cortina de luz - compact safe switch - cssb em a5

18
MANUAL DO USUÁRIO Compact Safe Switch Cortina de luz para proteção do operador em máquinas operatrizes TÜV E C E C E C

Upload: jacklive

Post on 02-Jul-2015

155 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Cortina de Luz - Compact Safe Switch - CSSB Em A5

MANUAL DO USUÁRIO

Compact Safe SwitchCortina de luz para proteção do operador em máquinas operatrizes

TÜVTÜV Rheinland Brasil E CProdution inspected

TÜVTÜV Rheinland Brasil E CProdution inspected

TÜV

TÜV Rheinland BrasilE CProdution inspected

Page 2: Cortina de Luz - Compact Safe Switch - CSSB Em A5

COMPACT SAFE SWITCH - INSTRUTECH 1

Antes de colocar a em operação,recomenda-se a leitura deste manual na sua íntegra, pois o

não cumprimento das orientações aqui descritas poderácausar sérios danos ao processo e também ao pessoal nele

envolvido

Compact Safe Switch

.

ÍNDICE

1- INTRODUÇÃO...................................................................................................Pg 2

2- DESCRIÇÃO.......................................................................................................Pg 2

3- CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO...............................................................Pg 3

4- SINALIZAÇÃO...................................................................................................Pg 4

5- ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS.........................................................................Pg 5

6- PARTES CONSTRUTIVAS.................................................................................Pg 6

7- CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS.................................................................Pg 7

8- INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................Pg 8

9- INSTALAÇÃO....................................................................................................Pg 9

10- VERIFICAÇÃO DO SISTEMA........................................................................Pg12

11- CONECTORES..................................................................................................Pg13

12- SINALIZAÇÃO DE FALHA.............................................................................Pg14

13- VERIFICAÇÃO DE SEGURANÇA.................................................................Pg14

14- MANUTENÇÃO PREVENTIVA......................................................................Pg14

15- INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA........................................................Pg15

16- CERTIFICAÇÃO DE CONFORMIDADE.......................................................Pg15

17- CERTIFICADO DE GARANTIA.....................................................................Pg16

ATENÇÃO

Page 3: Cortina de Luz - Compact Safe Switch - CSSB Em A5

2 COMPACT SAFE SWITCH - INSTRUTECH

A é umequipamento opto eletrônico, destinado àproteção do operador em prensas ouequipamentos perigosos, o qual produzuma cortina de luz infravermelha, capazde supervisionar em modo contínuo,detectando a invasão de uma áreadeterminada com zona de risco ou perigo.Se esta cortina de luz for obstruida, umasaída com redundancia dupla édesacionada, promovendo a parada damáquina

A éfabricada em diferentes tamanhos (Alturade proteção), variando de 250 mm até1000 mm, para atender a maior parte dasaplicações.

De fácil instalação, aaumenta a produtividade, o

conforto e a confiança na operação damáquina, substituindo equipamentosmecânicos de proteção como portinholas,grades e etc, proporcionando segurançaabsoluta ao operador.Dentre as várias aplicações, cabe salientara utilização do

em prensas de dobra,estampagem, injetoras, laminadoraselevadores de carga e tantos outrosprocessos onde seja necessária amonitoração contínua de uma áreaperigosa

COMPACT SAFE SWITCH

COMPACT SAFE SWITCH

COMPACT SAFESWITCH

COMPACT SAFESWITCH

A éc o m p o s t a b a s i c a m e n t e d e u mtransmissor e um receptor de luzinfravermelha, montados em unidadescompactas e robustas, de instalaçãosimples e operação extremamente segura.

A incorporadetalhes construtivos e de funcionamentoatendendo às normas IEC 61496-1 e IEC61496-2, e a outras importantes normas,atreladas a elas, e aos requisitos desegurança mais exigentes .

A cortina de luz é formada por umconjunto de feixes de luz infravermelha

COMPACT SAFE SWITCH

COMPACT SAFE SWITCH

2 - DESCRIÇÃO

1 - INTRODUÇÃO

2.1 - Transmissor

2.2 - Receptor

O transmissor é composto de elementosemissores infravermelho, circuitos dec o n t r o l e s i n c r o n i z a d o s c o mmicrontroladores, sinalização visual esonora.Os emissores de luz infravermelha, sãoacionados através de um sistema demultiplexação. A luz irradiada émodulada em uma freqüência específicapara garantir a imunidade à outros tipos defontes de luz.O transmissor contém um sistema de

que supervisiona seuscircuitos internos que em caso de falha ouadulteração, inibe a transmissão einforma a condição de falha através desinalização visual e sonora.

O receptor é composto de fonte dealimentação, elementos detectores,circuitos de controle, sinalização visual e

.A luz recebida é convertida em sinaiselétricos que são analisados pelos microcontroladores e havendo aceitação destessinais, são ativados os relés de segurança.

Auto-Check

relés de segurança

com comprimento de onda de 875 nm emodulação de 27 Khz, que a torna imune aluzA não liberao acionamento da máquina quando éenergizada mesmo estando previamentealinhada. Somente passará a condiçãooperacional a partir do primeiro evento ouseja, uma breve obstrução.A tensão de Alimentação será selecionadaautomaticamente entre 90 e 240 VAC.Para outras tensões é necessárioespecificar no pedido. Esta informaçãoserá registrada pelo DepartamentoTécnico e evidenciada na etiqueta deidentificação do equipamento.A éconstituida de duas unidades: transmissore receptor.Vejamos a seguir os itens que compõecada unidade.

COMPACT SAFE SWITCH

COMPACT SAFE SWITCH

ambiente natural e artificial..

Page 4: Cortina de Luz - Compact Safe Switch - CSSB Em A5

3COMPACT SAFE SWITCH - INSTRUTECH

Se houver obstrução de um ou mais feixesde luz, os relés de segurança sãodesenergizados, desligando a máquina ousistema a eles interligados.Quando em operação, a unidadesupervisiona constantemente os circuitose relés de segurança. Em caso de falha, osistema indicará através de sinalizaçãovisual e sonora desligando os relés desegurança .O alarme será acionado quando: houverfalha nos circuitos internos, ou uma dassaídas do duplo canal estiver em falha, ouo recurso de " for utilizadoou o " " de " " estiveraberto.Uma vez disparado o alarme, este serádesligado quando se restabelecer ascondições normais de funcionamento e ems e g u i d a o e q u i p a m e n t o s e rreenergizado.

P a r a m e l h o r e n t e n d i m e n t o d ofuncionamento e performance do produto,l is tamos abaixo suas principaiscaracterísticas .

: ( Nomomento em que aé energizada, é sinalizado que ela estaalinhada, e que os relés desegurança estão desligados . Parahabilitar o sistema, é necessário umasimples e breve obstrução da cortina deluz. Veja em instalação, item 8.8 oprocedimento para aferir e habilitar osistema utilizando o bastão de teste.

: Adotacircuitos com dupla redundância em todosos subsistemas de detecção, decisão,checagem e comutação. Qualquerpossibilidade de modificação naintegridade e no processo da informaçãoresultará na imediata interrupção dasoperações em todo sistema, sinalizandosonora e visualmente, levando oequipamento ao estado de l(parada em segurança).

Self TestFeed Back

Inhibit Power On).Compact Safe Switch

ActivedOff State

"loop

3 -CARACTERÍSTICAS DOPRODUTO

3.1 - Inibição automática da saída naenergização

3.2 - Redundância de Circuitos

ockout

3.3 - Auto-Check

3.4 - Ângulo de Abertura Reduzido

3.5 - Relés de Segurança

3.6 - Calibragem

3.7 - Imunidade a Interferência

3.8 - Unidades Independentes

3.9 - Sinalização ao Usuário

3.10 - Contato Auxiliar:

3.11 - Self-Test:

3.12 - Feed-Back:

: Monitoração contínuadas funções. Qualquer falha interna, serádetectada e sinalizada sonora evisualmente nas unidades.

: adispersão dos feixes ópticos são limitadaspara impossibilitar a reflexão por objetosposicionados tangencialmente aos feixesde luz.

: O sistemapossui dois relés de segurançaindependentes que estão com seuscontatos NF e NA disponíveis.

: Não requer calibragem,apenas alinhamentos mecânicos.

: Osistema é imune a interferênciasluminosas de lâmpadas fluorescentes eincandecentes, flash, arcos de soldaelétrica, assim como interferência de rádiofreqüência, campo magnético e descargaseletrostáticas dentro dos limitesespecificados pela norma IEC 61496 eIEC 61000.

: Asunidades são autônomas, isto é, nãonecessitam de controles externos.

: Asunidades possuem dispositivos desinalização visual e sonora, suficientespara informar ao usuário, o estatus dofuncionamento da .

Contato NApara ser utilizado em sinalizações damáquina ou para complementar aredundância do sistema.

Recurso que aciona osistema interno de auto-check fazendo oequipamento entrar em falha. Esta funçãotesta o funcionamento do auto checkinterno.

Monitora a integridadedo contator ou relé auxiliar, instalado nopainel de comando, utilizado comointerface de bloqueio entre cortina de luz ea máquina.

Failure.

Compact Safe Switch

Page 5: Cortina de Luz - Compact Safe Switch - CSSB Em A5

4 COMPACT SAFE SWITCH - INSTRUTECH

3.13 - Diagrama de Blocos

4 - SINALIZAÇÃO

4.1 - Sinalização do Transmissor

.

As unidades dapossuem sinalização

visual. Vejamos o que significam:

COMPACT SAFESWITCH

FA I L U R E :

ACTIVATE:

BUZZER BITONAL 80dB

Q u a n d opiscando, indica que foid e t e c t a d o f a l h a n osistema transmissor.

Quandoaceso indica que a unidadeestá energizada

Sinalização sonoraacionada sempre quehouver falha no sistema.

:

4.2 - Sinalização do Receptor

Q u a n d opiscando, indica que foid e t e c t a d o f a l h a n osistema do receptor.

Quandoaceso indica que osm ó d u l o s e s t ã oopticamente alinhados..

Quandoa c e s o , i n d i c a q u eos reles de segurançaestão desligados.

Quandoaceso indica que osreles de segurança estãoligados.

FA I L U R E :

ACTIVATE:

OFF STATE:

ON STATE:,

FAILURE

ACTIVATETRANSMITER

SYSTEM

FAILURE

ACTIVATE

OFF STATE

ON STATE

RECEIVER

OUTPUT

SYSTEM

RELAYS

figura 1

Vm

Lr

Pt

Vd

Br

Br

LrAm

Vm

Pt

Az

Mr

AM/VdC

ontr

ole

deva

rred

ura

redu

ndan

te

Con

trol

ede

varr

edur

are

dund

ante

Det

ecto

rde

even

tore

dund

ante

Det

ecto

rde

even

tore

dund

ante

Con

trol

ede

sinc

roni

smo

redu

ndan

te

Aut

oC

heck

AutoCheck Se

lfte

stFe

edB

ack

Dri

ver

dos

relé

s e

relé

s em

dup

loca

nal

~Módulo Receptor

Controlede

varredura

Geradorde Sincro-

nismo

Módulo Transmissor

Con

junt

o de

em

isso

res

infr

aver

mel

ho

Con

junt

o de

rec

epto

res

*

Con

trol

ede

sinc

roni

smo

redu

ndan

te

Beams

* Contatos dos relés de segurança, estão em situação de " "ou seja,

Off Stateequipamento desligado, ou cortina de luz obstruida.

Page 6: Cortina de Luz - Compact Safe Switch - CSSB Em A5

5COMPACT SAFE SWITCH - INSTRUTECH

5 - ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

Invólucro...................................................................Alumínio com pintura eletrostática epóxina cor amarela.

Fixação......................................................................Por abraçadeira / cantoneira injetada em nyloncom fibra de vidro.

Amortecimento de vibrações....................................Por coxins especiais de borracha nitrilica.Janela de luz..............................................................Acrílico de aspecto preto.Altura da área de proteção........................................250, 400, 550, 700, 850 e 1000 mm.Alcance.....................................................................0,2.........6 m. (5...10m para os modelos ER)Distancia entre feixes de luz....................................25 mm.Objeto mínimo detectável........................................37 mm.Máximo ângulo efetivo de aberturados feixes de luz, medidos em grausa partir do eixo óptico, com as seguintesdistâncias entre transmissor e receptor de:................3,0 m = 2,5º . 5.2.9.2

1,0 m = 5º.0,75m = 10º.0,50m = 14,7º.

Tipo de fonte de Luz irradiada...................................Infravermelha 875 nmFreqüência de modulação da luz emitida...................28Khz +/- 2Khz, duração do pulso 8 usImunidade à iluminação externa ...............................1.500 Lux 5.2.9.3Imune a Interferências Eletromagnéticas EMI........... 4.3.2.3Compatível com Irrad. Eletromagnética EMC...........Categoria de segurança..............................................Tipo 4Tempo de resposta para altura de 250 mm.................0,014s

400 mm.................0,021s550 mm.................0,028s700 mm.................0,035s850 mm.................0,042s

1000 mm.................0,049sTensão de alimentação...............................................90....240 Vac, ou 24 Vac/ Vdc. por fonte chaveada

internaConsumo máximo......................................................9 W.Saída..........................................................................Duplo canalElemento de saída......................................................Dois relés com 2 contatos de segurança N.F. e 1

contato auxiliar N.A..Capacidade dos contatos do relé................................3,5 A, 240Vac.Cabo de alimentação................................................ .3 m de comprimento.Cabo de comunicação................................................7 m de comprimento.Autoteste na rotina no software.................................Automático, em todos os ciclos de varreduraAutoteste manual.......................................................Fiação disponível para ser ligada a um botão

pulsante, no painel da máquina.Feed Back..................................................................Fiação disponível para ser ligada conforme

diagrama da fig 14 ou 15Circuitos com dupla redundância.............................Sim.Sinalização luminosa................................................Alimentação. (Verde)

Alinhamento. (Amarela)Estado da saída...ON STATE (Verde)

OFF STATE (Vermelha)Falha. (vermelha piscando)

Sinalização sonora de falha........................................Buzzer 80 db

(IEC 61496-2)

(IEC 61496-2)IEC 61000-4IEC 61000-4

(EN 954-1)

>

Page 7: Cortina de Luz - Compact Safe Switch - CSSB Em A5

6 PARTES CONSTRUTIVAS

IP 65

Invólucros:

Cabos

COMPACT SAFE SWITCH.

Perfil em alumínio,comrevestimento em pintura epoxi,tampas e cantoneiras injetadas emnylon com fibra de vidro.

: O cabo de conexão entre asu n i d a d e s é b l i n d a d o e ocomprimento padrão de 7 metros. Ocabo de alimentação possui 3 metrosde comprimento. Outras medidasn e c e s s á r i a s d e v e m e s t a respecificadas no pedido de comprada

Conexões: Conectores dos cabos,em alumínio com vedações contraágua e poeira. ( )

Filtro deinterferências

Invólucro

Cabo de comunicação

Tampa e cantoneira

Coxins paraamortecimento

figura 2

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

Temperatura de trabalho......................................-10°C.....+50ºC e 95% de umidade.Temperatura de estocagem..................................-20°C....+70ºC e 95% de umidade.Vibração máxima permitida................................55Hz, com amplitude de 0,35mm.Choque máximo permitido..................................Aceleração 10 G duração 16 ms.Grau de proteção..................................................IP 65. Jatos dágua e poeiraPeso receptor................ 250 mm.........................1500 g

400 mm..........................2100g550 mm..........................2700g700 mm..........................3200g850 mm..........................3600g1000 mm........................3900g

Peso transmissor...........250 mm..........................1100g400 mm..........................1700g550mm...........................2300g700 mm..........................2800g850 mm..........................3200g1000 mm..........................3500g

Normas.......... Interferência eletromagnéticae , Safety of Machinery -

Electro Sensitive Protective Equipament.Projeto e funcionamento de segurança................Circuito eletrônico microcontrolado com dupla redundância

e software de segurança com rotinas de autoteste do bancode memória RAM, registradores e CPU em modo contínuo.Em caso de falha em alguma parte do hardware o sistemaentra instantaneamente em lockout, pondo a

em situação de falha segura.Tempo de vida estimado do produto....................10 anosTempo de vida úti dos Relés de Segurança..........10.000.000 de operações

IEC 61496-1IEC 61496-1IEC 61496-1IEC 61496-1IEC 60529/2001-2

IEC 61000IEC 61496-1 IEC 61496-2

Normas aplicadas ao projeto....... Diretivas........

Compatibilidade eletromagnética......................

72/73 EWG89/336/EEC98/37/EC

CompactSafe Switch

Certificação CE, TÜV Rheiland Brasil......................................................... .

>

>

>

6 COMPACT SAFE SWITCH - INSTRUTECH

Page 8: Cortina de Luz - Compact Safe Switch - CSSB Em A5

7COMPACT SAFE SWITCH - INSTRUTECH

MODELO ALTURA DE PROTEÇÃO A B C

CSSB25-250CSSB25-400CSSB25-550

CSSB25-700CSSB25-850CSSB25-1000

250 375 462 522

400 525 612 672

550 675 762 822700 825 912 972850 975 1062 1122

1000 1125 1212 1272

7 - CARACTERÍSTICAS MECÂNICAS

figura 3

DISTÂNCIA MÁXIMA8 METROS

SINALIZAÇÃO SONORABUZZER BITONAL 80dB

64 43M

EDID

A "B

"

MED

IDA

"C"

MED

IDA

"A"

70

90

FAILURE

ACTIVED

Sw

itch

Sa

fe

CONECTOR

CABO DECOMUNICAÇÃO

COXIM PARAAMORTECIMENTO

LED AMARELO

LED VERMELHO

( SENSOR ACTIVED )Quando aceso indicaque a barreira esta

alinhada opticamente.

( OFF STATE )Quando aceso, indica

que os Relés deSegurança estão

deligados: Máquina

SINALIZAÇÃO

É ObrigatórioAntes do in ic io dajornada de trabalho, ab a r r e i r a ó p t i c a

, deverá ter seufuncionamento ópticocomprovado, fazendo-se uso do BASTÃOPADRÃO, con fo rmemostra a figura abaixo,bem como deverá sera f e r i d o o c o r r e t of u n c i o n am e n t o d o

C O M PA C T S A F ESWITCH

Receptor

CS

ST

CS

SR

Bastão padrão deteste

DISPLAY

CABO DEALIMENTAÇÃOE SAÍDA DO RELÉ

INVÓLUCRO

CANTONEIRA

FILTRO EMI

TAMPA

FAILURE

SENSOR

OUTPUT

ACTIVED

OFF STATE

ON STATE

FAILURE

ACTIVED

ÁR

EA

DE

PR

OT

ÃO

Page 9: Cortina de Luz - Compact Safe Switch - CSSB Em A5

COMPACT SAFE SWITCH - INSTRUTECH8

Nunca instale anuma posição que se imagina

ser a ideal.O cálculo da distância minima desegurança paraa correta instalação da

Siga na integra ostópicos abaixo.

Onde :

= Distância mínima de segurança entrea cortina de luz e o ponto reconhecidocomo de perigo.

= É a velocidade de deslocamento damão do operador, valor geralmentefixado em 1600 mm/s, porém pode chegaraté 2500 mm/s, velocidade esta quedepende do processo e principalmente dahabilidade e agilidade do operador.Deverá ser consultada a norma EN 999.

= É o tempo de parada da máquina emsegundos medidos desde o final dadesenergização do elemento oud i spos i t ivo a tuador, (bo tão deemergência). Este tempo é medido nomáximo de velocidade do fechamentoperigoso..Esta informação deverá serobtida no manual ou placa deidentificação ou com o fabricante damáquina.

: Deverá ser levado emconsideração as folgas e os desgastes dofreio da máquina. É aconselhavel, aefetiva medição deste tempo, através deequipamento destinado para este fim. Nafórmula de exemplo será utilizado umvalor para 0,07s, que é um valorpróximo do ideal.

COMPACT SAFESWITCH

COMPACTSAFE SWITCH.

S = K. ( Tm + Tc ) + Pf

S

K

Tm

Tm =

é uma importante etapa

FÓRMULA PARA CALCULO DADISTANCIA DE SEGURANÇA ( EN 999 )

IMPORTANTE

8 -INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Antes de iniciar o processo deinstalação, tenha certeza que os itens aseguir, poderão ser satisfeitos.

8.1- Uso do produto com Segurança

TIPO 4

8.2 -Calculo da Distância Mínima deSegurança

A automação e o projeto da máquina

da , ou seja ,levando-se em consideração todas aspossibilidades de falha e burla e que emnenhum caso seja possível remover oumodificar a instalação do equipamento.Qualquer anormalidade que comprometa asegurança, deverá ser imediatamentedetectada, promovendo o bloqueioimediato da máquina, sendo somentepossível reativar a operação, se ascondições normais de funcionamentotiverem sido reestabelecidas e a área derisco não estiver invadida.

devem ser do mesmo nível de segurançaCompact Safe Switch

A deve sermontada respeitando uma determinadadistância mínima entre a cortina de luz e o

de acordo com umcálculo que é baseado em característicasda e da máquina.A aplicação desse cálculo é regulamentadopela Norma onde o efetivo campode sensibilidade deve ser instalado a umadistância minima do ponto mais próximoreconhecido como perigoso, desde que ooperador ou terceiros não possam invadir aárea perigosa com a mão ou qualquer partedo corpo antes da cessação do movimentodurante o ciclo perigoso da máquina.

COMPACT SAFE SWITCH

Compact Safe Switch

ponto mais próximo de risco aooperador na máquina

EN 999

Page 10: Cortina de Luz - Compact Safe Switch - CSSB Em A5

COMPACT SAFE SWITCH - INSTRUTECH 9

TC

Pf

Compact Safe Switch

Compact Safe Switch

= É o tempo de resposta doem segundos, por ex., para

o modelo CSSB25-700 é igual a 0,055s.

= = É o fator de penetração, onde seleva em conta o diametro do feixe de luz da

e sua capacidade dedetecção.Exemplo com umade 700 mm de altura de proteção, onde:

então, substituindo na formula, teremos:

Portanto, neste exemplo, a distânciamínima que se deverá montar a CompactSafe Switch, do ponto mais próximoreconhecido como perigoso é de 392 mm.

Quando o valor de Sencontrado, for maior do que 500mm,deverá ser providenciada proteçõesmecânicas adequadas, pois nestadistância maior que 500mm, uma pessoapoderá estar posicionada entre a cortinade luz e o pomto de perigo, sem serdetectada.

COMPACT

SAFE SWITCH

192

S= 1600 x (0,07 + 0,055) + 192

S= 1600 x 0,125 + 192 S= 392 mm

IMPORTANTE:

K= 1600, Tm= 0,07, Tc=0,055, Pf=192

Veja figura 8

Depois de ter criteriosamente efetuadotodas as verificações anteriores, execute afixação daobservando a distãncia mínima desegurança e conforme o descrito a seguir.A instalação da COMPACT SAFESWITCH deve obedecer à todos oscritérios estabelecidos a seguir. Deve-seconsiderar uma avaliação de riscosobjetivando eliminar o acesso do operadorà zona de perigo. Caso seja necessáriorestringir o acesso pelas laterais e outraseira do maquinário, recomenda-se ainstalação de grades de proteção. Veja

9- INSTALAÇÃO

Compact Safe Switch,

Neste caso temos acorreta aplicação da

restringindo oacesso na área de riscopela parte frontal dam á q u i n a c o m a

utilização da cortina deluz e com grade naparte traseira.Veja figura 4.

C O M P A C T S A F E

SWITCH

9.1 - Posicinamento na Máquina

figura 4

Neste caso, temos oisolamento maior da áreade risco com a instalaçãodo

na vertical ehorizontal além da totalrestrição de acesso àmáquina pelas partes laterais e traseirascom a utilização de grades.

COMPACT SAFE

SWITCH

figura 5

NOTA 1

aplicado oCálculo da distânciamínima de segurança.

: Para definir aposição exata parai n s t a l a ç ã o d o

, lembramosque deve ser

C O M PA C T S A F ESWITCH

figura 7

A cortina de luzdeve estar acima ouabaixo da zona dep e r i g o o q u epossibilitaria o acessodo operador dentro dazona de risco sem a suadetecção.Veja figuras6 e 7.

não

figura 6

Page 11: Cortina de Luz - Compact Safe Switch - CSSB Em A5

10 COMPACT SAFE SWITCH - INSTRUTECH

figura 12

T R

figura 11

T R

figura 10

9.3 - Fixação

A éfornecida com um conjunto de coxins deamortecimento que devem ser montados

nas cantoneiras defixação para isolar o equipamento degolpes e vibrações, poupando-o de danosprovocados pela agressividade daaplicação.

COMPACT SAFE SWITCH

obrigatoriamente

figura 9

É prudente evitar que a cortina de luzvenha a ser alvo de choques comferramentas, moldes, empilhadeiras oumesmo retalhos projetados durante oprocesso. Caso não seja possível evitaristo, deve-se providenciar uma proteção,como se fosse uma carenagem sobrepostaque envolva e proteja as unidades.Asetiquetas amarelas do invólucro da cortinade luz, também devem ser fixadas na novaproteção, para tal, a INSTRUTECHfornecerá as etiquetas necessárias,mediante solicitação.

Não podem ser instaladas fora de nível oucom uma das unidades invertidas (aocontrário).

Não podem ser instaladas fora deparalelismo.

9.2 - Posicionamento das Unidades

O transmissor e o receptor deverão estarposicionados corretamente para que oaparelho possa ter seu máximodesempenho , i s to é , a l inhadosmecânicamente entre sí, conforme afigura 10 mostra. As unidades devemestar no mesmo nível, paralelas, namesma direção e sentido opostos.

NOTA 2: O corretoposicionamento da

não devepermitir ao operadorcolocar-se entre acortina de luz e am á q u i n a s e m s e rdetectado.

C O M PA C T S A F ESWITCH

figura 8

Page 12: Cortina de Luz - Compact Safe Switch - CSSB Em A5

COMPACT SAFE SWITCH - INSTRUTECH 11

Relés de segurança

Canal 1

Canal 2

FeedBack

SelfTest

K1(contator auxiliar)

K2

F1

Con

tato

sA

uxil

iare

s

Contatos deSegurança

Vd/Am

Mr

Az Vm

Vm

Vd Am

Br

Lr Lr 11

12

11

12

L1

L2

Br

Pr

PrSelf Test

*

(contator auxiliar)

figura 14

Lâmpada pilotoou qualquer

outro sistema de

1A 250VF2

3A 250VF23A 250V

9.4 - Interligação Elétrica

A interligação elétrica entre ae a máquina, deverá

obedecer todos os critérios e normas deuma instalação elétrica industrial.A conexão dos fios do cabo da cortina deluz, deverá ser feita através de bornes nopainel da máquina.Os dois contatos dos Relés de segurança,deverão seremutilizados, e ligados aos pontos damáquina, pré determinados pelofabricante.

CompactSafe Switch

obrigatoriamente

A instalação de fusíveis, nos pontosm o s t r a d o s n a f i g u r a 1 4 , s ã orecomendados.

É de fundamentalimportância para a operação segura eestável da , ocorreto aterramento de acordo com anormalização vigente.O aterramento do

não deve ser compartilhadocom o mesmo terra de outrosequipamentos de grande potência. Não éaconselhável também, que o cabo decomunicação entre transmissor e receptor,seja passado no mesmo duto ou canaletade cabos de alto consumo. Estesprocedimentos são necessários a fim deevitar que por meio de acoplamentosindutivos e capacitivos, os transientes dealta freqüência e picos de tensão elevadapossam ser nocivos ao bom desempenhoda

ATERRAMENTO.

COMPACT SAFE SWITCH

COMPACT SAFESWITCH,

Compact Safe Switch.

* A figura acima mostra a posição dos contatos dos relés de segurança, com equipamentoenergizado, alinhado, não obstruido e após o ciclo do Inhibit Power On.

figura 13

TR

Não podem ser instaladas se nãoestiverem no mesmo alinhamento.

9.5- Diagrama de Interligações

Page 13: Cortina de Luz - Compact Safe Switch - CSSB Em A5

EXEMPLO DE LIGAÇÃO

A figura 15A apresenta um esquema deligação básico, de como deve serinterligada àos elementos de acionamento damáquina.

COMPACT SAFE SWITCHdois

Nunca utilize apenas um contato dor e l é d e s e g u r a n ç a , p a r a oacionamento da máquina.Se em seu processo existir apenas umelemento de acionamento, interligue-oaos reles de segurança, utilizando osdois contatos em série, conformemostra a figura 15 B.

IMPORTANTE* A instalação do supressor de transiente,fornecido com o émandatória quando o elemento deacionamento da máquina for uma cargaindutiva ( bobina). O supressor deverá serligado em paralelo com a bobina da carga ,o que preservará e aumentará muito a vidaútil dos contatos dos relés de segurança.

Compact Safe Switch

10 - VERIFICAÇÃO DO SISTEMAAntes de energizar o equipamento,verifique se:1 - A tensão de alimentação está deacordo com a especificada na etiqueta.2 - O cabo de comunicação entre osmódulos transmissor e receptor estáconectado.3 - Se o cabo de alimentação estácorretamente conectado.4 - A ligação do Feed Back estácorretamente ligada, ou se não estiversendo utilizada, verifique se os fios estãointerligados e isolados.5- Os 2 contatos dos Relés de Segurançaestão ligados em pontos pré determinadosno diagrama da máquinaNão é correto interromper a alimentação

do duranteos ciclos de trabalho da máquina, poisalém de ser uma instalação inadequada,este ato compromete a segurança dosistema e reduz de vida útil doequipamento.

COMPACT SAFE SWITCH

Após a conferência das interligaçõesefetuadas, e ter certeza absoluta que tudoestá correto, energize a

e observe se na unidadetransmissora o Led verde ACTIVATE estáaceso. Se estiver é porque esta unidadeestá devidamente alimentada.Na unidade receptora, se o LedACTIVATE amarelo está aceso. Se estiveré porque as unidades estão pré alinhadas.Se não estiver, procure alinharmecanicamente as unidades até queperceba que aparentemente estãofrontalmente alinhadas uma com a outra.Neste momento o led amarelo deveráacender juntamente com o led verde de OnState.Deste ponto, procure girar cada unidadepara a esquerda e para a direita, até obterum ponto médio ótimo de alinhamento.Feito isso, aperte os parafusos allen dasquatro abraçadeiras e estará a

pronta para funcionar.

Compact SafeSwitch

CompactSafe Switch,

figura 15A

figura 15B

figura 15

ALIMENTAÇÃO AC(verificar a tensão na etiqueta do produto)

MARROM

LARANJA

LARANJA

AZUL

PRETO

PRETO

VERMELHO

VERMELHO

~=

+

-

FeedBack

Supressor de transientes

Supressor de transientes

Interligar os fios laranja,caso não for ser utilizadoo recurso Feed Back.

Supressor de transientes

MARROM

LARANJA

LARANJA

AZUL

PRETO

PRETO

VERMELHO

VERMELHO

~=

+

-

FeedBack

Interligar os fios laranja,caso não for ser utilizadoo recurso Feed Back.

Alimentação da cargaAlimentação das cargas

É OBRIGATÓRIO

12 COMPACT SAFE SWITCH - INSTRUTECH

Page 14: Cortina de Luz - Compact Safe Switch - CSSB Em A5

13COMPACT SAFE SWITCH - INSTRUTECH

11- CONETORES

11.1 Conector e Cabo de Alimentação e Saída de Sinais

Vista frontal doconector

Vista lateral

figura 16

Cor do fio FunçãoPino doconector

Aterramento

Alimentação

Self test

Feed back

5 azul

6 marrom

14 amarelo/verde

10 branco

17 branco

8 preto

9 preto

7 vermelho

16 vermelho

1 laranja

2 laranja

18 amarelo

12 verde

1

10

16

4

5

3

2

67

8

9

11

12

1517

1813

14

Contato auxiliar

N.A.Contato de

segurança N.F.Contato de

segurança N.F.

Vista frontal doconector

Vista lateral

11.2 - Conector e Cabo de Comunicaão

figura 17

Cor do fioPino doconector

1 Marrom

2 Vermelho

3 Laranja

4 Amarelo

5 Verde

6 Azul

7 Blindagem

8 N.C.1

7

4

3

2

5

6

8

Se por algum motivo, for necessáriodemontar os conectores para passar os cabos pordutos ou orificios, este trabalho deverá serexecutado por pessoa habilitada, tomando omáximo cuidado para não inverter nenhumaligação, o que poderia ocorrer danos irreparáveisao equipamento.

Page 15: Cortina de Luz - Compact Safe Switch - CSSB Em A5

COMPACT SAFE SWITCH - INSTRUTECH14

que fará com que os contatos dos Relésde Segurança, passem para o estado deOff State. Percorra com o bastão junto atoda superfície óptica do transmissor etambém a do receptor e em momentoalgum do teste, os contatos dos Relés desegurança, poderão passar para o estadode On State.

Se for percebida algumaanomalia, repita o teste e se confirmado,dererá a , serenviada para reparos. Afigura 18 orienta o teste.

A manutenção preventiva da, não envolve

muitos itens de verificação, mas sãoitens de relevante importânçia para asegurança do processo.

1) A cada 10.000.000 de acionamentosda cortina de luz, ela deve ser enviadapara a substituição dos Relés deSegurança, mesmo que ela não estejaapresentando nenhum defeito defuncionamento. Este procedimentopreende-se ao fato de estar atrelado aonúmero máximo de operações de vidaútil, informada pelo fabricante dos relésde segurança.

Compact Safe Switch

Compact Safe Switch

imediatamente

14- MANUTENÇÃO PREVENTIVA

11- Sinalização de Falha

13- VERIFICAÇÃO DESEGURANÇA

Se por ventura a unidade tranmissoraentrar em falha, fazendo piscar o Ledvermelho Failure, é uma informação deque os circuitos internos do transmissorentraram em Lockout, devido a defeitoeletrônico ou de software. Neste caso, oproduto deverá ser enviado para reparo.Quando esta anomalia no transmissorocorrer, o receptor também entrará emfalha e os reles de segurança, passarãopara o estado de Off State, e todo osistema entrará em Lockout.Se somente a unidade receptora entrar emfalha, Failure vermelho piscando, os relesde segurança passarão para o estado deOff State e o transmissor não acusaránenhuma falha.Nesta ocorrência, a causa do problemapoderá ser por defeito eletrônico noreceptor ou muito provavelmente falhanos contatos do Relés de Segurança, ou ocircuito de Feed Back aberto, o que ediagnosticado na maioria dos casos.Verifique a fiação até o painel de controleda máquina, verificando a integridadedos contatos dos reles auxiliares,interligados com o circuito de Feed Back.Um teste rápido, consiste em interligarmomentaneamente os dois fios laranja doFeed Back e testar novamente o sistema.Nesta ocorrência, alem de ser sinalizadoo alarme luminoso, tambem seráacionado o alarme sonoro. Persistindo odefeito, deverá ser encaminhado oproduto para reparos.

É obrigatório, que antes de cadajornada de trabalho, seja executado umteste no sistema óptico da

que consiste em obstruir a cortinade luz, com o auxilio do Bastão de Teste(que acompanha o produto), o

Compact SafeSwitch,

Bastão padrão

Transmissor

Receptor

figura 18

Page 16: Cortina de Luz - Compact Safe Switch - CSSB Em A5

15COMPACT SAFE SWITCH - INSTRUTECH

2) Verificação geral das condições dacortina de luz a cada 6 (Seis) meses.Verificar o estado da fiação elétrica,conectores, bornes e em especial, a efetivaconexão do aterramento. Recomendamosefetuar testes, para a certificção da eficáciado terra.3) Manter a emboas condições de limpeza, em particular ofrontal óptico, que deverá ser semprelimpo com limpadres para vidro que sejamtotalmente isentos de alcool.

A familiafabricados pela , possuicertificação de conformidade

obedecendo asNormas IEC61496-1 e 61496-2 e todasoutras normas mencionadas e atreladas aelas, bem como as Diretivas 72/73/EWG,89/336/EEC e 98/37/EC.

Compact Safe Switch,

15- GARANTIA

H a v e r á p e r d a t o t a l d agarantia, se o invólucro da CompactSafe Switch, for aberto por pessoa nãoautorizada. Veja condições gerais degarantia no certificado na última páginadeste manual.

16- CERTIFICAÇÃO DECONFORMIDADE

, para aComunidade Européia,

Compact Safe Switch,Instrutech

CE

ALTERAÇÕES

A S e n s o r e s E l e t r ô n i c o sInstrutech, reserva-se no direito de poderalterar parcial ou totalmente, ascaracterísticas técnicas ou mecânicas da

bem como oconteúdo deste manual, a qualquer tempo,sem prévio aviso, o que for caracterizadopor evolução tecnológica, motivo peloqual, em hipótese alguma, a Instrutech seobrigará a efetuar modificações,a l t e r ações ou a tua l i zações nosequipamentos já fabricados e fornecidos.

Compact Safe Switch,

17 - CERTIFICADO DE GARANTIA

Claus u l a s de ga ran t i a ecertificado na página 16.

TÜVTÜV Rheinland Brasil E C

Prodution inspected

CERTIFICADO TUVTRB EXP-04.003

Page 17: Cortina de Luz - Compact Safe Switch - CSSB Em A5

Certificado de G

arantiaA

, em

pre

sae

stab

ele

cida

na

cida

de

de

oP

au

lo- S

P-B

rasil, à

Ru

aM

ara

ton

a6

1, g

ara

nte

pe

lop

razo

de

2(d

ois)

an

os, co

nta

do

sa

pa

rtird

ad

ata

do

fatu

ram

en

to/ ve

nd

a, a

oco

mp

rad

or

da

esp

ecifica

da

ab

aixo

, am

an

ute

nçã

oco

rretiva

gra

tuita

, de

ntro

da

sd

ep

en

ncia

sd

ae

mS

ão

Pa

ulo

-S

P, refe

ren

tea

qu

alq

ue

rtip

od

ed

efe

itod

efu

ncio

na

me

nto

ou

de

fab

ricaçã

oq

ue

op

rod

uto

ven

ha

aa

pre

sen

tar, d

esd

eq

ue

ten

ha

sido

utiliza

do

ein

stala

do

corre

tam

en

tee

pa

rao

fimq

ue

sed

estin

a, co

nfo

rme

instru

çõe

sco

nta

nte

sn

om

an

ua

ldo

usu

ário

.E

stag

ara

ntia

éirre

strita,

esta

nd

oco

be

rtap

ela

me

sma

,a

sub

stituiçã

o,

troca

ou

rep

aro

de

com

po

ne

nte

se

letrô

nico

s,m

ecâ

nico

s,p

eça

sm

etá

licas

ou

de

plá

stico,

led

's,la

mp

ad

as,

sem

icon

du

tore

s,co

mp

on

en

tes

pa

ssivos

ea

tivos,

relé

sd

ese

gu

ran

ça,

circuito

sim

pre

ssos

eo

sse

rviços

eve

ntu

alm

en

tea

plica

do

sn

asu

am

an

ute

nçã

o.

AIn

strute

ch,

po

de

ráà

sua

con

ven

iên

cia,

sub

stituir

na

tota

lida

de

ou

pa

rcialm

en

teo

eq

uip

am

en

tod

efe

ituo

sop

or

ou

tron

ovo

,d

om

esm

om

od

elo

ere

ferê

ncia

do

de

feitu

oso

,afim

de

ag

ilizaro

ate

nd

ime

nto

ao

clien

te,n

ão

de

ven

do

ser

cara

cteriza

do

este

ato

, com

oo

brig

ato

ried

ad

ee

mca

sos

futu

ros.

Po

de

ráta

mb

ém

aIn

strute

ch,

qu

an

do

julg

ar

ne

cessá

rioo

uco

nve

nie

nte

,e

nvia

ra

oclie

nte

atítu

lod

eco

rtesia

,u

me

qu

ipa

me

nto

rese

rvae

msu

bstitu

ição

ao

de

feitu

oso

oq

ua

l esta

ráse

nd

oe

nca

min

ha

do

pa

ram

an

ute

nçã

oe

mg

ara

ntia

, ou

me

smo

, oa

ten

dim

en

tod

ag

ara

ntia

na

sd

ep

en

ncia

sd

oclie

nte

,ta

mb

ém

ose

nd

oca

racte

rizad

oe

stes

ato

sco

mo

no

vaçã

od

este

certifica

do

,ou

ob

riga

ção

.N

ão

estã

oco

be

rtos

po

re

stag

ara

ntia

,e

qu

ipa

me

nto

sq

ue

tivera

msid

oa

be

rtos

po

rp

esso

an

ão

au

toriza

da

ea

sd

esp

esa

sd

etra

nsp

orte

,rem

essa

, en

vio, d

esp

ach

o, e

mb

ala

ge

m, d

ee

qu

ipa

me

nto

sre

ceb

ido

sp

ara

ma

nu

ten

ção

em

ga

ran

tiao

ua

sre

fere

nte

sa

oe

mp

réstim

oe

ao

en

vioe

sua

resp

ectiva

de

volu

ção

.Ta

mb

ém

oe

starã

oco

be

rtas

pe

lag

ara

ntia

, as

de

spe

sas

pro

ven

ien

tes

de

loco

mo

ção

, ho

spe

da

ge

me

alim

en

taçã

od

ap

esso

até

cnica

qu

ep

or

con

ven

iên

ciao

uco

rtesia

ao

clien

te, se

jae

nvia

da

pa

rao

ate

nd

ime

nto

au

mch

am

ad

od

em

an

ute

nçã

oe

mg

ara

ntia

, de

ven

do

po

rtan

to,

as

custa

sre

lativa

sa

este

ato

, sere

mp

ag

as

pe

loclie

nte

.

Se

nso

res

Ele

trôn

ico

sIn

stru

tech

Ltd

a

Instru

tech

Co

mp

ac

tS

afe

Sw

itch

,

tem

po

raria

me

nte

Qu

an

do

for

ne

cessá

riore

me

ter

àIn

strute

cha

Co

mp

ac

tS

afe

Sw

itch

pa

ram

an

ute

nçã

oe

mg

ara

ntia

,e

nvia

rp

ara

oe

nd

ere

çoa

ba

ixoo

pro

du

toju

nta

me

nte

com

od

ocu

me

nto

fiscal vig

en

tee

um

acó

pia

de

stece

rtificad

od

eg

ara

ntia

.

DIG

OL

OT

E / D

ATA

DE

SA

ÍDA

Tra

ns

mis

so

r

Recep

tor

Rua M

ara

tona n

° 61 - S

ão P

aulo

- SP

- Bra

sil - Cep 0

4635-0

40

Fone 5

5 (11

) 5031-5

188 F

ax 5

5 (11

) 5031-5

532

instru

tech

@in

strute

ch.co

m.b

rin

strute

ch.co

m.b

r

16

Page 18: Cortina de Luz - Compact Safe Switch - CSSB Em A5

Rua Maratona, 61 - Vila AlexandriaSão Paulo - SP- Brasil - Cep: 04635-040Fone- 55 11 Fax: 55 11e-mail: [email protected]: www.instrutech.com.br

5031 - 5188 5031 - 5532

Man

ual C

ompa

ct S

afe

Sw

itch

Ins

trut

ech

- E

diçã

o:O

utub

ro/ 2

005

Rev

:2