colón descubrió américa américa fue descubierta por colón. el arquitecto construyó la...
TRANSCRIPT
Oraciones activas, pasivas, impersonales y medias
Las pasivas perifrásticas se forman con verbos transitivos
Colón descubrió América América fue descubierta por Colón. El arquitecto construyó la catedral. La catedral fue construida por el
arquitecto. La muchacha padecía una extraña
enfermedad. El reo recibió la sentencia sin inmutarse.
Pasiva en perífrasis verbales
Fue elegido. Desea ser elegido. Espera seguir siendo apreciado por
todos.
COMPLEMENTO AGENTE La película fue interpretada por María
Félix. (agente obligatorio).
Las oraciones impersonales
O. IMPERSONAL. Tradicionalmente, es la que no lleva sujeto expreso ni lo posee sobreentendido.
Nieva, hace calor, está lloviendo. Empieza a chispear, ya está oscureciendo. La tercera persona que el verbo muestra
en español corresponde a ciertos pronombres sin contenido léxico en otras lenguas: Il pleut. It rains. Es regnet.
Impersonales con 1) haber, 2)hacer, 3) ser, 4) estar.
1.- Hay truenos. Sigue habiendo problemas. Había pruebas suficientes. Hubo dificultades para reconocerlo.
2) Hace frío. Hace años… Va a hacer mal tiempo.
3) ¿Qué hora es? Ya son las siete de la noche
4 ) Está oscuro. Era muy temprano.
Impersonales con 5) dar, 6) ir
5) Vengo porque me da la gana. Le daba por hablar con desconocidos.
6) Me va bien. ¿Cómo le va? Así nos va. El juicio va para largo. Va para seis años que no toreo en
Sevilla.
Imp
ers
on
ale
s c
on
se o
im
pers
on
ale
s re
fleja
s (p
. 782).
Se p
ara
dig
mático
Se n
o p
ara
dig
mático
Se cuida poco. Se adoran. Parte de un verbo pronominal: Se cansa. Es un dativo no argumental: Se lo
comió.
Aparece en la oración PASIVA REFLEJA: Las noticias se recibieron ayer.
Y en la oración IMPERSONAL REFLEJA: Se vive bien siendo estudiante.
Propiedades del se impersonal
En este restaurante se come bien. En esta oficina no se trabaja con
tranquilidad.
[En estas oraciones el se no es un pronombre, es una partícula encubridora del agente].
Pasiva refleja (características)
Alternan con las pasivas perifrásticas. Son más frecuentes que éstas. Aparecen de manera natural en los
instructivos y en los juicios de naturaleza genérica: El rebozado se hace con huevo y pan rallado; No se obtienen buenos resultados cuando se trabaja de manera precipitada.
Sem
eja
nzas y
d
ifere
ncia
s
Pasiv
as re
fleja
sIm
perso
nale
s refle
jas
El problema se planteó bien. Se atendieron las protestas. Se respetan las fiestas.
Se trabajó poco en el problema. Se atendió a los que protestaban. Se respeta a los festejantes. Se vende helados. Se alquila habitaciones.
Con
stru
ccio
nes m
ed
ias y
verb
os p
ron
om
inale
s.
Verb
os p
ronom
inale
s C
onstru
cción m
edia
Arrepentirse, cansarse, marearse, caerse, echarse, meterse.
Doblemente pronominales: Se me ha ocurrido una idea.
Oraciones intransitivas que expresan cambio de estado.
Se secó al sol. (Compárese con la oración reflexiva: Él
se secó con una toalla)
TIP
OS
DE V
. PR
ON
OM
INA
LES
(C
RIT
ER
IO M
OR
FÓ
LO
GIC
O)
PR
ON
OM
INA
LES
INH
ER
EN
TES
PR
ON
OM
INA
LES
ALT
ER
NA
NTES
Carecen de correlato no pronominal: Arrepentirse * arrepentir Abalanzarse (sobre) Abstenerse (de) Atreverse (a) Esforzarse (por) (en)
Recrudecer Secar Echar Meter Lamentar Olvidar Despedir Decidir
Tipos de pronominales (criterio semántico) p. 790.
Cambios de estado
Cambios de forma
De estado emocional
Acostarse Acortarse Entristecerse
Agacharse Estrecharse Alegrarse
Levantarse Ocultarse Molestarse
Sentarse Vaciarse Preocuparse
Volverse
Denotan cambio de estado, de lugar o de posición
Cambio de forma, apariencia, aspecto externo
Acortarse e