church of our lady of mt. carmel · church of our lady of mt. carmel ... cancellato le colpe...

6
Church of Our Lady of Mt. Carmel 627 East 187 th Street, Bronx, New York 10458 | T: (718) 295-3770/ 3771 | F: (718) 367-2240 www.ourladymtcarmelbx.org | Parish E-mail: [email protected] Sunday, April 23, 2017| Second Sunday of Easter (Divine Mercy Sunday) - Year A PARISH STAFF Pastor Rev. Fr. Jonathan Morris Parochial Vicar Rev. Fr. Urbano Rodrigues Coordinator of Religious Education Sister Edna Loquias, S.M.C. Parish Secretary Elizabeth Mannini Music Director & Organist Dr. Stephen Rapp Cantor Bilen Eminov Youth Minister School Principal Jesus Vargas Ms. Valerie Savino PARISH CENTER 2380 Belmont Avenue Bronx, NY 10458 Monday, Tuesday & Wednesday 9:00am to 8:00pm Thursday & Friday 9:00am to 5:00pm LITURGY OF THE EUCHARIST Saturday: 8:30am (English) | 12:00pm ( English) Saturday Evening: 5:00pm (English) Sunday: 8:30am (English) | 9:30am (Spanish) 11:00am (Italian) | 12:15pm (English) 1:30pm (Spanish) Weekday: 8:30am / 12:00pm / 6:30pm (All English) RITE OF RECONCILIATION Saturdays 4:00pm to 5:00pm or any time by calling the Parish Office. RITE OF BAPTISM 2 nd Sunday of every month in Spanish at 2:30pm 3 rd Sunday every other month in English at 2:30pm Attendance at Pre - Baptism Class is required. Please stop by the Parish Center to register or call for more information. RITE OF MATRIMONY Wedding dates may be scheduled after initial meeting with a priest. PASTORAL VISITS TO THE SICK If you or someone you know is in the hospital or homebound and would be served by a pastoral visit by a Priest, Religious Sister or a lay Extraordinary Minister of Holy Communion, please contact the Parish Center. NEW PARISHIONERS We invite new parishioners to register at the Parish Center. RELIGIOUS EDUCATION PROGRAM For information please call Sr. Edna at the Parish Office at (718) 295-3770. MOUNT CARMEL ELEMENTARY SCHOOL Please contact the School Office at (718) 295-6080.

Upload: doankien

Post on 18-Feb-2019

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Church of Our Lady of Mt. Carmel 627 East 187th Street, Bronx, New York 10458 | T: (718) 295-3770/ 3771 | F: (718) 367-2240

www.ourladymtcarmelbx.org | Parish E-mail: [email protected]

Sunday, April 23, 2017| Second Sunday of Easter (Divine Mercy Sunday) - Year A

PARISH STAFF

Pastor Rev. Fr. Jonathan Morris

Parochial Vicar

Rev. Fr. Urbano Rodrigues

Coordinator of Religious Education Sister Edna Loquias, S.M.C.

Parish Secretary

Elizabeth Mannini

Music Director & Organist Dr. Stephen Rapp

Cantor

Bilen Eminov

Youth Minister School Principal Jesus Vargas Ms. Valerie Savino

PARISH CENTER

2380 Belmont Avenue Bronx, NY 10458

Monday, Tuesday & Wednesday 9:00am to 8:00pm

Thursday & Friday 9:00am to 5:00pm

LITURGY OF THE EUCHARIST

Saturday: 8:30am (English) | 12:00pm ( English)

Saturday Evening: 5:00pm (English)

Sunday: 8:30am (English) | 9:30am (Spanish)

11:00am (Italian) | 12:15pm (English)

1:30pm (Spanish)

Weekday: 8:30am / 12:00pm / 6:30pm (All English)

RITE OF RECONCILIATION

Saturdays 4:00pm to 5:00pm or any time by calling the Parish Office.

RITE OF BAPTISM

2nd Sunday of every month in Spanish at 2:30pm 3rd Sunday every other month in English at 2:30pm Attendance at Pre - Baptism Class is required. Please stop by the Parish Center to register or call for more information.

RITE OF MATRIMONY

Wedding dates may be scheduled after initial meeting with a priest.

PASTORAL VISITS TO THE SICK

If you or someone you know is in the hospital or homebound and would be served by a pastoral visit by a Priest, Religious Sister or a lay Extraordinary Minister of Holy Communion, please contact the Parish Center.

NEW PARISHIONERS

We invite new parishioners to register at the Parish Center.

RELIGIOUS EDUCATION PROGRAM

For information please call Sr. Edna at the Parish Office at (718) 295-3770.

MOUNT CARMEL ELEMENTARY SCHOOL

Please contact the School Office at (718) 295-6080.

April 23, 2017 CHURCH OF OUR LADY OF MOUNT CARMEL 2

ANNOUNCED MASSES

SUN. APRIL 23rd SECOND SUNDAY OF EASTER; DIVINE MERCY SUNDAY

8:30am Deceased Members of the Boiano Family 9:30 am Pro Populo 11:00 am In Onore dell’Immacolata Concezione 12:15pm Jillian Grace Giardullo 1:30pm Maryann Santirocco

MON. APRIL 24th EASTER WEEKDAY; ST. FIDELIS OF SIGMARINGEN

8:30am Giuseppe Ruscigno 12:00pm Daniela Michilli 6:30pm Lindo & Maria Borgatti

TUES. APRIL 25th ST. MARK, EVANGELIST 8:30am Rocco Neglio 12:00pm Giulia, Pasquale & Nicola Salvatore 6:30pm Salvatore & Sarah Contento

WED. APRIL 26th EASTER WEEKDAY 8:30am Deceased Parents & Benefactors of the Missionary Sisters of the Catechism 12:00pm Padre Vincenzo Ida’ 6:30pm Filomena Petruzzeli (1st Anniversary)

THURS. APRIL 27th EASTER WEEKDAY 8:30am Luigi D’Angelo 12:00pm Giuseppe Ruscigno 6:30pm Deceased of the Borgatti Family

FRI. APRIL 28th EASTER WEEKDAY; ST. PETER CHANEL; ST. LOUIS GRIGNION DE MONTFORT

8:30am Salvatore & Giuseppina Florio 12:00pm Lillian & Daniel Zinzi 6:30pm Rosa Leone

SAT. APRIL 29th ST. CATHERINE OF SIENA

8:30am Angela Lospoto 12:00pm Elena Candido 6:30pm Angelo, Teresa & Carmela Tedesco

SUN. APRIL 30th THIRD SUNDAY OF EASTER

8:30am Rita & Victoria Ippolito 9:30 am Pro Populo 11:00 am Olimpia Di Lizia 12:15pm Joseph & Marie Mazza 1:30pm Hilda Gomez

From the Desk of Father Jonathan What a wonderful Holy Week we celebrated to-gether this year. I can't thank you enough for your example of faith, love, and sacrifice as you accom-panied the Lord during these Holy Days.

Just as we lived forty days of Lenten penance, we now have an extended period of Easter joy. The Church liturgy gives us fifty days to reflect on the Resurrection of Our Lord. This includes our cele-bration today of Divine Mercy Sunday. Today at 3:30pm we will have a holy hour in the church to honor this wonderful devotion. Here below is a brief explanation of the origin of this Feast Day:

Mankind’s need for the message of Divine Mercy took on dire urgency in the 20th Century, when civilization began to experience an “eclipse of the sense of God” and, therefore to lose the under-standing of the sanctity and inherent dignity of hu-man life. In the 1930s, Jesus chose a humble Polish nun, St. Maria Faustina Kowalska, to re-ceive private revelations concerning Divine Mercy that were recorded in her Diary. Pope St. John Paul explains:

“This was precisely the time when those ideologies of evil, nazism and communism, were taking shape. Sister Faustina became the herald of the one message capable of off-setting the evil of those ideologies, that fact that God is mercy—the truth of the merciful Christ. And for this reason, when I was called to the See of Peter, I felt impelled to pass on those experiences of a fellow Pole that deserve a place in the treasury of the uni-versal Church.” ~ Pope Saint John Paul II, Memory and Identity (2005)

God bless! Father Jonathan

+ REST IN PEACE +

Please pray for Isabel Monserrate Bailon Barcia, Rosemary Sanchez, Antonio Mastrangelo

and all the faithful departed

WEEKEND MASS COLLECTION - 4/9/2017

Collection ........................................................$8,647.88 Last year’s Collection …..................................$4,967.48

WEEKEND ATTENDANCE - 4/9/2017

Adults: …….1,390 Children: …….441 / Total: ……1,831

WEEKEND MASS COLLECTION - 4/16/2017 Collection ....................................................$7,717.50 Last year’s Collection ..................................$3,712.23

WEEKEND ATTENDANCE - 4/16/2017

Adults: …….1,556 Children: …….564 / Total: ……2,120

April 16, 2017 CHURCH OF OUR LADY OF MOUNT CARMEL 3

REFLECTING ON GOD’S WORD

A SEASON OF JOY “They devoted themselves to the teaching of the apostles and to the communal life, to the breaking of bread and to the prayers” (Acts 2:42). This first line of today’s first reading sets the tone as this fifty-day celebration of Easter opens before us. Today we listen to the teachings of three apostles—Luke, Peter, and John—who remind us that even though we have not seen Christ, we nonetheless are filled with joy as we place our belief in his saving death and resurrection. Each week during the Easter season we will gather as a community of faith to find strength and support from our God and from one another. Each week we will gather to break bread and offer the great prayer of thanksgiving, actions that will manifest the very presence of the risen Christ in our midst. Let us be open to the wonders of this season of joy.

Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.

RIFLETTIAMO SULLA PAROLA DI DIO Dopo la morte di Cristo, gli apostoli rimasero soli. Ebbero paura al punto di rinchiudersi per il timore delle persone malevoli. Avevano vissuto tre lunghi anni con il Maestro, ma non l’avevano capito, al punto che Cristo dovette rimproverarli seriamente (Lc 24,25). Non l’avevano capito perché il loro modo di pensare restava troppo terra terra. Vedendo Cristo impotente e senza coscienza sulla sua croce, essi avevano gettato tutt’intorno sguardi impauriti, dimenticando ciò che era stato detto loro: “Vi vedrò di nuovo, e il vostro cuore si rallegrerà e nessuno vi potrà togliere la vostra gioia” (Gv 16,22). Ed ancora: “Voi avrete tribolazione nel mondo, ma abbiate fiducia; io ho vinto il mondo!” (Gv 16,33). I discepoli si rallegrarono al vedere Cristo, furono rassicurati dalle sue parole: “Pace a voi! Ricevete lo Spirito Santo!”. Ma essi dovettero attendere la Pentecoste perché lo Spirito Santo venisse a purificare i loro spiriti e i loro cuori, a dare loro il coraggio di proclamare la gloria di Dio, di portare la buona novella agli stranieri e di infondere coraggio ai loro seguaci. Dio si è riavvicinato agli uomini ed essi si sono rimessi nelle sue mani, per mezzo di Cristo e dello Spirito Santo. Concedendo agli apostoli il potere di rimettere i peccati, Cristo ha detto loro: “Ricevete lo Spirito Santo; a chi rimetterete i peccati saranno rimessi e a chi non li rimetterete resteranno non rimessi” (Gv 20,22-23). Come Cristo ha fatto con gli apostoli, così il vescovo, imponendo le mani ai sacerdoti che vengono ordinati, trasmette oggi il potere dello Spirito Santo, che permette loro di dispensare i sacramenti e, attraverso di essi, di assolvere i peccati. Ogni sacramento, non solo evoca il ricordo di Cristo, ma è Cristo in persona, che agisce immediatamente per salvare l’uomo. Nel dispensare i sacramenti, la Chiesa si mette in un certo senso ai piedi della croce per portare la salvezza ai credenti. Come potrebbe quindi dimenticare la fonte dalla quale scaturiscono le grazie di salvezza che sgorgano dalle sue mani? Dio realizzerà il suo più grande desiderio, renderà l’uomo felice se egli lo vorrà, se risponderà “sì” al Padre che gli offre la gioia, a Cristo che gli porta la salvezza, allo Spirito Santo che gli serve da guida. Dio non impone il suo amore agli uomini. Egli attende che l’uomo stesso faccia un passo in avanti. Dio salva chi si apre a lui per mezzo della fede, della speranza e dell’amore. Dio si avvicina, e anche l’uomo deve avvicinarsi a lui. Allora Dio e l’uomo si incontrano sullo stesso cammino, in Cristo, nella sua Chiesa. Cristo non è solo uomo, né solo Dio. È Dio e uomo allo stesso tempo; grazie a questa duplice natura, egli è come un ponte teso tra l’umanità e Dio. Questo ponte sarebbe rimasto deserto - né gli uomini né Dio vi avrebbero messo piede - se la causa della discordia e della separazione - il peccato - non fosse stata soppressa. Il sacrificio offerto a Dio da Cristo ha cancellato le colpe passate, presenti e future. “Egli ha fatto questo una volta per tutte, offrendo se stesso” (Eb 7,27). Da allora gli uomini possono “per mezzo di lui accostarsi a Dio” fiduciosi del fatto che “egli resta sempre” (Eb 7,25). Così, per la sua natura prodigiosa e il suo sacrificio completo, Cristo è il solo Intercessore e Sacerdote Supremo. In Cristo, gli uomini ritornano al Padre. In Cristo il Padre rivela agli uomini l’amore che egli porta loro. È sempre più facile avvicinarsi a Dio prendendo la mano caritatevole che il Padre tende all’uomo per aiutarlo a seguire Cristo, nostro Redentore. Tale è il senso del salmo che evoca l’uomo miserabile il cui grido giunse fino agli orecchi del Signore, e che fu liberato dai suoi mali.

© la chiesa.it

St. Anthony’s Bread - April 25th

For the Living & Deceased Members of the D’Aiello, Spano and Vaccaro Families

by Gina Vaccaro

Divine Mercy Holy Hour + Today + 3:30pm to 4:30pm

WEDDING BANNS

II. Michael Fava & Francesca Miele Inocencio Peñafort & Maria de Lourdes Montalvo

Month of May—Rosary in the Homes

We invite everyone to host Our Lady of Fatima in their homes.

Vi invitiamo ad ospitare alla Madonna di Fatima nelle vostre case.

Los invitamos a llevar a sus hogares la imagen de la Virgen de Fátima.

~Please call the office~ Chiamate all’ufficio~Llama a la oficina

REFLEXIONEMOS LA PALABRA DE DIOS

TIEMPO DE ALEGRÍA “Acudían asiduamente a escuchar las enseñanzas de los apóstoles, vivían en comunión fraterna y se congregaban para orar en común y celebrar la fracción del pan” (Hechos 2:42). La primera línea de la primera lectura de hoy marca la pauta al comenzar esta celebración de Pascua de cincuenta días. Hoy escuchamos las enseñanzas de tres apóstoles –Lucas, Pedro y Juan– que nos recuerdan que, aunque no hayamos visto a Cristo, estamos llenos de alegría al depositar nuestra creencia en su muerte y resurrección salvadoras. Cada semana durante el tiempo de Pascua nos reuniremos como comunidad de fe para hallar fuerzas y apoyo de nuestro Dios y de los demás. Cada semana nos reuniremos para fraccionar el pan y dar gracias en oración, acciones que manifestarán la mismísima presencia del Cristo resucitado entre nosotros. Estemos abiertos a los milagros de este tiempo de alegría.

Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.

TRADICIONES DE NUESTRA FE El 20 de abril de 1906 los ojos de una imagen de la Dolorosa comenzaron a parpadear durante un lapso de 15 minutos en el colegio jesuita San Gabriel, en Quito, Ecuador. En 1995 en Cochabamba, Bolivia, donde una imagen del Divino rostro lagrimó sangre y después, una imagen de la Inmaculada hizo lo mismo. En el transcurso del siglo veinte, muchísimas imágenes de Cristo, María e incluso, el Espíritu Santo, lloraron lágrimas de agua, san-gre u óleo, emitieron aroma de rosa o mostraron alguna manifestación paranormal. La ciencia logró explicar algunos de estos fenóme-nos, pero en muchos casos no fue posible. Normalmente, la jerarquía eclesiástica prefiere no hacer declaraciones oficiales al respecto, por lo menos, no antes de mucho escrutinio. El apóstol san Juan recomienda examinar cada espíritu (1 Juan 4:1-3) y esto es lo que la Iglesia hace con estas manifestaciones sobrenaturales. Con investigacio-nes científicas, sociales y espirituales se examinan cuida-dosamente estas manifestaciones a fin de asegurar que provienen de Dios y no del diablo u otros orígenes. En fin, la mejor prueba de la veracidad de estos fenómenos es la conversión de los fieles.

—Fray Gilberto Cavazos-Glz, OFM, Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.

Lectors for April 29th & 30th

5:00pm C. Vera & A. Hansen

8:30am B. Rivera & E. Chow, SJ 9:30am C. Diaz & J. Peguero 11:00am N. Trombetta & R. Bizzarro 12:15pm M. Gerbasi & B. Kajtazi 1:30pm I. Ramirez & M. Gonzalez

READINGS FOR THE WEEK

Monday: Acts 4:23-31; Ps 2:1-9; Jn 3:1-8 Tuesday: 1 Pt 5:5b-14; Ps 89:2-3, 6-7, 16-17; Mk 16:15-20 Wednesday: Acts 5:17-26; Ps 34:2-9; Jn 3:16-21 Thursday: Acts 5:27-33; Ps 34:2, 9, 17-20; Jn 3:31-36 Friday: Acts 5:34-42; Ps 27:1, 4, 13-14; Jn 6:1-15 Saturday: Acts 6:1-7; Ps 33:1-2, 4-5, 18-19; Jn 6:16-21 Sunday: Acts 2:14, 22-33; Ps 16:1-2, 5, 7-11; 1 Pt 1:17-21; Lk 24:13-35

St. Joseph Pasta Night

Next Sunday, April 30th 3:00 p.m.—Fatima Hall

Come with your family and friends! Venite con i vostri parenti ed amici! ¡Vengan con sus familias y amigos!

~ All proceeds benefit the restoration ~

INFORMATION SHEET CHURCH NAME: Our Lady of Mt. Carmel Bulletin number: 697400 Date of publication: 087/16/09 Number of pages transmitted: Cover + 2 full & 2 half text pages +this page Special instructions: Please call Elizabeth @ 718-295-3770