conexões pead tigre

53
1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Localización Website TIGRE: 2. BENEFÍCIOS: 2. BENEFICIOS: JUNHO | 2011 01/53 Conexões de eletrofusão Conexiones de electrofusión Función / Aplicación: Localização no Website TIGRE: Conexões fabricadas com composto de polietileno PE100. Classes de pressão: PN 10 e 16 (água e esgoto pressurizado) e MOP 10 (gás). Disponíveis nas bitolas de 16 a 710mm (dependendo da conexão). Cor: preta Padrão de Rosca: BSP União de tubos de PEAD (Polietileno de Alta Densidade) em sistemas pressurizados de água, esgoto e gás. Unión de tubos de PEAD (Polietileno de Alta Densidad) para sistemas presurizados de agua, alcantarillado y gas. Conexiones fabricadas de polietileno PE 100. Clases de presión: PN 10 y 16 (agua) y MOP 10 (gas). Disponible en los diámetros de 16 a 710mm (dependiendo de la conexión). Color: Negro Padrón de Rosca: BSP Resistência: possuem maior profundidade na zona de acoplamento, o que promove uma melhor fusão e uma junta mais segura e durável. Fácil instalação: possui uma linha de ferramentas que torna o processo de eletrofusão fácil e rápido. Linha completa: possui linha completa de conexões para melhor se adaptar a qualquer tipo de projeto. Compatibilidade: compatível com os sistemas de códigos de barra PLASSON e outros disponíveis no mercado. Resistencia: posee mayor profundidad ena zona de acoplamiento, lo que genera una mejor fusión y una junta mas segura e durable. Fácil instalación : posee una línea de herramientas que torna el proceso de electrofusión fácil y rápido. Línea completa: posee línea completa de conexione para adaptarse mejor a cualquier tipo de proyecto. Compatibilidad: compatible con los sistemas de códigos de barra PLASSON e otros disponibles en el mercado. EN 1555-3 (Combustíveis gasosos) 12201-3 (Sistemas para condução de água) EN 1555-3 12201-3 1.1 NORMAS DE REFERÊNCIA: 1.1 NORMAS DE REFERENCIA: Função e Aplicação: Infraestrutura Saneamento Àgua Conexões de Eletrofusão Infraestructura Saneamiento Àgua Conexiones de Electrofusión Indústria Conexões de Eletrofusão Industria Conexiones de Electrofusion Saneamento Esgoto Conexões de Eletrofusão Saneamiento desague Conexiones de Electrofusión Gás Conexões de Eletrofusão Gas Conexiones de Electrofusión

Upload: accrispim

Post on 15-Jul-2016

55 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

catalago de conexoes

TRANSCRIPT

Page 1: Conexões PEAD Tigre

1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:

Localización Website TIGRE:

2. BENEFÍCIOS: 2. BENEFICIOS:

JUN

HO

| 20

11

01/53

Conexões de eletrofusão Conexiones de electrofusión

Función / Aplicación:

Localização no Website TIGRE:

Conexões fabricadas com composto de polietileno PE100.

Classes de pressão: PN 10 e 16 (água e esgoto pressurizado) e

MOP 10 (gás).

Disponíveis nas bitolas de 16 a 710mm (dependendo da

conexão).

Cor: preta

Padrão de Rosca: BSP

União de tubos de PEAD (Polietileno de Alta Densidade) em

sistemas pressurizados de água, esgoto e gás.

Unión de tubos de PEAD (Polietileno de Alta Densidad) para

sistemas presurizados de agua, alcantarillado y gas.

Conexiones fabricadas de polietileno PE 100.

Clases de presión: PN 10 y 16 (agua) y MOP 10 (gas).

Disponible en los diámetros de 16 a 710mm (dependiendo de la

conexión).

Color: Negro

Padrón de Rosca: BSP

Resistência: possuem maior profundidade na zona de

acoplamento, o que promove uma melhor fusão e uma junta

mais segura e durável.

Fácil instalação: possui uma linha de ferramentas que torna o

processo de eletrofusão fácil e rápido.

Linha completa: possui linha completa de conexões para melhor

se adaptar a qualquer tipo de projeto.

Compatibilidade: compatível com os sistemas de códigos de

barra PLASSON e outros disponíveis no mercado.

Resistencia: posee mayor profundidad ena zona de

acoplamiento, lo que genera una mejor fusión y una junta

mas segura e durable.

Fácil instalación : posee una línea de herramientas que torna

el proceso de electrofusión fácil y rápido.

Línea completa: posee línea completa de conexione para

adaptarse mejor a cualquier tipo de proyecto.

Compatibilidad: compatible con los sistemas de códigos de

barra PLASSON e otros disponibles en el mercado.

EN 1555-3 (Combustíveis gasosos)

12201-3 (Sistemas para condução de água)

EN 1555-3

12201-3

1.1 NORMAS DE REFERÊNCIA: 1.1 NORMAS DE REFERENCIA:

Função e Aplicação:

Infraestrutura Saneamento Àgua Conexões de Eletrofusão Infraestructura Saneamiento Àgua Conexiones de Electrofusión

Indústria Conexões de Eletrofusão Industria Conexiones de Electrofusion

Saneamento Esgoto Conexões de Eletrofusão Saneamiento desague Conexiones de Electrofusión

Gás Conexões de Eletrofusão Gas Conexiones de Electrofusión

Page 2: Conexões PEAD Tigre

3. INSTRUÇÕES: 3. INSTRUCCIONES:

As instruções de instalação, informadas a seguir, são destinadas ao

trabalho com os acessórios de eletrofusão da TIGRE, através de

máquinas de solda automáticas que utilizam o método Fusamatic.

Esse trabalho deve ficar a cargo de operadores especialmente

capacitados por instrutores autorizados e portadores de um

certificado vigente. Para capacitação de operadores, consulte a

TIGRE.

Las instrucciones de instalación que se enuncian a

continuación están destinadas al trabajo con los accesorios

ElectroFusion de TIGRE mediante soldadoras automáticas que

emplean el método Fusamatic.

Este trabajo debe estar a cargo de operarios especialmente

capacitados por instructores autorizados de Plasson y titulares

de un certificado vigente. Para capacitación de operadores

consulte a Tigre.

Los accesorios de TIGRE son adecuados para la soldadura sobre

tubos de polietileno (PE 80 y PE 100) y de polietileno reticulado

(PEX).

Los accesorios de TIGRE son adecuados para la soldadura sobre

tubos de polietileno (PE 80 y PE 100) y de polietileno reticulado

(PEX).

16 - 75 mm, SDR 11, como mínimo;

90 - 355mm, SDR 17, como mínimo.

Todos los accesorios de electrofusión de TIGRE son resistentes a

presiones de trabajo PN16, a excepción de los accesorios de la

línea Lightfi t, que resisten solamente presiones de trabajo

hasta Pn10. Para el gas, la presión puede ser de hasta MOP

10.TIGRE posee la línea para PN25. Consulte a Tigre.

A. La preparación e instalación de los accesorios se realiza con

temperaturas ambientes desde -10ºC hasta 45ºC, en un

entorno limpio y seco. En condiciones atmosféricas

desfavorables, tales como viento (que levanta polvo) y lluvia, u

otras causas de humedad, deben adoptarse medidas

preventivas para proteger la zona de la soldadura, o bien

posponer la operación.

B. La soldadura debe llevarse a cabo inmediatamente después

de las tareas de preparación (limpieza y raspado) sin intervalo

de espera. No deben dejarse tubos ni accesorios preparados

para soldarlos más tarde.

Os acessórios da TIGRE são adequados para a soldagem entre

tubos de polietileno (PE 80 e PE 100) e de polietileno reticulado

(PEX).

A seguir, são informadas as espessuras adequadas para

eletrofusão:

16 - 75 mm, SDR 11, no mínimo;

90 - 355mm, SDR 17, no mínimo.

Todos os acessórios de eltrofusão da TIGRE são resistentes a

pressões operacionais PN 16, com exceção dos acessórios da linha

Lightfit, que resistem somente a pressões nominais até PN 10. Para

redes de distribuição de gás, a pressão é de até MOP 10. Estão

disponíveis também acessórios PN 25, consulte a TIGRE.

Deve-se manter os raspa-tubos manual e universal em um bom

estado de conservação, com a lâmina bem afiada para cada

operação. No raspa-tubos universal, a lâmina que não estiver bem

afiada deverá ser substituída por uma nova; no raspa-tubos

manual, recomenda-se afiar a lâmina com uma lima de ferro suave,

sempre qua a mesma for usada.

Deben mantenerse el buen estado y la integridad del

raspatubos manual y del raspatubos universal con la hoja bien

afilada para cada operación. En el raspatubos universal, la hoja

que no está afilada se reemplaza por una nueva; en el

raspatubos manual se recomienda afilar la hoja con una lima

suave de hierro cada vez que vaya a usarse.

A. A preparação e instalação dos acessórios são realizadas em

temperaturas ambientes de -10°C a 45°C, em um ambiente limpo

e seco. Em condições atmosféricas desfavoráveis, tais como vento

(que levanta poeira) e chuva ou outras fontes de umidade, devem

ser adotadas medidas preventivas para proteger a área de

soldagem ou a operação deve ser adiada.

B. A soldagem deve ser realizada imediatamente após as tarefas

de preparação (limpeza e raspagem), sem intervalo de espera. Não

se deve deixar os tubos nem acessórios preparados para soldá-los

posteriormente.

3.1 TIPOS DE TUBOS 3.1 TIPOS DE TUBOS

3.1.1 ESPESSURA DE PAREDE DO TUBO 3.1.1 GROSOR DE LA PARED DEL TUBO

3.1.2 PRESSIONES

3.2 INSTRUCCIONES BÁSICAS

3.2.1 RASPADO DEL TUBO

3.1.2 PRESSÕES

3.2.1 RASPAGEM DO TUBO

3.2 RECOMENDAÇÕES BÁSICAS

02/53

Page 3: Conexões PEAD Tigre

A espessura de camada de raspagem deve estar dentro das

seguintes margens:

- para diâmetros de 16 a 25mm, de 0,15 a 0,20mm

- para diâmetros de 32 a 75mm, de 0,15 a 0,25mm

- paras diâmetros de 90 a 355mm, de 0,20 a 0,30mm

Os redutores e conexões com ponta devem ser tratados da mesma

forma que os tubos. Nunca se deve fazer a raspagem com facas e

nem com lixa.

Para obter uma soldagem perfeita, é necessário confirmar se a

extremidade do tubo preparado está perfeitamente circular e

simétrica; para tanto, é necessário utilizar arredondadores

(também conhecidos como desovalizadores), alinhadores e

braçadeiras de tubos.

O acessório sempre deve ficar preso ao tubo, utilizando-se

braçadeiras, alinhadores, cabos de sustentação, cintos e outros

dispositivos adequados. Quando tubos com mais de 90mm forem

soldados, recomenda-se introduzir o tubo no acessório, através de

suportes tensores (um de cada lado), como apoio para o controle e

a estabilidade do tubo e do acessório, durante a operação.

O período de resfriamento é informado na etiqueta de cada

acessório, e o mesmo deve ser cuidadosamente observado, antes

de se mover ou desmontar os suportes tensores e arredondadores

do tubo. Recomenda-se anotar a hora real de resfriamento perto

do acessório, logo após a soldagem.

Advertência: o processo de eletrofusão deve ser realizado em

áreas livre de gás. Uma vez que o sistema automático de

eletrofusão estiver em funcionamento, existe o risco da emissão de

faíscas durante o processo.

3.2.2 ARREDONDAMENTO DO TUBO

3.2.3 SUPORTE DO ACESSÓRIO DURANTE A INSTALAÇÃO

3.2.4 PERÍODO DE RESFRIAMENTO

3.3 SOLDAGEM DE ELETROFUSÃO

03/53

El grosor de la capa de raspado debe estar dentro de los

siguientes márgenes:

- para diámetros de 16 a 25 mm, de 0.15 a 0.20 mm

- para diámetros de 32 a 75 mm, de 0.15 a 0.25 mm

- para diámetros de 90 a 355 mm, de 0.20 a 0.30 mm

Los reductores y enlaces espiga deben ser tratados de la misma

manera que los tubos. No deben rasparse nunca con cuchillas

ni papel de lija.

Para obtener una soldadura perfecta, es necesario comprobar

que el extremo del tubo preparado sea perfectamente circular

y simétrico; para ello es preciso utilizar los redondeadores,

alineadores y abrazaderas de tubos.

El accesorio debe sujetarse siempre al tubo utilizando

abrazaderas, alineadores, cables de sujeción, cinturones y

otros implementos adecuados. Cuando se sueldan tubos de

más de 90 mm, es recomendable introducir el tubo en el

accesorio mediante soportes tensores (uno de cada lado) como

apoyo para el control y la estabilidad del tubo y el accesorio

durante la operación.

El periodo de enfriamiento está indicado en la etiqueta

adherida a cada accesorio, y debe observarse cuidadosamente

antes de mover o desmontar los soportes tensores y

redondeadores de tubo. Se recomienda tomar nota de la hora

real de enfriamiento cerca del accesorio luego de haber

realizado la soldadura.

Advertencia: El proceso de electrofusión de Plasson

debe realizarse en áreas libres de gas. Puesto que el

sistema automático de electrofusión de Plasson es un

dispositivo electrónico, existe el riesgo de emisión de

chispas durante el proceso.

3.2.2 REDONDEADO DE TUBOS

3.2.3 SOPORTE DEL ACCESORIO DURANTE LA INSTALACIÓN

3.2.4 PERIODO DE ENFRIAMIENTO

3.23 SOLDADURA DE ELECTROFUSIÓN

Page 4: Conexões PEAD Tigre

A. Marcação do tubo para o corte

B. Corte do tubo

O tubo deve estar perfeitamente limpo e seco.

1. Utilizar uma fita de plástico com comprimento e largura

suficientes para circundar completamente o tubo.

2. Utilizar um marcador para indicar toda a área de corte ao redor

do tubo.

1. É fundamental cortar o tubo corretamente. Para diâmetros de

até 160mm, recomenda-se o uso de um cortador de tubos

plásticos.

2. A partir de 180mm, recomenda-se o uso de uma serra vaivém

elétrica com uma serra adequada de dentes grandes. Também

estão disponíveis cortadores rotacionais para até 315mm,

consulte a TIGRE.

3. Confirmar se o tubo foi cortado corretamente e perfeitamente

no sentido vertical, sem irregularidades. Isto evitará curtos-

circuitos e superaquecimentos.

04/53

A. Marcar el tubo para el corte

B. Cortal el tubo

El tubo debe estar perfectamente limpio y seco.

1. Utilizar una cinta de plástico de largo y ancho suficientes

para circundar completamente el tubo.

2. Utilizar un marcador para indicar el corte todo alrededor del

tubo.

1. Es fundamental cortar correctamente el tubo. Hasta

diámetros de 160 mm se recomienda utilizar un cortador de

tubos plásticos.

2. De 180 mm en adelante se recomienda utilizar un serrucho

eléctrico de calar (jig-saw) “Jig 10” con una sierrita adecuada

de dientes grandes. TIGRE posee cortadores rotacionales hasta

315 mm. Consulte a Tigre.

3. Comprobar que el tubo esté correctamente cortado, en

perfecta vertical y sin irregularidades. Esto evitará

cortocircuitos y sobrecalentamientos.

Page 5: Conexões PEAD Tigre

C. Marcação e arredondamento do tubo eraspagem da camada oxidada

1. Marcar a área do tubo que vai ser raspada, traçando linhas

visíveis e perpendiculares à raspagem, na superfície do tubo com

um marcador TIGRE ou similar. Isso ajudará a confirmar a

efetividade da raspagem realizada.

2. Para diâmetros pequenos, pode-se utilizar um raspa-tubos

manual; para diâmetros maiores, aconselha-se o uso do raspa-

tubos rotacional para diâmetros variados. Antes de se realizar a

raspagem do tubo, é necessário arredondá-lo, colocando-se o

arredondador sobre o tubo, a uma distância da extremidade, igual

à profundidade de penetração do tubo no acessório, mais quatro

centímetros.

3. Colocar o corpo do raspa-tubos universal dentro do tubo

(ajustando os dilatadores para adaptá-lo ao diâmetro).

4. Empurrar a maçaneta do raspa-tubos (a parte que gira) na

profundidade de penetração do tubo no acessório, mais 2

centímetros.

5. Ajustar, através da maçaneta que gira, a posição da lâmina

sobre o tubo, até que o parafuso que sustenta a mola esteja bem

no centro da fenda.

C. Marcar y redondear el tubo, y raspar lacapa oxigenada

1. Marcar el área del tubo que se va a raspar trazando líneas

visibles y perpendiculares al raspado en la superfi cie del tubo

con un marcador TIGRE o similar. Esto ayudará a comprobar la

efectividad del raspado realizado.

2. Para los diámetros pequeños, puede utilizarse el raspatubos

manual; para los diámetros mayores se aconseja utilizar el

raspatubos universal. Antes de proceder al raspado del tubo, es

necesario redondearlo, colocando el redondeador sobre el

tubo a una distancia del extremo igual a la profundidad de

penetración del tubo en el accesorio más 4 centímetros.

3. Colocar el cuerpo del raspatubos universal dentro del tubo

(ajustando los ensanchadores para adaptarlo al diámetro).

4. Empujar la manilla del raspatubos (la parte que gira) a la

profundidad de penetración del tubo en el accesorio, más 2

centímetros.

5. Ajustar mediante la manilla que gira la posición de la hoja

sobre el tubo hasta que el perno que sostiene el resorte esté

justo en el centro de la hendidura.

05/53

Page 6: Conexões PEAD Tigre

6. Fazer a maçaneta girar suavemente, até o fim da raspagem

(quando a lâmina chegar à extremidade do tubo). Uma única

passagem deve ser suficiente para raspar aproximadamente

0,3mm da superfície externa do tubo.

7. Desmontar o raspa-tubos e, se necessário, reparar os pontos

incompletos manualmente, utilizando um raspa-tubo manual.

Não voltar a tocar as superfícies já tratadas com as mãos. É

importante manter os acessórios Plasson em suas embalagens

plásticas, até o momento do uso.

1. Medir e marcar a profundidade de penetração do tubo.

2. Fazer o arredondador avançar até a marca da profundidade de

penetração.

3. Limpar a área de penetração com toalhas Tangit TIGRE ou etanol

a 95% e toalhas de papel branco novas e descartáveis que não

deixem fiapos.

Nota: Para que o arredondamento seja perfeito e simétrico, é preciso montar o arredondador, de modo que os parafusos estejam dos lados achatados do tubo (o diâmetro menor da elipse) e ajustar os parafusos, até obter um círculo perfeito.

D. Preparação do tubo para a soldagem

É necessário evitar que as superfícies já tratadas e polidas voltem a se sujar.

06/53

6. Hacer girar suavemente la manilla hasta terminar el raspado

(cuando la hoja llega al extremo del tubo). Una sola pasada

debe ser sufi ciente para raspar aproximadamente 0.3 mm de

la superficie exterior del tubo.

7. Desmontar el raspatubos universal y, si hace falta, reparar a

mano los puntos incompletos, utilizando un raspatubos

manual.

No volver a tocar con las manos las superficies ya tratadas. Es

importante mantener los accesorios Plasson en sus embalajes

plásticos hasta el momento del uso.

1. Medir y marcar en el tubo la profundidad de penetración.

2. Hacer avanzar el redondeador hasta la marca de la

profundidad de penetración.

3. Limpiar el área de penetración con toallitas Tangit TIGRE o

etanol al 95% y toallas de papel blanco nuevas y descartables

que no dejen pelusa.

Nota: Para que el redondeado sea perfecto y simétrico es

preciso montar el redondeador de modo que los tornillos

estén de los lados achatados del tubo (el diámetro menor

de la elipse) y ajustar los tornillos hasta obtener un

círculo perfecto.

Es necesario evitar que las superfi cies ya tratadas y rascadas

vuelvan a ensuciarse.

D. Preparar el tubo para la soldadura

Page 7: Conexões PEAD Tigre

1. O acessório só deve ser removido de sua embalagem no

momento da instalação. Limpar o interior do acessório com

toalhas Tangit TIGRE ou similares e limpar o tubo novamente.

2. Montar o acessório sobre o tubo, até o topo. O acessório deve

ser montado com facilidade e, se necessário, podem ser aplicados

golpes suaves, com um martelo de plástico.

1. Limpar, marcar e colocar o arredondador, conforme indicado na

seção D.

2. Marcar a profundidade de penetração requerida com um

marcador. Utilizando os dois suportes tensores em ambos os lados

do acessório, introduzir o tubo no acessório, até o topo.

3. A penetração deve ser precisa e em linha reta, ao longo do eixo

do acessório, sem ângulo» entre o tubo e o acessório. Isso é

possível, através do uso combinado dos suportes tensores.

4. A área que vai ser soldada deve ser mantida estável e imóvel. É

imprescindível confirmar se os cabos, cintos ou presilhas mantém a

área de união firme, reta e bem alinhada, durante todo o processo

de soldagem e resfriamento. Não se deve iniciar a soldagem sem

antes confirmar se o acessório está bem firme no seu lugar.

E. Instalação do acessório sobre o tubo

F. Preparar e introduzir o tubo no lado oposto

07/53

E. Instalar el accesorio sobre el tubo

F. Preparar e introducir el tubo del lado opuesto

1. El accesorio se saca de su embalaje sólo antes de instalarlo.

Limpiar el interior del accesorio con toallitas Tangit TIGRE o

similares y volver a limpiar el tubo.

2. Montar el accesorio sobre el tubo hasta el tope. El accesorio

debe montarse con facilidad, y si es necesario pueden aplicarse

suaves golpecitos con un martillo de plástico.

1. Limpiar, marcar y colocar el redondeador como se indicó en

la sección D.

2. Marcar la profundidad de penetración requerida con un

marcador. Utilizando los dos soportes tensores a ambos lados

del accesorio se introduce el tubo en el accesorio hasta el tope.

3. La penetración debe ser precisa y en línea recta a lo largo del

eje del accesorio sin ángulos entre el tubo y el accesorio. Esto

se logra mediante el uso combinado de los soportes tensores.

4. La zona que se va a soldar debe mantenerse estable e

inmóvil. Es imprescindible comprobar que los cables,

cinturones o sujetadores mantengan el área de unión fi rme,

recta y bien alineada durante todo el periodo de soldadura y

enfriamiento. No debe iniciarse la soldadura sin comprobar

antes que el accesorio está en su sitio.

Page 8: Conexões PEAD Tigre

É necessário manter os terminais (extremidades dos cabos vermelho e preto) limpos, sem colocá-los nem apoiá-los sobre areia, poeira ou terra.

Seguir cuidadosamente as instruções da máquina de solda TIGRE.

1. Confirmar se o gerador elétrico possui combustível suficiente.

2. Ligar o gerador, antes de colocar a máquina de solda em

funcionamento.

3. Ligar a máquina de solda.

4. Conectar a extremidade do cabo da máquina de solda ao

acessório. Prestar atenção às cores: preto com preto e vermelho

com vermelho, e manter o cabo livre e solto, sem esticá-lo. É

necessário manter as extremidades dos cabos limpas, sem colocá-

las nem apoiá-las sobre areia, poeira ou terra.

5. A máquina de solda reconhecerá o acessório e o tempo de

soldagem necessário aparecerá na tela. Não modificar nem ajustar

os tempos sob hipótese alguma. Os produtos da TIGRE

compensam compensar temperaturas entre -10°C e + 45°C.

6. Ligar a máquina de solda, apertando o botão verde e começar a

operação.

7. Os indicadores de soldagem do acessório irão ligando, à medida

que o processo de soldagem avançar.

G. Soldagem

08/53

G. Soldadura

Es necesario mantener las terminales (extremos de los cables

rojo y negro) limpias, sin depositarlas ni apoyarlas sobre la

arena, polvo o tierra.

Seguir atentamente las instrucciones de la soldadora TIGRE.

1. Comprobar que el generador eléctrico tenga suficiente

combustible.

2. Encender el generador antes de poner la soldadora en

funcionamiento.

3. Encender la soldadora.

4. Conectar el extremo del cable de la soldadora al accesorio.

Prestar atención a los colores: negro con negro y rojo con rojo,

y mantener el cable libre y suelto, sin tensarlo. Es necesario

mantener los extremos de los cables limpios, sin depositarlos ni

apoyarlos sobre la arena, polvo o tierra.

5. La soldadora reconocerá al accesorio y el tiempo de

soldadura necesario aparecerá en la pantalla. No modifi car ni

ajustar los tiempos bajo ningún concepto. Los productos de

TIGRE compensan temperaturas entre -10ºC y + 45ºC.

6. Activar la soldadora apretando el botón verde y comenzar la

operación.

7. Los indicadores de soldado del accesorio irán ascendiendo a

medida que avance el proceso de soldadura.

Page 9: Conexões PEAD Tigre

1. Ao concluir a soldagem, a máquina de solda emitirá um aviso

sonoro; é preciso desligar os cabos, o preto e o vermelho, do corpo

do acessório. É necessário manter as extremidades dos cabos

limpas e não colocá-las nem apoiá-las sobre areia, poeira ou terra.

2. Recomenda-se anotar a hora do término sobre o acessório ou

sobre o tubo, no momento da soldagem, para cumprir

rigorosamente o período de resfriamento necessário.

3. Não se devem desmontar os suportes tensores, alinhadores,

braçadeiras, nem os arredondadores, antes de transcorrido o

período de resfriamento, indicado para cada acessório.

O tubo deve estar bem limpo.

1. Marcar, com um marcador, na área de instalação, todo o

contorno que ocupará o colar de tomada.

2. Raspar toda a área marcada com o raspa-tubos manual.

1. O raspador manual deve estar bem afiado. Para tanto,

recomenda-se girar a lâmina, ocasionalmente (4 posições), e

também afiar a lâmina, através de uma lima de ferro suave.

2. Ao trabalhar com o raspa-tubos manual, recomenda-se o uso

das duas mãos com o objetivo de aplicar uma pressão maior sobre

o tubo.

H. Período de resfriamento

A. Marcar o local de soldagem do colar de tomada

Nota: Uma vez transcorrido um intervalo igual ao dobro do período de resfriamento, pode-se submeter o tubo à pressão da linha. Uma vez transcorrido um intervalo igual ao triplo do período de resfriamento, pode-se fazer um teste de pressão.

3.4 SOLDAGEM DE COLARES DE TOMADA

Notas:

09/53

H. Periodo de enfriamiento

1. Al terminar de soldar, la soldadora emitirá un sonido; es

necesario desconectar los cables, el negro y el rojo, del cuerpo

del accesorio. Es necesario mantener los extremos de los cables

limpios, sin depositarlos ni apoyarlos sobre la arena, polvo o

tierra.

2. Se recomienda escribir la hora de fi nalización sobre el

accesorio, o sobre el tubo en la proximidad de la soldadura,

para cumplir estrictamente el periodo de enfriamiento que se

requiere.

3. No deben desmontarse los soportes tensores, alineadores,

abrazaderas ni los redondeadores antes de transcurrido el

periodo de enfriamiento indicado para cada accesorio.

El tubo debe estar perfectamente limpio

1. Marcar con un marcador en la zona de instalación todo el

contorno que ocupará el collarín.

2. Raspar toda el área marcada con el raspatubos manual.

1. El raspatubos manual debe estar bien afi lado. Para ello se

recomienda hacer girar la cuchilla de tanto en tanto (4

posiciones) y también afi lar la hoja mediante una lima suave de

hierro.

2. Al trabajar con el raspatubos manual, se recomienda usar las

dos manos con el objeto de aplicar una presión más fuerte

sobre el tubo.

Nota: Una vez transcurrido un intervalo igual al

doble del periodo de enfriamiento, se puede someter

al tubo a la presión de la línea. Una vez transcurrido

un intervalo igual al triple del periodo de

enfriamiento se puede hacer una prueba de presión.

3.4 Soldadura de Collarines

Notas:

A. Marcar el sitio de soldadura del collarín

Page 10: Conexões PEAD Tigre

10/53

1. Limpar a superfície raspada com toalhas Tangit Plasson ou simi-

lares, ou com etanol e toalhas de papel adequadas (ver seção D).

2. Limpar o interior do colar de tomada e montá-lo sobre o tubo.

Seguir cuidadosamente as instruções da máquina de solda, após

verificar se está sendo utilizado um gerador de energia elétrica

adequado.

1. Ligar o gerador.

2. Ligar a máquina de solda, apertando o botão que está na parte

posterior do equipamento.

3. Conectar a extremidade do cabo da máquina de solda ao

acessório. Prestar atenção às cores: preto com preto e vermelho

com vermelho, e manter o cabo livre e solto sem tensioná-lo.

4. A máquina de solda reconhecerá a conexão e o tempo de

soldagem necessário aparecerá na tela.

5. Ligar a máquina de solda, apertando o botão verde e iniciar a

operação.

3. Fechar os parafusos do colar de tomada, até unir ambas as

partes e ajustar uma volta a mais nos parafusos.

B. Preparar o tubo e montar o colar de tomada

C. Soldagem

NÃO prossiga, sem antes confirmar se o colar de tomada está no

lugar certo!

Nota:

1. Limpiar la superfi cie raspada con toallitas Tangit Plasson o

similares, o con etanol y toallas de papel adecuadas (ver la

sección D).

2. Limpiar el interior del collarín y montarlo sobre el tubo.

Seguir atentamente las instrucciones de la soldadora tras verifi-

car que se está utilizando un generador de energía eléctrica

adecuado.

1. Encender el generador.

2. Encender la soldadora apretando el botón que está en la

parte posterior del equipo.

3. Conectar el extremo del cable de la soldadora al accesorio.

Prestar atención a los colores: negro con negro y rojo con rojo,

y mantener el cable libre y suelto sin tensarlo.

4. La soldadora reconocerá al accesorio de TIGRE y el tiempo de

soldadura necesario aparecerá en la pantalla.

5. Activar la soldadora apretando el botón verde y comenzar la

operación.

3. Cerrar los tornillos del collarín hasta unir ambas partes, y

ajustar con una vuelta más a los tornillos.

B. Preparar el tubo y montar el collarín

C. Soldadura

Nota:

!NO prosiga antes de comprobar que el collarín está en su sitio!

Page 11: Conexões PEAD Tigre

11/53

1. Desligar os cabos, o preto e o vermelho, do corpo do colar de

tomada. É necessário manter as extremidades dos cabos limpas,

sem colocá-las nem apoiá-las sobre areia, poeira ou terra.

2. Recomenda-se anotar a hora do término sobre o tubo na

proximidade do colar de tomada, para cumprir rigorosamente o

período de resfriamento necessário.

3. Deixar passar o período de resfriamento indicado no corpo do

colar de tomada.

4. Um vez transcorrido o referido tempo, pode-se perfurar o orifício

no tubo, utilizando uma chave ou broca de sino com diâmetro de

12mm e largura de 18cm. É preciso confirmar o diâmetro do sino

(ou coroa) da broca, de modo a não danificar as bordas internas do

colar de tomada. Girar a chave, no sentido horário, até que chegue

ao topo inferior. Uma vez perfurado o orifício, girar a chave no

sentido anti-horário, até chegar novamente ao topo superior. A

seguir, retiram-se a chave e o canudo de plástico do colar de

tomada.

Não perfurar nem cortar o tubo na área soldada, antes de cumprir rigorosamente o tempo de resfriamento indicado.

D. Período de resfriamento e perfuração

No perforar ni cortar el tubo en la zona soldada antes cumplir

estrictamente el tiempo de enfriamiento indicado

D. Periodo de enfriamiento y perforación.

1. Desconectar los cables, el negro y el rojo, del cuerpo del

collarín. Es necesario mantener los extremos de los cables

limpios, sin depositarlos ni apoyarlos sobre la arena, polvo o

tierra.

2. Se recomienda escribir la hora de fi nalización sobre el tubo

en la proximidad del collarín, para cumplir estrictamente el

periodo de enfriamiento que se requiere.

3. Dejar pasar el periodo de enfriamiento indicado en el cuerpo

del collarín.

4. Una vez transcurrido dicho periodo, se puede perforar el orifi

cio en el tubo utilizando la llave o broca de campana de

diámetro 12 mm y largo 18 cm. Es preciso comprobar el

diámetro de la campana (o corona) de la broca de modo que no

dañe los bordes internos del collarín. Hacer girar la llave en

sentido horario hasta que llegue al tope inferior. Una vez

perforado el orifi cio, se hace girar la llave en sentido

antihorario hasta llegar nuevamente al tope superior. A

continuación se retiran la llave y el canuto plástico del collarín.

Page 12: Conexões PEAD Tigre

12/53

5. Fechar a tampa, até que a mesma esteja bem firme, Se

necessário, a tampa pode ser removida, utilizando-se uma chave.

Os profissionais da TIGRE estão sempre à sua inteira disposição.

5. Cerrar la tapa hasta que esté completamente fi rme. De ser

necesario, la tapa puede quitarse utilizando una llave.

Los profesionales de TIGRE están siempre a su entera disposición.

Page 13: Conexões PEAD Tigre

UniónLuva

20mm até 75mm

L

L1A

dD

90mm até 560mm

L

L1

A

dD

Bitola d

Bitola d

162025324050637590110125140160180200225250280315355400

L

L

7176829098101118126148163173182198212223240256275284280296

L1

L1

35374044464957627380858997

104110118126136140138146

D

D

3632404455688298117140157175193224249280310339381430484

A

A

303538414550576369798794106114126140155166184204226

Peso (g)

Peso (g)

5748386098150230344567807

100413391822255332604260552061408720

1038413866

L

L1

A

dD

450500560630710

310340376418472

155170188209236

543603674759853

255283317356400

1580020000280003920055700

13/53

4. ÍTENS DA LINHA: 4. ÍTENS DEL LINEA:

Page 14: Conexões PEAD Tigre

UniónLuva Longa

L

L1

A

dD

Bitola d

32405063

L

104176195213

L1

508796105

D

44566882

A

43465157

Peso (g)

76133206319

Luva (PN 25)Unión (PN 25)

L

L1

AdD

L

L1

A

dD

90110125140160180200225250

148163173182198212223240256

7380858997

104110118126

117140157175193224249280310

69798794106114126140155

567843

1075133918222449329543665520

14/53

Luva LightFit (PN10)Unión LightFit (PN10)

L

L1

A

dD

40637590110125140160180200225250280315355400

9811812614816317318219821223224025625

284280296

4657617280858997

104114118126135140138146

557790

108131149167193215235264293332374421474

45576369798794

104114127141155166184204227

981602303525447279101350161821002780372853956802854412000

Bitola d

Bitola d

L

L

L1

L1

D

D

A

A

Peso (g)

Peso (g)

Page 15: Conexões PEAD Tigre

Luva de ReduçãoUnión Reductor

Luva LightFit (PN10)Unión LightFit (PN10)

20x16mm até 110x90mm

450 até 710mm

L

L2 L1

A1

Add1 DD

1

125x90mm até 180x125mm

L

L2 L1

AA1

dd1 DD1

dxd120 x 1625 x 2032 x 2032 x 2540 x 2540 x 3250 x 2550 x 3250 x 4063 x 3263 x 4063 x 5075 x 6390 x 5090 x 6390 x 75110 x 63110 x 90125 x 90

125 x 110160 x 90

160 x 110160 x 125180 x 125

L

7171808090901009898118118118126142144145158161173173192193194211

A

3838424247475252525858586577777783838787

104104104114

A1

383836393942394448444853585259665969697969798787

L1

3535393944444848485757576172727280808585969696105

L2

353535354039413944394449574958615872728073808585

D

36364444565668686882828298117117117140140156156200200200224

D1

3636323636443644564456688268829882

117117140117140157157

Peso (g)

5364555593

123136225192225310430440440486627627695

101910251440152015702060

15/53

LL1

A

dD

Bitola d

450500560630710

L

310340376418472

L1

155170188209236

D

518576645726817

A

255283317356400

Peso (g)

1170016000215003082043100

Bitola

Page 16: Conexões PEAD Tigre

Redução SpigotReductor Espiga

L

L2L1

dd1

32 x 2540 x 3250 x 4050 x 3263 x 3263 x 4063 x 5075 x 4075 x 5075 x 6390 x 5090 x 6390 x 75110 x 63110 x 75110 x 90125 x 90

125 x 110140 x 90

140 x 110140 x 125160 x 110160 x 125160 x 140180 x 125180 x 140180 x 160200 x 140200 x 160200 x 180

L

104123129131131132132145145151156160166167169178186188208195199219206211221224225229233241

L1

505959595959607171718180808383839090959595101101101107107107114115116

L2

4856566058586060596559657166728081848083898488948995

10093

100106

Peso (g)

30478055105110125167175195258275320455446505805800815935

1000114512101240142216001756200221602330

PRESSÃO MÁXIMA: PN 16 (água fria) Presión Máxima: PN 16 (agua fria).

Cap MonolíticoTapón

L

L1

A

d

D

32405063

L

63718297

L1

44495563

D

44566882

A

47515663

Peso (g)

5076122182

16/53

Bitola dxd1

Bitola dxd1

Page 17: Conexões PEAD Tigre

CapTapón

20mm até 75mm

L

L1

Ad D

90mm até 315mm

LL1

A

d D

Bitola d

2025324050637590110125140160180200225250280315

L

8492103114121142156183206222237261283289318344369405

L1

374044484957627380858997

104110118120136140

D

36364455688298117140157176200224249280310339381

A

3538414550576369798794

104114126140155166184

Peso (g)

493877

128200331496825

12501680215029804100526072609440

1112014930

Cap SpigotTapón

L

L1

d

Bitola d

2025324050637590110125140160180200225250280315

L

43465259688190105121131142157172178196216257262

L1

353639434857607078828794101112120130162167

Peso (g)

811173052951452454205908001130160019102630351053007200

17/53

Page 18: Conexões PEAD Tigre

T 90°Enlace T 90°

20mm até 75mm

LL1

d1

H

d D

90mm até 250mm

LL1

d1

H

d D

Tê de Redução com Dupla SaídaEnlace te Reductor con Salida Doble

L

L1

L2

d1

H

d D

Bitola dxd1 - d1xd40 x 25 - 25 x 4040 x 32 - 32 x 4050 x 25 - 25 x 5050 x 32 - 32 x 5050 x 40 - 40 x 5063 x 25 - 25 x 6363 x 32 - 32 x 6363 x 40 - 40 x 63

L

176176195195195213213213

L1

4646494949585858

L2

5757656565656565

D

5656686868828282

H

7276798389869096

A

4646515151575757

Peso (g)

230240330340350450460470

18/53

dxd1xdBitola

20 x 20 x 2025 x 25 x 2532 x 32 x 3240 x 40 x 4050 x 50 x 5063 x 63 x 6375 x 75 x 7590 x 90 x 90

110 x 110 x 110125 x 125 x 125160 x 160 x 160180 x 180 x 180200 x 200 x 200225 x 225 x 225250 x 250 x 250

L

96104104121139166195293328381443420447492538

L1

3740394449586371728586105112120129

D

32444456688297112143163212244261294326

H

60667490102119129137160177206250265290315

A

39434347525863718187

104114125139152

Peso (g)

6311399176270434630109019652950470072408800

1220016600

Page 19: Conexões PEAD Tigre

Tê de ReduçãoEnlace T Reductor

LL1

d1

H

d D

90mm até 250mm20mm até 75mm

Bitola dxd1xd25 x 20 x 2525 x 32 x 25*32 x 20 x 3232 x 25 x 3240 x 20 x 4040 x 25 x 4040 x 32 x 4050 x 20 x 5050 x 25 x 5050 x 32 x 5050 x 40 x 5063 x 20 x 6363 x 32 x 6363 x 40 x 6363 x 50 x 6375 x 63 x 7590 x 63 x 90

110 x 63 x 110110 x 90 x 110125 x 90 x 125

125 x 110 x 125160 x 90 x 160160 x 110 x 160160 x 125 x 160180 x 90 x 180180 x 110 x 180180 x 125 x 180180 x 140 x 180180 x 160 x 180200 x 90 x 200200 x 110 x 200225 x 90 x 225

225 x 110 x 225250 x 90 x 250250 x 110 x 250

L

104104104104121121121139139139139166166166166195293328328381381443443443420420420420420447447492492538538

L1

484039394444444948494949585858656868688585868686

104104104104104112112120120129129

D

44444444565656686868688282828297112143143163163199199199244244244244244261261294294326326

H

66746666727275787886908593

104109122124134147161173180193198200219225237250205210220225235240

A

434343434747475252525258585858637181818787

104104104114114114114114125125139139152152

Peso (g)

1071159099160170180240245250260365370384400596

10501705180528052859445044504470609062706410661069507100730099001000

1340013500

Tê com Extremidade FlangeEnlace T Bridado

L

DN

S

DP

L1

d1

D1

H

t

d D

Bitola d x DN x d

90 x 80 x 90110 x 80 x 110110 x 100 x 110125 x 80 x 125

125 x 100 x 125160 x 80 x 160160 x 100 x 160180 x 80 x 180180 x 100 x 180200 x 80 x 200200 x 100 x 200225 x 80 x 225

225 x 100 x 225250 x 80 x 250250 x 100 x 250

L

293328328381381443443420420447447492492538538

L1

71727285858686

104104112112120120128128

D

112143143163163199199244244261261294294326326

H

165181181190190210210225225240245255260270275

A

7181818787

10410411411412512514040152152

D1

200200220200220200220200220200220200220200220

t

202022202220222022202020202020

s

8 x 188 x 188 x 188 x 188 x 188 x 188 x 188 x 188 x 188 x 188 x 188 x 188 x 188 x 188 x 18

d1

138138158138158138158138158138158138158138158

DP

160160180160180160180160180160180160180160180

Peso (g)

26553825393046504795617563756320637585109230

11240119001475015400

19/53

Page 20: Conexões PEAD Tigre

Joelho 90°Codo 90°

D

d

L1

L

90mm até 250mm D

d

L1

L

20mm até 75mm

Bitola d

2025324050637590110125140160180200225250

L

66667993

109132158210243272315320413448497548

L1

353539444958707881859286105112120128

D

36364456688297112143163183199244261294326

A

3838434752586370808795

134114125140151

Peso (g)

645290145221333530875

1519236029743910776071509900

13500

Joelho 45°Codo 45°

D

d

L1

L

90mm até 250mmD

d

L1

L

32mm até 75mm

Bitola d

324050637590110125140160180200225250

L

95108124149180241271301341344434472520571

L1

39444958707881859286105112120129

D

4456688297112143163183199244261294326

A

434752586370808795

134114125140151

Peso (g)

751251962704377591269203024713325615070509800

13030

Joelho 22.5°Codo 22.5°

D

d

L1

L

Bitola d

90110125160180

L

225249273305387

L1

70698586105

D

112143163199244

A

708087

134114

Peso (g)

6651160186029605370

20/53

Page 21: Conexões PEAD Tigre

Joelho 180°Codo 180°

d

L1

H

LB

Bitola d

253240

L

7288

104

L1

99108123

D

384453

A

324148

Peso (g)

144211310

Y de ReduçãoY Reductor L

A

B

d1

d

L1

H

Size d x d1 x d1Bitola

32 x 25 x 2540 x 32 x 3250 x 40 x 40

L

364556

L1

404346

B

7088109

A

384246

H

119133151

Joelho 90° com AncoragemCodo 90° Empotrable

L

A1

D d

L1

H

Bitola d

90

L

261

L1

69

D

112

A

71

A1

115

H

151

Peso (g)

2260

21/53

Peso (g)

237

89146

Page 22: Conexões PEAD Tigre

Joelho 90° com Ancoragem e DerivaçãoCodo 90° Emportable con toma de servicio

L

A1

D d

L1

d1

H

d x d1Bitola

90 x 32

L

261

L1

69

D

112

A

71

A1

115

H

151

Peso (g)

2265

Joelho AjustávelCodo Ajustable

Bitola d

110125160180

L

362382456511

L1

808592

104

D

140157200224

A

8395

114128

Peso (g)

2030263045007500

Joelho Spigot AjustávelCodo Ajustable Enlace/Espiga

Size d x D1110 x 110125 x 125160 x 160180 x 180

L

276292335365

L1

808596

104

L2

8590100138

D

140157200223

A

8395

114128

Peso (g)

1270174031504370

22/53

Bitola

L (max, when straight)

A

L1

24ºM

AX.

D

d

L máximo quando esticado

L (max, when straight)

A

L1

L2

D1

12ºM

AX .

D

d

L máximo quando esticado

Page 23: Conexões PEAD Tigre

Colar de TomadaCollarín de Transición

90mm até 250mmOutlet 2"

LB

G

d

H

63mm até 180mmOutlets 1¼" e 1½"

Bitola d x G

63 x 1.1/4"75 x 1.1/4"90 x 1.1/2"

90 x 2"110 x 1.1/2"

110 x 2"125 x 1.1/2"

125 x 2"140 x 1.1/2"

140 x 2"160 x 1.1/2"

160 x 2"180 x 1.1/2"

180 x 2"200 x 2"225 x 2"250 x 2"

B

100117121141142158159166175174196175216182202227252

H

5353537653765376537653765376767676

L

118118118176118176118176118176118176118176176176176

Peso (g)

5956059301503990151610291523107216251134153912001548155815701583

Colar de Tomada GloboCollarín Globo

L

D

G

ød

B

H1

H

Bitola d x G

90 x 2.1/2"110 x 2.1/2"125 x 2.1/2"140 x 2.1/2"160 x 2.1/2"180 x 2.1/2"200 x 2.1/2"225 x 2.1/2"250 x 2.1/2"

B

141158167172177182202227252

H

105105105105105105105105105

H1

707070707070707070

D

909090909090909090

L

176176176176176176176176176

Peso (g)

197619891996200020032011202020302042

23/53

Page 24: Conexões PEAD Tigre

Colar de Tomada Rosca Fêmea BSPCollarín BSPP Rosca Hembra

L B

G

d

H

Peso(g)Bitola d x G

63 x 1"63 x 1.1/4"63 x 1.1/2"

B

103103103

H

303030

L

118118118

Reparo para Colar de TomadaToma de Reparación

Bitola d

637590110125140160180

B

103117124145162178199219

H

2929292929292929

L

118118118118118118118118

368410485547584639702760

24/53

Cap Monolítico para Colar de Tomada GloboTapón Soldable para collarín globo

L

L1

d

A

D

Bitola d

90

L

123

L1

77

D

117

A

77

Peso (g)

475

Peso(g)

Page 25: Conexões PEAD Tigre

Colar de DerivaçãoCollarín de Derivación

200mm até 315mmtodos os tamanhos com saída 90mm

saídas de 32 até 63mmOutlets 32mm to 63mm

Bitola d x d1

63 x 3263 x 4063 x 5063 x 6375 x 3275 x 4075 x 5075 x 6390 x 3290 x 4090 x 5090 x 6390 x 90110 x 32110 x 40110 x 50110 x 63110 x 90125 x 32125 x 40125 x 50125 x 63125 x 90140 x 32140 x 40140 x 50140 x 63140 x 90160 x 32160 x 40160 x 50160 x 63160 x 90180 x 32180 x 40180 x 50180 x 63180 x 90200 x 63200 x 90225 x 63225 x 90250 x 63250 x 90280 x 90315 x 90

B

103103103103117117117117124124124124140145145145145158162162162162167178178178178174199199199199174219219219219182202202227227252252252252

H

617795976177919761779397

10761789397

10761789397

10761789397

10761789397

10761789397

107106107106107106107107107

H1

51668487516681875168838796516885879051688387975168838790516883879751688387908890889088909090

L

118118118118118118118118118118118118118118118118118176118118118118176118118118118176118118118118176118118118118176176176176176176176176176

Max Cutting Dia23.029.537.545.023.029.537.545.023.029.537.545.066.023.029.537.545.068.023.029.537.545.068.023.029.537.545.068.023.029.537.545.068.023.029.537.545.068.047.068.047.068.047.068.068.068.0

Peso (g)

380394420461420439460508490504550573948552589620635575620613690703990650664690732770708722787804990650700730760800879900930950970990990990

25/53

Page 26: Conexões PEAD Tigre

Tê de ServiçoToma de Servisio

L B

H

ød

d1

H1

H2

40mm até 63mm 75mm até 180mm 200mm até 250mm

Tipo

mbmbmbmbmbmbmbmb

mbmbmbmb

mbmbmb

mbmbmb

mbmbmbmbmb

mbmbmbmb

d x d1Bitola

40 x 2040 x 3250 x 2050 x 2550 x 3263 x 2063 x 2563 x 3263 x 4063 x 5063 x 6375 x 2075 x 3275 x 4075 x 5075 x 6390 x 2090 x 2590 x 3290 x 4090 x 5090 x 63

110 x 20110 x 32110 x 40110 x 50110 x 63125 x 20125 x 32125 x 40125 x 50125 x 63140 x 32140 x 40140 x 50140 x 63160 x 20160 x 32160 x 40160 x 50160 x 63180 x 20180 x 32180 x 40180 x 50180 x 63200 x 20200 x 32200 x 40200 x 50200 x 63225 x 20225 x 32225 x 40225 x 50225 x 63250 x 20250 x 32250 x 40250 x 50250 x 63

H

10512011090120115115125148141178115127148141178115115125133141178116127137141178116130140141178127148141178116143156169195115143156169195115127148141178115127148141178115127148141178

B

6666767676103103103103103103117117117117117124124124124124124145145145145145162162162162162178178178178199199199199199219219219219219202202202202202227227227227227252252252252252

H1

7127912712126565656565656565171817216565181821656518182165656565656521182125206518212520656565656565656565656565656565

H2

9494989898868686177177177177177177177177116116116116177177116116116177177116116116177177177177177177137137137137137177137137137137177177177177177177177177177177177177177177177

L

100100100100100118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118176176176176176176176176176176176176176176176

Peso (g)

350370390390410355363363

10851105119010801095112511501230112011201120113012401320121311701190131013901220123012801345143013401370139514751330134513601375139014451565158015951605143514501485150515901435145014851505159014351450148515051590

OBS.: mb = Monobloco Nota: mb = monobloque

26/53

Page 27: Conexões PEAD Tigre

Tê de Serviço com Saída ParalelaToma de Servisio salida paralela

d x d163 x 2063 x 3263 x 4063 x 5063 x 6375 x 2075 x 3275 x 4075 x 5075 x 6390 x 2090 x 3290 x 4090 x 5090 x 63

110 x 20110 x 32110 x 40110 x 50110 x 63125 x 20125 x 32125 x 40125 x 50125 x 63140 x 20140 x 32140 x 40140 x 50140 x 63160 x 20160 x 32160 x 40160 x 50160 x 63180 x 20180 x 32180 x 40180 x 50180 x 63200 x 20200 x 32200 x 40200 x 50200 x 63225 x 20225 x 32225 x 40225 x 50225 x 63250 x 20250 x 32250 x 40250 x 50250 x 63

H

115127148141178115127148141178115127148141178115127148141178115127148141178115127148141178115127148141178115127148141178115127148141178115127148141178115127148141178

B

103103103103103117117117117117124124124124124145145145145145162162162162162178178178178178199199199199199219219219219219202202202202202227227227227227252252252252252

H1

65656565656565656565656565656565656565656565656565656565656565656565656565656565656565656565656565656565656565

H2

177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177177

L

118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118176176176176176176176176176176176176176176176

Peso (g)

1035105010851105119010801095112511501230117011201130124013201240117511791195123612751290132013451430132513401370134814751390130413271348139914451304149015151304143514501485150515901435145014851505159014351450148515051590

27/53

Bitola

Page 28: Conexões PEAD Tigre

Cap Soldável para Tê de ServiçoTapón Soldable para toma de servicio

L

L1

H

A

D

Tipo

Tipo ATipo BTipo C

Bitola

575040

D

746251

A

595449

H

747363

L

636655

L1

363026

Peso (g)

16011774

Válvula de Esfera em PEVálvula de Bola PE

L

L1

B

E1

dp

h

H1

H

E d

s

25*32*4050*63*7590*110*125

dp

192424394848708686

s

33.44.15.568

8.210

11.7

L

300300300414414414550550550

L1

103103103130130130176178182

B

656565878787939393

E

808080120120120200200200

E1

707070858585858585

H

949494160160160200200200

H1

505050808080

110110110

h

404040404040404040

Peso(g)730730770210021002200560057005900

* Dimensões de cavidade únicas* Dimensiones de cavidad única

28/53

Bitola d

Page 29: Conexões PEAD Tigre

Tê de Serviço com VálvulaToma de Servisio con Válvula

63mm até 180mm 200mm até 250mm

Bitola d x d1

63 x 3263 x 4063 x 5063 x 6375 x 3275 x 4075 x 5075 x 6390 x 3290 x 4090 x 5090 x 63

110 x 32110 x 40110 x 50110 x 63125 x 32125 x 40125 x 50125 x 63140 x 32140 x 40140 x 50140 x 63160 x 32160 x 40160 x 50160 x 63180 x 32180 x 40180 x 50180 x 63200 x 32200 x 40200 x 50200 x 63225 x 32225 x 40225 x 50225 x 63250 x 32250 x 40250 x 50250 x 63

B

103103103103117117117117124124124124145145145145162162162162178178178178199199199199219219219219202202202202227227227227252252252252

H

125.5135.0150.0183.0125.5135.0150.0183.0125.5135.0150.0183.0125.5135.0150.0183.0125.5135.0150.0183.0125.5135.0150.0183.0125.5135.0150.0183.0125.5135.0150.0183.0125.5135.0150.0183.0125.5135.0150.0183.0125.5135.0150.0183.0

H1

4747525247475252474752524747525247475252474752524747525247475252474752524747525247475252

H2

255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255255

L

118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118118176176176176176176176176176176176176

Peso (g)

2002103214022052000200520892089215021632200226522672250228023452277229023272392228522982335244123772390242724922440245324902555190019401980200036303660368037101151117112082585

29/53

Page 30: Conexões PEAD Tigre

Luva de Transição MachoUnión de Transición Macho

L

L1L2

d

A

G D

Bitola d x G

20 x 1/2"25 x 3/4"32 x 1/2"32 x 3/4"32 x 1"

32 x 1.1/4"32 x 1.1/2"

40 x 1"40 x 1.1/4"40 x 1.1/2"

40 x 2"50 x 1"

50 x 1.1/4"50 x 1.1/2"

50 x 2"63 x 1.1/4"63 x 1.1/2"

63 x 2"75 x 2"

75 x 2.1/2"

L

105111119119124126126132134134139135137137142154154159167172

L1

3740444444444448484848494949495757576262

L2

2929292934363634363641343636413636414146

D

1419232323232329292929383838384848485959

A

3538414141414145454545505050505757576363

Peso (g)

13014524126327739340440545548050051056054573088982591013001500

Luva de Transição FêmeaUnión de Transición Hembra

L

L1L2

G D

d

A

Bitola d x G

20 x 1/2"25 x 3/4"32 x 3/4"32 x 1"

32 x 1.1/2"40 x 1"

40 x 1.1/4"40 x 1.1/2"50 x 1.1/2"

50 x 2"63 x 1.1/2"

63 x 2"

L

96105115115115123123123126131148148

L1

374044444448484849495757

L2

202325252525252525303030

D

141923232329292938384848

A

353841414145454550505757

Peso (g)

25140320250320490400410505685965885

30/53

Page 31: Conexões PEAD Tigre

Joelho de Transição 90º MachoCodo de Transición de 90º Macho

L

L1

L2

G D

d

Bitola d x G

20 x 1/2"25 x 3/4"32 x 1/2"32 x 3/4"32 x 1"

32 x 1.1/4"32 x 1.1/2"

40 x 1"40 x 1.1/4"40 x 1.1/2"

40 x 2"50 x 1"

50 x 1.1/4"50 x 1.1/2"

50 x 2"63 x 1.1/4"63 x 1.1/2"

63 x 2"75 x 2"

75 x 2.1/2"

L

9593

107107112115115127129129134143145145150168168173191196

L1

3535393939393944444444494949495858586161

L2

2929292934363634363641343636413636414146

D

1416232323232329292929383838384848485959

A

3838434343434347474747525252525858586464

Peso (g)

150168259262300416427450500525700624679655806985

1040112514501650

Joelho de Transição 90º FêmeaCodo de Transición de 90º Hembra

L

L1

L2

G

D

d

Bitola d x G

20 x 1/2"25 x 3/4"32 x 3/4"32 x 1"

32 x 1.1/2"40 x 1"

40 x 1.1/4"40 x 1.1/2"50 x 1.1/2"

50 x 2"63 x 1.1/2"

63 x 2"

L

8689

104104104119119119135139162162

L1

353539393944444449495858

L2

202325252525252525303030

D

141923232329292938384848

A

383843434347474752525858

Peso (g)

1402403352753605356544555456351072950

31/53

Page 32: Conexões PEAD Tigre

Joelho de Transição 45º MachoCodo de Transición de 45º Macho

L

L1

L2

G

D

d

Bitola d x G

32 x 1/2"32 x 3/4"32 x 1"

32 x 1.1/4"32 x 1.1/2"

40 x 1"40 x 1.1/4"40 x 1.1/2"40 x 1.1/4"

40 x 2"50 x 1"

50 x 1.1/4"50 x 1.1/2"63 x 1.1/4"63 x 1.1/2"

63 x 2"75 x 2"

75 x 2.1/2"

L

124123129130130142145145150157160160165185182190220225

L1

393939393944444444494949495858587070

L2

292934363634363641343636413636414146

D

232323232329292929383838384848485959

A

434343434347474747525252525858586465

Peso (g)

249250375487498435485510530555605590775927893945

14001600

Joelho de Transição 45º FêmeaCodo de Transición de 45º Hembra

L

L1

L2

G

D

d

Bitola d x G

32 x 1"32 x 1.1/2"

40 x 1"40 x 1.1/4"40 x 1.1/2"50 x 1.1/2"

50 x 2"63 x 1.1/2"

63 x 2"

L

120120133134134149154179179

L1

393944444449495858

L2

252525252525303030

D

232329292938384848

A

434347474752525858

Peso (g)

3553205204304795307141000912

Luva de Transição Porca Livre MachoUnión de Transición, Tuerca Libre, Macho

L

L1L3L2

GR D1 D

dA

d x GBitola

32 x 1"40 x 1.1/4"50 x 1.1/2"63 x 1.1/2"

63 x 2"

R

1.1/4"1.1/2"

2"2"

2.1/2"

L

159173182201210

L1

4448495757

L2

124136142162167

L3

3438414149

D

2329383848

D1

2430383848

A

4145505757

Peso (g)

545740116514041915

32/53

Page 33: Conexões PEAD Tigre

Luva de Transição Porca Livre FêmeaUnión de Transición, Tuerca Libre, Hembra

L

L1L2

G D

dA

Bitola d x G

20 x 3/4"25 x 3/4"25 x 1"32 x 1"

32 x 1.1/4"40 x 1.1/2"

50 x 2"63 x 2"

63 x 2.1/2"

L

104110115129124136142162167

L1

374040444448495757

L2

303033363438414449

D

141419192329383848

A

353838414145505758

Peso (g)

140150190255300430700925

1155

Joelho de Transição 90º Porca Livre MachoCodo de Transición de 90º Tuerca Libre, Macho

L

d

L3

L2

GR D1

D

L1

d x GBitola

32 x 1"40 x 1.1/4"50 x 1.1/2"63 x 1.1/2"

63 x 2"

R

1.1/4"1.1/2"

2"2"

2.1/2"

L

150170190216224

L1

3944495858

L2

115133150176181

L3

3640414449

D

2329384148

D1

2430383848

A

4347525858

Peso (g)

570800124516352000

Joelho de Transição 90º Porca Livre FêmeaCodo de Transición de 90º Tuerca Libre, Hembra

L

L1

L2

G D

d

Bitola d x G

20 x 3/4"25 x 3/4"25 x 1"32 x 1"

32 x 1.1/4"40 x 1.1/2"

50 x 2"63 x 2"

63 x 2.1/2"

L

969699

114115133150176181

L1

353535393944495858

L2

303033363640414449

D

141419192329384148

A

383838434347525858

Peso (g)

23516428016432549078010251245

33/53

Page 34: Conexões PEAD Tigre

Joelho de Transição 45º Porca Livre MachoCodo de Transición de 45º Tuerca Libre, Macho

L

L1

L3

L2

GR D1

D

d

d x G32 x 1"

40 x 1.1/4"50 x 1.1/2"63 x 1.1/2"

63 x 2"

R

1.1/4"2.1/2"

2"2"

2.1/2"

L

164183205232241

L1

3944495858

L2

129147165193198

L3

3444415849

D

2329384148

D1

2430383848

A

4752585858

Peso (g)

7651215122014891945

Joelho de Transição 45º Porca Livre FêmeaCodo de Transición de 45º Tuerca Libre, Hembra

L

L1

L2

G D

d

Tamanho d x G

32 x 1"32 x 1.1/4"240 x 1.1/2"

50 x 2"63 x 2"

63 x 2.1/2"

L

131129146165190198

L1

393944495858

L2

363438414149

D

192329383848

A

434347525858

Peso (g)

164400455740965

1185

Tê com Derivação Porca Livre FêmeaUnión T, PE/Latón, Tuerca Libre, Hembra

L

L1

G

Dd

H

Tamanho d x G

32 x 1"

L

104

L1

39

D

44

H

88

A

43

Peso (g)

320

34/53

Bitola

Page 35: Conexões PEAD Tigre

Luva de Transição PE MachoUnión de Transición PE Macho

L

L1

G D

Ad

Bitola d x G

20 x 1/2"25 x 3/4"32 x 1"40 x 1"

40 x 1.1/4"40 x 1.1/2"50 x 1.1/2"63 x 1.1/2"

63 x 2"

D

14.018.424.430.830.830.838.448.848.8

L

113113125135138138141162166

L1

213135374040404448

Peso (g)

1296090

150155160232345384

Joelho de Transição 90º PE MachoCodo de Transición PE de 90º Macho

L

L1

G D

d

Bitola d x G

20 x 1/2"25 x 3/4"32 x 1"40 x 1"

40 x 1.1/4"40 x 1.1/2"50 x 1.1/2"63 x 1.1/2"

63 x 2"

D

14.018.424.430.830.830.838.448.848.8

L

87115114130133133149176180

L1

213135374040404448

Peso

3072

117192202250301458480

Joelho de Transição 45º PE MachoCodo de Transición PE de 45º Macho

L

L1

G

D

d

Bitola d x G

32 x 1"40 x 1"

40 x 1.1/4"40 x 1.1/2"50 x 1.1/2"63 x 1.1/2"

63 x 2"

D

24.430.830.830.838.448.848.8

L

141145148148164193197

L1

35374040404448

Peso (g)

150175185185276410470

35/53

Page 36: Conexões PEAD Tigre

Luva de Transição PE x FoFo com FlangesUnión de Transición Bridado - PE Hierro Fundido

L

L1L2

t

D Dp

D1

DN

d1

d

A

S

Bitola d x DN

63 x 5090 x 80

110 x 100125 x 100160 x 150180 x 150225 x 200

A

57697987

104114140

L

218216224235271284314

L1

5773808597

104118

L2

100686162737274

D1

104139159159215215270

d1

43678498125140176

D

165200220220285285340

Dp

125160180180240240295

s

18181818222222

t

20202222242426

Nº defuros

4888888

Peso (g)

4199577972807759134001524023919

Luva de Transição Spigot de PE para FoFoUnión de Transición Espiga - PE Hierro Fundido

L

H

L1L2

D DN

A

d

d1

d x DN90 x 80

110 x 100125 x 100160 x 150180 x 150225 x 200

A

697987

104114140

L

254275280322339372

L1

73808597

104118

L2

106112107124127132

D

98118118170170222

d1

678498125140176

H

949691

102103109

Peso (g)

28744170456981051012112284

Flange PlanaBrida de Cara Plana

L

a

L1

D D1 Dp

s

d

Bitola d

90

L

118

L1

86

D

220

D1

98

a

12

Dp

163

s

20

Peso (g)

995

36/53

Bitola

Page 37: Conexões PEAD Tigre

Colarinho para FlangeAdaptador de Brida L

aL1

DD1 d

Pressão máxima: (água fria) até 180mm PN16 a partir de 200mm PN 12.5

Presión máxima: PN (agua fría) até 180mm PN16 de 200 mm PN 12.5

Bitola d

2025324050637590

110125140160180200225250280315355400

L

85858585

104120130140160182180180198200200215228238255286

L1

4540606075879296

110132130130140135135145160160175195

a

79101112141617182525253032323535354045

D

4558687888102122138158158188212212268268320320370430482

D1

26324050617589105125132155175187232235285291335373427

Peso (g)

04004006108813322034048569094012601585202031253260487055907785

1040014590

Flange RevestidoBrida Revestida

t

D D1

Dp

s

Flange

20 x 1/2"25 x 3/4"32 x 1"

40 x 1.1/4"50 x 1.1/2"

63 x 2"75 x 2.1/2"90 x 2.1/2"

90 x 3"110 x 4"125 x 4"140 x 5"160 x 6"180 x 6"200 x 8"225 x 8"

250 x 10"250 x 10" BS

280 x 10"280 x 10" BS

315 x 12"315 x 12" BS355 x 14" BS

D

95105115140150165185185200220220250285285340340395395395395445445520

Dp

657585

100110125145145160180180210240240295295350355350355400406470

D1

28344251627892102108128135158178188235238288288294294338338376

s

1414141818181818181818182222222222222222222226

t

1214161818182020202222222424242426262626262628

Nº de furos

4444444888888888128128121212

37/53

Page 38: Conexões PEAD Tigre

Systemas de Aguas Residuales

38/53

Comparado com outros materiais, o polietileno é a alternativa ideal em termos de custo-benefício e superioridade técnica, uma vez que requer um mínimo esforço de instalação, com menos conexões e garante uma vida longa. Esta solução é um excelente investimento para obras de sistemas públicos e sistemas privados.

O sistema de águas residuais é muito durável e resistente às cargas axiais, graças ao versatilidade de seus produtos que são fundidos completamente após a instalação.

CONEXÕES PARA ESGOTO E DRENAGEM

En comparación con otros materiales, el polietileno constituye la alternativa ideal en término de costo-beneficio y superioridad tèchica, ya que requiere un mínimo esfuerzo de instalación, con menos conexiones, y asegura una larga vida útil. El sistema TIGRE es una inversión excelente, tanto para las infraestructuras públicas de aguas residuales como para los sistemas privados.

Los sistemas de TIGRE para aguas residuales son muy duraderos y resistentes a las cargas axiales, gracias a la versatilidad de sus productos que pueden funsionarse completamente después de la instalación.

Page 39: Conexões PEAD Tigre

Ramal Para EsgotoRamal Para Aguas Residuales

Bitola d x d1

200 x 160225 - 250 x 160280 - 315 x 160355 - 560 x 160

B

208225247263

H

202202202202

A

105105105105

L

Max. 12ºMax. 12ºMax. 12ºMax. 12º

Peso (g)

960960980960

Ramal 45º de Saída para EsgotoRamal 45º de Salida Para Aguas Residuales

B

d1

d

L

45º

H

Bitola d x d1

160 - 200 x 110225 - 315 x 110

L

255255

B

182221

H

158158

Peso (g)

660605

Selim lightfit para Esgoto de PE A PP/PVCCollarín lightfit de transición para aguas residuales de PE A PP/PVC

B

d1

D

L

L1

H

ød

Bitola d x d1

200 x 160225 - 250 x 160280 - 315 x 160355 - 560 x 160

B

208225247263

H

125125125125

L

290290290290

L1

80808080

D

190190190190

Peso (g)

----

39/53

Page 40: Conexões PEAD Tigre

Selim lightfit com Saída Macho para EsgotoCollarín lightfit para aguas residuales con salida espiga

ød

d1

L

B

H

Bitola d x d1

200 X 160225 - 250 x 160280 - 315 x 160355 - 560 x 160

B

208225247263

H

125125125125

L

290290290290

Peso (g)

----

Joelho ajustável para EsgotoCodo Ajustable Para Aguas Residuales

L (max, when straight)

A

D1

d1

L2

L1

D d

Bitola d

160

SDR

17

D

193

D1

141

L

298

L1

78

L2

98

A

105

Peso (g)

2010

Adaptador para poço de EsgotoAdaptador Para Pozo de Aguas Residuales

d1

d

D

H

L

Bitola d

110125140160*180200225*250280*315355400450500560

L

135135135135135135135135135135135135135135135

d1

97111123141157176198220247278313353397441494

D

216235254280335355355400400450500560592651705

H

433939446757445944405359505451

Peso (g)

---

165018001950220035503660382037403990513064808260

40/53

Page 41: Conexões PEAD Tigre

Adaptador de PExPVCAdaptador Para PE A PVC

Bitola d

160

L

187

L1

90

L2

77

D

193

A

106

L

L2 L1

dDA

Peso (g)

-

Joelho Ajustável de Transição PExPVCCodo Ajustable de Transicion de PE a PVC

L (max, when straight)

A 12º

L2

L1

D d

d x d1Bitola

160 X 160

D

193

D1

180

L

253

L1

78

L2

80

A

105

Peso (g)

1870

Adaptador Bolsa para tubo CerâmicoAdaptador Para Tubería Cerámica

DNd

L2 L1

L

Bitola d x DN

160 X 186160 X 204

D

227249

L

236245

L1

121121

L2

9898

Peso (g)

10721087

41/53

Adaptador Ponta Macho para Tubo CerâmicoAdaptador Espiga Para Tubería Cerámica

DNd D

L2 L1

L

Bitola d x DN

160 X 186160 X 204

D

227249

L

248248

L1

121121

L2

7474

Peso (g)

10671085

Page 42: Conexões PEAD Tigre

42/53

Máquinas de Solda AutomáticasA linha de maquinas de solda automática possui as seguintes características:

Polymatic

Máquina de solda universal

• Código de barras• Sistema Inteligente

Especificacões Técnicas P2 4 U S1 V A X

Tensão de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)Corrente de entrada 16AFrequência de entrada 50Hz (40-70Hz)Fator de potência cos p < 0.6 – 0.9 (Controle Gap)Tensão de saída 8-48V AC/~Corrente de saída 80A (máx. 110A)Ajuste energético Compensacão de temperaturaConsumo elétrico 3600VAFaixas de temperaturas -10°C - +50°CGrau de Proteção CE, IP54, Clase 2Peso 20kgCabo de alimentacão 5m (Euro-Plug)Comprimento cabo de solda 5mTerminal de solda 4.7 / 4.0mm

Tensão / Corrente / Frequência

Saída Tensão / Resistência / Contato / Curto-circuito / Monitoramento atualizado

Outras funcões Sistema / Temperatura de trabalho / Serviço

Menssagens de erro Texto / Sinal sonoro

Máquina de solda, Caixa para transporte, Manual do usuario

Classe ISO 12176-2

Funções de MonitoramentoEntrada

Ítens IncluídosÍtens

Soldagem automática de conexões de eletrofusão TIGRE Novo design ergonômico Sistema de monitoramento processo de eletrofusão Processo totalmente monitorado Display 4 x 20 alfanumérico de 20 caracteres com luz de fundo e contraste ajustável Entrada de dados fácil e rápida Cabo de solda altamente flexível Economia em serviço devido a software de calibração controlado Fácil transferência de dados para PC, impressora ou dispositivo de memória portátil

Page 43: Conexões PEAD Tigre

Soldadoras automáticasLa linea de soldadoras automáticas de PLASSON tiene las siguientes características:

• Soldadura automática para los accesorios ("fittings") ElectroFusion de TIGRE

• Un nuevo diseño ergonómico

• Sistema de supervisión del proceso de electrofusión

• Proceso totalmente monitoreada

• Pantalla de 4 x 20 caracteres alfanuméricos con iluminación de fondo y contraste ajustable

• Entrada de datos fácil y cómoda para el usuario

• Cable de soldadura altamente flexible

• Ahorro en los de servicio gracias a la calibración controlada por software

• Facilidad en la transferencia de datos a PC, impresora o dispositivo de memoria portátil

Polymatic

Soldadora universal

• Código de barras

• El sistema inteligente

Especificaciones Técnicas P2 4 U S1 V A X

Tensión de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)Corriente de entrada 16AFrecuencia de entrada 50Hz (40-70Hz)Factor de potencia cos p < 0.6 – 0.9 (Control de desfase)Tensión de salida 8-48V AC/~Corriente de salida 80A (máx. 110A)Ajuste energético Compensación de temperaturaConsumo eléctrico 3600VARango de temperaturas -10°C - +50°CProtección CE, IP54, Clase 2Peso (con cables) 20kgCable de alimentación 5m (Euro-Plug)Cable de soldadura 5mTerminales de soldadura 4.7 / 4.0mm

Tensión / Corriente / Frecuencia

Salida Tensión / Resistencia / Contacto / Cortocircuito / Monitorización actual

Otras funciones Sistema / Temperatura de trabajo / Servicio

Mensajes de error Texto / Señal acústica

Soldadora, Caja de transporte, Manual del usuario

Clase ISO 12176-2

Funciones de MonitorizaciónEntrada

Artículos IncluidosArtículos

43/53

Page 44: Conexões PEAD Tigre

44/53

Polymatic - Plus (USB)Máquina de Solda Universal

• Código de barras

• Sistema inteligente

• Modo MANUAL

• Registro de datos mediante interface USB

• Funções de rastreamento segundo a norma ISO12176-3/4

Especificações Técnicas

Tela 4 x 20 caracteres alfa numéricos, iluminação de fundo

Dimensões 440mm x 380mm x 320mm

Ítens incluídos

Registro de Datos-Polymatic Plus

1200

Conexão USB (USB - Memorystick, incluido)

Formato de dados PDF / CSV

Datos Registrados

Dados registrados Nº de encargo (40 caracteres alfa-numéricos) / Meteorología (DVS) / Nº conjunto / Nº de informe

Dados de fusãoTensão / Corrente / Duração do processo (nominal e real) / Modo / Resistência / Menssagens de erro com 10 valores de tensão e corrente

Dados de accesorios Dados de código de barras (ISO-13950) / Tipo / Dimenções / Fabricante

Dados do dispositivo Nº de série / Nº de inventário / Fechamento do último serviço / Horas de trabalho / Configuração do sistema

Código do operador Código de barras (PF o ISO 12176-3) para a identificação do operador e acceso a entrada manual econfiguração do sistema

Meteorología DVS 2207 / 2208

Código de barras de soldagem ISO-13950

Código de barras - rastreo de accesorio ISO-12176-4

Código de barras - rastreamento dol tubo 1 ISO-12176-4

Código de barras - rastreamento do tubo 2 ISO-12176-4

Rastreo de tubo 3 - Infotext ISO-12176-4

Long. do tubo 0.00m – 999.00m

Prof. de escavação 0.00m – 99.99m

Outras Funções Opções de saída Toda memoria / Nº do serviço

Entrada/Seleção de Nº de encargo Código de barras, Manual, Lista interna de 75 números de encargo para selecionar

P2 4 U S1 V A X

Tensão de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)

Corrente de entrada 16AFrequência de entrada 50Hz (40-70Hz)Fator de potência cos p < 0.6 – 0.9 (Controle Gap)Tensão de saída 8-48V AC/~Corrente de saída 80A (máx. 110A)Ajuste energético Compensacão de temperaturaConsumo elétrico 3600VAFaixas de temperaturas -10°C - +50°CGrau de Proteção CE, IP54, Clase 2Peso 20kgCabo de alimentacão 5m (Euro-Plug)Comprimento cabo de solda 5mTerminal de solda 4.7 / 4.0mm

Classe ISO 12176-2

Tensão / Corrente / Frequência

Saída Tensão / Resistência / Contato / Curto-circuito / Monitoramento atualizado

Outras funcões Sistema / Temperatura de trabalho / Serviço

Mensagens de erro Texto / Sinal sonoro

Funções de MonitoramentoEntrada

Ítens Máquina de solda, Caixa para transporte, Adaptador 4.7/0mm, Manual do usuario

Número de relatórios

Page 45: Conexões PEAD Tigre

Polymatic - Plus (USB)Soldadora universal

• Código de barras

• El sistema inteligente de Plasson

• Modo MANUAL

• Registro de datos mediante interfaz USB

• Funciones de rastreo según la normativa ISO12176-3/4

Especificaciones Técnicas

Clase ISO 12176-2 P2 4 U S1 V AK D X

Tensión de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)

Corriente de entrada 16A

Frecuencia de entrada 50Hz (40-70Hz)

Factor de potencia cos p < 0.6 – 0.9 (Control de desfase)

Tensión de salida 8-48V AC/~

Corriente de salida 80A (máx. 110A)

Ajuste energético Compensación de temperatura

Consumo eléctrico 3600VA

Rango de temperaturas -10°C - +50°C

Protección CE, IP54, Clase 2

Peso (con cables) 20kg

Cable de alimentación 5m (Euro-Plug)

Cable de soldadura 5m

Terminales de soldadura 4.7 / 4.0mm

Pantalla 4 x 20 caracteres alfanuméricos, iluminación de fondo

Dimensiones 440mm x 380mm x 320mm

Funciones de Monitorización

Entrada Tensión / Corriente / Frecuencia

Salida Tensión / Resistencia / Contacto / Cortocircuito / Monitorización actual

Otras funciones Sistema / Temperatura de trabajo / Servicio

Mensajes de error Texto / Señal acústica

Artículos Incluidos

Artículos Soldadora, Caja de transporte, Adaptador 4.7/4.0mm, Manual del usuario

Registro de Datos-Polymatic Plus

Número de informes 1200

Interfaz USB (USB - Memorystick, incluido)

Formato de datos PDF / CSV

Datos Registrados

Datos generales Nº de encargo (40 caracteres alfanuméricos) / Meteorología (DVS) / Nº conjunto / Nº de informe

Datos de fusión Tensión / Corriente / Duración del proceso (nominal y real) / Modo / Resistencia / Mensajes de error con 10 valores de tensión y corriente

Datos de accesorios Datos de código de barras (ISO-13950) / Tipo / Dimensiones / Fabricante

Datos del dispositivo Nº de serie / Nº de inventario / Fecha del último servicio / Horas de trabajo / Configuración del sistema

Código del operador Código de barras (PF o ISO 12176-3) para la identificación del operador y acceso a la entrada manual y configuración del sistema

Meteorología DVS 2207 / 2208

Código de barras de soldadura ISO-13950

Código de barras - rastreo de accesorio ISO-12176-4

Código de barras - rastreo del tubo 1 ISO-12176-4

Código de barras - rastreo del tubo 2 ISO-12176-4

Rastreo de tubo 3 - Infotext ISO-12176-4

Long. del tubo 0.00m – 999.00mProf. de excavación 0.00m – 99.99m

Otras Funciones

Opciones de salida Toda la memoria / Nº encargo

Entrada/Selección de Nº de encargo Código de barras, Manual, Lista interna de 75 números de encargo para seleccionar

45/53

Page 46: Conexões PEAD Tigre

46/53

Monomatic

Máquina de Solda Automática

• Sistema inteligente

Máquina de solda, Caixa de transporte, Manual do usuário

Especificações Técnicas

Tela 4 x 20 caracteres alfa numéricos, iluminação de fundo

Dimensões

Ítens

440mm x 380mm x 320mm

P2 3 U S1 FAM

Tensão de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)

Corrente de entrada 16AFrequência de entrada 50Hz (40-70Hz)Fator de potência cos p < 0.6 – 0.9 (Controle Gap)Tensão de saída 8-48V AC/~

Corrente de saída 80A (máx. 110A)Consumo elétrico 3600VAFaixas de temperaturas -10°C - +50°CGrau de Proteção P54, Clase 2Peso 18kgCabo de alimentacão 5m (Euro-Plug)Comprimento cabo de solda 5m (fixed - test)Terminal de solda 4.7 / 4.0mm

Classe ISO 12176-2

Tensão / Corrente / Frequência

Saída Tensão / Resistência / Contato / Curto-circuito / Monitoramento atualizado

Outras funcões Sistema / Temperatura de trabalho / Serviço

Mensagens de erro Texto / Sinal sonoro

Funções de MonitoramentoEntrada

Ítens Incluídos

Page 47: Conexões PEAD Tigre

MonomaticSoldadora automática

• Sistema inteligente

Especificaciones Técnicas

Clase ISO 12176-2 P2 3 U S1 F A M

Tensión de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)Corriente de entrada 16AFrecuencia de entrada 50Hz (40-70Hz)Factor de potencia cos p < 0.6 – 0.9 (Control de desfase)Tensión de salida 40VCorriente de salida 60A (máx. 80A)Consumo eléctrico 3200VARango de temperaturas -10°C - +50°CProtección IP54, Clase 2Peso (con cables) 18kgCable de alimentación 4.5m (EuroPlug)Cable de soldadura 5m (fixed - test)Terminales de soldadura 4.7 / 4.0mmPantalla 4 x 20 caracteres alfanuméricos, iluminación de fondo Dimensiones 440mm x 380mm x 320mm

Funciones de Monitorización

Entrada Tensión / Corriente / Frecuencia

Salida Tensión / Contacto / Cortocircuito / Monitorización actual

Otras funciones Sistema / Temperatura de trabajo / Servicio

Mensajes de error Texto / Señal acústica

Artículos Incluidos

Soldadora, Caja de transporte, Manual del usuario

47/53

Page 48: Conexões PEAD Tigre

48/53

Digimatic

Máquina de Solda Automática

• Entrada de parametros MANUAL• Sistema inteligente• Registro de dados opcional con interface USB

Digimatic: 8-48V Digimatic Time: 40V (AC/~)

Dados Registrados

Dados registrados Número do informe, Nome do operator, Número do trabalho

Datos de fusão Tensão / Corrente / Duração do processo (nominal e real) / Modo / Resistência / Menssagens de erro com 10 valores de tensão e corrente

Dados do dispositivo Nº de série / Término do último serviço / Horas de trabalho / Configuração do sistema

Guía de Seleção das Soldadoras (Digimatic) Digimatic Time Digimatic Time data Digimatic Digimatic Data

1-9999 seg 1-9999 seg 1-9999 seg 1-9999 seg

Tensão de solda

Tempo de solda

40V 40V 8-48V 8-48V

Informes - 200 - 200

Especificações Técnicas

Tela 4 x 20 caracteres alfa numéricos, iluminação de fundo

Dimensões 440mm x 380mm x 320mm

P2 3 U S1VK (D) X FAM

Tensão de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)

Corrente de entrada 16AFrequência de entrada 50Hz (40-70Hz)Fator de potência cos p < 0.6 – 0.9 (Controle Gap)Tensão de saída

Corrente de saída 60A (máx. 110A)Consumo elétrico 3600VAFaixas de temperaturas -10°C - +50°CGrau de Proteção P54, Classe 2Peso 18kgCabo de alimentacão 4.5m (Euro-Plug)Comprimento cabo de solda 5m (fixed - test)Terminal de solda 4.7 / 4.0mm

Classe ISO 12176-2

Tensão / Corrente / Frequência

Saída Tensão / Resistência / Contato / Curto-circuito / Monitoramento atualizado

Outras funcões Sistema / Temperatura de trabalho / Serviço

Mensagens de erro Texto / Sinal sonoro

Funções de MonitoramentoEntrada

Ítens incluídos

Ítens Máquina de solda, Caixa para transporte, Adaptador 4.7/0mm, Manual do usuario

Registro de Datos-Polymatic Plus

250

Conexão USB (USB - Memorystick, incluido)

PDF / CSV Formato de dados

Número de relatórios

Page 49: Conexões PEAD Tigre

DigimaticSoldadora automática

• Entrada de parámetros MANUAL

• Sistema inteligente

• Registro de datos opcional con interfaz USB

Especificaciones Técnicas

Clase ISO 12176-2 P2 3 U S1 V K (D) X

Tensión de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)

Corriente de entrada 16A

Frecuencia de entrada 50Hz (40-70Hz)

Factor de potencia cos p < 0.6 – 0.9 (Control de desfase)

Tensión de salida Digimatic: 8-48V Digimatic Time: 40V (AC/~)

Corriente de salida 60A (máx. 80A)

Consumo eléctrico 3200VA

Rango de temperaturas -10°C - +50°C

Protección IP54, Clase 2

Peso (con cables) 18kg

Cable de alimentación 4.5m (Euro-Plug)

Cable de soldadura 5m (fixed)

Terminales de soldadura 4.7 / 4.0mm

Pantalla 4 x 20 caracteres alfanuméricos, iluminación de fondo

Dimensiones 440mm x 380mm x 320mm

Funciones de Monitorización

Entrada Tensión / Corriente / Frecuencia

Salida Tensión / Contacto / Cortocircuito / Monitorización actual

Otras funciones Sistema / Temperatura de trabajo / Servicio

Mensajes de error Texto / Señal acústica

Artículos Incluidos

Soldadora, Caja de transporte, Adaptador 4.0/4.7mm, Manual del usuario

Registro de Datos-Polymatic Plus

Número de informes Ca. 250

Interfaz USB (USB - Memorystick, includo)

Formato de datos PDF / CSV

Datos Registrados

Datos generales Número del inrorme, Nombre del operator, Número del trabajo.

Datos de fusión Tensión / Corriente / Duración del proceso (nominal y real) / Modo / Resistencia / Mensajes de error con 10 valores de tensión y corriente

Datos del dispositivo Nº de serie / Fecha del último servicio / Horas de trabajo / Configuración del sistema

Guía de Selección de Soldadoras (Digimatic) Digimatic Time Digimatic Time data Digimatic Digimatic Data

Tiempo de soldadura 1-9999 seg 1-9999 seg 1-9999 seg 1-9999 seg

Tensión de soldadura 40V 40V 8-48V 8-48V

Informes - 200 - 200

49/53

Page 50: Conexões PEAD Tigre

50/53

Tiny Data MFMáquina de solda com código de barras

• Sistema BARCODE• Sistema inteligente• Modo MANUAL • Registro de datos opcional con interface USB

Ajuste energético Compensación de temperatura

Máquina de solda, Adaptador 4.7/4.0mm, Manual do usuario

Registro de dados - Polymatic Plus

Registro de Dados

Número de informes

Dados registrados Nº de encargo (20 caracteres alfanuméricos) Número do informe

Dados de fusão Tensão / Corrente / Duração do processo (nominal e real) / Modo / Resistência /

Mensagens de erro com 10 valores de tensão e corrente

Dados das conexões Dados de código de barras (ISO-13950) / Tipo / Dimensões / Fabricante

Dados do dispositivo Nº de serie / Nº de inventário / Término do último serviço / Horas de trabalho / Configuração do sistema

Código do operador Código de barras (PF o ISO 12176-3) para a identificação do operador acesso a configuração do sistema

8-48V

Especificações Técnicas

Tela 4 x 20 caracteres alfa numéricos, iluminação de fundo

Dimensões 440mm x 380mm x 320mm

P2 3 U S1V A K (D) X

Tensão de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)

Corrente de entrada 16AFrequência de entrada 50Hz (40-70Hz)Fator de potência cos p < 0.6 – 0.9 (Controle Gap)Tensão de saída

Corrente de saída 60A (máx. 80A)

Consumo elétrico 3200VAFaixas de temperaturas -10°C - +50°CGrau de Proteção P54, Classe 2Peso 18kgCabo de alimentacão 4.5m (Euro-Plug)Comprimento cabo de solda 4.0m(fixed - test)Terminal de solda 4.0mm / 4.7mm

Classe ISO 12176-2

Tensão / Corrente / Frequência

Saída Tensão / Resistência / Contato / Curto-circuito / Monitoramento atualizado

Outras funcões Sistema / Temperatura de trabalho / Serviço

Mensagens de erro Texto / Sinal sonoro

Funções de MonitoramentoEntrada

Ítens inclusos

250

Conexão USB (USB - Memorystick, incluido)

PDF / CSV Formato de dados

Datos Registrados

Page 51: Conexões PEAD Tigre

51/53

Tiny Data MF

Soldadora de operación con código de barras

• Sistema BARCODE

• Sistema inteligente de Plasson

• Modo MANUAL

• Registro de datos opcional con interfaz USB

Especificaciones Técnicas Tiny MFClase ISO 12176-2 P2 3 U S1 V AK (D) X

Tensión de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)

Corriente de entrada 16A

Frecuencia de entrada 50Hz (40-70Hz)

Factor de potencia cos p < 0.6 – 0.9 (Control de desfase)

Tensión de salida 8-48V

Corriente de salida 60A (máx. 80A)

Ajuste energético Compensación de temperatura

Consumo eléctrico 3200VA

Rango de temperaturas -10°C - +50°C

Protección IP54, Clase 2

Peso (con cables) 18kg

Cable de alimentación 4.5m (Euro-Plug)

Cable de soldadura 4m (fixed test)

Terminales de soldadura 4.0mm / 4.7mm

Pantalla 4 x 20 caracteres alfanuméricos, iluminación de fondo

Dimensiones 440mm x 380mm x 320mm

Funciones de Monitorización

Entrada Tensión / Corriente / Frecuencia

Salida Tensión / Resistencia / Contacto / Cortocircuito / Monitorización actual

Otras funciones Sistema / Temperatura de trabajo / Servicio

Mensajes de error Texto / Señal acústica

Artículos Incluidos

Soldadora, Adaptador 4.7/4.0mm, Manual del usuario

Registro de datos - Polymatic Plus

Registro de Datos

Número de informes Ca. 250

Interfaz USB (USB - Memorystick, includo)

Formato de datos PDF / CSV

Datos Registrados

Datos generales Nº de encargo (20 caracteres alfanuméricos) Número de informe

Datos de fusión Tensión / Corriente / Duración del proceso (nominal y real) / Modo / Resistencia /

Mensajes de error con 10 valores de tensión y corriente

Datos de accesorios Datos de código de barras (ISO-13950) / Tipo / Dimensiones / Fabricante

Datos del dispositivo Nº de serie / Nº de inventario / Fecha del último servicio / Horas de trabajo / Configuración del sistema

Código del operador Código de barras (PF o ISO 12176-3) para la identificación del operador y acceso a la configuración de sistema

Page 52: Conexões PEAD Tigre

Ferramentas para instalação /

52/53

Herramientas de instalación

Chave para Colar de Tomada com RegistroLiave de Extensión para Toma de Servicio Con Válvula

Bitola

0.8 - 1.1mm

1.0 - 1.4mm

1.2 - 1.8mm

Chave para Colar de TomadaLiave para Toma de Servicio

Raspador ManualRaspatubos Manual

Raspador Manual GiratórioRaspatubos Giratorio Plasson

Bitola

18cm

Bitola

1.1/2”

2.1/2”

Bitola

20-63mm

75-180mm

180-400mm

450-800mm

Raspador GiratórioRaspatubos Giratorios

Bitola

25-63mm

25-110mm

90-225mm

90-315mm

Serra Giratória para Corte (S-Type)Cortador de TuberÍa Giratorio (Tipo S)

Bitola

50-160mm

75-315mm

355-710mm

Bitola

250-800mm

Bitola

20-75mm

50-140mm

90-160mm

Serra Giratória para CorteCortador de TuberÍa Giratorio

Bitola

32-110mm

110-225mm

Page 53: Conexões PEAD Tigre

53/53

Tesouras para CorteCortadores de Tuberia

Bitola

42mm

ArredondadoresRedondeadores

Bitola

63mm

Bitola

63mm

Bitola

40mm

50mm

Bitola

65mm

75mm

90mm

110mm

125mm

160mm

180mm

200mm

225mm

250mm

Ferramenta para Fixação dos TubosHerramientas de Sujeción de Tubos

Bitola

20-63mm

Pinçador para Tubos (Squeeze-off)Prensatubos

Bitola

32-110mm

110-225mm

Bitola

250-630mm

63-200mm

63-180mm

63-110mm

Bitola

20-63mm SDR11

63mm SDR11

75-200mm

Detergentes - Solução Preparadora TangitDetergentes

Bitola

Solução Preparadora Tangit 1 litro

100 Toalhas para Limpeza Tangit

MarcadoresMarcadores

Bitola

Caneta Marcadora Branca, 10 peças

Caneta Marcadora Cinza, 10 peças