte y sobre temas generales o de su interés si los números, los nombres, las ilustraciones y los títulos constituyen gran parte del mensaje. / CC CC : a, c, d, e, g. 5. Entiende información específica esencial en páginas Web y otros materiales de referencia o consulta claramente estructurados sobre temas relativos a asuntos de su interés (p. e. sobre una ciudad), siempre que pueda releer las secciones difíciles. / CC CC : a, c, d, e, g.

Page 27: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

27

Léxico de uso frecuente -  Los países y las nacionalidades. -Los adjetivos de personalidad (cualidades y defectos). - Los signos del zodiaco.

Léxico de uso frecuente Reconocer léxico escrito de uso frecuente relativo a asuntos cotidianos y a aspectos concretos de temas generales o relacionados con los propios intereses o estudios, e inferir del contexto y del contexto, con apoyo visual, los significados de palabras y expresiones que se desconocen.

Patrones sonoros y ortografía - Signos de puntuación: señal de interrogación, de exclamación y puntos suspensivos -Reconocer palabras homónimas.

Patrones sonoros y ortográficos Reconocer las principales convenciones ortográficas, tipográficas y de puntuación, así como abreviaturas y símbolos de uso común (p. e. , %, ), y sus significados asociados.

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 1) BLOQUE 4. PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS EXPRESIÓN E INTERACCIÓN

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación

% -  Redactar una presentación. -Hacer una presentación de un personaje célebre. -Escribir un acrónimo.

Escribir, en papel o en soporte digital, textos breves, sencillos y de estructura clara sobre temas habituales en situaciones cotidianas o del propio interés, en un registro neutro o informal, utilizando recursos básicos de cohesión, las convenciones ortográficas básicas y los signos de puntuación más frecuentes. Conocer y aplicar estrategias adecuadas

Estándares de aprendizaje 1. Completa un cuestionario sencillo con información personal básica y relativa a su intereses o aficiones (p. e. para asociarse a un club internacional de jóvenes). / CC CC : a, c, d, e, g. 2. Escribe notas y mensajes (SMS, WhatsApp, Twitter),en los que hace comentarios muy breves o da instrucciones e indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana y de su interés, respetando las convenciones y normas de

- Textos escritos relacionados con imágenes con preguntas para relacionar mensajes escritos e imágenes en el aula. - Ejercicios de fichas entregadas por el profesor y del cahier d’exercices del método Essentiel. - Examen general. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%.

Page 28: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

28

para elaborar textosescritos breves y de estructura simple, p. e. copiando formatos, y fórmulas convencionales propios de cada tipo textual. Incorporar a la producción del texto escrito los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, respetando las normas de cortesía y etiqueta más importantes según cada contexto. Llevar a cabo las funciones necesarias para el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos de uso más habituales para organizar el texto escrito de manera sencilla. Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente, y emplear para comunicarse mecanismos sencillos lo bastante ajustados al contexto y a la intención comunicativa (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores discursivos frecuentes). Conocer y utilizar un repertorio léxico escrito suficiente para comunicar información y breves, simples y directos en situaciones habituales y

cortesía y de la etiqueta más importantes. / CC CC : a, c, d, e, g. 3. Escribe correspondencia personal breve en la que se establece y mantiene el contacto social (p. e. con amigos en otros países), se intercambia información, se describen en términos sencillos sucesos importantes y experiencias personales, y se hacen y aceptan ofrecimientos y sugerencias (p. e. se cancelan, confirman o modifican una invitación o unos planes). / CC CC : a, c, d, e, g. 4. Escribe correspondencia formal muy básica y breve, dirigida a instituciones públicas o privadas o entidades comerciales, fundamentalmente para solicitar información, y observando las convenciones y normas de cortesía básicas de este tipo de textos. / CC CC : a, c, d, e, g.

- Criterio 1º: 50%.

Page 29: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

29

cotidianas. Conocer y aplicar, de manera suficiente para que el mensaje principal quede claro, los signos de puntuación elementales (p. e. punto, coma) y las reglas ortográficas básicas (p. e. uso de mayúsculas y minúsculas), así como las convenciones ortográficas frecuentes en la redacción de textos muy breves en soporte digital.

Estrategias de expresión - Redactar una presentación a partir de modelos, reutilizando al máximo todo lo adquirido en esta unidad y las precedentes. Liberar progresivamente la expresión escrita.

Estrategias de expresión Conocer y aplicar estrategias adecuadas para elaborar textos escritos breves y de estructura simple, p. e. copiando formatos, fórmulas y modelos convencionales según el tipo de texto.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

-  La Francofonia : La Reunion y otros DROM. -Los acrósticos.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Incorporar a la producción del texto escrito los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, respetando las normas de cortesía y de etiqueta más importantes según los contextos.

Page 30: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

30

Funciones comunicativas - Presentarse y decir la nacionalidad. -Presentar y describir a alguien. -Hablar de la personalidad de alguien. - Dar datos precisos de alguien. - Decir cuáles son las cualidades y los defectos de alguien.

Funciones comunicativas Llevar a cabo las funciones demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos de uso más habitual para organizar el texto escrito de manera sencilla.

Patrones sintácticos y discursivos Los adjetivos de personalidad. - il / elle est,c’est / c’est un(e)… - Il / Elle est + nationalidad. - Los pronombres relativos (qui, que). - Revision : à, en, au(x). - Los adjetivos calificativos. - El género de los adjetivos.

Patrones sintácticos y discursivos Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente, y emplear para comunicarse mecanismos sencillos lo bastante ajustados al contexto y a la intención comunicativa (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores discursivos frecuentes).

Léxico de uso frecuente -  Los países y las nacionalidades. -Los adjetivos de personalidad (cualidades y defectos). - Los signos del zodiaco.

Léxico de uso frecuente Conocer y utilizar un repertorio léxico escrito suficiente para comunicar información y breves, simples y directos en situaciones cotidianas.

Patrones sonoros y ortografía

- Signos de puntuación: señal de interrogación, de exclamación y puntos suspensivos. -Paso de la lengua oral a la escrita. Dictado.

Patrones sonoros y ortografía Conocer y aplicar, de manera suficiente para que el mensaje principal quede claro, los signos de puntuación elementales (p. e. punto, coma) y las reglas ortográficas básicas (uso de mayúsculas/ minúsculas), así como las convenciones ortográficas frecuentes en la redacción de textos breves.

Page 31: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

31

Metodología • Método Essentiel et plus 3 de Santillana: libro, cuaderno de ejercicios y archivos de audio. • Canciones. • Video publicitario • Repetición de enunciados breves • Repetición de preguntas y respuesta a las mismas • Sensibilización al uso del francés como lengua para expresar las rutinas de clase • Trabajo por parejas y por grupos pidiendo información sobre los interlocutores y los otros miembros del grupo • Imitación de modelos sencillos de textosorales y escritos • Fijación de estructuras sintácticas y léxico a través de fichas y del cuaderno de ejercicios • Dictados • Imágenes como herramienta de ayuda para la comprensión y contextualización de los mensajes.

Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 2 3º de ESO

Temporalización: Primer trimestre

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 2) BLOQUE 1. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación %

Comunicación: comprensión oral -  Comprender un diálogo e identificar la persona. -Saber reconocer preguntas sencillas para poder contestarlas. -Comprender un diálogo sobre los diferentes gustos a la hora de vestir. -Comprender un mensaje de un contestador automático,

Comunicación: comprensión oral Identificar el sentido general, los puntos principales y la información más importante en textos orales breves y bien estructurados, transmitidos de viva voz o por medios técnicos y articulados a velocidad lenta, en un registro formal, informal o neutro, y que versen sobre asuntos habituales en situaciones cotidianas o sobre aspectos

1. Capta la información más importante de indicaciones, anuncios, mensajes y comunicados breves y articulados de manera lenta y clara (p. e. en estaciones o aeropuertos), siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el sonido no esté distorsionado. / CC CC : a, d, e, g.

2. Entiende los puntos principales de lo que se le

- Audiciones de textos orales del método, canciones y visonado de publicidad francófona. Grado de acierto en la respuesta a cuestiones acerca de los mismos. - Criterio 4º: 10%.

Page 32: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

32

concretos de temas generales o del propio campo de interés en los ámbitos personal, público, y educativo, siempre que las condiciones acústicas no distorsionen el mensaje y se pueda volver a escuchar lo dicho.

Estrategias de comprensión - Ejercitar la facultad de concentración y de atención visual y auditiva.

Estrategias de comprensión Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión del sentido general, o la información más importante del texto

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

- La moda en los adolescentes. -El origen y la historia de ciertas prendas de vestir y de accesorios.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Conocer y utilizar para la comprensión del texto los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio), condiciones de vida y entorno, relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el centro educativo, en el ámbito público), comportamiento (gestos, expresiones faciales, uso de la voz, contacto visual), y convenciones sociales (costumbres, tradiciones).

dice en transacciones y gestiones cotidianas y estructuradas (p. e. en hoteles, tiendas, albergues, restaurantes, espacios de ocio o centros de estudios). / CC CC : a, d, e, g.

3. Comprende, en una conversación informal en la que participa, descripciones, narraciones y opiniones formulados en términos sencillos sobre asuntos prácticos de la vida diaria y sobre aspectos generales de temas de su interés, cuando se le habla con claridad, despacio y directamente y si el interlocutor está dispuesto a repetir o reformular lo dicho. / CC CC : a, d, e, g.

4. Comprende, en una conversación formal en la que participa (p. e. en un centro de estudios), preguntas sencillas sobre asuntos personales o educativos, siempre que pueda pedir que se le repita, aclare o elabore algo de lo que se le ha dicho. / CC CC : a, d, e, g. 5. Identifica las ideas principales de programas de televisión sobre asuntos cotidianos o de su interés articulados con lentitud y claridad (p. e. noticias o reportajes breves), cuando  las imágenes son la

Page 33: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

33

Funciones comunicativas -  Describir a alguien. -Hablar de los diferentes estilos a la hora de vestir, de la moda en los jóvenes. -Hablar con pasión de sus gustos. -Participar en un casting. -Expresar matices, intensidad. -Contar una actividad en pasado

Funciones comunicativas Distinguir la función o funciones comunicativas más relevantes del texto (p. e. una petición de información, un aviso o una sugerencia) y un repertorio de sus exponentes más frecuentes, así como patrones discursivos de uso común relativos a la organización textual (introducción del tema, cambio temático, y cierre textual).

Patrones sintácticos y discursivos -Los adverbios de intensidad. -La negación :ne…rien, ne… jamais. -El passé composé (afirmativo/ negativo, verbos pronominales). -Los conectores de tiempo.

Patrones sintácticos y discursivos Aplicar a la comprensión del texto los conocimientos sobre los constituyentes y la organización de patrones sintácticos y discursivos de uso frecuente en la comunicación oral, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer una sugerencia).

Léxico de uso frecuente -  La ropa. -Los adverbios de intensidad. -Conectores de tiempo (cronología).

Léxico de uso frecuente Aplicar a la comprensión del texto los conocimientos sobre los constituyentes y la organización de patrones sintácticos y discursivos de uso frecuente en la comunicación oral, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer una sugerencia).

mayoría del mensaje. / CC CC : a, d, e, g.

 

Page 34: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

34

Patrones sonoros - Los sonidos [� ̃] / [� ̃] / [� ̃]. -Los sonidos [v] / [f] et [p] / [b].

Patrones sonoros Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación de uso frecuente, y reconocer los significados e intenciones comunicativas generales relacionados con los mismos.

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 2) BLOQUE 2. PRODUCCIÓN TEXTOS ORALES: EXPRESIÓN E INTERACCIÓN

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación

%

Page 35: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

35

Comunicación: producción

Expresión - Reformular información de forma precisa describiendo la forma de vestir de unos jóvenes. - Dar una opinión. -Expresar gustos personales. -Contar una anécdota. -Cantar una canción. -Describir a alguien. -Presentación de la tarea final a la clase.

Interacción - Por parejas, denuncia en una comisaría por robo. - Hacer preguntas sobre un viaje que hayan hecho y contestar utilizando el passé composé.

Comunicación: producción Expresión

Producir textos breves y lo bastante comprensibles, tanto en conversación cara a cara como por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro o informal, con un lenguaje muy sencillo, en los que se da, solicita e intercambia información sobre temas cotidianos y asuntos conocidos o de interés personal y educativo, aunque se produzcan interrupciones o vacilaciones, se hagan necesarias las pausas y la reformulación para organizar el discurso y seleccionar expresiones, y el interlocutor tenga que solicitar que se le repita o reformule lo dicho.

Interacción

Manejar frases cortas y fórmulas para desenvolverse de manera suficiente en breves intercambios en situaciones habituales y cotidianas, aunque haya que interrumpir el discurso para buscar palabras o articular expresiones y para reparar la comunicación. Interactuar de manera simple en intercambios claramente estructurados, utilizando fórmulas o gestos simples para tomar o mantener el turno de palabra, aunque puedan darse desajustes en la adaptación al interlocutor.

1. Hace presentaciones breves y ensayadas, siguiendo un guión escrito, sobre aspectos concretos de temas generales o relacionados con aspectos básicos de sus estudios, y responde a preguntas breves y sencillas de los oyentes sobre el contenido de las mismas si se articulan clara y lentamente. / CC CC : a, d, e, g. 2. Se desenvuelve con la eficacia suficiente en gestiones y transacciones cotidianas, como son los viajes, el alojamiento, el transporte, las compras y el ocio, siguiendo normas de cortesía básicas (saludo y tratamiento). / CC CC : a, d, e,. 3. Participa en conversaciones informales breves, cara a cara o por teléfono u otros medios técnicos, en las que establece contacto social, intercambia información y expresa opiniones de manera sencilla y breve, hace invitaciones y ofrecimientos, pide y ofrece cosas, pide y da indicaciones o instrucciones, o discute los pasos que hay que seguir para realizar una actividad conjunta. / CC CC : a, d, e, g. 4. Se desenvuelve de manera simple en una conversación formal o entrevista (p. e. para realizar un curso de verano), aportando la información necesaria, expresando de manera sencilla sus opiniones sobre temas habituales, y reaccionando de forma simple ante comentarios formulados de

-Diálogos en situaciones simuladas - Juegos de rol - Representación de diálogos tipo aprendidos del libro del alumno. - Pronunciación al recitar trabalenguas y letras de canciones y comptines.. Grado de aproximación en la pronunciación y observancia de las reglas básicas de pronunciación. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%.

Page 36: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

36

Estrategias de producción

-  Describir fotos con ayuda de una lista de vocabulario. -Reutilizar el vocabulario y las estructuras aprendidas para liberar poco a poco la expresión oral. -Reutilizar las estructuras vistas de forma creativa.

Estrategias de producción Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para producir textos orales monológicos o dialógicos breves y de estructura muy simple y clara, utilizando, entre otros, procedimientos como la adaptación del mensaje a los recursos de los que se dispone, o la reformulación o explicación de elementos.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

-  La moda en los adolescentes. -El origen y la historia de ciertas prendas de vestir y de accesorios.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos Incorporar a la producción del texto oral dialógico los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, actuando con la suficiente propiedad y respetando las normas de cortesía más importantes en los contextos respectivos

Funciones comunicativas -  Presentarse y decir la nacionalidad. -Presentar y describir a alguien. -Hablar de la personalidad de alguien. - Dar datos precisos de alguien. - Decir cuáles son las cualidades y los defectos de alguien.

Funciones comunicativas

Llevar a cabo las funciones principales demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos sencillos de uso más común para organizar el texto.

manera lenta y clara, siempre que pueda pedir que se le repitan los puntos clave si lo necesita. / CC CC : a, d,.

Page 37: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

37

Patrones sintácticos y discursivos - Los adverbios de intensidad. -La negación :ne…rien, ne… jamais. -El passé composé (afirmativo/ negativo, verbos pronominales). -Los conectores de tiempo.

Patrones sintácticos y discursivos Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente y de mecanismos sencillos de cohesión y coherencia (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores conversacionales de uso muy frecuente).

.  Léxico de uso frecuente - La ropa. -Los adverbios de intensidad. -Conectores de tiempo (cronología).

Léxico de uso frecuente Conocer y utilizar un repertorio léxico oral suficiente para comunicar información y opiniones breves, sencillas y concretas, en situaciones habituales y cotidianas.

Patrones sonoros - Diferenciar entonaciones practicar la negación. - Los sonidos [� ̃] / [� ̃] / [� ̃]. -Los sonidos [v] / [f] et [p] / [b].

Patrones sonoros Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación frecuentes y reconocer los significados e intenciones comunicativas generales relacionados con los mismos.

Page 38: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

38

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 2) BLOQUE 3. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación %

Comunicación: comprensión -  Observar una ilustración y mediante esta ordenar cronológicamente un texto. -Comprender un texto corto y buscar ilustraciones con el fin de identificar a los personajes. -Leer un informe policial y buscar diferencias respecto a otro texto leído con anterioridad. - Comprender un texto de forma global y en la segunda lectura de forma más precisa con el fin de comprender nuevas palabras. -Leer y comprender un texto cercano a la forma oral (mail).

Comunicación: comprensión Identificar la idea general, los puntos más relevantes e información importante en textos, en formato impreso y digital, breves y bien estructurados escritos en un registro neutro o informal, que traten de asuntos habituales en situaciones cotidianas, de aspectos concretos de temas de interés personal o educativo, y que contengan estructuras sencillas y un léxico de uso frecuente

Estrategias de comprensión -  Comprender un texto corto y aprender a extraer de él información. -Comprender palabras nuevas utilizando estrategias de lectura global.

Estrategias de comprensión Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión de la idea general, los puntos más relevantes e información importante del texto.

1. Identifica, con ayuda de la imagen, instrucciones generales de funcionamiento y manejo de aparatos de uso cotidiano (p. e. una máquina expendedora), así como instrucciones claras para la realización de actividades y normas de seguridad básicas (p. e. en un centro de estudios). / CC CC : a, d, e, g. 2. Comprende correspondencia personal sencilla en cualquier formato en la que se habla de uno mismo; se describen personas, objetos, lugares y actividades; se narran acontecimientos pasados, y se expresan de manera sencilla sentimientos, deseos y planes, y opiniones sobre temas generales, conocidos o de su interés. / CC CC : a, d, e, g. 3. Entiende la idea general de correspondencia formal en la que se le informa sobre asuntos de su interés en el contexto personal o educativo (p. e. sobre un curso de verano). CC CC : a, d, e, g. 4. Capta el sentido general y algunos detalles importantes de textos periodísticos muy breves en cualquier soporte y sobre temas generales o de su interés si los números, los nombres, las ilustraciones y los títulos constituyen gran parte del

- Textos escritos relacionados con imágenes con preguntas para relacionar mensajes escritos e imágenes en el aula. - Ejercicios de fichas entregadas por el profesor y del cahier d’exercices del método Essentiel. - Examen general. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%. - Criterio 1º: 50%.

Page 39: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

39

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

- La moda en los adolescentes. -El origen y la historia de ciertas prendas de vestir y de accesorios.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Conocer, y utilizar para la comprensión del texto, los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio, condiciones de vida y entorno, relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el centro educativo, en el ámbito público), y convenciones sociales (costumbres, tradiciones).

Funciones comunicativas -  Describir a alguien. -Hablar de los diferentes estilos a la hora de vestir, de la moda en los jóvenes. -Hablar con pasión de sus gustos. -Participar en un casting. -Expresar matices, intensidad. -Contar una actividad en pasado

Funciones comunicativas Distinguir la función o funciones comunicativas más importantes del texto y un repertorio de sus exponentes más frecuentes, así como patrones discursivos sencillos de uso común relativos a la organización textual (introducción del tema, cambio temático, y cierre textual).

Patrones sintácticos y discursivos - Los adverbios de intensidad. -La negación :ne…rien, ne… jamais. -El passé composé (afirmativo/ negativo, verbos pronominales). -Los conectores de tiempo.

Patrones sintácticos y discursivos Aplicar a la comprensión del texto los constituyentes y la organización de estructuras sintácticas de uso frecuente en la comunicación escrita, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer sugerencias).

mensaje. / CC CC : a, c, d, e, g. 5. Entiende información específica esencial en páginas Web y otros materiales de referencia o consulta claramente estructurados sobre temas relativos a asuntos de su interés (p. e. sobre una ciudad), siempre que pueda releer las secciones difíciles. / CC CC : a, c, d, e, g.

Page 40: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

40

Léxico de uso frecuente -  La ropa. -Los adverbios de intensidad. -Conectores de tiempo (cronología).

Léxico de uso frecuente Reconocer léxico escrito de uso frecuente relativo a asuntos cotidianos y a aspectos concretos de temas generales o relacionados con los propios intereses o estudios, e inferir del contexto y del contexto, con apoyo visual, los significados de palabras y expresiones que se desconocen.

Patrones sonoros y ortografía - Signos de puntuación: señal de interrogación, de exclamación y puntos suspensivos -Reconocer palabras homónimas.

Patrones sonoros y ortográficos Reconocer las principales convenciones ortográficas, tipográficas y de puntuación, así como abreviaturas y símbolos de uso común (p. e. , %, ), y sus significados asociados.

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 2) BLOQUE 4. PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS EXPRESIÓN E INTERACCIÓN

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación

% -  Redactar una presentación personal en la que se describa con el fin de participar en un casting para una serie de televisión. - Escribir el final de una historia. -Redactar el origen de una prenda de vestir. -Redactar un mail. -Buscar un título para u texto. -Escribir un acrónimo.

Escribir, en papel o en soporte digital, textos breves, sencillos y de estructura clara sobre temas habituales en situaciones cotidianas o del propio interés, en un registro neutro o informal, utilizando recursos básicos de cohesión, las convenciones ortográficas básicas y los signos de puntuación más frecuentes. Conocer y aplicar estrategias adecuadas

Estándares de aprendizaje 1. Completa un cuestionario sencillo con información personal básica y relativa a su intereses o aficiones (p. e. para asociarse a un club internacional de jóvenes). / CC CC : a, c, d, e, g. 2. Escribe notas y mensajes (SMS, WhatsApp, Twitter),en los que hace comentarios muy breves o da instrucciones e indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana y de su interés, respetando las convenciones y normas de

- Textos escritos relacionados con imágenes con preguntas para relacionar mensajes escritos e imágenes en el aula. - Ejercicios de fichas entregadas por el profesor y del cahier d’exercices del método Essentiel. - Examen general. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%.

Page 41: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

41

para elaborar textosescritos breves y de estructura simple, p. e. copiando formatos, y fórmulas convencionales propios de cada tipo textual. Incorporar a la producción del texto escrito los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, respetando las normas de cortesía y etiqueta más importantes según cada contexto. Llevar a cabo las funciones necesarias para el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos de uso más habituales para organizar el texto escrito de manera sencilla. Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente, y emplear para comunicarse mecanismos sencillos lo bastante ajustados al contexto y a la intención comunicativa (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores discursivos frecuentes). Conocer y utilizar un repertorio léxico escrito suficiente para comunicar información y breves, simples y directos en situaciones habituales y

cortesía y de la etiqueta más importantes. / CC CC : a, c, d, e, g. 3. Escribe correspondencia personal breve en la que se establece y mantiene el contacto social (p. e. con amigos en otros países), se intercambia información, se describen en términos sencillos sucesos importantes y experiencias personales, y se hacen y aceptan ofrecimientos y sugerencias (p. e. se cancelan, confirman o modifican una invitación o unos planes). / CC CC : a, c, d, e, g. 4. Escribe correspondencia formal muy básica y breve, dirigida a instituciones públicas o privadas o entidades comerciales, fundamentalmente para solicitar información, y observando las convenciones y normas de cortesía básicas de este tipo de textos. / CC CC : a, c, d, e, g.

- Criterio 1º: 50%.

Page 42: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

42

cotidianas. Conocer y aplicar, de manera suficiente para que el mensaje principal quede claro, los signos de puntuación elementales (p. e. punto, coma) y las reglas ortográficas básicas (p. e. uso de mayúsculas y minúsculas), así como las convenciones ortográficas frecuentes en la redacción de textos muy breves en soporte digital.

Estrategias de expresión - Redactar una presentación a partir de modelos, reutilizando al máximo todo lo adquirido en esta unidad y las precedentes.

Estrategias de expresión Conocer y aplicar estrategias adecuadas para elaborar textos escritos breves y de estructura simple, p. e. copiando formatos, fórmulas y modelos convencionales según el tipo de texto.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

-  La moda en los adolescentes. -El origen y la historia de ciertas prendas de vestir y de accesorios.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Incorporar a la producción del texto escrito los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, respetando las normas de cortesía y de etiqueta más importantes según los contextos.

Page 43: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

43

Funciones comunicativas Describir a alguien. -Hablar de los diferentes estilos a la hora de vestir, de la moda en los jóvenes. -Hablar con pasión de sus gustos. -Participar en un casting. -Expresar matices, intensidad. -Contar una actividad en pasado

Funciones comunicativas Llevar a cabo las funciones demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos de uso más habitual para organizar el texto escrito de manera sencilla.

Patrones sintácticos y discursivos -Los adverbios de intensidad. -La negación :ne…rien, ne… jamais. -El passé composé (afirmativo/ negativo, verbos pronominales). -Los conectores de tiempo.- El género de los adjetivos.

Patrones sintácticos y discursivos Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente, y emplear para comunicarse mecanismos sencillos lo bastante ajustados al contexto y a la intención comunicativa (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores discursivos frecuentes).

Léxico de uso frecuente -  La ropa. -Los adverbios de intensidad. -Conectores de tiempo (cronología).

Léxico de uso frecuente Conocer y utilizar un repertorio léxico escrito suficiente para comunicar información y breves, simples y directos en situaciones cotidianas.

Patrones sonoros y ortografía - Signos de puntuación: señal de interrogación, de exclamación y puntos suspensivos. -Paso de la lengua oral a la escrita. Dictado.

Patrones sonoros y ortografía Conocer y aplicar, de manera suficiente para que el mensaje principal quede claro, los signos de puntuación elementales (p. e. punto, coma) y las reglas ortográficas básicas (uso de mayúsculas/ minúsculas), así como las convenciones ortográficas frecuentes en la redacción de textos breves.

Page 44: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

44

Metodología • Método Essentiel et plus 3 de Santillana: libro, cuaderno de ejercicios y archivos de audio. • Canciones. • Video publicitario • Repetición de enunciados breves • Repetición de preguntas y respuesta a las mismas • Sensibilización al uso del francés como lengua para expresar las rutinas de clase • Trabajo por parejas y por grupos pidiendo información sobre los interlocutores y los otros miembros del grupo • Imitación de modelos sencillos de textos orales y escritos • Fijación de estructuras sintácticas y léxico a través de fichas y del cuaderno de ejercicios • Dictados • Imágenes como herramienta de ayuda para la comprensión y contextualización de los mensajes.

Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 3

Temporalización: Segundo trimesre

Page 45: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

45

3º de ESO

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 3) BLOQUE 1. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación %

Comunicación: comprensión oral -  Observar ilustraciones, escuchar y localizar diferencias. -Identificar expresiones comprender vocabulario. -Comprender el sentido general de diálogos cortos e identificar a la persona que habla. -Comprensión exhaustiva de expresiones ya conocidas. -Saber localizar información en un discurso para poder contestar preguntas sobre este. -Entender opiniones sobre el medio ambiente. Asociarlas a un tema. -Desarrollar la memoria auditiva

Comunicación: comprensión oral Identificar el sentido general, los puntos principales y la información más importante en textos orales breves y bien estructurados, transmitidos de viva voz o por medios técnicos y articulados a velocidad lenta, en un registro formal, informal o neutro, y que versen sobre asuntos habituales en situaciones cotidianas o sobre aspectos concretos de temas generales o del propio campo de interés en los ámbitos personal, público, y educativo, siempre que las condiciones acústicas no distorsionen el mensaje y se pueda volver a escuchar lo dicho.

Estrategias de comprensión - Comprender una situación con ayuda de pistas sonoras y visuales para localizar diferencias. -Automatizar expresiones de uso cotidiano.

Estrategias de comprensión Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión del sentido general, o la información más importante del texto

1. Completa un cuestionario sencillo con información personal básica y relativa a su intereses o aficiones (p. e. para asociarse a un club internacional de jóvenes). . / CC CC : a, d, e, g.

2. Escribe notas y mensajes(SMS, WhatsApp, Twitter), en los que hace comentarios muy breves o da instrucciones e indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana y de su interés, respetando las convenciones y normas de cortesía y de la etiqueta más importantes. / CC CC : a, d, e, g.

3. Escribe correspondencia personal breve para establecer y mantener el contacto social (p. e. con amigos en otros países), intercambiar información, describiendo en términos sencillos sucesos importantes y experiencias personales, y para hacer y aceptar ofrecimientos y sugerencias (cancelar, confirmar, modificar invitaciones o planes). / CC CC : a, d, e, g.

- Audiciones de textos orales del método, canciones y visonado de publicidad francófona. Grado de acierto en la respuesta a cuestiones acerca de los mismos. - Criterio 4º: 10%.

Page 46: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

46

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

- Ecología y alimentación -El lenguaje sms.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Conocer y utilizar para la comprensión del texto los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio), condiciones de vida y entorno, relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el centro educativo, en el ámbito público), comportamiento (gestos, expresiones faciales, uso de la voz, contacto visual), y convenciones sociales (costumbres, tradiciones).

Funciones comunicativas -  Expresar sensaciones y emociones. -Hacer recomendaciones. -Dar su opinión sobre el futuro del planeta. -Hablar del futuro. -Hablar de sus intenciones y proyectos.

Funciones comunicativas Distinguir la función o funciones comunicativas más relevantes del texto (p. e. una petición de información, un aviso o una sugerencia) y un repertorio de sus exponentes más frecuentes, así como patrones discursivos de uso común relativos a la organización textual (introducción del tema, cambio temático, y cierre textual).

Patrones sintácticos y discursivos - Avoir besoin de + nom/ + infinitif. -Il fait/ on doit + infinitif. -El verbo devoir. -El futuro simple (formación, verbos irregulares).

Patrones sintácticos y discursivos Aplicar a la comprensión del texto los conocimientos sobre los constituyentes y la organización de patrones sintácticos y discursivos de uso frecuente en la comunicación oral, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer una sugerencia).

4. Escribe correspondencia formal muy básica y breve dirigida a instituciones públicas o privadas, entidades comerciales, fundamentalmente para solicitar información observando convenciones formales y normas de cortesía básicas de este tipo de textos. / CC CC : a, b, d, e, g. 5. Identifica las ideas principales de cuestionaros y encuestas, asuntos cotidianos o de su interés articulados con lentitud y claridad (p. e. en noticias o reportajes breves), ayudado  de las imágenes del mensaje. / CC CC : a, b, d, e, g.

 

Page 47: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

47

Léxico de uso frecuente -  Las sensaciones y las emociones. -La expresión de la opinión. -La expresión del tiempo. -El medio ambiente. -El lenguaje sms.

Léxico de uso frecuente Aplicar a la comprensión del texto los conocimientos sobre los constituyentes y la organización de patrones sintácticos y discursivos de uso frecuente en la comunicación oral, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer una sugerencia).

Patrones sonoros - Los sonidos [�] / [oe]. -Los sonidos [�] / [�] et [z] / [s]. -Escuchar, repetir y trabajar las diferentes entonaciones.

Patrones sonoros Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación de uso frecuente, y reconocer los significados e intenciones comunicativas generales relacionados con los mismos.

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 3) BLOQUE 2. PRODUCCIÓN TEXTOS ORALES: EXPRESIÓN E INTERACCIÓN

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación

%

Page 48: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

48

Comunicación: producción

Expresión - Reutilizar expresiones de sensaciones y emociones de forma lúdica. - Entrenarse en la pronunciación del vocabulario estudiado. -Hablar de los sentimientos y emociones. -Hacer recomendaciones. - Ejercitar la memoria para encontrar las respuestas adecuadas. -Dar su opinión en un debate. -Expresar sentimientos sobre un tema subjetivo, la comida. -Presentación del proyecto final: hablar de cómo será el futuro.

Interacción - Hablar de proyectos futuros por parejas.

Comunicación: producción

Expresión

Producir textos breves y lo bastante comprensibles, tanto en conversación cara a cara como por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro o informal, con un lenguaje muy sencillo, en los que se da, solicita e intercambia información sobre temas cotidianos y asuntos conocidos o de interés personal y educativo, aunque se produzcan interrupciones o vacilaciones, se hagan necesarias las pausas y la reformulación para organizar el discurso y seleccionar expresiones, y el interlocutor tenga que solicitar que se le repita o reformule lo dicho.

Interacción

Manejar frases cortas y fórmulas para desenvolverse de manera suficiente en breves intercambios en situaciones habituales y cotidianas, aunque haya que interrumpir el discurso para buscar palabras o articular expresiones y para reparar la comunicación. Interactuar de manera simple en intercambios claramente estructurados, utilizando fórmulas o gestos simples para tomar o mantener el turno de palabra, aunque puedan darse desajustes en la adaptación al interlocutor.

1. Hace presentaciones breves y ensayadas, siguiendo un guión escrito, sobre aspectos concretos de temas generales o relacionados con aspectos básicos de sus estudios, y responde a preguntas breves y sencillas de los oyentes sobre el contenido de las mismas si se articulan clara y lentamente. / CC CC : a, d, e, g. 2. Se desenvuelve con la eficacia suficiente en gestiones y transacciones cotidianas, como son los viajes, el alojamiento, el transporte, las compras y el ocio, siguiendo normas de cortesía básicas (saludo y tratamiento). / CC CC : a, d, e,. 3. Participa en conversaciones informales breves, cara a cara o por teléfono u otros medios técnicos, en las que establece contacto social, intercambia información y expresa opiniones de manera sencilla y breve, hace invitaciones y ofrecimientos, pide y ofrece cosas, pide y da indicaciones o instrucciones, o discute los pasos que hay que seguir para realizar una actividad conjunta. / CC CC : a, d, e, g. 4. Se desenvuelve de manera simple en una conversación formal o entrevista (p. e. para realizar un curso de verano), aportando la información necesaria, expresando de manera sencilla sus opiniones sobre temas habituales, y reaccionando de forma simple ante comentarios formulados de manera lenta y clara, siempre que pueda pedir que se le repitan los puntos clave si lo necesita. / CC CC : a, d,.

-Diálogos en situaciones simuladas - Juegos de rol - Representación de diálogos tipo aprendidos del libro del alumno. - Pronunciación al recitar trabalenguas y letras de canciones y comptines.. Grado de aproximación en la pronunciación y observancia de las reglas básicas de pronunciación. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%.

Page 49: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

49

Estrategias de producción

-  Reutilizar las estructuras estudiadas de forma lúdica. -Reutilizar las estructuras estudiadas de forma libre.

Estrategias de producción Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para producir textos orales monológicos o dialógicos breves y de estructura muy simple y clara, utilizando, entre otros, procedimientos como la adaptación del mensaje a los recursos de los que se dispone, o la reformulación o explicación de elementos.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

-  Ecología y alimentación -El lenguaje sms.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos Incorporar a la producción del texto oral dialógico los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, actuando con la suficiente propiedad y respetando las normas de cortesía más importantes en los contextos respectivos

Funciones comunicativas -  Expresar sensaciones y emociones. -Hacer recomendaciones. -Dar su opinión sobre el futuro del planeta. -Hablar del futuro. -Hablar de sus intenciones y proyectos.

Funciones comunicativas

Llevar a cabo las funciones principales demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos sencillos de uso más común para organizar el texto.

Page 50: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

50

Patrones sintácticos y discursivos -­‐  Avoir besoin de + nom/ + infinitif. -Il fait/ on doit+ infinitif. -El verbo devoir. -El futuro simple (formación, verbos irregulares).

Patrones sintácticos y discursivos Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente y de mecanismos sencillos de cohesión y coherencia (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores conversacionales de uso muy frecuente).

.  Léxico de uso frecuente - Las sensaciones y las emociones. -La expresión de la opinión. -La expresión del tiempo. -El medio ambiente. -El lenguaje sms.

Léxico de uso frecuente Conocer y utilizar un repertorio léxico oral suficiente para comunicar información y opiniones breves, sencillas y concretas, en situaciones habituales y cotidianas.

Patrones sonoros - Los sonidos [�] / [oe]. -Los sonidos [�] / [�] et [z] / [s]. -Escuchar, repetir y trabajar las diferentes entonaciones.

Patrones sonoros Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación frecuentes y reconocer los significados e intenciones comunicativas generales relacionados con los mismos.

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 3) BLOQUE 3. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación %

Page 51: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

51

Comunicación: comprensión -  Atribuir frases relacionadas con los sentimientos a cada personaje. -Comprensión global de un texto con datos estadísticos. -Entender el lenguaje de los sms a través de un cómic.

Comunicación: comprensión Identificar la idea general, los puntos más relevantes e información importante en textos, en formato impreso y digital, breves y bien estructurados escritos en un registro neutro o informal, que traten de asuntos habituales en situaciones cotidianas, de aspectos concretos de temas de interés personal o educativo, y que contengan estructuras sencillas y un léxico de uso frecuente

Estrategias de comprensión -  Comprender datos estadísticos de un texto. -Comprender textos cortos con ayuda de las ilustraciones y de palabras transparentes.

Estrategias de comprensión Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión de la idea general, los puntos más relevantes e información importante del texto.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

- Ecología y alimentación -El lenguaje sms.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Conocer, y utilizar para la comprensión del texto, los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio, condiciones de vida y entorno, relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el centro educativo, en el ámbito público), y convenciones sociales (costumbres, tradiciones).

1. Identifica, con ayuda de la imagen, instrucciones generales de funcionamiento y manejo de aparatos de uso cotidiano (p. e. una máquina expendedora), así como instrucciones claras para la realización de actividades y normas de seguridad básicas (p. e. en un centro de estudios). / CC CC : a, d, e, g. 2. Comprende correspondencia personal sencilla en cualquier formato en la que se habla de uno mismo; se describen personas, objetos, lugares y actividades; se narran acontecimientos pasados, y se expresan de manera sencilla sentimientos, deseos y planes, y opiniones sobre temas generales, conocidos o de su interés. / CC CC : a, d, e, g. 3. Entiende la idea general de correspondencia formal en la que se le informa sobre asuntos de su interés en el contexto personal o educativo (p. e. sobre un curso de verano). CC CC : a, d, e, g. 4. Capta el sentido general y algunos detalles importantes de textos periodísticos muy breves en cualquier soporte y sobre temas generales o de su interés si los números, los nombres, las ilustraciones y los títulos constituyen gran parte del mensaje. / CC CC : a, c, d, e, g. 5. Entiende información específica esencial en páginas Web y otros materiales de referencia o consulta claramente estructurados sobre temas relativos a asuntos de su interés (p. e. sobre una ciudad), siempre que pueda releer las secciones

- Textos escritos relacionados con imágenes con preguntas para relacionar mensajes escritos e imágenes en el aula. - Ejercicios de fichas entregadas por el profesor y del cahier d’exercices del método Essentiel. - Examen general. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%. - Criterio 1º: 50%.

Page 52: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

52

Funciones comunicativas -  Expresar sensaciones y emociones. -Hacer recomendaciones. -Dar su opinión sobre el futuro del planeta. -Hablar del futuro. -Hablar de sus intenciones y proyectos.

Funciones comunicativas Distinguir la función o funciones comunicativas más importantes del texto y un repertorio de sus exponentes más frecuentes, así como patrones discursivos sencillos de uso común relativos a la organización textual (introducción del tema, cambio temático, y cierre textual).

Patrones sintácticos y discursivos -­‐  Avoir besoin de + nom/ + infinitif. -Il fait/ on doit+ infinitif. -El verbo devoir. -El futuro simple (formación, verbos irregulares).

Patrones sintácticos y discursivos Aplicar a la comprensión del texto los constituyentes y la organización de estructuras sintácticas de uso frecuente en la comunicación escrita, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer sugerencias).

Léxico de uso frecuente -  Las sensaciones y las emociones. -La expresión de la opinión. -La expresión del tiempo. -El medio ambiente. -El lenguaje sms.

Léxico de uso frecuente Reconocer léxico escrito de uso frecuente relativo a asuntos cotidianos y a aspectos concretos de temas generales o relacionados con los propios intereses o estudios, e inferir del contexto y del contexto, con apoyo visual, los significados de palabras y expresiones que se desconocen.

difíciles. / CC CC : a, c, d, e, g.

Page 53: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

53

Patrones sonoros y ortografía - Las encuestas, los porcentajes. -Reconocer palabras homónimas.

Patrones sonoros y ortográficos Reconocer las principales convenciones ortográficas, tipográficas y de puntuación, así como abreviaturas y símbolos de uso común (p. e. , %, ), y sus significados asociados.

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 3) BLOQUE 4. PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS EXPRESIÓN E INTERACCIÓN

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación

% -  Realizar una encuesta en clase. Redactar los resultados utilizando porcentajes. -Descodificar un sms y transcribirlo al lenguaje estándar. -Buscar información y explicar cómo se puede luchar contra el hambre en el mundo.

Escribir, en papel o en soporte digital, textos breves, sencillos y de estructura clara sobre temas habituales en situaciones cotidianas o del propio interés, en un registro neutro o informal, utilizando recursos básicos de cohesión, las convenciones ortográficas básicas y los signos de puntuación más frecuentes. Conocer y aplicar estrategias adecuadas para elaborar textos escritos breves y de estructura simple, p. e. copiando formatos, y fórmulas convencionales propios de cada tipo textual. Incorporar a la producción del texto escrito los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, respetando las

Estándares de aprendizaje 1. Completa un cuestionario sencillo con información personal básica y relativa a su intereses o aficiones (p. e. para asociarse a un club internacional de jóvenes). / CC CC : a, c, d, e, g. 2. Escribe notas y mensajes (SMS, WhatsApp, Twitter),en los que hace comentarios muy breves o da instrucciones e indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana y de su interés, respetando las convenciones y normas de cortesía y de la etiqueta más importantes. / CC CC : a, c, d, e, g. 3. Escribe correspondencia personal breve en la que se establece y mantiene el contacto social (p. e. con amigos en otros países), se intercambia información, se describen en términos sencillos sucesos importantes y experiencias personales, y se hacen y aceptan ofrecimientos y sugerencias (p. e. se cancelan, confirman o modifican una invitación o

- Textos escritos relacionados con imágenes con preguntas para relacionar mensajes escritos e imágenes en el aula. - Ejercicios de fichas entregadas por el profesor y del cahier d’exercices del método Essentiel. - Examen general. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%. - Criterio 1º: 50%.

Page 54: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

54

normas de cortesía y etiqueta más importantes según cada contexto. Llevar a cabo las funciones necesarias para el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos de uso más habituales para organizar el texto escrito de manera sencilla. Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente, y emplear para comunicarse mecanismos sencillos lo bastante ajustados al contexto y a la intención comunicativa (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores discursivos frecuentes). Conocer y utilizar un repertorio léxico escrito suficiente para comunicar información y breves, simples y directos en situaciones habituales y cotidianas. Conocer y aplicar, de manera suficiente para que el mensaje principal quede claro, los signos de puntuación elementales (p. e. punto, coma) y las reglas ortográficas básicas (p. e. uso de mayúsculas y minúsculas), así como las convenciones ortográficas frecuentes en la redacción de textos muy breves en soporte digital.

unos planes). / CC CC : a, c, d, e, g. 4. Escribe correspondencia formal muy básica y breve, dirigida a instituciones públicas o privadas o entidades comerciales, fundamentalmente para solicitar información, y observando las convenciones y normas de cortesía básicas de este tipo de textos. / CC CC : a, c, d, e, g.

Page 55: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

55

Estrategias de expresión - Redactar una lista con las acciones necesarias para preparar una presentación reutilizando al máximo todo lo adquirido en esta unidad y las precedentes.

Estrategias de expresión Conocer y aplicar estrategias adecuadas para elaborar textos escritos breves y de estructura simple, p. e. copiando formatos, fórmulas y modelos convencionales según el tipo de texto.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

-  Ecología y alimentación -El lenguaje sms.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Incorporar a la producción del texto escrito los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, respetando las normas de cortesía y de etiqueta más importantes según los contextos.

Funciones comunicativas - Expresar sensaciones y emociones. -Hacer recomendaciones. -Dar su opinión sobre el futuro del planeta. -Hablar del futuro. -Hablar de sus intenciones y proyectos.

Funciones comunicativas Llevar a cabo las funciones demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos de uso más habitual para organizar el texto escrito de manera sencilla.

Patrones sintácticos y discursivos -­‐ Avoir besoin de + nom/ + infinitif. -Il fait/ on doit+ infinitif. -El verbo devoir. -El futuro simple (formación, verbos irregulares).

Patrones sintácticos y discursivos Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente, y emplear para comunicarse mecanismos sencillos lo bastante ajustados al contexto y a la intención comunicativa (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores

Page 56: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

56

y marcadores discursivos frecuentes).

Léxico de uso frecuente -  Las sensaciones y las emociones. -La expresión de la opinión. -La expresión del tiempo. -El medio ambiente. -El lenguaje sms.

Léxico de uso frecuente Conocer y utilizar un repertorio léxico escrito suficiente para comunicar información y breves, simples y directos en situaciones cotidianas.

Patrones sonoros y ortografía - Signos de puntuación: señal de interrogación, de exclamación y puntos suspensivos. -Porcentajes. -Paso de la lengua oral a la escrita. Dictado.

Patrones sonoros y ortografía Conocer y aplicar, de manera suficiente para que el mensaje principal quede claro, los signos de puntuación elementales (p. e. punto, coma) y las reglas ortográficas básicas (uso de mayúsculas/ minúsculas), así como las convenciones ortográficas frecuentes en la redacción de textos breves.

Metodología • Método Essentiel et plus 3 de Santillana: libro, cuaderno de ejercicios y archivos de audio. • Canciones. • Video publicitario • Repetición de enunciados breves • Repetición de preguntas y respuesta a las mismas • Sensibilización al uso del francés como lengua para expresar las rutinas de clase • Trabajo por parejas y por grupos pidiendo información sobre los interlocutores y los otros miembros del grupo • Imitación de modelos sencillos de textos orales y escritos • Fijación de estructuras sintácticas y léxico a través de fichas y del cuaderno de ejercicios • Dictados • Imágenes como herramienta de ayuda para la comprensión y contextualización de los mensajes.

Page 57: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

57

Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 4 3º de ESO

Temporalización: Segundo trimesre

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 4) BLOQUE 1. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación %

Comunicación: comprensión oral -  Ayudarse de una ilustración para introducir el vocabulario de la ciudad. -Comprender una micro conversación e identificar una situación. -Comprender el sentido general de diálogos cortos y contestar a preguntas sencillas. -Comprensión del sentido general de un diálogo con el fin d identificar una situación. - Comprender indicaciones y situarse en el espacio.

Comunicación: comprensión oral Identificar el sentido general, los puntos principales y la información más importante en textos orales breves y bien estructurados, transmitidos de viva voz o por medios técnicos y articulados a velocidad lenta, en un registro formal, informal o neutro, y que versen sobre asuntos habituales en situaciones cotidianas o sobre aspectos concretos de temas generales o del propio campo de interés en los ámbitos personal, público, y educativo, siempre que las condiciones acústicas no distorsionen el mensaje y se pueda volver a escuchar lo dicho.

Estrategias de comprensión - Con el apoyo de las informaciones sacadas de una ilustración, desarrollar el espíritu de observación y de lógica ejercitando la atención visual y auditiva. -Comprender el sentido general de un diálogo para contestar a preguntas concretas.

Estrategias de comprensión Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión del sentido general, o la información más importante del texto

1. Capta la información más importante de indicaciones, anuncios, mensajes y comunicados breves y articulados de manera lenta y clara (p. e. en estaciones o aeropuertos), siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el sonido no esté distorsionado. / CC CC : a, d, e, g.

4. Entiende los puntos principales de lo que se le dice en transacciones y gestiones cotidianas y estructuradas (p. e. en hoteles, tiendas, albergues, restaurantes, espacios de ocio o centros de estudios). / CC CC : a, d, e, g.

3. Comprende, en una conversación informal en la que participa, descripciones, narraciones y opiniones formulados en términos sencillos sobre asuntos prácticos de la vida diaria y sobre aspectos generales de temas de su interés, cuando se le habla con claridad, despacio y directamente y si el interlocutor está dispuesto a repetir o reformular lo dicho. / CC CC : a, d, e, g.

4. Comprende, en una conversación formal en la

- Audiciones de textos orales del método, canciones y visonado de publicidad francófona. Grado de acierto en la respuesta a cuestiones acerca de los mismos. - Criterio 4º: 10%.

Page 58: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

58

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

- La vida en Marsella. - Arte y literatura en la Provenza

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Conocer y utilizar para la comprensión del texto los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio), condiciones de vida y entorno, relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el centro educativo, en el ámbito público), comportamiento (gestos, expresiones faciales, uso de la voz, contacto visual), y convenciones sociales (costumbres, tradiciones).

Funciones comunicativas -  Orientarse en una ciudad, describir lugares. -Preguntar e indicar un camino. -Construir una narración en pasado.

Funciones comunicativas Distinguir la función o funciones comunicativas más relevantes del texto (p. e. una petición de información, un aviso o una sugerencia) y un repertorio de sus exponentes más frecuentes, así como patrones discursivos de uso común relativos a la organización textual (introducción del tema, cambio temático, y cierre textual).

Patrones sintácticos y discursivos - El pronombre «y». -El imperfecto y el passé composé (situar una acción/ describir acciones succesivas).

Patrones sintácticos y discursivos Aplicar a la comprensión del texto los conocimientos sobre los constituyentes y la organización de patrones sintácticos y discursivos de uso frecuente en la comunicación oral, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer una sugerencia).

que participa (p. e. en un centro de estudios), preguntas sencillas sobre asuntos personales o educativos, siempre que pueda pedir que se le repita, aclare o elabore algo de lo que se le ha dicho. / CC CC : a, d, e, g. 5. Identifica las ideas principales de programas de televisión sobre asuntos cotidianos o de su interés articulados con lentitud y claridad (p. e. noticias o reportajes breves), cuando  las imágenes son la mayoría del mensaje. / CC CC : a, d, e, g.

 

Page 59: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

59

Léxico de uso frecuente -  La ciudad. -Preposiciones de lugar. -Expresiones para plantar el decorado de una acción en una narración.

Léxico de uso frecuente Aplicar a la comprensión del texto los conocimientos sobre los constituyentes y la organización de patrones sintácticos y discursivos de uso frecuente en la comunicación oral, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer una sugerencia).

Patrones sonoros - Los sonidos [o] / [�] / [əә]. -Los sonidos [p] / [t] / [k].

Patrones sonoros Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación de uso frecuente, y reconocer los significados e intenciones comunicativas generales relacionados con los mismos.

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 4) BLOQUE 2. PRODUCCIÓN TEXTOS ORALES: EXPRESIÓN E INTERACCIÓN

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación

%

Page 60: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

60

Comunicación: producción

Expresión - Hablar de su ciudad utilizando adivinanzas. -Contar una anécdota utilizando el pasado. -Observar un cuadro y describir una situación. -Preparar y cantar un slam. -Describir una situación o acciones en pasado. -Presentación de la tarea final.

Interacción - Preparar un diálogo por parejas. Preguntar e indicar un camino.

Comunicación: producción

Expresión

Producir textos breves y lo bastante comprensibles, tanto en conversación cara a cara como por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro o informal, con un lenguaje muy sencillo, en los que se da, solicita e intercambia información sobre temas cotidianos y asuntos conocidos o de interés personal y educativo, aunque se produzcan interrupciones o vacilaciones, se hagan necesarias las pausas y la reformulación para organizar el discurso y seleccionar expresiones, y el interlocutor tenga que solicitar que se le repita o reformule lo dicho.

Interacción

Manejar frases cortas y fórmulas para desenvolverse de manera suficiente en breves intercambios en situaciones habituales y cotidianas, aunque haya que interrumpir el discurso para buscar palabras o articular expresiones y para reparar la comunicación. Interactuar de manera simple en intercambios claramente estructurados, utilizando fórmulas o gestos simples para tomar o mantener el turno de palabra, aunque puedan darse desajustes en la adaptación al interlocutor.

1. Hace presentaciones breves y ensayadas, siguiendo un guión escrito, sobre aspectos concretos de temas generales o relacionados con aspectos básicos de sus estudios, y responde a preguntas breves y sencillas de los oyentes sobre el contenido de las mismas si se articulan clara y lentamente. / CC CC : a, d, e, g. 2. Se desenvuelve con la eficacia suficiente en gestiones y transacciones cotidianas, como son los viajes, el alojamiento, el transporte, las compras y el ocio, siguiendo normas de cortesía básicas (saludo y tratamiento). / CC CC : a, d, e,. 3. Participa en conversaciones informales breves, cara a cara o por teléfono u otros medios técnicos, en las que establece contacto social, intercambia información y expresa opiniones de manera sencilla y breve, hace invitaciones y ofrecimientos, pide y ofrece cosas, pide y da indicaciones o instrucciones, o discute los pasos que hay que seguir para realizar una actividad conjunta. / CC CC : a, d, e, g. 4. Se desenvuelve de manera simple en una conversación formal o entrevista (p. e. para realizar un curso de verano), aportando la información necesaria, expresando de manera sencilla sus opiniones sobre temas habituales, y reaccionando de forma simple ante comentarios formulados de manera lenta y clara, siempre que pueda pedir que se le repitan los puntos clave si lo necesita.

-Diálogos en situaciones simuladas - Juegos de rol - Representación de diálogos tipo aprendidos del libro del alumno. - Pronunciación al recitar trabalenguas y letras de canciones y comptines.. Grado de aproximación en la pronunciación y observancia de las reglas básicas de pronunciación. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%.

Page 61: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

61

Estrategias de producción

-  Reutilizar estructuras de forma libre. -Reutilizar el vocabulario y las estructuras aprendidas para liberar poco a poco la expresión oral.

Estrategias de producción Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para producir textos orales monológicos o dialógicos breves y de estructura muy simple y clara, utilizando, entre otros, procedimientos como la adaptación del mensaje a los recursos de los que se dispone, o la reformulación o explicación de elementos.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

-  La vida en Marsella. - Arte y literatura en la Provenza

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos Incorporar a la producción del texto oral dialógico los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, actuando con la suficiente propiedad y respetando las normas de cortesía más importantes en los contextos respectivos

Funciones comunicativas -  Orientarse en una ciudad, describir lugares. -Preguntar e indicar un camino. -Construir una narración en pasado.

Funciones comunicativas

Llevar a cabo las funciones principales demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos sencillos de uso más común para organizar el texto.

/ CC CC : a, d,.

Page 62: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

62

Patrones sintácticos y discursivos - El pronombre «y». -El imperfecto y el passé composé (situar una acción/ describir acciones succesivas).

Patrones sintácticos y discursivos Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente y de mecanismos sencillos de cohesión y coherencia (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores conversacionales de uso muy frecuente).

.  Léxico de uso frecuente - La ciudad. -Preposiciones de lugar. -Expresiones para plantar el decorado de una acción en una narración.

Léxico de uso frecuente Conocer y utilizar un repertorio léxico oral suficiente para comunicar información y opiniones breves, sencillas y concretas, en situaciones habituales y cotidianas.

Patrones sonoros - Los sonidos [o] / [�] / [əә]. -Los sonidos [p] / [t] / [k].

Patrones sonoros Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación frecuentes y reconocer los significados e intenciones comunicativas generales relacionados con los mismos.

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 4) BLOQUE 3. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación %

Page 63: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

63

Comunicación: comprensión -  Entender un itinerario con ayuda de un plano. -Comprender un texto de forma global descubriendo en él informaciones erróneas. -Las postales. -Reconstruir una historia en pasado.

Comunicación: comprensión Identificar la idea general, los puntos más relevantes e información importante en textos, en formato impreso y digital, breves y bien estructurados escritos en un registro neutro o informal, que traten de asuntos habituales en situaciones cotidianas, de aspectos concretos de temas de interés personal o educativo, y que contengan estructuras sencillas y un léxico de uso frecuente

Estrategias de comprensión -  Aprender la estructura de una narración. -Utilizar la lógica y la comprensión para entender la alternancia del imperfecto/ passé composé en las narraciones. -Comprender textos cortos con ayuda de las ilustraciones y de palabras transparentes.

Estrategias de comprensión Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión de la idea general, los puntos más relevantes e información importante del texto.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

- La vida en Marsella. - Arte y literatura en la Provenza.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Conocer, y utilizar para la comprensión del texto, los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio, condiciones de vida y entorno, relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el centro educativo, en el ámbito público), y convenciones sociales (costumbres,

1. Identifica, con ayuda de la imagen, instrucciones generales de funcionamiento y manejo de aparatos de uso cotidiano (p. e. una máquina expendedora), así como instrucciones claras para la realización de actividades y normas de seguridad básicas (p. e. en un centro de estudios). / CC CC : a, d, e, g. 2. Comprende correspondencia personal sencilla en cualquier formato en la que se habla de uno mismo; se describen personas, objetos, lugares y actividades; se narran acontecimientos pasados, y se expresan de manera sencilla sentimientos, deseos y planes, y opiniones sobre temas generales, conocidos o de su interés. / CC CC : a, d, e, g. 3. Entiende la idea general de correspondencia formal en la que se le informa sobre asuntos de su interés en el contexto personal o educativo (p. e. sobre un curso de verano). CC CC : a, d, e, g. 4. Capta el sentido general y algunos detalles importantes de textos periodísticos muy breves en cualquier soporte y sobre temas generales o de su interés si los números, los nombres, las ilustraciones y los títulos constituyen gran parte del mensaje. / CC CC : a, c, d, e, g. 5. Entiende información específica esencial en páginas Web y otros materiales de referencia o consulta claramente estructurados sobre temas relativos a asuntos de su interés (p. e. sobre una ciudad), siempre que pueda releer las secciones difíciles. / CC CC : a, c, d, e, g.

- Textos escritos relacionados con imágenes con preguntas para relacionar mensajes escritos e imágenes en el aula. - Ejercicios de fichas entregadas por el profesor y del cahier d’exercices del método Essentiel. - Examen general. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%. - Criterio 1º: 50%.

Page 64: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

64

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

- La vida en Marsella. - Arte y literatura en la Provenza.

tradiciones).

Funciones comunicativas -  Orientarse en una ciudad, describir lugares. -Preguntar e indicar un camino. -Construir una narración en pasado.

Funciones comunicativas Distinguir la función o funciones comunicativas más importantes del texto y un repertorio de sus exponentes más frecuentes, así como patrones discursivos sencillos de uso común relativos a la organización textual (introducción del tema, cambio temático, y cierre textual).

Patrones sintácticos y discursivos - El pronombre «y». -El imperfecto y el passé composé (situar una acción/ describir acciones succesivas).

Patrones sintácticos y discursivos Aplicar a la comprensión del texto los constituyentes y la organización de estructuras sintácticas de uso frecuente en la comunicación escrita, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer sugerencias).

Léxico de uso frecuente -  La ciudad. -Preposiciones de lugar. -Expresiones para plantar el decorado de una acción en una narración.

Léxico de uso frecuente Reconocer léxico escrito de uso frecuente relativo a asuntos cotidianos y a aspectos concretos de temas generales o relacionados con los propios intereses o estudios, e inferir del contexto y del contexto, con apoyo visual, los significados de palabras y expresiones que se desconocen.

Page 65: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

65

Patrones sonoros y ortografía - Signos de puntuación: señal de interrogación, de exclamación y puntos suspensivos -Reconocer palabras homónimas.

Patrones sonoros y ortográficos Reconocer las principales convenciones ortográficas, tipográficas y de puntuación, así como abreviaturas y símbolos de uso común (p. e. , %, ), y sus significados asociados.

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 4) BLOQUE 4. PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS EXPRESIÓN E INTERACCIÓN

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación

% -  Inventar una historia a partir de un a imagen. -Escribir una postal.

Escribir, en papel o en soporte digital, textos breves, sencillos y de estructura clara sobre temas habituales en situaciones cotidianas o del propio interés, en un registro neutro o informal, utilizando recursos básicos de cohesión, las convenciones ortográficas básicas y los signos de puntuación más frecuentes. Conocer y aplicar estrategias adecuadas para elaborar textosescritos breves y de estructura simple, p. e. copiando formatos, y fórmulas convencionales propios de cada tipo textual. Incorporar a la producción del texto escrito los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, respetando las

Estándares de aprendizaje 1. Completa un cuestionario sencillo con información personal básica y relativa a su intereses o aficiones (p. e. para asociarse a un club internacional de jóvenes). / CC CC : a, c, d, e, g. 2. Escribe notas y mensajes (SMS, WhatsApp, Twitter),en los que hace comentarios muy breves o da instrucciones e indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana y de su interés, respetando las convenciones y normas de cortesía y de la etiqueta más importantes. / CC CC : a, c, d, e, g. 3. Escribe correspondencia personal breve en la que se establece y mantiene el contacto social (p. e. con amigos en otros países), se intercambia información, se describen en términos sencillos sucesos importantes y experiencias personales, y se hacen y aceptan ofrecimientos y sugerencias (p. e. se cancelan, confirman o modifican una invitación o

- Textos escritos relacionados con imágenes con preguntas para relacionar mensajes escritos e imágenes en el aula. - Ejercicios de fichas entregadas por el profesor y del cahier d’exercices del método Essentiel. - Examen general. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%. - Criterio 1º: 50%.

Page 66: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

66

normas de cortesía y etiqueta más importantes según cada contexto. Llevar a cabo las funciones necesarias para el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos de uso más habituales para organizar el texto escrito de manera sencilla. Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente, y emplear para comunicarse mecanismos sencillos lo bastante ajustados al contexto y a la intención comunicativa (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores discursivos frecuentes). Conocer y utilizar un repertorio léxico escrito suficiente para comunicar información y breves, simples y directos en situaciones habituales y cotidianas. Conocer y aplicar, de manera suficiente para que el mensaje principal quede claro, los signos de puntuación elementales (p. e. punto, coma) y las reglas ortográficas básicas (p. e. uso de mayúsculas y minúsculas), así como las convenciones ortográficas frecuentes en la redacción de textos muy breves en soporte digital.

unos planes). / CC CC : a, c, d, e, g. 4. Escribe correspondencia formal muy básica y breve, dirigida a instituciones públicas o privadas o entidades comerciales, fundamentalmente para solicitar información, y observando las convenciones y normas de cortesía básicas de este tipo de textos. / CC CC : a, c, d, e, g.

Page 67: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

67

Estrategias de expresión - Redactara partir de modelos, reutilizando al máximo todo lo adquirido en esta unidad y las precedentes.

Estrategias de expresión Conocer y aplicar estrategias adecuadas para elaborar textos escritos breves y de estructura simple, p. e. copiando formatos, fórmulas y modelos convencionales según el tipo de texto.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

-  La vida en Marsella. - Arte y literatura en la Provenza

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Incorporar a la producción del texto escrito los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, respetando las normas de cortesía y de etiqueta más importantes según los contextos.

Funciones comunicativas - Orientarse en una ciudad, describir lugares. -Preguntar e indicar un camino. -Construir una narración en pasado.

Funciones comunicativas Llevar a cabo las funciones demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos de uso más habitual para organizar el texto escrito de manera sencilla.

Patrones sintácticos y discursivos -  El pronombre «y». -El imperfecto y el passé composé (situar una acción/ describir acciones succesivas).

Patrones sintácticos y discursivos Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente, y emplear para comunicarse mecanismos sencillos lo bastante ajustados al contexto y a la intención comunicativa (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores discursivos frecuentes).

Page 68: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

68

Léxico de uso frecuente -  La ciudad. -Preposiciones de lugar. -Expresiones para plantar el decorado de una acción en una narración.

Léxico de uso frecuente Conocer y utilizar un repertorio léxico escrito suficiente para comunicar información y breves, simples y directos en situaciones cotidianas.

Patrones sonoros y ortografía - Signos de puntuación: señal de interrogación, de exclamación y puntos suspensivos. -Paso de la lengua oral a la escrita. Dictado.

Patrones sonoros y ortografía Conocer y aplicar, de manera suficiente para que el mensaje principal quede claro, los signos de puntuación elementales (p. e. punto, coma) y las reglas ortográficas básicas (uso de mayúsculas/ minúsculas), así como las convenciones ortográficas frecuentes en la redacción de textos breves.

Metodología • Método Essentiel et plus 3 de Santillana: libro, cuaderno de ejercicios y archivos de audio. • Canciones. • Video publicitario • Repetición de enunciados breves • Repetición de preguntas y respuesta a las mismas • Sensibilización al uso del francés como lengua para expresar las rutinas de clase • Trabajo por parejas y por grupos pidiendo información sobre los interlocutores y los otros miembros del grupo • Imitación de modelos sencillos de textos orales y escritos • Fijación de estructuras sintácticas y léxico a través de fichas y del cuaderno de ejercicios • Dictados • Imágenes como herramienta de ayuda para la comprensión y contextualización de los mensajes.

Page 69: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

69

Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 5 3º de ESO

Temporalización: T trimesre

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 5) BLOQUE 1. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación %

Comunicación: comprensión oral -  Observar ilustraciones, escuchar para localizar y asimilar el vocabulario. -Comprender mensajes orales con el fin de reconocer a los personajes. -Comprensión del sentido general de un diálogo, localizar palabras clave y expresiones de frecuencia. - Escuchar una situación y contestar a preguntas de comprensión.

Comunicación: comprensión oral Identificar el sentido general, los puntos principales y la información más importante en textos orales breves y bien estructurados, transmitidos de viva voz o por medios técnicos y articulados a velocidad lenta, en un registro formal, informal o neutro, y que versen sobre asuntos habituales en situaciones cotidianas o sobre aspectos concretos de temas generales o del propio campo de interés en los ámbitos personal, público, y educativo, siempre que las condiciones acústicas no distorsionen el mensaje y se pueda volver a escuchar lo dicho.

Estrategias de comprensión - Entrenarse en la comprensión oral. -Ejercitar la facultad de concentración y de atención visual y auditiva. -Localizar expresiones útiles.

Estrategias de comprensión Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión del sentido general, o la información más importante del texto

1. Completa un cuestionario sencillo con información personal básica y relativa a su intereses o aficiones (p. e. para asociarse a un club internacional de jóvenes). . / CC CC : a, d, e, g.

2. Escribe notas y mensajes(SMS, WhatsApp, Twitter), en los que hace comentarios muy breves o da instrucciones e indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana y de su interés, respetando las convenciones y normas de cortesía y de la etiqueta más importantes. / CC CC : a, d, e, g.

3. Escribe correspondencia personal breve para establecer y mantener el contacto social (p. e. con amigos en otros países), intercambiar información, describiendo en términos sencillos sucesos importantes y experiencias personales, y para hacer y aceptar ofrecimientos y sugerencias (cancelar, confirmar, modificar invitaciones o

- Audiciones de textos orales del método, canciones y visonado de publicidad francófona. Grado de acierto en la respuesta a cuestiones acerca de los mismos. - Criterio 4º: 10%.

Page 70: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

70

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

- Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión del sentido general, o la información más importante del texto

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Conocer y utilizar para la comprensión del texto los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio), condiciones de vida y entorno, relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el centro educativo, en el ámbito público), comportamiento (gestos, expresiones faciales, uso de la voz, contacto visual), y convenciones sociales (costumbres, tradiciones).

Funciones comunicativas -  Expresar sensaciones y emociones. -Hacer recomendaciones. -Dar su opinión sobre el futuro del planeta. -Hablar del futuro. -Hablar de sus intenciones y proyectos.

Funciones comunicativas Distinguir la función o funciones comunicativas más relevantes del texto (p. e. una petición de información, un aviso o una sugerencia) y un repertorio de sus exponentes más frecuentes, así como patrones discursivos de uso común relativos a la organización textual (introducción del tema, cambio temático, y cierre textual).

Patrones sintácticos y discursivos - La negación: plus, personne.

-Construcciones verbales con pronombres de complemento directo e indirecto.

Patrones sintácticos y discursivos Aplicar a la comprensión del texto los conocimientos sobre los constituyentes y la organización de patrones sintácticos y discursivos de uso frecuente en la comunicación oral, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer una sugerencia).

planes). / CC CC : a, d, e, g.

4. Escribe correspondencia formal muy básica y breve dirigida a instituciones públicas o privadas, entidades comerciales, fundamentalmente para solicitar información observando convenciones formales y normas de cortesía básicas de este tipo de textos. / CC CC : a, b, d, e, g. 5. Identifica las ideas principales de cuestionaros y encuestas, asuntos cotidianos o de su interés articulados con lentitud y claridad (p. e. en noticias o reportajes breves), ayudado  de las imágenes del mensaje. / CC CC : a, b, d, e, g.

 

Page 71: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

71

Léxico de uso frecuente -  La ropa. -La hora. -Las fórmulas de cortesía (tu ou vous, je voudrais).

Léxico de uso frecuente Aplicar a la comprensión del texto los conocimientos sobre los constituyentes y la organización de patrones sintácticos y discursivos de uso frecuente en la comunicación oral, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer una sugerencia).

Patrones sonoros - Los sonidos [b] / [d] / [g]. -Los sonidos [� ̃] / [�n]. -Escuchar entonaciones: el enfado, la indignación.

Patrones sonoros Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación de uso frecuente, y reconocer los significados e intenciones comunicativas generales relacionados con los mismos.

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 5) BLOQUE 2. PRODUCCIÓN TEXTOS ORALES: EXPRESIÓN E INTERACCIÓN

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación

%

Page 72: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

72

Comunicación: producción

Expresión - Expresar enfado e indignación contra alguien. -Hablar de uno mismo utilizando frases negativas. -Reutilizar expresiones para adivinar las respuestas de los compañeros. -Elegir un objeto para contar como es su día a día. -Elegir un proverbio y explicar en qué situaciones puede ser utilizado. -Hablar de alguien sin decir su nombre. -Presentación de la tarea final.

Interacción - Presentar sus talentos y habilidades e intercambiar servicios.

Comunicación: producción

Expresión

Producir textos breves y lo bastante comprensibles, tanto en conversación cara a cara como por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro o informal, con un lenguaje muy sencillo, en los que se da, solicita e intercambia información sobre temas cotidianos y asuntos conocidos o de interés personal y educativo, aunque se produzcan interrupciones o vacilaciones, se hagan necesarias las pausas y la reformulación para organizar el discurso y seleccionar expresiones, y el interlocutor tenga que solicitar que se le repita o reformule lo dicho.

Interacción

Manejar frases cortas y fórmulas para desenvolverse de manera suficiente en breves intercambios en situaciones habituales y cotidianas, aunque haya que interrumpir el discurso para buscar palabras o articular expresiones y para reparar la comunicación. Interactuar de manera simple en intercambios claramente estructurados, utilizando fórmulas o gestos simples para tomar o mantener el turno de palabra, aunque puedan darse desajustes en la adaptación al interlocutor.

1. Hace presentaciones breves y ensayadas, siguiendo un guión escrito, sobre aspectos concretos de temas generales o relacionados con aspectos básicos de sus estudios, y responde a preguntas breves y sencillas de los oyentes sobre el contenido de las mismas si se articulan clara y lentamente. / CC CC : a, d, e, g. 2. Se desenvuelve con la eficacia suficiente en gestiones y transacciones cotidianas, como son los viajes, el alojamiento, el transporte, las compras y el ocio, siguiendo normas de cortesía básicas (saludo y tratamiento). / CC CC : a, d, e,. 3. Participa en conversaciones informales breves, cara a cara o por teléfono u otros medios técnicos, en las que establece contacto social, intercambia información y expresa opiniones de manera sencilla y breve, hace invitaciones y ofrecimientos, pide y ofrece cosas, pide y da indicaciones o instrucciones, o discute los pasos que hay que seguir para realizar una actividad conjunta. / CC CC : a, d, e, g. 4. Se desenvuelve de manera simple en una conversación formal o entrevista (para seguir cursos de verano), aportando la información necesaria, expresando de manera sencilla sus opiniones sobre temas habituales, y reaccionando de forma simple ante comentarios formulados de manera lenta y clara, siempre que pueda pedir que se le repitan los puntos clave si lo necesita. / CC CC : a, d,.

-Diálogos en situaciones simuladas - Juegos de rol - Representación de diálogos tipo aprendidos del libro del alumno. - Pronunciación al recitar trabalenguas y letras de canciones y comptines.. Grado de aproximación en la pronunciación y observancia de las reglas básicas de pronunciación. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%.

Page 73: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

73

Estrategias de producción

-  Reutilizar las estructuras estudiadas de forma lúdica. -Reutilizar el vocabulario y las estructuras aprendidas para liberar poco a poco la expresión oral.

Estrategias de producción Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para producir textos orales monológicos o dialógicos breves y de estructura muy simple y clara, utilizando, entre otros, procedimientos como la adaptación del mensaje a los recursos de los que se dispone, o la reformulación o explicación de elementos.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

-  Actuar para ayudar a los demás: ayuda humanitaria, asociaciones de jóvenes.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos Incorporar a la producción del texto oral dialógico los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, actuando con la suficiente propiedad y respetando las normas de cortesía más importantes en los contextos respectivos

Funciones comunicativas -  Expresar sensaciones y emociones. -Hacer recomendaciones. -Dar su opinión sobre el futuro del planeta. -Hablar del futuro. -Hablar de sus intenciones y proyectos.

Funciones comunicativas

Llevar a cabo las funciones principales demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos sencillos de uso más común para organizar el texto.

Page 74: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

74

Patrones sintácticos y discursivos -­‐  La negación: plus, personne.

-Construcciones verbales con pronombres de complemento directo e indirecto.

Patrones sintácticos y discursivos Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente y de mecanismos sencillos de cohesión y coherencia (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores conversacionales de uso muy frecuente).

.  Léxico de uso frecuente - Las tareas del hogar. - Las relaciones personales. - La frecuencia.

Léxico de uso frecuente Conocer y utilizar un repertorio léxico oral suficiente para comunicar información y opiniones breves, sencillas y concretas, en situaciones habituales y cotidianas.

Patrones sonoros - Los sonidos [b] / [d] / [g]. -Los sonidos [� ̃] / [�n]. -Imitar entonaciones: el enfado, la indignación.

Patrones sonoros Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación frecuentes y reconocer los significados e intenciones comunicativas generales relacionados con los mismos.

Page 75: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

75

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 5) BLOQUE 3. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación %

Comunicación: comprensión -  Comprender mensajes por palabras y completarlos con vocabulario visto. -Leer y comprender un test. -Comprender un cómic globalmente y encontrar información específica. -Comprender diferentes textos y distinguir en ellos expresiones para dar las gracias. -Comprender proverbios y saber en qué situaciones utilizarlos.

Comunicación: comprensión Identificar la idea general, los puntos más relevantes e información importante en textos, en formato impreso y digital, breves y bien estructurados escritos en un registro neutro o informal, que traten de asuntos habituales en situaciones cotidianas, de aspectos concretos de temas de interés personal o educativo, y que contengan estructuras sencillas y un léxico de uso frecuente

Estrategias de comprensión -  Comprender un texto corto y aprender a extraer información. - Comprender de forma global un cómic y saber buscar información específica.

Estrategias de comprensión Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión de la idea general, los puntos más relevantes e información importante del texto.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

- Actuar para ayudar a los demás: ayuda humanitaria, asociaciones de jóvenes.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Conocer, y utilizar para la comprensión del texto, los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio, condiciones de vida y entorno, relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el centro educativo, en el ámbito público), y

1. Identifica, con ayuda de la imagen, instrucciones generales de funcionamiento y manejo de aparatos de uso cotidiano (p. e. una máquina expendedora), así como instrucciones claras para la realización de actividades y normas de seguridad básicas (p. e. en un centro de estudios). / CC CC : a, d, e, g. 2. Comprende correspondencia personal sencilla en cualquier formato que se habla de sí mismo, se describen personas, objetos, lugares, actividades. Se narran acontecimientos pasados, y se expresan de manera sencilla sentimientos, deseos y planes, y opiniones sobre temas generales, conocidos o de su interés. / CC CC : a, d, e, g. 3. Entiende la idea general de correspondencia formal en la que se le informa sobre asuntos de su interés en el contexto personal o educativo (p. e. sobre un curso de verano). CC CC : a, d, e, g. 4. Capta el sentido general y algunos detalles importantes de textos periodísticos muy breves en cualquier soporte y sobre temas generales o de su interés si los números, los nombres, las ilustraciones y los títulos constituyen gran parte del mensaje. / CC CC : a, c, d, e, g. 5. Entiende información específica esencial en páginas Web y otros materiales de referencia o consulta en los medios asuntos de relativos a su

- Textos escritos relacionados con imágenes con preguntas para relacionar mensajes escritos e imágenes en el aula. - Ejercicios de fichas entregadas por el profesor y del cahier d’exercices del método Essentiel. - Examen general. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%. - Criterio 1º: 50%.

Page 76: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

76

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

- Actuar para ayudar a los demás: ayuda humanitaria, asociaciones de jóvenes.

convenciones sociales (costumbres, tradiciones).

Funciones comunicativas -  Hablar de las tareas del hogar y de pequeños servicios. -Expresar su enfado, su indignación. -Expresar la frecuencia. -Dar las gracias.

Funciones comunicativas Distinguir la función o funciones comunicativas más importantes del texto y un repertorio de sus exponentes más frecuentes, así como patrones discursivos sencillos de uso común relativos a la organización textual (introducción del tema, cambio temático, y cierre textual).

Patrones sintácticos y discursivos -­‐  La negación: plus, personne.

-Construcciones verbales con pronombres de complemento directo e indirecto.

Patrones sintácticos y discursivos Aplicar a la comprensión del texto los constituyentes y la organización de estructuras sintácticas de uso frecuente en la comunicación escrita, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer sugerencias).

Léxico de uso frecuente -  Las tareas del hogar. - Las relaciones personales. - La frecuencia

Léxico de uso frecuente Reconocer léxico escrito de uso frecuente relativo a asuntos cotidianos y a aspectos concretos de temas generales o relacionados con los propios intereses o estudios, e inferir del contexto y del contexto, con apoyo visual, los significados de palabras y expresiones que se desconocen.

interés (p. e. sobre una ciudad), siempre que pueda releer las secciones difíciles. / CC CC : a, c, d, e, g.

Page 77: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

77

Patrones sonoros y ortografía - Signos de puntuación: señal de interrogación, de exclamación y puntos suspensivos. -Reconocer palabras homónimas

Patrones sonoros y ortográficos Reconocer convenciones ortográficas principales, tipográficas y de puntuación, así como abreviaturas y símbolos de uso común (p. e. , %, ), y sus significados asociados.

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 5) BLOQUE 4. PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS EXPRESIÓN E INTERACCIÓN

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación

% -Redactar un texto imaginando el final de una historia. -Redactar u mensaje de agradecimiento. -Preparar una presentación de una asociación solidaria.

Escribir, en papel o en soporte digital, textos breves, sencillos y de estructura clara sobre temas habituales en situaciones cotidianas o del propio interés, en un registro neutro o informal, utilizando recursos básicos de cohesión, las convenciones ortográficas básicas y los signos de puntuación más frecuentes. Conocer y aplicar estrategias adecuadas para elaborar textos escritos breves y de estructura simple, p. e. copiando formatos, y fórmulas convencionales propios de cada tipo textual. Incorporar a la producción del texto escrito los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, respetando las normas de cortesía y etiqueta más

Estándares de aprendizaje 1. Completa un cuestionario sencillo con información personal básica y relativa a su intereses o aficiones (p. e. para asociarse a un club internacional de jóvenes). / CC CC : a, c, d, e, g. 2. Escribe notas y mensajes (SMS, WhatsApp, Twitter),en los que hace comentarios muy breves o da instrucciones e indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana y de su interés, respetando las convenciones y normas de cortesía y de la etiqueta más importantes. / CC CC : a, c, d, e, g. 3. Escribe correspondencia personal breve en la que se establece y mantiene el contacto social (p. e. con amigos en otros países), se intercambia información, se describen en términos sencillos sucesos importantes y experiencias personales, y se hacen y aceptan ofrecimientos y sugerencias (p. e. se cancelan, confirman o modifican una invitación o unos planes). / CC CC : a, c, d, e, g.

- Textos escritos relacionados con imágenes con preguntas para relacionar mensajes escritos e imágenes en el aula. - Ejercicios de fichas entregadas por el profesor y del cahier d’exercices del método Essentiel. - Examen general. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%. - Criterio 1º: 50%. %.

Page 78: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

78

importantes según cada contexto. Llevar a cabo las funciones necesarias para el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos de uso más habituales para organizar el texto escrito de manera sencilla. Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente, y emplear para comunicarse mecanismos sencillos lo bastante ajustados al contexto y a la intención comunicativa (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores discursivos frecuentes). Conocer y utilizar un repertorio léxico escrito suficiente para comunicar información y breves, simples y directos en situaciones habituales y cotidianas. Conocer y aplicar, de manera suficiente para que el mensaje principal quede claro, los signos de puntuación elementales (p. e. punto, coma) y las reglas ortográficas básicas (p. e. uso de mayúsculas y minúsculas), así como las convenciones ortográficas frecuentes en la redacción de textos muy breves en soporte digital.

4. Escribe correspondencia formal muy básica y breve, dirigida a instituciones públicas o privadas o entidades comerciales, fundamentalmente para solicitar información, y observando las convenciones y normas de cortesía básicas de este tipo de textos. / CC CC : a, c, d, e, g.

Page 79: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

79

Estrategias de expresión - Redactar un mensaje de agradecimiento a partir de varios modelos y de la utilización de los conocimientos adquiridos en esta unidad y las anteriores.

Estrategias de expresión Conocer y aplicar estrategias adecuadas para elaborar textos escritos breves y de estructura simple, p. e. copiando formatos, fórmulas y modelos convencionales según el tipo de texto.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

-   Actuar para ayudar a los demás: ayuda humanitaria, asociaciones de jóvenes.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Incorporar a la producción del texto escrito los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, respetando las normas de cortesía y de etiqueta más importantes según los contextos.

Funciones comunicativas - Hablar de las tareas del hogar y de pequeños servicios. -Expresar su enfado, su indignación. -Expresar la frecuencia. -Dar las gracias.

Funciones comunicativas Llevar a cabo las funciones demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos de uso más habitual para organizar el texto escrito de manera sencilla.

Patrones sintácticos y discursivos -­‐ La negación: plus, personne.

-Construcciones verbales con pronombres de complemento directo e indirecto.

Patrones sintácticos y discursivos Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente, y emplear para comunicarse mecanismos sencillos lo bastante ajustados al contexto y a la intención comunicativa (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores

Page 80: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

80

y marcadores discursivos frecuentes).

Léxico de uso frecuente -  Las sensaciones y las emociones. -La expresión de la opinión. -La expresión del tiempo. -El medio ambiente. -El lenguaje sms.

Léxico de uso frecuente Conocer y utilizar un repertorio léxico escrito suficiente para comunicar información y breves, simples y directos en situaciones cotidianas.

Patrones sonoros y ortografía - Signos de puntuación: señal de interrogación, de exclamación y puntos suspensivos. -Porcentajes. -Paso de la lengua oral a la escrita. Dictado.

Patrones sonoros y ortografía Conocer y aplicar, de manera suficiente para que el mensaje principal quede claro, los signos de puntuación elementales (p. e. punto, coma) y las reglas ortográficas básicas (uso de mayúsculas/ minúsculas), así como las convenciones ortográficas frecuentes en la redacción de textos breves.

Metodología • Método Essentiel et plus 3 de Santillana: libro, cuaderno de ejercicios y archivos de audio. • Canciones. • Video publicitario • Repetición de enunciados breves • Repetición de preguntas y respuesta a las mismas • Sensibilización al uso del francés como lengua para expresar las rutinas de clase • Trabajo por parejas y por grupos pidiendo información sobre los interlocutores y los otros miembros del grupo • Imitación de modelos sencillos de textos orales y escritos • Fijación de estructuras sintácticas y léxico a través de fichas y del cuaderno de ejercicios • Dictados • Imágenes como herramienta de ayuda para la comprensión y contextualización de los mensajes.

Page 81: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

81

Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 6 3º de ESO

Temporalización: Tercer trimestre

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 6) BLOQUE 1. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación %

Comunicación: comprensión oral -  Descubrir las redes sociales a partir de la escucha de textos cortos. -Comprensión del sentido general y global de un diálogo con el fin de contestar a preguntas. -Localizar informaciones precisas en un diálogo. - Escuchar y verificar información. - Escuchar y asociar.

Comunicación: comprensión oral Identificar el sentido general, los puntos principales y la información más importante en textos orales breves y bien estructurados, transmitidos de viva voz o por medios técnicos y articulados a velocidad lenta, en un registro formal, informal o neutro, y que versen sobre asuntos habituales en situaciones cotidianas o sobre aspectos concretos de temas generales o del propio campo de interés en los ámbitos personal, público, y educativo, siempre que las condiciones acústicas no distorsionen el mensaje y se pueda volver a escuchar lo dicho.

Estrategias de comprensión - Desarrollar la capacidad de memoria para recordar detalles de los diálogos, contestar preguntas. -Ejercitar la facultad de concentración y de atención visual y auditiva. -Localizar expresiones útiles.

Estrategias de comprensión Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión del sentido general, o la información más importante del texto

1. Capta la información más importante de indicaciones, anuncios, mensajes y comunicados breves y articulados de manera lenta y clara (p. e. en estaciones o aeropuertos), siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el sonido no esté distorsionado. / CC CC : a, d, e, g.

2. Entiende los puntos principales de lo que se le dice en transacciones y gestiones cotidianas y estructuradas (p. e. en hoteles, tiendas, albergues, restaurantes, espacios de ocio o centros de estudios). / CC CC : a, d, e, g.

3. Comprende, en una conversación informal en la que participa, descripciones, narraciones y opiniones formulados en términos sencillos sobre asuntos prácticos de la vida diaria y sobre aspectos generales de temas de su interés, cuando se le habla con claridad, despacio y directamente y si el interlocutor está dispuesto a repetir o reformular lo dicho. / CC CC : a, d, e, g.

- Audiciones de textos orales del método, canciones y visonado de publicidad francófona. Grado de acierto en la respuesta a cuestiones acerca de los mismos. - Criterio 4º: 10%.

Page 82: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

82

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

- El arte de la palabra ayer y hoy, desde los bardos a los cantantes de slam y “youtubers”.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Conocer y utilizar para la comprensión del texto los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio), condiciones de vida y entorno, relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el centro educativo, en el ámbito público), comportamiento (gestos, expresiones faciales, uso de la voz, contacto visual), y convenciones sociales (costumbres, tradiciones).

Funciones comunicativas -  Explorar el universo digital. -Participar a u concurso televisivo. -Comparar objetos. -Hablar del pasado y de los recuerdos de la infancia.

Funciones comunicativas Distinguir la función o funciones comunicativas más relevantes del texto (p. e. una petición de información, un aviso o una sugerencia) y un repertorio de sus exponentes más frecuentes, así como patrones discursivos de uso común relativos a la organización textual (introducción del tema, cambio temático, y cierre textual).

Patrones sintácticos y discursivos -   El comparativo y el superlativo. -El imperfecto (construcción).

Patrones sintácticos y discursivos Aplicar a la comprensión del texto los conocimientos sobre los constituyentes y la organización de patrones sintácticos y discursivos de uso frecuente en la comunicación oral, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer una sugerencia).

4. Comprende, en una conversación formal en la que participa (p. e. en un centro de estudios), preguntas sencillas sobre asuntos personales o educativos, siempre que pueda pedir que se le repita, aclare o elabore algo de lo que se le ha dicho. / CC CC : a, d, e, g. 5. Identifica las ideas principales de programas de televisión sobre asuntos cotidianos o de su interés articulados con lentitud y claridad (p. e. noticias o reportajes breves), cuando  las imágenes son la mayoría del mensaje. / CC CC : a, d, e, g.

 

Page 83: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

83

Léxico de uso frecuente -    Las redes sociales. -Las herramientas digitales. -Expresiones de tiempo (pasado).

Léxico de uso frecuente Aplicar a la comprensión del texto los conocimientos sobre los constituyentes y la organización de patrones sintácticos y discursivos de uso frecuente en la comunicación oral, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer una sugerencia).

Patrones sonoros - -    Los sonidos [�i] / [w� ̃]. -Los sonidos [sk] / [sp] / [st]. -Narración de un cuento.

Patrones sonoros Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación de uso frecuente, y reconocer los significados e intenciones comunicativas generales relacionados con los mismos.

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 6) BLOQUE 2. PRODUCCIÓN TEXTOS ORALES: EXPRESIÓN E INTERACCIÓN

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación

%

Page 84: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

84

Comunicación: producción

Expresión -    Ventajas e inconvenientes de la bicicleta. -Hablar del colegio (pasado). -Hablar de cómo era la vida de nuestros abuelos. -Hablar d recuerdos de la infancia. -Hablar utilizando el imperfecto. -Presentar un narrador actual, cantante, rapero/a, humorista…

Interacción - Concurso de televisión preguntas respuestas

Comunicación: producción

Expresión

Producir textos breves y lo bastante comprensibles, tanto en conversación cara a cara como por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro o informal, con un lenguaje muy sencillo, en los que se da, solicita e intercambia información sobre temas cotidianos y asuntos conocidos o de interés personal y educativo, aunque se produzcan interrupciones o vacilaciones, se hagan necesarias las pausas y la reformulación para organizar el discurso y seleccionar expresiones, y el interlocutor tenga que solicitar que se le repita o reformule lo dicho.

Interacción

Manejar frases cortas y fórmulas para desenvolverse de manera suficiente en breves intercambios en situaciones habituales y cotidianas, aunque haya que interrumpir el discurso para buscar palabras o articular expresiones y para reparar la comunicación. Interactuar de manera simple en intercambios claramente estructurados, utilizando fórmulas o gestos simples para tomar o mantener el turno de palabra, aunque puedan darse desajustes en la adaptación al interlocutor.

1. Hace presentaciones breves y ensayadas, siguiendo un guión escrito, sobre aspectos concretos de temas generales o relacionados con aspectos básicos de sus estudios, y responde a preguntas breves y sencillas de los oyentes sobre el contenido de las mismas si se articulan clara y lentamente. / CC CC : a, d, e, g. 2. Se desenvuelve con la eficacia suficiente en gestiones y transacciones cotidianas, como son los viajes, el alojamiento, el transporte, las compras y el ocio, siguiendo normas de cortesía básicas (saludo y tratamiento). / CC CC : a, d, e,. 3. Participa en conversaciones informales breves, cara a cara o por teléfono u otros medios técnicos, en las que establece contacto social, intercambia información y expresa opiniones de manera sencilla y breve, hace invitaciones y ofrecimientos, pide y ofrece cosas, pide y da indicaciones o instrucciones, o discute los pasos que hay que seguir para realizar una actividad conjunta. / CC CC : a, d, e, g. 4. Se desenvuelve de manera simple en una conversación formal o entrevista (para seguir cursos de verano), aportando la información necesaria, expresando de manera sencilla sus opiniones sobre temas habituales, y reaccionando de forma simple ante comentarios formulados de manera lenta y clara, siempre que pueda pedir que se le repitan los puntos clave si lo necesita. / CC CC : a, d,.

-Diálogos en situaciones simuladas - Juegos de rol - Representación de diálogos tipo aprendidos del libro del alumno. - Pronunciación al recitar trabalenguas y letras de canciones y comptines.. Grado de aproximación en la pronunciación y observancia de las reglas básicas de pronunciación. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%.

Page 85: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

85

Estrategias de producción

-  Reutilizar el vocabulario y las estructuras aprendidas para liberar poco a poco la expresión oral.

Estrategias de producción Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para producir textos orales monológicos o dialógicos breves y de estructura muy simple y clara, utilizando, entre otros, procedimientos como la adaptación del mensaje a los recursos de los que se dispone, o la reformulación o explicación de elementos.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

-  El arte de la palabra ayer y hoy, desde los bardos a los cantantes de slam y “youtubers”..

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos Incorporar a la producción del texto oral dialógico los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, actuando con la suficiente propiedad y respetando las normas de cortesía más importantes en los contextos respectivos

Funciones comunicativas -   Explorar el universo digital. -Participar a u concurso televisivo. -Comparar objetos. -Hablar del pasado y de los recuerdos de la infancia.

Funciones comunicativas

Llevar a cabo las funciones principales demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos sencillos de uso más común para organizar el texto.

Page 86: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

86

Patrones sintácticos y discursivos -­‐  El comparativo y el superlativo. -El imperfecto (construcción).

Patrones sintácticos y discursivos Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente y de mecanismos sencillos de cohesión y coherencia (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores conversacionales de uso muy frecuente).

Léxico de uso frecuente -   Las redes sociales. -Las herramientas digitales. -Expresiones de tiempo (pasado).

Léxico de uso frecuente Conocer y utilizar un repertorio léxico oral suficiente para comunicar información y opiniones breves, sencillas y concretas, en situaciones habituales y cotidianas.

Patrones sonoros - Los sonidos [�i] / [w� ̃]. -Los sonidos [sk] / [sp] / [st].

Patrones sonoros Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación frecuentes y reconocer los significados e intenciones comunicativas generales relacionados con los mismos.

Page 87: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

87

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 6) BLOQUE 3. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS

Contenidos

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación %

Comunicación: comprensión -  Comprender mensajes por palabras y completarlos con vocabulario visto. -Leer y comprender un test. -Comprender un cómic globalmente y encontrar información específica. -Comprender diferentes textos y distinguir en ellos expresiones para dar las gracias. -Comprender proverbios y saber en qué situaciones utilizarlos.

Comunicación: comprensión Identificar la idea general, los puntos más relevantes e información importante en textos, en formato impreso y digital, breves y bien estructurados escritos en un registro neutro o informal, que traten de asuntos habituales en situaciones cotidianas, de aspectos concretos de temas de interés personal o educativo, y que contengan estructuras sencillas y un léxico de uso frecuente

Estrategias de comprensión -  Trabajar el vocabulario a partir de la asociación con ilustraciones. -Deducir informaciones precisas de un documento. Localizar las palabras clave y las palabras transparentes. - Aprender a extraer informaciones en los textos.

Estrategias de comprensión Conocer y saber aplicar las estrategias más adecuadas para la comprensión de la idea general, los puntos más relevantes e información importante del texto.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

- El arte de la palabra ayer y hoy, desde los bardos a los cantantes de slam y “youtubers”.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Conocer, y utilizar para la comprensión del texto, los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a la vida cotidiana (hábitos de estudio y de trabajo, actividades de ocio, condiciones de vida y entorno,

1. Identifica, con ayuda de la imagen, instrucciones generales de funcionamiento y manejo de aparatos de uso cotidiano (p. e. una máquina expendedora), así como instrucciones claras para la realización de actividades y normas de seguridad básicas (p. e. en un centro de estudios). / CC CC : a, d, e, g. 2. Comprende correspondencia personal sencilla en cualquier formato que se habla de sí mismo, se describen personas, objetos, lugares, actividades. Se narran acontecimientos pasados, y se expresan de manera sencilla sentimientos, deseos y planes, y opiniones sobre temas generales, conocidos o de su interés. / CC CC : a, d, e, g. 3. Entiende la idea general de correspondencia formal en la que se le informa sobre asuntos de su interés en el contexto personal o educativo (p. e. sobre un curso de verano). CC CC : a, d, e, g. 4. Capta el sentido general y algunos detalles importantes de textos periodísticos muy breves en cualquier soporte y sobre temas generales o de su interés si los números, los nombres, las ilustraciones y los títulos constituyen gran parte del mensaje. / CC CC : a, c, d, e, g. 5. Entiende información específica esencial en páginas Web y otros materiales de referencia o consulta en los medios asuntos de relativos a su

- Textos escritos relacionados con imágenes con preguntas para relacionar mensajes escritos e imágenes en el aula. - Ejercicios de fichas entregadas por el profesor y del cahier d’exercices del método Essentiel. - Examen general. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%. - Criterio 1º: 50%.

Page 88: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

88

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

- El arte de la palabra ayer y hoy, desde los bardos a los cantantes de slam y “youtubers”.

relaciones interpersonales (entre hombres y mujeres, en el centro educativo, en el ámbito público), y convenciones sociales (costumbres, tradiciones).

Funciones comunicativas -  Explorar el universo digital. -Participar a u concurso televisivo. -Comparar objetos. -Hablar del pasado y de los recuerdos de la infancia. .

Funciones comunicativas Distinguir la función o funciones comunicativas más importantes del texto y un repertorio de sus exponentes más frecuentes, así como patrones discursivos sencillos de uso común relativos a la organización textual (introducción del tema, cambio temático, y cierre textual).

Patrones sintácticos y discursivos -­‐  El comparativo y el superlativo. -El imperfecto (construcción).

Patrones sintácticos y discursivos Aplicar a la comprensión del texto los constituyentes y la organización de estructuras sintácticas de uso frecuente en la comunicación escrita, así como sus significados generales asociados (p. e. estructura interrogativa para hacer sugerencias).

Léxico de uso frecuente -  Las redes sociales. -Las herramientas digitales. -Expresiones de tiempo (pasado).

Léxico de uso frecuente Reconocer léxico escrito de uso frecuente relativo a asuntos cotidianos y a aspectos concretos de temas generales o relacionados con los propios intereses o estudios, e inferir del contexto y del contexto, con apoyo visual, los significados de palabras y expresiones que se desconocen.

interés (p. e. sobre una ciudad), siempre que pueda releer las secciones difíciles. / CC CC : a, c, d, e, g.

Page 89: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

89

Patrones sonoros y ortografía - Signos de puntuación: señal de interrogación, de exclamación y puntos suspensivos. -Reconocer palabras homónimas.

Patrones sonoros y ortográficos Reconocer convenciones ortográficas principales, tipográficas y de puntuación, así como abreviaturas y símbolos de uso común (p. e. , %, ), y sus significados asociados.

(Unidad didáctica/Tema: UNIDAD 6) BLOQUE 4. PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS EXPRESIÓN E INTERACCIÓN

Criterios de evaluación

Estándares de aprendizaje evaluables/Competencias clave

Instrumentos de evaluación/Criterios de calificación

% -  Comparar su escuela con la de antaño -Redactar un recuerdo de la infancia. -Presentar un narrador actual, cantante, rapero/a, humorista

Escribir, en papel o en soporte digital, textos breves, sencillos y de estructura clara sobre temas habituales en situaciones cotidianas o del propio interés, en un registro neutro o informal, utilizando recursos básicos de cohesión, las convenciones ortográficas básicas y los signos de puntuación más frecuentes. Conocer y aplicar estrategias adecuadas para elaborar textos escritos breves y de estructura simple, p. e. copiando formatos, y fórmulas convencionales propios de cada tipo textual. Incorporar a la producción del texto escrito los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, respetando las normas de cortesía y etiqueta más

Estándares de aprendizaje 1. Completa un cuestionario sencillo con información personal básica y relativa a su intereses o aficiones (p. e. para asociarse a un club internacional de jóvenes). / CC CC : a, c, d, e, g. 2. Escribe notas y mensajes (SMS, WhatsApp, Twitter),en los que hace comentarios muy breves o da instrucciones e indicaciones relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana y de su interés, respetando las convenciones y normas de cortesía y de la etiqueta más importantes. / CC CC : a, c, d, e, g. 3. Escribe correspondencia personal breve en la que se establece y mantiene el contacto social (p. e. con amigos en otros países), se intercambia información, se describen en términos sencillos sucesos importantes y experiencias personales, y se hacen y aceptan ofrecimientos y sugerencias (p. e. se cancelan, confirman o modifican una invitación o unos planes). / CC CC : a, c, d, e, g.

- Textos escritos relacionados con imágenes con preguntas para relacionar mensajes escritos e imágenes en el aula. - Ejercicios de fichas entregadas por el profesor y del cahier d’exercices del método Essentiel. - Examen general. - Criterio 4º: 10%. - Criterio 2º: 30%. - Criterio 1º: 50%. %.

Page 90: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

90

importantes según cada contexto. Llevar a cabo las funciones necesarias para el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos de uso más habituales para organizar el texto escrito de manera sencilla. Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente, y emplear para comunicarse mecanismos sencillos lo bastante ajustados al contexto y a la intención comunicativa (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores discursivos frecuentes). Conocer y utilizar un repertorio léxico escrito suficiente para comunicar información y breves, simples y directos en situaciones habituales y cotidianas. Conocer y aplicar, de manera suficiente para que el mensaje principal quede claro, los signos de puntuación elementales (p. e. punto, coma) y las reglas ortográficas básicas (p. e. uso de mayúsculas y minúsculas), así como las convenciones ortográficas frecuentes en la redacción de textos muy breves en soporte digital.

4. Escribe correspondencia formal muy básica y breve, dirigida a instituciones públicas o privadas o entidades comerciales, fundamentalmente para solicitar información, y observando las convenciones y normas de cortesía básicas de este tipo de textos. / CC CC : a, c, d, e, g.

Page 91: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

91

Estrategias de expresión -  A partir de un modelo escribir una narración breve reutilizando los conocimientos adquiridos en la unidad.

Estrategias de expresión Conocer y aplicar estrategias adecuadas para elaborar textos escritos breves y de estructura simple, p. e. copiando formatos, fórmulas y modelos convencionales según el tipo de texto.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

-   El arte de la palabra ayer y hoy, desde los bardos a los cantantes de slam y “youtubers".

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos

Incorporar a la producción del texto escrito los conocimientos socioculturales y sociolingüísticos adquiridos relativos a relaciones interpersonales, comportamiento y convenciones sociales, respetando las normas de cortesía y de etiqueta más importantes según los contextos.

Funciones comunicativas - Explorar el universo digital. -Participar a u concurso televisivo. -Comparar objetos. -Hablar del pasado y de los recuerdos de la infancia.

Funciones comunicativas Llevar a cabo las funciones demandadas por el propósito comunicativo, utilizando los exponentes más frecuentes de dichas funciones y los patrones discursivos de uso más habitual para organizar el texto escrito de manera sencilla.

Patrones sintácticos y discursivos -­‐ El comparativo y el superlativo. -El imperfecto (construcción).

Patrones sintácticos y discursivos Mostrar control sobre un repertorio limitado de estructuras sintácticas de uso frecuente, y emplear para comunicarse mecanismos sencillos lo bastante ajustados al contexto y a la intención comunicativa (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores discursivos frecuentes).

Page 92: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

92

Léxico de uso frecuente -  Las redes sociales. -Las herramientas digitales. -Expresiones de tiempo (pasado).

Léxico de uso frecuente Conocer y utilizar un repertorio léxico escrito suficiente para comunicar información y breves, simples y directos en situaciones cotidianas.

Patrones sonoros y ortografía - Signos de puntuación: señal de interrogación, de exclamación y puntos suspensivos.

Patrones sonoros y ortografía Conocer y aplicar, de manera suficiente para que el mensaje principal quede claro, los signos de puntuación elementales (p. e. punto, coma) y las reglas ortográficas básicas (uso de mayúsculas/ minúsculas), así como las convenciones ortográficas frecuentes en la redacción de textos breves.

Metodología • Método Essentiel et plus 3 de Santillana: libro, cuaderno de ejercicios y archivos de audio. • Canciones. • Video publicitario • Repetición de enunciados breves • Repetición de preguntas y respuesta a las mismas • Sensibilización al uso del francés como lengua para expresar las rutinas de clase • Trabajo por parejas y por grupos pidiendo información sobre los interlocutores y los otros miembros del grupo • Imitación de modelos sencillos de textos orales y escritos • Fijación de estructuras sintácticas y léxico a través de fichas y del cuaderno de ejercicios • Dictados • Imágenes como herramienta de ayuda para la comprensión y contextualización de los mensajes.

Page 93: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

3.2 Procedimiento de recuperación de evaluaciones pendientes. Dado que la asignatura es un idioma y que el aprendizaje del mismo se realiza construyendo conocimientos sobre los anteriores, a lo lago de cada trimestre se revisarán los contenidos de los precedentes y se hará hincapié en aquellos cuya adquisición haya resultado más difícil. Por lo tanto, y en virtud de la evaluación continua, una evaluación suspensa se considerará aprobada si se aprueba la siguiente. Así, al finalizar la tercera evaluación, los alumnos deberán haber demostrado que han adquirido los siguientes Contenidos lingüísticos específicos establecidos en el DECRETO 48/2015, de 14 de mayo, del Consejo de Gobierno, por el que se establece para la Comunidad de Madrid el currículo de la Educación Secundaria Obligatoria del BOCAM.

Comprensión y producción. Funciones comunicativas y nociones.

- Identificación de rasgos que diferencian el código oral y el escrito. - Uso de estructuras y funciones asociadas a diferentes situaciones de comunicación. - Describir, identificar, comparar personajes; contradecir y demostrar interés. - Presente de indicativo e imperativo (-er, -ir, -re, -oir). Passé composé. Concordancia del participio pasado y pronombre personal C.O.D. Pronombres relativos qui,que. Enfatizar: C’est … qui/que. - Expresar emociones, obligaciones, protestar, negar, razonar, prohibir. Escribir una carta. Devoir + infinitivo. Il faut + infinitivo. Il est interdit de + infinitivo. Défense de + infinitivo. - Expresar la certeza/ suposición, la condición, la precisión. Si + presente. Devoir, pouvoir, vouloir. Adverbios de modo. - Describir hábitos pasados, expresar la anterioridad: el imperfecto. Reforzar la afirmación. La inmediatez en la acción. Passé récent: Venir de + infinitivo. Futur proche: Aller + infinitivo. Futuro simple. Condicional simple. Oui/si. - Describir y comparar objetos. Rechazar cortésmente. La comparación. Superlativo relativo y absoluto. Pronombres posesivos. Pronombres demostrativos. - Amenazar, expresar sorpresa, expresar una opinión personal. Lugar de los pronombres personales en la oración. Pronombres relativos: qui, que, dont, où.

B) Léxico.

- Uso progresivamente autónomo de expresiones comunes, frases hechas y léxico sobre temas de interés personal y general, temas cotidianos y temas relacionados con contenidos de otras materias del currículo. - Identificación de antónimos, “falsos amigos” prefijos y sufijos habituales. - Fórmulas y expresiones. C) Fonética.

- Reconocimiento progresivo de los símbolos fonéticos y pronunciación de fonemas de especial dificultad. - Reconocimiento y producción de diferentes patrones de ritmo, entonación (exclamación expresión de emociones, sentimientos, certeza, etc.) y acentuación de palabras y frases (acentos tónicos, acentuación del discurso). - Liaison y enchaînement.

Page 94: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

94

3.3 Procedimiento de recuperación de FSLE de 3º de ESO pendiente.

Aquellos alumnos que se encuentren en curso superiores a 3º de ESO, pero que al final dicho año no hubieron adquirido los conocimientos mínimos indispensables para una evaluación positiva en la materia de Francés Segunda Lengua extranjera (FSLE) , deberán realizar un examen de los contenidos lingüísticos específicos detallados en el punto 2.1.4.2 de esta programación. Dichas pruebas se celebrarán el día 4 de mayo de 2016.

3.4 Pruebas extraordinarias de septiembre.

Los alumnos que no hayan obtenido una evaluación positiva en la convocatoria de junio, deberán realizar en septiembre un examen en el que demuestren que han adquirido los contenidos lingüísticos específicos detallados en el punto 2.1.4.2 de esta programación.

3.5 Procedimientos para informar al alumnado y a sus familias acerca la programación de los elementos del currículum así como de los criterios de calificación y los procedimientos de recuperación de FSLE . Dado que las programaciones didácticas se subirán a la web del centro, las familias dispondrán de esta herramienta para informarse sobre todos los aspectos de nuestra programación. Además, se colgarán los criterios de calificación en cada una de las aulas en las que se imparte la asignatura.

3.6 Medidas ordinarias de atención a la diversidad.

No se contemplan medidas específicas. No obstante, tras la primera evaluación, sí es posible detectar diferentes ritmos de aprendizaje. En consecuencia, para integrarlos es preciso flexibilizar la metodología, alternar el trabajo individual con el grupal y dar entrada a elementos (como los mass-media o los juegos) pertenecientes al ámbito de interés y al mundo en que habitualmente se mueve con confianza el alumnado. Dicho de otro modo, ante alumnos diversos (en nivel, habilidades y manera de aprender) los procedimientos deben ser diferentes. Por lo tanto, se plantearán actividades y materiales didácticos diversos con el fin de del conseguir que todos lleguen a tener unas capacidades mínimas en el uso de la lengua extranjera, suficientes para desenvolverse en la vida social y profesional. Asimismo, en la práctica diaria se realizarán actividades de grupo para tratar de agrupar al alumnado heterogéneamente, es decir, mezclando alumnos de diferentes capacidades de modo que los más aventajados puedan ayudar a los que presentan dificultades y así, hacer avanzar al grupo.

3.7 Adaptaciones curriculares.

Dado que no hay ningún ACNEE en la optativa de Francés Segunda Lengua Extranjera en 3º de ESO, no está prevista niguna adaptación significativa. No obstante, en el supuesto de que se detectase algún nuevo caso, se adoptarían las mismas medidas contempladas en primero y segundo de ESO, donde sí hay alumnos de estas carcterísticas.

Page 95: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

95

3.8 Actividades complementarias y extraescolares.

Se prevé asistir a la representación en francés de la obra adaptada L'Avare de Molière el día 22 de febrero de 2016 en el teatro del CC José Saramago de Leganés. Por otra parte, en función de la oferta cultural del IFM, sería interesante realizar alguna de las actividades propuestas por este organismo y/o una visita a su mediateca. Tanto las fechas de las actividades más arriba proyectadas como los grupos y profesores implicados finalmente se determinarán a lo largo de este curso académico, siendo de momento imposible el poder fijarlas concretamente. Ahora bien, se procurará limitar al máximo toda actividad extraescolar en el tercer trimestre, dando así prioridad en su realización a los dos primeros trimestres.

3.9 Actividades para el fomento de la lectura.

Al utilizar en el aula, para trabajar los contenidos referidos a la fonética, textos auténticos, se pretende despertar la curiosidad y el interés del alumnado por leer los documentos de donde proceden o se han extraído. De ese modo, se van asimismo familiarizando con la literatura francesa y francófona, para poder proseguir en casa con su descubrimiento. Esa labor en todos los casos, para motivar al alumnado, se considerará como trabajo “extra“, siendo evaluado como tal dentro del apartado de interés por la asignatura. También se recurrirá a cómics francófonos, explotándolos en el aula. Mediante este tipo de documento, se trabajará la lectura en voz alta. La participación y el esfuerzo se valorarán en el apartado de interés por la asignatura.

Page 96: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

96

3.10 Evaluación de la práctica docente.

Para evaluar la práctica docente se tendrán en cuenta los siguientes indicadores de logro.

INDICADOR de LOGRO SÍ NO A MENUDO

1. Presento al principio de cada sesión un plan de trabajo, explicando su finalidad.

2. Hago una recapitulación de los contenidos al final de cada unidad didáctica y antes de todas las pruebas escritas.

3. Selecciono y secuencio los contenidos de mi programación de aula adecuándolo a las características de cada grupo de alumnos.

4. Utilizo recursos didácticos variados (audiovisuales e informáticos, técnicas de aprender a aprender., estc, tanto para la presentación de los contenidos como para la práctica de los alumnos, favoreciendo el uso autónomo por su parte.

5. Compruebo, de diferentes modos, que los alumnos han comprendido la tarea que tienen que realizar: haciendo preguntas, haciendo que verbalicen el proceso.

6. Proporciono información al alumno sobre la ejecución de las tareas y cómo puede mejorarlas y, favorezco procesos de autoevaluación y coevaluación.

7. En caso de objetivos insuficientemente alcanzados propongo nuevas actividades que faciliten su adquisición.

8. Tengo en cuenta el nivel de habilidades de los alumnos, sus ritmos de aprendizajes, las posibilidades de atención, el grado de motivación y en función de ellos, adapto los distintos momentos del proceso de enseñanza- aprendizaje: motivación, contenidos, actividades

9. Planteo trabajo en grupo para analizar las interacciones entre los alumnos

10. Utilizo los resultados de evaluación para modificar los procedimientos didácticos que realizo y así mejorar mi intervención docente

Page 97: DEPARTAMENTO DE FRANCÉS PROGRAMACIÓN …iesprofesorangelysern.es/wp-content/uploads/2015/10/FRANCES-3... · departamento de francÉs programaciÓn francÉs, segunda lengua extranjera

IES Profesor Angel Ysern. Departamento de Francés. Programación Didáctica 2015-2016

97

4. Fomento del uso de las Tecnologías de la Información y de la Comunicación (TIC) Se potenciará el uso de las TIC y, en particular, de Internet con objeto de acercar la lengua francesa y las culturas francófonas a todo el alumnado de francés. Será muy interesante el intercambio con el instituto de Malasia al que hacíamos mención en el apartado anterior. Gracias a Internet se podrán realiza diversas tareas tanto desde el Instituto (guiadas por el docente) como desde el domicilio. Así, por ejemplo, podrán llevarse a cabo la búsqueda de informaciones o noticias de la actualidad en la prensa francófona, la escucha de alguna emisión de radio (con posibilidad incluso de descarga legal y gratuita), el visionado “a la carta” de un “clip-video” (gracias a YouTube) o de algún programa de televisión (como, por ejemplo, de TV5 Monde o el excelente programa “Thalassa” de FR3), e incluso la participación en algún foro o la correspondencia por correo electrónico con alumnos francófonos. Las posibilidades son, como puede verse, inmensas; es cuestión por tanto de abrir a los alumnos a estas nuevas posibilidades de comunicación y aprendizaje. Enlaces útiles:

• Un enlace para escuchar en directo la radio en FM de cualquier país

europeo (un enlace, por lo tanto, de sumo interés para el alumno, y no sólo para aprender y mejorar sus conocimientos en la lengua y cultura francesas):

• http://www.listenlive.eu/

• Un enlace al excelente programa Thalassa de la cadena pública televisiva

francesa FR3:

http://www.thalassa.france3.fr/ • Un enlace sobre el programa Là-bas si j´y suis de la Radio pública francesa

FRI:

http://www.la-bas.org/ • Un par más de enlaces televisivos a las cadenas TV5 Monde y ARTE:

http://www.tv5.org/ http://www.arte.tv/fr/70.html

• Recursos para Francés Lengua extranjera:

http://www.francofil.net/es/fle_esp.html

Estos no son, por supuesto, más que unos ejemplos de las inmensas posibilidades que nos ofrecen las nuevas tecnologías de la información y de la comunicación tanto a los docentes como a los alumnos.