chapitre 371: tÉlÉconduite chapter 371 ...50(371) 0 iec 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction...

26
50(371) 0 1 EC 1984 - l- CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371: TELECONTROL l-IJABA 371: TEJIEMEXAHHKA SECTION 371-0l - TERMES GÉNÉRAUX SECTION 371-0l - GENERAL TERMS PA3AEJI 371-0l - OCHOBHbIE TEPMkIHbI 371-01-01 Méconduite Conduite à distance du fonctionne- ment d’une installation, utilisant la transmission d’informations à l’aide de télécommunications. Note. ~ La téléconduite peut com- prendre toute combinai- son de moyens de com- mande, d’alarme, de si- gnalisation, de mesure, de protection et de déclenche- ment; l’utilisation de mes- sages parlés est exclue. 371-01-02 télésurveillance telecontrol The control of operational equip- ment at a distance using the trans- mission of information by telecom- munication techniques. Note. - Telecontrol may comprise any combination of com- mand, alarm, indication, metering, protection and tripping facilities, without any use of speech mess- ages. Surveillance à distance de l’état de fonctionnement d’une installation, à l’aide de télécommunications. The supervision of the status of HaGnrofleHxe 3aCOCTOIIHHeMonepa- operational equipment at a distance THBHOTO~~~~~OB~HWIH~~~CC~OSWIH using telecommunication techni- c nepenasei m@opMa~mï no Kaua- ques. naM CBSIIJII. TeneMexauuKa KOHTpOJIb II YIIpaBneHlGS OIIepaTi5B- HblMH 06'beKTaMH"apaCCTO~HIWnO- CpeRCTBoM npeO6pa30BaHWI ynpaB- ,I%O~EfX BOJj&ICTBMk M KOHTPOJIH- pyeML,Ix IEipaMeTpOB B CMIYIaJIbI, nepeRaBaeMbre n0 KaHanaM CBR3M. npkue’taflue.- ~OH%TPIe «TeneMe- xâHEiKa>> 06'bc)@IH%T B nro6oY1 KOM6PiHaE(kïEi 6OIICC YaCTHble no- HIITHII, TaKAe KaK «TenecwHanM- 3aq~*»,«Tene~MepeHMe»,«Tene- ynpaaneme», «TeneJawTa» I4 Ap.; ~cnonb30Bamïe peqeeblx coo6we- HEU? PICKJIEOYaeTCR. TCD‘3KOHTpOJIb Fernwirken telecontrol telecontrollo afstandsbesturing sterowanie zdalne; tele- sterowanie fjarrstyrning Ferniiberwachen televigilancia telemonitoraggio; telesorve- glianza afstandsbewaking doz6r zdalny fjiirri5vervakning 371-01-03 télémesure telemetering TeaeasMepeime Fernmessen telemedida Transmission à distance, à l’aide de The transmission of the values of nepenaqa suasemu? n3MepReMbIx Be- telemisnrazione télécommunications, des valeurs de measured variables using telecom- JIRWH (napaMeTpoB) c npeo6pa3o- afstandsmeting; telemetrie grandeurs mesurées. munication techniques. BaHMeM PI3MepneMbIX napaMeTpOB B pomiary zdalne; telemetria cwHanbI, nepeAasaeMbIe no Kaua- fjiirrmiitning JIaM CBRSM 371-01-04 télésignalisation teleindication Teaecuruana3ayus Fernanzeigen telesignalisation (deprecated) telesefializaci6n telesegnalazione Télésurveillance portant sur des in- The telemonitoring of status in- ?kJIeKOHrpOJIb UJCTO~ 06%eKTOB, afstandssignalering formations d’état telles que condi- formationsuchasalarmconditions, HanpI,Mep,nOJIO~cHIGIBbIKJIIO~aTc- wskazywanie zdalne; tele- tions d’alarme, ou positions d’inter- or switch positions, or valve posi- ,Iefi,3~BI0KeK,aBaptiHbIXCO‘YrO9"kII? indykacja rupteurs ou de vannes. tions. I4 T.II. fjtirrindikering

Upload: others

Post on 12-Jan-2020

21 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

50(371) 0 1 EC 1984 - l-

CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE

CHAPTER 371: TELECONTROL

l-IJABA 371: TEJIEMEXAHHKA

SECTION 371-0l - TERMES GÉNÉRAUX

SECTION 371-0l - GENERAL TERMS

PA3AEJI 371-0l - OCHOBHbIE TEPMkIHbI

371-01-01

Méconduite

Conduite à distance du fonctionne- ment d’une installation, utilisant la transmission d’informations à l’aide de télécommunications.

Note. ~ La téléconduite peut com- prendre toute combinai- son de moyens de com- mande, d’alarme, de si- gnalisation, de mesure, de protection et de déclenche- ment; l’utilisation de mes- sages parlés est exclue.

371-01-02

télésurveillance

telecontrol

The control of operational equip- ment at a distance using the trans- mission of information by telecom- munication techniques.

Note. - Telecontrol may comprise any combination of com- mand, alarm, indication, metering, protection and tripping facilities, without any use of speech mess- ages.

Surveillance à distance de l’état de fonctionnement d’une installation, à l’aide de télécommunications.

The supervision of the status of HaGnrofleHxe 3aCOCTOIIHHeMonepa-

operational equipment at a distance THBHOTO~~~~~OB~HWIH~~~CC~OSWIH

using telecommunication techni- c nepenasei m@opMa~mï no Kaua- ques. naM CBSIIJII.

TeneMexauuKa

KOHTpOJIb II YIIpaBneHlGS OIIepaTi5B-

HblMH 06'beKTaMH"apaCCTO~HIWnO-

CpeRCTBoM npeO6pa30BaHWI ynpaB- ,I%O~EfX BOJj&ICTBMk M KOHTPOJIH-

pyeML,Ix IEipaMeTpOB B CMIYIaJIbI,

nepeRaBaeMbre n0 KaHanaM CBR3M.

npkue’taflue.- ~OH%TPIe «TeneMe-

xâHEiKa>> 06'bc)@IH%T B nro6oY1 KOM6PiHaE(kïEi 6OIICC YaCTHble no-

HIITHII, TaKAe KaK «TenecwHanM-

3aq~*»,«Tene~MepeHMe»,«Tene-

ynpaaneme», «TeneJawTa» I4 Ap.;

~cnonb30Bamïe peqeeblx coo6we- HEU? PICKJIEOYaeTCR.

TCD‘3KOHTpOJIb

Fernwirken telecontrol telecontrollo afstandsbesturing sterowanie zdalne; tele-

sterowanie fjarrstyrning

Ferniiberwachen televigilancia telemonitoraggio; telesorve-

glianza afstandsbewaking doz6r zdalny fjiirri5vervakning

371-01-03

télémesure telemetering TeaeasMepeime Fernmessen telemedida

Transmission à distance, à l’aide de The transmission of the values of nepenaqa suasemu? n3MepReMbIx Be- telemisnrazione télécommunications, des valeurs de measured variables using telecom- JIRWH (napaMeTpoB) c npeo6pa3o- afstandsmeting; telemetrie grandeurs mesurées. munication techniques. BaHMeM PI3MepneMbIX napaMeTpOB B pomiary zdalne; telemetria

cwHanbI, nepeAasaeMbIe no Kaua- fjiirrmiitning JIaM CBRSM

371-01-04

télésignalisation teleindication Teaecuruana3ayus Fernanzeigen telesignalisation (deprecated) telesefializaci6n

telesegnalazione Télésurveillance portant sur des in- The telemonitoring of status in- ?kJIeKOHrpOJIb UJCTO~ 06%eKTOB, afstandssignalering formations d’état telles que condi- formationsuchasalarmconditions, HanpI,Mep,nOJIO~cHIGIBbIKJIIO~aTc- wskazywanie zdalne; tele- tions d’alarme, ou positions d’inter- or switch positions, or valve posi- ,Iefi,3~BI0KeK,aBaptiHbIXCO‘YrO9"kII? indykacja rupteurs ou de vannes. tions. I4 T.II. fjtirrindikering

Page 2: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

-2- 50(371) 0 CE1 1984

371-01-05

télécomptage telecounting transmission de valeurs intégrées transmission of integrated totals

Transmission à distance des valeurs prises par des grandeurs mesurables qui sont intégrées en fonction d’une variable donnée, telle que le temps, à l’aide de télécommunications.

The transmission of the values of measurable quantities which are integrated over a specified para- meter, such as time, using telecom- munication techniques.

Note. - L’intégration peut avoir lieu avant ou après trans- mission. Si I’intégration a lieu avant transmission, on utilise le terme «transmis- sion de valeurs intégrées».

Note. - The integration may take place before or after trans- mission. If integration takes place before trans- mission the expression “transmission of inte- grated total? is used.

TenecqeT

nepenasa IcHTerparbHblx 3HaqeHuti

IIepeRaYa sHaseHm2 n3MepaeMbDt Be-

JIIIY&iH, npOnHTerpnpOBaHHbIX n0 3a-

AaHHOMy napaMerpy, HanpnMep, no

BneMeHn.

Ilpuhde’tawe. - Phrrerpnposanne Mo- >KeT OCymeCTBJIxTbCZ J,O M nOCJEe

ItepeJJaYa. Ecnn kIHTCIj,HpOBaHHe

OCy~CCTBJl,WTC5I ,JO nepenasn, TO

ucnonb3yeTcs TepMHH «Tenen3Me-

peHne YrHTerpaJIbHbIX 3Ha9eHMh».

Fernziihlen telecuenta teleconteggio; trasmissione

di valori integrati afstandstelling zliczanie zdalne fjtirrmatning av acku-

mulerade pulsvarden

371-01-06

télécommande telecommand TeaeynpaBneHue Fernsteuern telemando

Utilisation de télécommunications The use of telecommunication Ilcnonb3oBaHne cpeAcTB TeneMexa- telecomando pour provoquer à distance le chan- techniques to cause a change in the HEIKH JJJI% B3MeHCHMII nOJlO>KeHIIB afstandsbediening gement de l’état de fonctionnement status of operational equipment. (COCTOIIHIIR) onepaTnBHor0 oOopy- rozkazywanie zdalne d’une installation. AOBaHH~. fjarrman6vrering

371-01-07

télécommutation

Télécommande d’un organe pou- vant prendre deux états déterminés.

Note. - Pour certains appareils, la commande peut ne pou-

voir être effectuée que dans un seul sens; exemple: réarmement de relais de

déclenchement.

371-01-08

télécommande de position

Télécommande d’un organe pou- vant prendre plus de deux états.

Note. - La télécommande de posi- tion peut être réalisée en envoyant successivement plusieurs commandes sim-

ples ou doubles, ou par transmission de comman-

des de valeurs de consigne.

teleswitching

The telecommand of operational

equipment having two determined

states.

Note. - Some equipment cari only be controlled to one of their two determined sta-

tes, e.g. resetting of trip- ping relays.

teleadjusting

The telecommand of operational

equipment having more than two

states.

Note. - Teleadjusting cari be achieved by repetitive single or double com- mands or transmission of set point commands.

Tenenepewmseuae (Teneynpaereaue ~ByXn03HuuoHHoe)

Fernschalten teleconmutacitm telecomando di organi a

due posizioni TeneynpaBnCHUCOnCpaTABHblM060- afstandsschakeling P~OBElHHeM, lEvlCKlII@ïM JJFSa B03MO>K- przelgczanie zdalne HMX COCTOIIHWI. fj%r(om)koppling

h’pfdte%UHUe. - HeKoTopbIe BMAbI

06OpyAOBaHWl MOryT yCTaHaBnn-

BaTbCa TOJIbKO B OAHO H3 AByX CBOIIX

cra6mbmm COcTO&, HanpnMep,

BO3BpaT oTKnmsamqer0 pene.

TeneynaHouKa (TeneyupasleHfïe

MHOrOIIO3HqHOHHOe)

Ferneinstellen teleposicionamiento telecomando di organi a più

TeneynpaBneHneOnepaTnBHbIMO60- posizioni py,JOBaHneM, HMeEOIIniM 6onee BByX afstandsinstelling B03MO>KHblX COCTO9IHnk nastawianie zdalne

lipu&eWHUe. - TeJIeyCTaHOBKa Bbl-

“OJ‘wleTCFI nOBTOpeImeM OnHO- YLTIII

~ByXnO3”unOHHbIX KOMâHA kmH IIe-

peAa& KOMaH,I, yCTaBKn.

fj%rrinstallning

Page 3: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

50(371) 0 IEC 1984 -3-

371-01-09

téléinstruction

Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation ou de positionnement à exécuter manuellement dans un poste.

Note. - Les téléinstructions sont habituellement présentées par des moyens visuels.

371-01-10

télérégulation

Combinaison de moyens de télésur- veillance et de télécommande, dans une boucle de régulation fermée, comportant généralement un auto- matisme de décision.

teleinstruction

The transmission, using telecom- munication techniques, of switching and/or adjusting instructions to a station for manual operation.

Note. - Teleinstructions are usu- ally presented by visual means.

teleregulation

The combination of telemonitoring and telecommand facilities in a closed loop, generally including an automatic decision making part.

~epe~a~aOnepaTEIBHOMynepcoHany

C "OMOqbIO MeTOnOB II CpeJJCTB Te-

neMexawïKH KoMaHn (~ï~CTpyKqd)

Ha nepeKnwseHkre &uIn 3HaseIiG

yCTaBOKHa 06WSKTbI CpyWbLMynpa-

BJIeHIleM.

~@Lu'YUHU~. - KOMWbI (HHcTpyK-

qHH) 06bIqHO npe~CTaB.WIEOTCSI B

BPI3yaJIbHOti C,lOpMe (HanpEIMep,

Ta6no C 0603HaWHAeM KOMaHR M

TII.).

Teneperynapoaanue

KoM6mfaquR @y~& TeneKon’rponx ~TeneynpaBneHwIB3aMKHyTOMK0~-

Type, 06bFIHO BKJIIOYaIOweM BBTO-

MaTWIeCKOe peruaIoqee yCrpOI%CTBO.

Fernanweisen teleinstruccih teleordine afstandsinstructie instruowanie zdalne fjarrinstruktion

Fernregeln telerregulacih teleregolazione afstandsregeling regulacja zdalna fjarreglering

SECTION 371-02 - TYPES D’INFORMATIONS DE SURVEILLANCE

SECTION 371-02 - TYPES OF MONITORED INFORMATION

PA3AEJI 371-02 - BLIJJbI KOHTPOJIbHOfi I3HQOPMAIJkII3

371-02-01

information de surveillance (en télé-

conduite)

Information caractérisant l’état ou le changement d’état d’un équipe- ment situé dans un poste surveillé, et qui est transmise à un poste de sur- veillance.

371-02-02

information d’état

Information de surveillance carac- térisant la situation dans laquelle se trouve un organe, le nombre de si- tuations possibles pour cet organe étant supérieur ou égal à deux.

371-02-03

information binaire d’état

Information de surveillance concer- nant l’état d’un organe ne pouvant prendre que deux états, par exemple fermé et ouvert.

monitored information (in telecon- trol)

Information characterizing the state or the change in state of equip- ment in a monitored station and which is transmitted to a monitor- ing station.

state information

Monitored information on a characteristic condition of opera- tional equipment. Characteristic conditions cari assume two or more possibilities.

binary state information

Monitored information of the sta- tus of operational equipment which is characterized by one of two states, for example on/off.

KOHTPOJlbHaR UH+OpMaqUX

(B TeneMexaHHKe)

kl~@0pM~~,nepe~a~aeMZi51ira~~~

ynpasnemïa, xapaKTepa3ymman co- CTOIIHMe HJIH I13MeHeHAe COCTORHMII

0nepaTPiBHOIl-J o6opyAoBafiHs Ha KOH-

TpOJIHpyeMOM nyHKTe.

EIH<f>O,,MaI,KK 0 COCTOIIHtII(

KOHTpOJIbHaR I%H@OpMaqAR, XapaK-

Tepasyrowan COCTOIIHHC OnepaTHB-

HOTO O~O~~~OB~HH~.~TY~COCTO~HWI

MO~~THMCT~O~JHOI~~~B~XWIM~~JI~~

BOSMOWHbIX3Ha%HAti.

~BJJX”03H~l,OHHa5, HH+OpMZU,KS#

KOHTpO.ïlbHan PiH+OpMaqIm 0 CO-

CTOIIHIIH OnepaTaBHoro o6opynoBa-

HWI, KOTOpOe MO>KeT HaXO~PiTCR B

O~H~M I13flByx~0~~0II~Gi(nono>i<e-

Hllti),HaIIpHMep,BKJIIO~CHO/BbIK.llH)-

9eHo.

Meldung (beim Fernwirken) informacih de vigilancia (en

telecontrol) informazione di sorveglianza

(in telecontrollo) bewakingsinformatie informacja dozorowa (w

sterowaniu zdalnym) Civervakningsinformation

Zustandsmeldung informacih de estado informazione di stato toestandsinformatie informacja 0 stanie Iiigesinformation; statusin-

formation

binar dargestellte Zustands- information

informacih binaria de es- tado

informazione di stato binaria binaire toestandsinformatie informacja o stanie bi-

narnym binar statusinformation

Page 4: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

-4- 50(371) 0 CE1 1984

371-02-04

information de changement d’état

Information de surveillance indi- quant le changement d’état d’un or- gane.

371-02-05

information d’exécution (en télécon- duite)

Information de surveillance indi- quant si une commande a été exécu- tée ou non.

371-02-06

information incrémentale

Information de surveillance indi- quant la modification d’une valeur d’une uni& ou plus.

Note. ~ Dans certains cas, cette modification peut ne se produire que dans un sens, par exemple pour effectuer un comptage. Dans d’au- tres cas, la modification peut se produire dans les deux sens, par exemple su- périeur/inférieur, avant/ arrière, gauche/droite, etc.

371-02-07

information de signalisation simple

Information de surveillance repré- sentée par un seul élément binaire, et caractérisant l’état d’un organe pouvant présenter deux états déter- minés.

371-02-08

information de signalisation double

Information de surveillance repré- sentée par deux éléments binaires, et caractérisant l’état d’un organe pouvant présenter deux états déter- minés et deux états indéterminés.

Exemple: 10

1

représentent les états 01 déterminés

représentent les états

event information

Monitored information on thc change of state of operational equipment.

return information (in telecontrol)

Monitored information indicating whether or not a command has been executed.

incremental information

Monitored information on the al- teration of a value by one or more units.

Note. - Sometimes this alteration may be only in one direc- tion e.g. for counting pur- poses. In other cases the al- teration may be in two di- rections, e.g. higher/lower, forward/backward, left/ right, etc.

single-point information

Monitored information represented by only one bit characterizing two determined states of operational equipment.

double-point information

Monitored information represented by two bits characterizing two de- termined states and two indeter- minate states of operational equip- ment.

Example: 10

1

represent 01 determined states

HHC,,OpMaI(USI 06 U3MCHeHUU

COCTORHUII

KOHTpOJTbHa5l HH+OpMaqWl 06 M3-

MeHeHIIII COCTORHMII OlIepaTABHOrO

06opy~OBaHH5L

UH+OpMaqU%I 06 UCUOJIHeHUN

(B TeneMexaHaKe)

KOHTpOnbHax HH+OpMaqA%, IIOKa-

3blBaIO~aRBbIIIOJlHeHaHJIEï HCTIIOC-

JtaHHall KOMaHRa.

UH<pO,,MaL,HH 0 “,,UpaU,‘?HUU

MH+OpMaqWIOWKpeTHOMH3MeHe-

HWI kI3MepseMOk BeJU+YEIHbI.

ITpu.bierame. - kiaorna 3To H3Me-

HCHHe MOXêT npOMCXOnATb TOJlbKO

BOjJHOMHaIIpaBJIeHHH, HanpklMC,,,

np~ weTe. B ~pyrnx cnyqasx 543-

MCHCHIIR MOTyT 6bITb B JJByX Ha-

npaB.neansx (BbruIe/Isrw<e, BnepeA/

HaJa& BJIeBO/BIIpaBO II TJ.).

KOHTpOJIbHari HH@opMaqIw, npencra-

BJIeHHaR TOJIbKO OUHPiM 6IZTOM, Xa-

paKTCpkI3yM",PIMflBaO"pe,!JeJIeHHbIX

COCTOIIHBII OIIepaTYiBHOrO oOopy~o-

BBHHR.

flayx3aeMeurnaa au<popMaqea

KOHTpOJIbHaa HH@OpMaqPiS, Ilpen-

cTasneHHa5IJJ~y~R6EITaMkI,xapaKTe-

pMJyH,~IIMEIABaonpe~eJIeHHbIx (KO-

He9HbIX) COCTOXHHR B RBa HCOnpe-

EeJEHHbIX (npOMe>KyTOsHbIX) CO-

~~ozHwI~II~~~TL%BH~~~~~~~~~B~HPuI.

Hanputep: 10

1

0603HasaeT

0npeneneHHoe

(KOHWHOC)

OI COCTOSlHMe

00 0603HaYaeT

Heonpenenew

Hoc (npoMe-

XYTOYHOC)

11 cocromkxe

Ereignismeldung informachm de cambio de

estado informazione di evento toestandswijzigingsinforma-

tie informacja 0 zmianie stanu hiindelseinformation; iind-

ringsinformation

Rückmeldung (beim Fern- wirken)

information de confirmation (en telecontrol)

informazione di ritorno retourinformatie (bij af-

standsbesturing) informacja kwitujaca kvittering; aterindikering

Inkrementmeldung information incremental informazione di tendenza stapsgewijze informatie informacja o zmianie wielko-

Sci inkremental information;

steginformation

Einzelmeldung information de seiïalizaci6n

simple informazione semplice enkelvoudige toestandsinfor-

matie informacja jednobitowa enkelindikering; enkel biniir

information

Doppelmeldung information de seiializacion

doble informazione doppia dubbele toestandsinformatie informacja dwubitowa dubbelindikering; dubbel bi-

niir information

Page 5: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

50(371) 0 IEC 1984

371-02-09

information d’état intermédiaire information de manœuvre en cours

Information de surveillance carac- térisant un état indéterminé que peut prendre un organe en cours de changement d’état, état qui peut du- rer un temps spécifié.

Exemple: Etat d’un sectionneur à fonctionnement lent du- rant sa manoeuvre.

intermediate state information

Monitored information on an in- determinate state of operational equipment which may last a speci- fied time.

Example: The state of a slow- moving disconnector while in transit.

UHI,lOpMa~UIl 0 HpOMeX‘J’TOWOk

COCTOIIHUU

KOHTpOnbHaX nHChOpMauWl0 npOMe-

>KyTO=IHOM COCTOSlHAn OnepaTnBHOrO

06OpyJ(OBaHPia, KOTOlJOe MO>KeT npO-

non>KaTbcn B Teqenne 3anannoro

BpeMeHn.

Hanpmep: IIonoxeaae pa3beRnnn

Tem BO BpeMa ero nepeMemeHn8.

Zwischenstellungsmeldung informacibn de estado inter-

medio informazione di stato inter-

medio overgangstoestandsinfor-

matie informacja o stanie posred-

nim mellanlagesindikering

371-02-10

information d’anomalie d’état faulty state information un+opManua 06 omu6ounohr Stellungsfehler-Meldung COCTORHUU informac%n de estado de de-

fecto Information de surveillance carac- Monitored information charac- KOHTpOJIbHaX nH@OpManIGI, XapaK- informazione di allarme térisant un état indéterminé pris par terising an indeterminate state of Tepn3ymmaR npoMe>KyTouHoe COcTO~- fouttoestandsinformatie un organe, lorsque cet état se pro- operational equipment which state me o6opynOBaHnS, KOTOpOe J(JIEiTC% informacja 0 anomalii longe au-delà d’un temps spécifié. lasts longer than a specified time. DOJIbme 3aflaHHOrO BpeMeHn. felliigesindikering; fel-

statusinformation

371-02-11

information fugitive

Information de surveillance relative à un état qui peut persister si peu de temps que, pour la détecter et la transmettre de façon sûre, il est né- cessaire de la mettre en mémoire dans le dispositif d’entrée de l’équi- pement de téléconduite.

fleeting information transient information

Monitored information on a con- dition that may persist for a time

which is SO short that reliable detec-

tion and transmission requires

storage in the input facility of the

telecontrol equipment.

UH<pOpMaqUR 0 KpaTKOBpCMCHHOM Kurzzeitmeldung COCTOIIHUU informacibn fugitiva

informazione fuggitiva; in- KOHTpOJIbHaSI nH+OpMaI&ïR 0 CO- formazione transitoria CTORHMU, KOTOpOe CymeCTByeT CTOJIb transiënte informatie; KOpOTKOe BpeMa, =ITO HaEe>KHOe 06- vluchtige informatie Hapyxcemie A nepeflaqa ero Tpe6yeT informacja ulotna Hanmmx naMsTn na Bxoge annapa- overgaende indikering; tran- TypbI TeJIeMeXaHnKn. sientindikering

371-02-12

information permanente persistent information UH<pO,,MaqU,, 0 jJJIUTCJlI.HOM

COCTOKHUU

Dauermeldung informackm persistente informazione permanente

Information de surveillance qui per- Monitored information which per- KOHTpOJIbHas GiHChOnMauIUl, CyllIe- permanente informatie siste assez longtemps pour pouvoir sists long enough to be reliably CTBymmas ~OCTaTO’IHO r(OJIrO 8IEI informacja trwala être détectée et transmise de façon detected and transmitted without Hmexoloro 06Hapy~eHna M nepenatm kvarstaende indikering sûre sans mise en mémoire dans le storing in the input facility of the ee 6es 3anoMnnauna na BXOA~ anna- dispositif d’entrée de l’équipement telecontrol equipment. PaTypbI TeJIeMeXaHAKM. 1

de téléconduite.

371-02-13

groupement d’alarmes group alarm rpyUUOBOiiaBapU~Hb1HCUrHan Gruppenwarnmeldung alarmes groupées grupo de alarmas

allarme comune parziale Combinaison de plusieurs alarmes The combination of several in- 06-LejqïHemie rpynnbr n~nBnjJya.nb- groepsalarm individuelles en une alarme unique. dividual alarms into one alarm. Hblx aBapnfiHbIX CnrHaJIOB B 061@i aiarm grupowy

cnrnan. grupplarm

371-02-14

alarme commune common alarm 06mul curean asapuu Summenwarnmeldung alarma comun

Combinaison de toutes les alarmes The combination of a11 individual 06-bepmeme BCeX MEIJ(RBn~yaJlbHbIX allarme comune individuelles en une alarme unique. alarms into one alarm. aBaptiHbIX CnI’HHâJIOB B oOn@ CAt’HâJI. algemeen alarm

alarm glbwny summalarm; gemensamt

larm

Page 6: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

-6-

SECTION 371-03 - TYPES DE COMMANDES

SECTION 371-03 - TYPES OF COMMAND INFORMATION

PA3AEJI 371- 03 - Bm)JbI YIIPABJIBIoIQEfi klH@OPMAqllkI

371-03-01

commande (en téléconduite) ordre de commande

Message destiné à provoquer le changement d’état d’un organe.

371-03-02

commande simple

Commande destinée à provoquer un changement d’état d’un organe dans un seul sens.

371-03-03

commande double

Ensemble de deux commandes dont chacune est utilisée pour provoquer le passage d’un organe dans l’un des deux états déterminés qu’il peut pré- senter.

371-03-04

commande par impulsion

Commande dans laquelle le signal fourni à un organe commandé est une impulsion unique de durée dé- terminée indépendante de la durée du signal initial de commande.

371-03-05

commande maintenue

Commande dans laquelle le signal fourni à un organe commandé est maintenu jusqu’à ce que le change- ment d’état soit exécuté ou jusqu’à la fin d’une temporisation détermi- née, plus longue que le temps de ré- ponse de l’organe le plus lent; la du- rée du signal fourni est indépen- dante de la durée du signal initial de commande.

command (in telecontrol)

Information used to cause a change of state of operational equipment.

single command

A command used to cause a change of state of operational equipment in one direction.

double command

A pair of commands each of which is used to cause operational equip- ment to change to one of two deter- mined states.

puise command

A command in which the output sig- nal to operational equipment is a single pulse of predetermined dura- tion independent of the duration of the initiating signal.

maintained command

A command in which the output sig- nal to operational equipment is maintained until the change of state is executed or until the end of a predetermined delay longer than the response of the slowest operational equipment; the duration of the out- put signal is independent of the duration of the initiating signal.

uoroaufla (~TeneMexaHUKe)

klH@opMaqm,Ucnonb3yeMasm2U3-

MeHeHm COCTOIIHHR onepaTUBaor0

06OpyJJoBaHWI.

KOMaHfla, BbI3bIBaIO4SI U3MeHeHHe

COCTO~HMR onepa’rnrrnoro oOopy~o- BaHUSIBO~HOMHanpaBJIeHUU.

flBe KOMaHRbI, KaxAa5I PI3 KOTOPMX

Bb13bIBaeT M3MeHeHlDI COcTO%IWI One-

PaTUBHOrO 060pyROBaHLW B OnHOU

q~yxonpe~eneHHbIx~~~~~s~UA.

UMUJ’J‘LCHKK KOMKHJJK

KoMama,npU KOTOpOii Ha OnepaTUB-

Hoc o6opyRoBaHUe n0flaeTcs-I CMrHaJI

B BU~eOflI4HO?HOrOUMnynbCa3aJJaH-

HOI? ~JlUTeJIbHOCTkI, He3aBUCUMO OT

IIpO~OnlKUTeJIbHOCTU B03neilCTBUR,

BbI3bIBaIO~erOKOMaH~y.

KOMaHfla, npU KOTOpOi? Ha OIEpi%-

TUBHOe060py~OBaHUeno~aeTcSIcUr-

HangoTexnop,noKaHenpoU3otineT

wmeHenue cocromm o6opyfloBaHmI

UJIM n0 KOHqa 3aJJaHHOii BbIAep2KKU

BpeMeHU6oJIbEIeti,'4eMBpeMSIyCTa-

HOBJIeHMR HaU6onee MC~JEHHO AefI-

crnyroqero oneparmmoro oOopyno- BaHU~;npO~OJDKUTWIbHOCTbBbIXO~-

Horo cUrHana He 3aBUCUT OT AIIU-

TenbHOCTU BOJ~eiiCTBIGI, BbI3bIBaHP

I+rOKOMaHRy.

50(371) 0 C EI 1984

Befehl (beim Fernwirken) mando (en telecontrol) comando (in telecontrollo) commando rozkaz kommando

Einzelbefehl mando simple comando singolo enkelvoudig commando rozkaz prosty enkelt kommando

Doppelbefehl mando doble comando doppio dubbel commando rozkaz podwojny; rozkaz

zloiony dubbelt kommando

Impulsbefehl mando por impulso comando impulsivo impulscommando rozkaz jednoimpulsowy impulskommando

Befehl mit Selbsthaltung mando mantenido comando temporizzato stationair commando rozkaz podtrzymywany hallkommando; utdraget

kommando

Page 7: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

50(371) 0 1 E C 1984 7-

371-03-06

commande continue persistent command nenpepbmnaa KoMansa Dauerbefebl mando continuo

Commande dans laquelle le signal A command in which the output sig- KoManua, npn KOTOPOB BbIXO&,HOfI comando continuo fourni à un organe commandé dure na1 to operational equipment per- cnrnan Ha onepa’rnnnoe o6opyfiosa- continu commando aussi longtemps que l’action sur sists for as long as the initiating “yle nouaema 80 Tex nop, noba cyme- rozkaz ciagly l’organe de commande. signal is present. CTByêT BXOJJHOC B03J&CTBMe, Bb13- kontinuerligt kommando

BaBIIICe KOMaHAy.

371-03-07

commande de mise en marche starting command KoMaHna nycra Startbefehl mando de arranque

Commande qui provoque la mise en A command which initiates action KoMan,rra, KOTOpaZ BbI3bIBaeT HaWJlO comando di avvio fonctionnement d’un organe. of operational equipment. ~efiCTBH~OIICpaTPIBHOrOO60py~OBa- startcommando

“Em. rozkaz startu; start startkommando

371-03-08

commande d’arrêt stop command noMauRa ocranoua Stop-Befehl mando de parada

Commande qui met fin au fonction- A command which stops action of KOMaHAa, KOTOpa5I IIpCKpaqaeT Aei- comando di fermata nement d’un organe. operational equipment. CTBHeOIlepaTEIBHO~OO6Opy~OBaHEi~. stopcommando

rozkaz zatrzymania; stop stoppkommando

371-03-09

commande de commutation switching command

Commande qui provoque le pas- A command used to change the sage d’un état à l’autre d’un organe state of two-state operational pouvant prendre deux états. equipment from one state to the

other state.

KoMaHRa Ha nepeKnm9eHKe Schaltbefehl mando de conmutacion

KOMama Ha Ei3MeHeHMe COCTOxHWI comando di organo a ~ByX”03”~HOHHO~O060py~OBaHII5I. due posizioni

schakelcommando rozkaz orzelaczenia

Hanpmep: «BKnKwiTb», «BbIKJIIO- kopplingskommando

Exemples: « Enclencher 1 déclen- Examples: “ Switch-on 1 Switch- cher»; «ouvrir/fermer». off’; “Open/Close”.

^ - ‘IMTb2, dTKpblTb)>, daKpblTb»

M T.II.

371-03-10

commande de position adjusting command MHOrO,,03AI,l(OHHaR KOMaHjJa Stellbefehl mando de posichm

Commande qui provoque un chan- A command used to change the KOMaHjJa Ha l43MeHCHHC COCTOIIHkIII comando di organo a più gement d’état d’un organe pouvant state of operational equipment onepaTnsnoro o6opyAosanmr, nbrero- posizioni prendre plus de deux états. having more than two states. mero 6onbme JJBYX COCTO~H&i. instelcommando

rozkaz nastawienia justeringskommando

371-03-11

commande de valeur de consigne set point command KOMaHRa yCTaBKl4 Sollwert-Stellbefehl mando de valor de consigna

Commande dans laquelle la valeur A command in which the value for KoMan,qa, npn KOTOpOti 3HaZIeme Tpe- comando di set-point correspondant à l’état désiré pour the required state of operational 6yeMoro COCTOxHm OIIepaTHBHOrO commando voor gewenste un organe est transmise au poste sa- equipment is transmitted to a con- 06OpyAOBaHWI nepegaeTcx Ha KOH- waarde tellite, où elle est mémorisée. trolled station where it is stored. TpOJIPI,,yeMbIfi IIyHKT M TaM 3aIIOMH- rozkaz wsp6lpracy z pamie-

HaeTCx. cia borvardeskommando

Page 8: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

-8- 50(371) 0 CE1 1984

371-03-12

commande continue de régulation persistent regulating command ,,e,,pepblBHaKKOMaHJ,a Dauereinstellbefehl perynKposamia mando continuo de regula-

cion Commande continue qui provoque, A persistent command which ,&Ir?T'?JIbHa% KOMaH,Qa, KOTOpaSI BO comando continuo di regola- pendant sa durée d’action, la varia- during the time of execution causes BpeMn CBOeTO AetiCTBI42 BbI3bIBaeT zione

tion continue d’une grandeur. continua1 change to a parameter. nenpepbrsnoe n3Menemie napaMeva. doorloopcommando rozkaz ciagly regulacji oka/minskakommando

371-03-13

commande de régulation par éche- lons commande pas à pas

regulating step command incremental command step-by-step adjusting command

Commande par impulsions qui fait A pulse command which changes varier l’état d’un organe par éche- the state of operational equipment lons prédéterminés. in predetermined steps.

Note. ~ Deux commandes distinc- tes sont généralement em- ployées pour faire se dé- placer un organe dans les deux sens possibles.

Note. ~ It is usual to have two dis- tinct commands to adjust operational equipment in its two possible directions.

371-03-14

commande de sélection

Commande destinée à connecter au choix une des parties d’une installa- tion à un dispositif commun.

Exemple: Sélection à un instant donné d’une grandeur à mesurer sur un dispositif de visualisation banalisé.

KoManna nomaroaoro perynnpoaannn

Ilpuhteqaxue. - 06bFIHO AMeIOTCII

EBe pa3JIWIHbIe KOMaHUbI RJISI I43-

Menenns COCTO~IHA~ oneparm3noro o60pyJJOBaHI4~B~ByXB03MO>KHbIX

nanpasnemiax.

Schrittscbaltbefehl; In- krementalbefehl; Stufen- stellbefehl

mando de regulacion por es- calon; mando incremen- tal; mando paso a paso

comando a gradini di regola- zione; comando incremen- tale

stapcommando rozkaz nastawienia

skokowego; rozkaz re- gulacji skokowej

stegandringskommando

selection command KoMaHJJaBbl60pa Anwahlbefehl mando selectivo

A command used to connect one of KOMaHJJa no KOTOpOfi K o6rqeMy comando di selezione several parts of an installation to a y~~p01%~~~ynp14coe~~H51eTc~o~~aYi3 keuzecommando common equipment. HcCKOJIbKMX~aCT&IyCTaHOBKI% rozkaz zaproszeniowy indy-

Example: The connection of one Hanpuuep: npncoewHeHEfe OUHO- widualny

urvalskommando measurand at a time to a B,,eMeHIIO OAHOM I43MepSIeMOti Be-

common display device. JIkïWHbIKO6mcMyyCTlJO~CTByOTO-

6paxeHvra. ~

371-03-15

commande groupée group command rpynnosan Korvranfla Gruppenbefehl mando agrupado

Commande adressée à plusieurs or- A command which is addressed to KOMaHga, Ll,J,,CCOBaHH%I HeCKOJIbKKM comando generale di posto ganes situés dans un même poste sa- several operational equipment at o67,cKTaM yIIpaBJIeHIGI OAHOrO KOH- groepscommando tellite. one outstation. TpOJIMpyCMOrO IIyHKTa. rozkaz grupowy

gruppkommando

371-03-16

commande diffusée broadcast command Befehl an alle mando difundido

Commande adressée à des organes A command which is addressed to KOMaHAa, aflpecosannas OnepaTPIB- comando generale situés dans plusieurs postes ou dans operationalequipmentatseveralor HOMY o6opy~OBaHEiSI Ha HeCKOJIbKHX rondzendcommando tous les postes satellites d’un réseau a11 outstations of a telecontrol net- Pi.nA Ha BCCX KOHTPO~&lPYeMbIX IQ’HK- rozkaz rozsiewczy de téléconduite. work. Tax Tener4examnrecKofi CeTri. generellt kommando

Page 9: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

50(371) 0 1 E C 1984

371-03-17

commande d’instruction instruction command KOMa”jJa I(HCTPYKI(Hii Anweisung standard command cnyXe6aas KOMaHRa mando de instruction

ordine breve Commande émanant d’un poste de A command which is input at a con- KoManAa, nepenasaeMaa Ha KOHTP~- instructiecommando conduite et donnant une instruction trol centre and which indicates a IIEIpyeMbIfi nyHKT, r,I& OHa BOCnpOPI3- rozkaz instrukcyjny; rozkaz- type aux agents de service de la salle standard instruction to operators in BOAMTCR Ha Ta6JIO B BI4Ue CTa~apTHbIX instrukcja de commande d’un poste compor- the control room of a manned sta- PIHCTPYK&! se.noseKy-0nepaTopy. instruktionskommando tant un personnel de conduite. tion.

Exemples: «Mettre en marche les groupes)) ou «Régler la puissance fournie par le groupe à . . . MW».

Note. ~ La commande d’instruc- tion se distingue des ins- tructions transmises par les moyens non spécialisés de télécommunication (té- léimprimeur d’un réseau télex par exemple) par le fait qu’elle est transmise par l’intermédiaire des dis- positifs utilisés à d’autres fins dans les réseaux de té- léconduite, et qu’elle doit donc être programmée d’une façon semblable aux autres types de com- mande.

371-03-18

commande de fonction

Commande qui provoque la mise en fonctionnement d’un dispositif sé- quentiel automatique dans le but de réaliser la fonction prescrite.

Exemple: Commande de change- ment de barres dans un poste.

371-03-19

commande sélection-exécution

Commande nécessitant deux ac- tions successives pour provoquer un changement d’état d’un organe; la première, ou «sélection», met sous tension une partie du circuit de com- mande qui, à son tour provoque la transmission en retour d’informa- tions de confirmation; la seconde, ou «commande d’exécution», n’est émise qu’après réception de ces in- formations en retour et provoque la mise sous tension de l’ensemble du circuit de commande dans la station réceptrice.

Examples: “Start generators” or “Adjust generator out- put to MW”.

Note. - The instruction command is distinguished from in- structions transmitted by general communication means (e.g. teleprinter) in that it is input and trans- mitted by means of devices used in telecontrol systems for other purposes and therefore must be pro- grammed in a similar man- ner to other types of com- mands.

Hunputep: «rIycmTb reaepaTop», NYCTaHOBHTh MOIIJHOCTb reHepa-

Topa... MBT».

fl~,,L,WUUe. -I/IHCTpyKTMBHaSL KO-

MB”&3 OTJHNXTCR OT coo6Iqea&i,

nepeAasaeMbrx 06bIwbmi ycrpoti-

cTr3aMr.3 ~~~311 (HanpnMep, IIO Tene-

TaMny) TeM, 9~0 0Ha BBOJIMT~R B

yCTpOtiCTBa TeJleMeXaHPIKH B nepC-

UaeTcx aHanorwIH0 npyrm TmaM

KOMaHR.

function command ~yHK~E,OIIa~bHaK KOMiiHfla Programmbefehl mando de funcion

Command which initiates the KOMaHAa, KOTOpaSI BbI3bIBaeT pa6oq comando di funzione operation of an automatic sequenc- aBTOMaTIFleCKOr0 nOCJIe~OBaTeJIbHOr0 functiecommando ing device in order to achieve the ycrpoiicma, nbrnonmnomero ‘rpe6ye- rozkaz czynnosci iadanej required function. MYK) (~)YHKLQMKL sekvens(start)kommando

Example: The command to change Hanpuep: KOMaHUa na nepeenw- busbars for a feeder. 9eHMe CHCTeM I”I1H BbICOKOBOJIbT-

HbIX JIHHPIL?.

Select and execute command

A command whereby two SUC- KOMaHga, npa KOTOpOfi Tpe6yeTCB

cessive actions are required to effect ABa IIOCJIe,I(OBaTeJIbHbIX flefiCl%Mx JJJDI

a change of state of an operational I13MeHemn coc~omm onepaTYrnnor0 equipment; the first or “Select com- 06opyfior3aean; nepsarr (npensapn- mand” energizes part of the control TWIbHaR KOMaHjJa) - BO36y>I<RaeT 9a’.Zrb

circuit which in turn causes con- qena ynpasnenns. LIpn 3ToM na nyHKT

firmatory return information to be ynpasnenns nocbnIaeTCs 06paTHax

transmitted back; the second or no~‘rBep>KRaroman nH<popMaLJnn. BTO- “execute command” causing the pan - MCnOJIbHPITeJIbHaSI KOMaHUa ne-

full energization of the control cir- pCgaeTCrl TOJIbKO nocne npecrvra non- cuit at the receiving station is trans- Tsep>t<uaromeM MH@OpMaIW II B03-

mitted only after receipt of this re- 6yxAaeT BCK) qenb ynpasnenna na turn information. KOHTpOJlPfpyeMOM nyHKTe.

IIC,,OJ‘HIITCJ1bHaSI KOMâHRbI

Anwahl- und Ausfiihrungs- befehl

mando seleccion-ejecucion comando di selezione ed ese-

cuzione keuze- en uitvoeringscom-

mando rozkaz zaproszeniowy i wy-

konawczy tvastegskommando

Page 10: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

- 10 - 50(371) 0 CE1 1984

SECTION 371-04 - FONCTIONS ET INFORMATIONS INTERNES UTILISÉES PAR LE SYSTÈME DE TÉLÉCONDUITE

SECTION 371-04 - INTERNAL FUNCTIONS AND INFORMATION FOR THE TELECONTROL SYSTEM

PA3HEJI 371-04 - BHYTPEHHHE @YHKqHkI II CJIYXEBHAII HH@OPMAI(klSI

371-04-01

accusé de réception positif positive acknowledgement no~Taepxgem4e npaehra positive Quittung KsaTa"qnn nonolKl5TenbHa5l conocimiento positivo

conferma positiva Message indiquant que des infor- A message indicating that monitor- Coo6qemie, nofiTsep>t<flaromee, qTo ontvangstbevestiging mations de surveillance ou de com- ing or command information has KOHTpOJIbHaa nIIn yIIpaB.IIaIOmaa nH- zgoda mande ont été reçues correctement. been received correctly. f$OpMauna IIpIIHaTa IIpaBnJIbHO. positiv kvittering

371-04-02

accusé de réception négatif negative acknowledgement KseTa”qrrnoTpauaTenbHas negative Quittung conocimiento negativo

Message indiquant que des infor- A message indicating that monitor- CooGmenne, yKasbrsaroqee, YTO KOH- conferma negativa mations de surveillance ou de com- ing or command information has TpOJIbH%I EIJIM yIIpaBnaIOmaa MH@Op- melding van foutieve mande ont été reçues incorrecte- been received incorrectly. MauIIaIIl,IIHaTaHeIIpaBIUIbHO. ontvangst ment. sprzeciw

negativ kvittering

371-04-03

annonce de changement d’état change of state announcement nmeqeeae 06 nmeHemm Meldeanreiz COCTO>IHBR anuncio de cambio de estado

presenza variazioni di stato Annonce d’une demande de trans- An announcement of a demand for Coo6meHne 0 HaJInwIII Tpe6oBaHmI bericht van toestandswijzi- mission d’information de change- the transmission of event informa- Ha nepenacIy nH~OpMaI&IM 06 I13Me- ging ment d’état. tion. HeHAn COCTOIIHWI. oznajmienie 0 zmianie stanu

andringsflagga; andrings- detektering

371-04-04

commande d’interrogation interrogation command KoManfla sanpoca Abfragebefehl interrogation

Commande par laquelle on requiert A command by which one or mort KoMan,qa, sanpamnsawua5I nepeflaqy comando di interrogazione d’un ou de plusieurs postes satellites outstations are requested to trans- I,H$IOpMauIIII C ORHOI-0 ILIIM HeCKOJIbKMX afvraagcommando la transmission d’informations. mit information. KOHTPOJIMpyeMbIx IIyHKTOB. zapytanie

forfragningsanrop

371-04-05

commande d’interrogation générale general interrogation command o6mas KoManAa sanpoca Generalabfragebefehl interrogation general

Commande d’interrogation par la- An interrogation command re- KoManIIa, 3anpamnsatomaa CO Bcex comando generale di inter- quelle on requiert de tous les postes questing a11 outstations to transmit KOHTpOIInpyeMbIX IIyHKTOB IIcpeEa~y rogazione satellites la transmission de toutes a11 their monitored information to BCeI? KOHTpOIIbHOil nHC,IOpMaIJnM Ha algemeen afvraagcommando leurs informations de surveillance à their control centre. CBOI? IIyHKT yIIpaB.“eHna. zapytanie ogolne leur poste de conduite. allmant(frage)anrop

Page 11: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

50(371) 0 1 E C 1984

371-04-06

commande d’interrogation de poste

Commande d’interrogation par la- quelle on requiert d’un poste satel- lite la transmission de toutes ses in- formations de surveillance à son poste de conduite.

371-04-07

commande d’interrogation sélective

Commande d’interrogation par la- quelle on requiert d’un poste satel- lite la transmission des informations d’état concernant un ou plusieurs organes.

371-04-08

commande de vérification commande d’essai

Commande ayant pour objet de vé- rifier le fonctionnement correct de l’équipement de téléconduite.

371-04-09

alarme d’erreur de transmission

Information indiquant qu’un signal de transmission erroné a été détecté.

371-04-10

information de défaut

Information indiquant une défail- lance d’un équipement de télécon- duite.

371-04-11

détection de la qualité du signal

Mesure de la dégradation de la qua- lité du signal reçu, utilisée à des fins de protection contre les erreurs.

Exemples: ~ Rapport signallbruit tombant en dessous d’un seuil donné.

- Longueur d’impul- sion supérieure à une valeur déterminée.

- 11 -

station interrogation command

An interrogation command by which one outstation is requested to transmit a11 monitored information to its control centre.

selective interrogation command

An interrogation command by which one outstation is requested to transmit the state information of one or more operational equipment.

check command

A command for the purpose of en- suring that the telecontrol equip- ment is functioning correctly.

transmission error alarm

Information indicating that an erro- neous transmission signal has been detected.

equipment failure information

Information indicating failure of telecontrol equipment.

signal quality detection

A measurement of the degradation in quality of the received signal, used for error control purposes.

Examples: - Signal to noise ratio falling below a given threshold.

- Puise length exceed- ing a specified value.

KOMaH~a,3anpaLIIPiBaHJ~a~CO~HOI'O

KOHTpOJIHpyeMOrOnyHKTanepCAaYy

BCefi KOHTPOJIbHOi? l,H+OpMa~W4 Ha

CBOtinyHKTynpaBIIeHM2.

CeJ‘eKTIIBHbIfiBbI30B

KOHTpOJIbHOtiHH+OpMauKI4

KoMaHJ(a, 3anpammGUouW? nepenasy C OAHOrO KOHTpOJInpyeMOrO nyHKTa

nH@opMamm 0 COCTO~HMB onepa- THBHOTO 060pyAOBaHMZ OAHOrO lUIll

HeCKOJIbKHX06%eKTOB.

KOMaH~a,nOKOTOpOf%npOL43BO~HTC~

nposepr<a npaBM,TbHOCTYi pa60TbI

yCTpOfiCTBa TeneMexamïKB.

carnasromK6Kanpenepefla9e

MH@OpMamISI 06o6Hapy~e~1~iomrn6- KM B nepeAasaeMoM cmuane.

m@opMauaa 06 oTKa3e annapaTypbr

~H@OpMaI&W 06 OTKa3e ~anrlapaType TeneMeXaHHKH.

KOHTpOJIbKa9eCTBaCI(rHaJIa

kl3MepeHMeyxyAmeaursKase<rrBanpM-

miMaeMor0 cmxana, xnonb3yeMoe

~nxqeneiiKoHTpon~omPi6oK.

Hanputep: - Owourewe cmxani

"IyM MeHbme 3aAaHHOrO nOpOra;

- ,JJnnHa mdnynbca npeBbnuaeT

3aAaHHyIOBeJlWIkIHy.

Stationsabfragebefehl interrogation general de

estacion comando di interrogazione di

posto stationsafvraagcommando zapytanie stanowiskowe stations(frage)anrop

gezielter Abfragebefehl interrogac%n selectiva comando di interrogazione

selettivo keuzeafvraagcommando zapytanie selektywne selektivt(stations)fr&geanrop

Priifbefehl mando de comprobaciCm comando di prova testcommando rozkaz weryfikacji kontrollorder; kontrollkom-

mando

Telegrammfehlermeldung alarma de error de trans-

. ., mlslon allarme errore di trasmis-

sione

overdrachtsfoutalarm alarm bledu transmisji transmissionsfelsmeddelande

Gertitefehlermeldung information de fallo de

equipo allarme guasto apparat0 apparatuurfoutinformatie informacja o uszkodzeniu utrustningsfelsmeddelande

Üherwachung der Signal- qualitat

deteccion de la calidad de la seiial

allarme qualità del segnale ricevuto

detectie van signaalkwaliteit wykrywanie pogorszenia

sygnalu

signalkvalitetsmiitning

Page 12: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

- 12 - 50(371) 0 CE1 1984

SECTION 371-05 - TRAITEMENT DE LA CHRONOLOGIE DES ÉVÉNEMENTS

SECTION371-05-PROCESSINGOFEVENTCHRONOLOGY

PA3AEJI 371-05 - XPOHOJIOTHSI COSbITElfi

371-05-01

temps de discrimination (en télécon- duite)

pouvoir séparateur (en téléconduite)

Durée minimale qui doit séparer deux événements pour qu’il soit possible de déterminer correcte- ment leur ordre d’apparition.

371-05-02

transmission chronologique absolue chronologie absolue

Mode de transmission des change- ments d’état tel que l’information transmise est accompagnée de don- nées chronologiques indiquant l’instant exact des changements d’état, dans les limites du temps de résolution.

371-05-03

temps de résolution finesse de la chronologie

Durée minimale qui doit séparer deux événements pour que les don- nées chronologiques correspondan- tes soient différentes.

Note. ~ Le temps de résolution ne peut pas être plus court que le temps de discrimi- nation

371-05-04

chronologie absolue centralisée

Transmission des informations re- latives aux changements d’état avec une chronologie absolue, à partir de postes différents contenant des hor- loges synchronisées.

Note. ~ Les prescriptions relatives à la précision globale doi- vent tenir compte du temps de discrimination, de la chronologie absolue, et des erreurs de synchro- nisation des horloges.

separating capability (in telecontrol) paspemamman cnoco6HocTb no zeitliches Unterscheidungs- osepefluocra (~Tene~exaHMKe) vermogen

discrimination (in telecontrol) capacidad de separacion (en telecontrol); discrimina-

The minimum time by which events MIIHHMaJlbHbIil npOMe>KyTOKBpCMCHH ci6n (en telecontrol) must be separated such that the M~~~CO~~ITI~IIMI~,~~~~KOTO~OM npa- capacita di separazione (ne1 sequence of their occurrence is de- BHnbHO onpenenaema nocneAosa- telecontrollo); discrimina- termined correctly. TeJlbHOCTbI'IXnORBJICH‘I% zione (ne1 telecontrollo)

discriminatietijd rozdzielczo66 dyskrymi-

nacyjna uppl6sningsfGrmaga

absolute chronology time tagging

Method of transmission of changes- of-state SO that transmitted in- formation is accompanied by data giving the registered time at which the changes occurred, within the time resolution.

time resolution limit of accuracy of chronology

The minimum time by which two events must be separated in order that the corresponding time tags be different.

Note. - The time resolution can- not be shorter than the separating capability.

centralized absolute chronology

Transmission of changes of state in- formation with absolute chronol- ogy from different locations con- taining synchronized clocks.

Note. - The resulting accuracy specification has to con- sider separating capabil- ity, absolute chronology, and clock synchronization errors.

a6cOnEOTHaR xpoaonoren MeTKB BpeMeHU

MeTo~nepe~as~R3MeHeHMsICOCTO~-

~r?n,npn KOT~~~M w+opMauMn ne-

pCAaeTC,J BMCCTe CAaHHbIMM (CTO'I-

HOCTbK, AO pa3peruarowefi cnocoo-

~0~~~noBpeMeHH)o3aperHcTpI4po-

BâHHOM BpCMC”M nOllBJleHBX M3MCHC-

HPiZ.

paspemammafl CIIOCO6HOCTb

no speMeHa

MHHMManbHOC BPCMX MCXJQ ABYM”

C06blTIDIMSf,np~K0~0p0Mpa3n~~MbI

COOTBCTCTByfO~HC MCTKM BPCMCHH.

l7puxevaftue. -Pa3peruatoqazcno-

CO6HOCTb Il0 BpCMCHH HC MOXCT

6bITbTOYHee,=IeM paspewauuarl

CnOCO6HOCTbnOOrepe~HOCTI4.

qexrrpann3osanHan a6COnEOTHaH

xpoeoaoraPI

IIepeEasa HH@opMaqHM 06 M3MeHe-

HKH COCTOXHWI C a6COJtIoTHOfi XpOHO-

JIOrL4C~CO6bITAI%OTpa3nkIYHbIXKOH-

TpOJIHpyeMbIX nYHKTOB, MMeIO~MX

CMHXpOHHOeBpCMSICnYHKTOMynpa-

BJIêHBR.

npudtevaftue. - Tpe6osannx K TOY-

HOcrEIAOJI>KHbIyrIITbIBaTbnOrpCru-

HO- pa3pCIIIaFJIqefi cnoco6HocTa

nOO'Zepe/JHOcTH,BpeMeILHbIX MCTOK

HCMHXpOHHOrOBpeMeH5f.

Absolutzeiterfassung cronologia absoluta cronologia assoluta; attribu-

zione del tempo chronologische transmissie transmisja o chronologii

bezwzglednej tidmarkering

zeitliche Auflosung recision de la cronologia; re-

soluci6n en tiempo risoluzione temporale; limite

di precisione della cronologia

resolutietijd rozdzielczo% chronologiczna tid(markerings)uppl&ning

Zeiterfassung mit zentral gefiihrter Absolutzeit

cronologia absoluta cen- tralizada

cronologia assoluta cen- tralizzata

centraal-chronologische transmissie

chronologia bezwzglcdna centralizowana

centraliserad (absolut)tidmatning

Page 13: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

50(371) 0 1 E C 1984 - 13 -

SECTION 371-06 - TYPES DE POSTES ET DE CONFIGURATIONS DE RÉSEAUX DE TÉLÉCONDUITE

SECTION 371-06 - TELECONTROL STATIONS NETWORKS AND CONFIGURATIONS

PA3AEJI 371-06 - TEJIEMEXAHWIECKHE IIYHKTbI, CETM M CTPYKTYPbI

371-06-01

poste de conduite (en téléconduite) control centre UJ’HKTj’UpaBJrf3UM(~Y) Zentralstation poste maître (en téléconduite) master station (in telecontrol) (B TUICMeXaHIW) centra de control (en tele-

control); estacion prin- Lieu d’où s’effectue la téléconduite A location at which telecontrol of Mecro, m ~o~oporo oc~ecmnxexx cipal (en telecontrol) de postes satellites. outstations is performed. yIIpaBJIeHW KOH~OJIMPYCMbIMll IIYHK- centra di controllo; posto

TBMM. principale (ne1 telecon- trollo)

besturingsstation; hoofdsta- Con; besturingspost; hoofdpost

stacja kierownicza huvudstation

371-06-02

poste de regroupement

Dans un réseau de téléconduite hié- rarchisé, poste dans lequel les infor- mations de surveillance venant des postes satellites sont regroupées avant leur transmission au poste de conduite, et d’où les informations de commande sont retransmises vers les postes satellites.

371-06-03

poste de transit

Poste intermédiaire où les messages et les signaux sont commutés.

submaster station concentrator station

A station in a hierarchical telecon- trol network at which the monitored information coming from outsta- tions is concentrated for trans- mission to the master station and at which the command information is distributed to the outstations.

transit station

An intermediate station through which messages or signals are switched.

,,pOMW‘yTOYHblti IIJ’HKT

I7yHKT B HepapxYiseceol TeneMexa- HWICCKOti CCTM, I.gC KOHTpOJIbHSI PI”-

(i)OPMaqEIR C KOHTpOJIPIpyCMbIX “y”K-

TOB co6HpaeTcx n.m nepejJa%i Ha IIYHKT

ynpaenenHa k~ me ynpannammaa m+ QopMauaa pacnpeflenrreTcn MeXfly KOHTPO~llPYC!MblMM lIYHKTâMM.

TP$,H3,,THbIf, UYHKT

IIpoMexyTowbGi IIYHKT, aa KOTO-

POM IIPOHCXOAMT KOMMyTaIJIUI CIITHB-

JIOB II coo6meaaii.

Knoten-Station; Konzentra- tor-Station

estacion intermedia; esta- ci6n de reagrupamiento

posto secondario; posto di concentrazione

groepsstation; groepspost stacja zbiorcza koncentrator

Transit-Station estacion de trinsito posto di transito tussenstation; tussenpost stacja tranzytowa transitstation

371-06-04

poste satellite outstation KOHTPOJlMPJ’eMblil KYHKT (KII) Unterstation; gesteuerte poste téléconduit controlled station Station; iiberwachte Sta- poste asservi remote station tion

estacion controlada; esta- Poste surveillé ou surveillé et com- A station which is monitored or nyHKT, KOTOPbIli KOHTPOJIMPYCTGl WIM cion remota; estaci0n sa- mandé par un poste de conduite. commanded and monitored by a KOH~OJIHPYCTCII 11 ynpaBJI%?.TC~ C ny. télite

master station. posto periferico; posto con- trollato; posto distante

satellietstation; ondersta- Con; satellietpost ; onder- post

stacja podlegla; stacja kie- rowana

fjarrstation

Page 14: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

371-06-05

50(371) 0 CE1 1984

réseau de téléconduite configuration du réseau de téléconduite

Ensemble des postes concernés par une téléconduite et des liaisons de transmission par lesquels ces postes sont interconnectés.

telecontrol configuration crpyKTypa TeneMexaunsecKoti ceTu Fernwirkkonfiguration configuracitm de la red de

telecontrol The combination of telecontrol sta- configurazione del sistema di tions and transmission links by KOM&H~II,WI TeneMexanmrecknx IIYHK- telecontrollo which these stations are connected. TOB H KaHâTIOB nepenarn PIH+O~M~IW afstandsbesturingsconfigu-

MWKjJY 3TRMM IIYHKTaMH. ratie uklad sieci (sterowania zdal-

nego) fjarrstyrningsnat

371-06-06

réseau (de Méconduite) point à point point-to-point configuration CTpyKTypanyHKT-UyHKT End-End-Konfiguration configuration point à point configuracitm punto a punto

configurazione punto a punto Réseau de téléconduite dans lequel A telecontrol configuration where- CTpyKTypa TeneMexaHmecKofi CkI- punt-tot-punt-configuratie un poste est connecté a un autre par by one station is connected to CTeMbI, npH KOTOpOfi OAMH nYHKT ukiad (stacji) dwupunktowy une liaison de transmission spéciali- another station by a dedicated COt?AkHlXTCX C Ap)‘MMM FIO CIELWJlbHO punkt-till-punktftirbindelse sée. transmission link. BbI~e.ïIeH”OMy KaHaJIy CBR311.

371-06-07

réseau (de Méconduite) en étoile

réseau (de Méconduite) radial configuration radiale

Réseau de téléconduite dans lequel le poste de conduite est connecté a plusieurs postes satellites de telle sorte qu’il lui soit possible d’échan- ger des données simultanément avec tous ces postes satellites.

371-06-08

réseau (de téléconduite) multipoint configuration multipoint

Réseau de téléconduite dans lequel le poste de conduite est connecté à plusieurs postes satellites de telle sorte que, à un instant déterminé, un seul poste satellite puisse transmet- tre des données au poste de con- duite; le poste de conduite peut soit transmettre des données à un ou plusieurs postes satellites choisis par lui, soit transmettre des messages collectifs simultanément à tous les postes satellites.

multiple point-to-point configuration

A telecontrol configuration where- by the control centre or master sta- tion is connected to more than one outstation in such a way that simul- taneous data exchange is possible between the master station and every outstation.

multipoint-star configuration

A telecontrol configuration where- by the control centre or master std-

tion is connected to more than one outstation in such a way that at any time only one outstation may trans- mit data to the master station; thc master station may transmit data either to one or more selected outstations or global messages to all outstations simultaneously.

paJU,aJIbHaKCTpyKTypa«OI,HH-OJ,KH>> mehrfach End-End- Konfiguration

configurac%n en estrella; configuracibn radial

CTpyKTypa Te.neMexaHwecKoS cw configurazione punto a punto CreMbl, npn KOTOpOfi m COeAMHSETGI multiple c HeCKOJ,bKPIMH KIT TaKHM o6pa3oM, sterconfiguratie 9TO B03MOSKeH OAHOBpeMeHHbIfi 06- uklad gwiazdowy wybierczy McH Me>KAY ny II Ka>KAbIM KfI. i konferencyjny

mangpunktsdirektnat

MHOrOTOYeWaKpa~ua~bHaX Stern-Konfiguration CTpyKTypa(paRuaJIbuaK configuracitm multipunto CTpyKTypa«OJJuH-W) configurazione a stella

meervoudige sterconfiguratie Crpykrypa TeneMexamnieckoA cn- uklad gwiazdowy wybierczy CTcMbI, “pH KOTOpOfi m COeAHHSIeTCZ i rozsiewczy C HCCKOJLbKMMA KII TaKAM o6pa3oM, stjiirnnat ~TOO~HOBpêMeHHOTOJIbKOO~HOK~

MO>KeT IEpeAaBaTb AaHHbIe Ha ny;

~~HKT ynpamrenns MoXer nepegasarb Aa”HbIc OAHOMY, nI460 HcCKOJIbKAM

BbI6paHHbIM KTI, ~11360 o6mne co- 06qWYWl OAHOBpeMeHHO JJJIZ BCeX Kn.

Page 15: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

50(371) 0 IEC 1984 - 15 -

371-06-09

réseau (de téléconduite) en ligne partagée

configuration en ligne partagée

Réseau de téléconduite dans lequel le poste de conduite est connecté à plusieurs postes satellites par une liaison commune de telle sorte qu’à un instant déterminé un seul poste satellite puisse transmettre des don- nées au poste de conduite; le poste de conduite peut, lui, soit transmet- tre des données à un ou plusieurs postes satellites choisis par lui, soit transmettre des messages collectifs simultanément à tous les postes sa- tellites.

371-06-10

réseau (de téléconduite) en boucle configuration en boucle

Réseau de téléconduite dans lequel la liaison qui connecte l’ensemble des postes forme une boucle fermée; le poste de conduite peut communi- quer avec chaque poste satellite par deux itinéraires différents.

multipoint-partyline configuration

A telecontrol configuration where- by the control centre or master sta- tion is connected to more than one outstation by a common link in such a way that at any time only one outstation may transmit data to the master station; the master station may transmit data either to one or more selected outstations or global messages to a11 outstations simul- taneously.

qenorereanCTpyKTypa

MHOrOT09eYHaZCTpyKTypaTWIeMe-

XaH‘FIeCKOfi CHCTeMbI,"pH KOTOpOfi

HeCKOJIbKO mCBR3aHbICnY 0611n4~ KaH&IIOMCB5I3H;O~HOBpeMeHIIOTOJIbKO

ORHO KfI MO~KeTnepeAaBaTbRaHHbIe

Ha rIY. ~YHKT ynpaaneaas MOxeT

nepenaBaTb JJaHHbre ORHOMY, nn60 IIeCKOJIbKEIM BbI6paHHbIM KfI,nnBo o6Iqae coo6meHnn OflHOBpeMeHHO

~na xex KrI.

Linien-Konfiguration configuration en linea com-

partida configurazione multipnnto gedeelde-lijnconfiguratie uklad wielopunktowy ot-

warty delad-linje; «multidrop»

multipoint-ring configuration MHOTOT09e9HaRKOnbqeBas Ring-Konfiguration

CrPYurYPa configuration en bucle configurazione ad anello

A telecontrol configuration where- CTpyKTypa TeneMexaIwIecKofi CI?- ringconfiguratie by the communication link among CEMbI,BKOTOpOfi KâHâJI CB5I3PIMeWy uklad wielopunktowy zam- all stations forms a ring; the control BCCM‘I IIyHKTaMPi o6pa3yeT KOJIbqO; kniety centre or master station may com- fiy MO>KeT CBII3bIBaTbCII C Ka>l(flbIM slingnat municate with each outstation using KFI~B~MR~~~JwIH~IMAII~TIIMM.

two different routes.

371-06-11

réseau (de téléconduite) omnibus omnibus configuration CTpyKTypa«Ka>KRbIPCKI>KRbIM» Omnibus-Konfiguration configuration omnibus configuration omnibus

configurazione omnibus Réseau de téléconduite dans lequel A telecontrol configuration in CTpyKTypa TeneMexaHwIecKoM cw omnibusconfiguratie chaque poste peut communiquer which any one of several stations CTeMbI, "pa KOTOpOti nro6oY1 PI3 He- uktad o wzajemnej do- avec tout autre poste. may communicate with any other. CKOJIbKVIX nyHKTOB MO>KCT CBIISM- stepnosci; uklad «omni-

BaTbUICJIIO6bIMApyI?IM. busowy» bussystem

371-06-12

réseau (de téléconduite) hybride configuration hybride

Réseau de téléconduite où sont combinées plusieurs configurations différentes, par exemple configura- tion multipoint et configuration en

ligne partagée.

hybrid configuration (in telecontrol) paflaaabno-uenosevnancrpyurypa composite configuration (in tele- (~TeneMexawKe)

control) cMemauuan WpyKTypa

(~TeneMexamïKe)

A combination of several telecon- KoM6EIHaIJmx MHOrOTOseYHOI? paRPI-

trol configurations, such as multi- aIIbHOI%I4IJenOWIHOfiCTpyKTyp.

point-star and multipoint-partyline configurations.

Misch-Konfiguration; zu- sammengesetzte Kon- figuration

configuration hibrida (en telecontrol); con- figuracion compuesta (en telecontrol)

configurazione mista samengestelde configuratie uklad hybrydowy hybridniit

Page 16: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

50(371) 0 CE 1 1984

SECTIQN 371-07 - MODES DE TRANSMISSION UTILISÉS EN TÉLÉCONDUITE

SECTION 371-07 - TELECONTROL TRANSMISSION METHODS

PA3AEJl371- 07 - METOn IIEPEj$A=IH TEJIEMEXAHIFIECKICIX CEII’HAJIOB

371-07-01

transmission cyclique (en télécon- cyclic transmission (in telecontrol) uuKnurecuaflnepe~ara zyklische Übertragung duite) (B TeneMexauuKe) transmision ciclica (en tele-

control) Mode de transmission selon lequel A transmission method in which the MeTon nepeAasn, “Pr? KOTOpOM MC- trasmissione ciclica (net tele- les sources de messages sont explo- message sources are scanned and TOWMKM coo6qeHnh OnpamnBaIoTcX controllo) rées et les messages émis cyclique- messages are transmitted cyclically I? coo6qem.m nepeAaroTcK un~n~ecKn cyclische transmissie ment, en suivant une séquence dé- according to a definite sequence. BOnpe~e,IeHHOfinOC.iTe~OBaTe.“bHOCTM. transmisja cykliczna (w terminée. sterowaniu zdainym)

cyklisk overforing

371-07-02

transmission spontanée spontaneous transmission cnopaRn9ecKax nepeflaua spontane Übertragung transmision espontauea

Mode de transmission selon lequel A transmission method in which MeTOA nepeAaW, npn KOTOpOM CO- trasmissione spontanea les messages ne sont émis que si un messages are transmitted only when o6~eHns nepeAaIoTcn TOJI~KO npn spontane transmissie événement se produit au poste émet- an event occurs at the sending sta- B03HMKHOBeHMM CO6bITMX Ha nepC- transmisja spontaniczna teur. tion. ,QamlIJeM nyHKTc. spontan overforing

371-07-03

transmission dirigée transmission à la demande

Mode de transmission dans lequel les messages ne sont émis que sur demande, par exemple à la suite d’une interrogation émise par le poste de conduite.

371-07-04

transmission avec accusé de récep- tion

Mode de transmission selon lequel le poste qui a reçu un message adresse un accusé de réception posi- tif ou un accusé de réception négatif au poste qui a émis le message.

371-07-05

transmission avec contrôle par retour

Mode de transmission selon lequel A transmission method in which the le poste qui a reçu un message le re- receiving station retransmits the transmet intégralement au poste qui complete information to the initiat- l’a émis où l’on vérifie par compa- ing station where it is compared to raison que l’information qu’il con- verify that the information content tient est identique à celle qui a été is the same as originaliy trans- émise. mitted.

transmission on demand nepeRanano3anpocy Übertragung auf Abfrage transmision a peticion trasmissione a richiesta

A transmission method in which Meron nepena~nr, npu KOTOPOM ne- transmissie op verzoek messages are transmitted only as a penacra coo6n~eHnrj ocy~eCTBJrrreTcs transmisja na iadanie result of a request such as an inter- TOJIbKO “0 KOMaHAe 3a”pOCa C ny. begiird overforing; avfragad rogation command from a control overforing centre or masterstation.

transmission with decision feedback nepenaua c pemammen o6paTuoti Übertragung mit Empfangs- CBX3bM bestiitigung

transmision con confir- A transmission method in which the MeTOn nepeAa’rr4, npn KOTOPOM npn- macion receiving station transmits positive eMHbIL? nyHKT ne,,eAaeT Ha nyHKT ne- trasmissione con conferma di or negative acknowledgement to the penasa nogTBep~emie 0 nonyqeHrin ricezione initiating station. coo6qemn. transmissie met ontvangs-

tmelding transmisja ze sprzeieniem

zwrotnym decyzji overforing med kvittering

transmission with information feed- back

nepenana c un~opMauuounoH o6paruoii CBR3bm

MeToR nepeAaWi, npa KOTOPOM npn- eMm&i IIYHKT nepegaeT BCK) nony- ‘I~HHYH) nn~op~aumo Ha nepenam- II@i nyHKT, rAe OHa CpaBHHBaeTCX C nepBOHaYaIIbH0 nOCJIaHHO8 AJISI npOBepKnH~eHTWIHOCTM.

Echobetrieb transmision con devolucion

para confirmation trasmissione con eco transmissie met terugmel-

ding transmisja ze sprzeieniem

zwrotnym informacji overfilring med dubhel-

telegram

Page 17: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

50(371) 0 IEC 1984 - 17 -

371-07-06

transmission de téléconduite syn- chrone

Mode de transmission utilisé en té- léconduite qui emploie des signaux isochrones dont les éléments sont séparés par des intervalles de temps de durée égale à ou multiples de la durée d’un intervalle unitaire, et dont les divers équipements fonc- tionnent en permanence à des ca- dences égales.

371-07-07

transmission de téléconduite aryth- star&stop telecontrol transmission aceuxpoHuaa TeneMexaHa19ecKan mique nepenara

transmission de téléconduite asyn- asynchronous telecontrol trausmis- chrone sion

Mode de transmission utilisé en té- léconduite qui emploie des groupes isochrones d’éléments de signal sé- parés par des intervalles de temps de durée arbitraire.

371-07-08

système de téléconduite déclenché

Système de téléconduite dans lequel les équipements sont normalement à l’état de veille, et où les informa- tions ne sont transmises que lorsque des changements d’état se produi- sent.

synchronous telecontrol transmission

A telecontrol transmission method which uses isochronous signals the elements of which are separated by time intervals whose durations are equal to or multiples of a unit time interval and in which telecontrol equipment is operating continuous- ly at the same rate.

c5mxpomtanTenehlexammecaan nepenaqa

MeTon TeneMexaHWIecKoti nepejJaW, PICnO,Ib3yIOnJHI? CPEIXpOHHbIC CHrHânbI, JJJ,HTC,IbHOCTb KOTOpbIX PaBHa IlJIkl

KpaTHa eAHHFIHOMy (3JICMWl%pHOMy)

cmeany; np~ 3ToM annapaTypa na IIY II KH pa60TaeT HenpepbtBno c O~MHaKOBO~CKOpOCTbEO.

A telecontrol transmission method MeTOn TeneMexamsecKoI nepeAaqH, which uses groups of isochronous np~ KOT~P~M na+oph?aq55rl nepena- signal elements, separated by time eTcII rpJTInaMI4 CWHXpOHHblX ClWHâJIb-

intervals of arbitrary durations. HMX 3JICMCHTOB, pa3ACJPSHHbIMkI IIH-

TCpB&IIaMPl npOH3BOJIbHOfi AJIBTCJlb-

HOCTH.

synchrone Fernwirk- iihertragung

sistema de telecontrol sin- crono

trasmissione di telecontrollo sincrona

synchroon afstandsbestu- ringssysteem

system (sterowania zdal- nego) synchroniczny

synkron Gverftiring

Start-Stop-Fernwirk- iibertragung; asynchrone Fernwirkübertragung

sistema de telecontrol asin- crono

trasmissione di telecontrollo star&stop; trasmissione di telecontrollo asincrona

asynchroon afstandsbestu- ringssysteem

system (sterowania zdal- nego) asynchroniczny

asynkron GverfGring

quiescent telecontrol system x~yupn cncTeMa TefieMexaaaKH Fernwirksystem mit Spon- tanbetreib

sistema de telecontrol en A telecontrol transmission system TeneMexamïsecKan nepenammaa CII- repos0 in which equipment is normally cTeMa, B KOTOPO~? annapaTypa HOP- sistema di telecontrollo quie- alert but inactive and where in- Ha.“bHO HaXO~EITGI B COCTOIIHEIII rO- scente formation is transmitted only upon TOBHOCTU u nepeAaeT MnQopMamno spontaan afstandsbesturings- events. TOJlbKO “PH BO3HPIKHOBCHEIH CO6bITti. systeem

system (sterowania zdal- nego) w gotowoSci (na rozkaz)

beredskapssystem

371-07-09

système de téléconduite à interroga- polling telecontrol system tion sélective interrogative telecontrol system

Système de téléconduite dans lequel A telecontrol system in which the les informations de surveillance monitored information is obtained sont obtenues sur demande du poste upon request from the control de conduite aux postes satellites. centre or master station to outsta-

tions.

cHcTeMa TeneMexammu no sanpocy Abfrage-System sistema de telecontrol por in-

terrogacion; sistema de CPICTeMa TeJEeMeXaHMKM, B KOTOPOI? telecontrol por escrutinio; KOHTPOflbHafl kïH@OpMaIJMS C KrI IIO- sistema de telecontrol por nyraeTca no sanpocy IIY. exploraci6n

sistema di telecontrollo ad interrogazione

systeem (van afstandsbestu- ring) met keuze-oproep

system z przepytywaniem avfragningssystem

Page 18: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

50(371) 0 CE1 1984

371-07-10

système de téléconduite à sélection de voie

système de téléconduite à schéma ba- nalisé

Système de téléconduite dans lequel le poste de conduite choisit l’un quelconque des postes satellites en commutant d’un circuit à un autre le récepteur de messages et si néces- saire l’émetteur de commandes.

371-07-11

modulation numérique d’impulsions en durée

Mode de modulation dans lequel les éléments binaires «O» et «l» sont représentés par des durées différen- tes d’une impulsion ou d’un inter- valle entre impulsions.

Note. - Le rapport entre les durées du signal long et du signal court, qui dépend des con- ditions imposées pour la sécurité et pour la vitesse de transmission du mes- sage, n’est pas obligatoire- ment un nombre entier.

channel selecting telecontrol system

common diagram telecontrol system

A telecontrol system in which the control centre or master station selects any one of a number of outstations by switching the re- ceiver and if necessary the com- mand sender from one circuit to another.

digital pulse duration modulation (DPDM)

A modulation method in which the binary signal elements “0” and “1” are represented by pulses or pulse intervals of different durations.

Note. - The ratio between the long and the short signal ele- ment duration, which de- pends on requirements of reliability and speed of the message transmission, is not necessarily an integer.

CPICTeMa,BKOTOpOM[nYMO>KeTBbl-

6paTb nm6ofi KTI nyTeM nepeKJno- seHPï~ItpEïeMH~Kacoo6qeHH5tH"pH

HeO6XOAPïMOCTK IIepeAaTWKa KOMaHA

COAHOrOKaHaJIaHaApyrO".

RMCKpeTHaKmnpOTHO-KMKyabCHKK

MOAyJIHqUK

MeToR MOAyJImJHK, npI4 KOTOpOM

jJBOE,YHbIe 3J‘eMeHTbI CIWHana dh

B ~1s npe&TaBJIeHbI pa3JIIFIHOki AJIYi-

TeJIbHOCTbEO MMIIyJIbCa HJIM LIayJbI.

lirpuuerame. - Omomeme p(naTenb-

HOCTeti 3JIeMeHTOB CHrHana,JaBH-

CSl~eCOTTpe6OBaHHiiHaJJe>KHOCTR

EICKO~OCTAII~~~~~WC~~~~~H~,

HeO6~3aTeJIbHO~eJIoeWcIIo.

Kanalwahler-System sistema de telecontrol de

seleccion de canal sistema di telecontrollo a

selezione di canale systeem (van afstandsbestu-

ring) met kanaalkeuze system wyboru kanalu kanalvalssystem; snurra

digitale Puls-Dauer- Modulation (DPDM)

modulation numérica de la duracion de 10s impulsos

modulazione digitale a dura- ta d’impulsi

digitale impulsduurmodu- latie

modulacja cyfrowa dlugoSci impulsu

digital pulsltingdsmodulering

SECTION 371-08 - CARACTÉRISTIQUES DE FONCTIONNEMENT

SECTION 371-08 - CHARACTERISTICS

PA3AEJI 371-08 - XAPAKTEPMCTHKM

371-08-01

taux d’erreur sur les éléments binai- bit error rate (in telecontrol) vacToTaHcKaxeKI(ti 6aTa Bitfehlerrate (beim Fernwir- res (en téléconduite) (8 TeneMexannxe) ken)

tasa de errer en 10s bits (en Rapport du nombre d’éléments bi- The ratio of the number of bits re- OTHO"IeHP,e YMC."a HenpaBH."bHO "pH- telecontrol) naires reçus inversés au nombre to- ceived inverted to the total number HzTbIX 611~ K o6IqeMy rm.ny nepe- tasso d’errore sui bit (ne1 ta1 d’éléments binaires émis. of bits sent. Aa"HbIX 6AT. telecontrollo)

bitfoutfractie stopa bledow elementowa (w

sterowaniu zdalnym); stopa bledow pierwotna (w sterowaniu zdalnym)

bitfelsfrekvens

371-08-02

probabilité d’erreurs sur les éléments bit error probability (in telecontrol) BepOKTHOCTbW‘aXeHKk 6aTa Bitfehlerwahrscheinlichkeit binaires (en téléconduite) (~TeneMexamïKe) (beim Fernwirken)

probabilidad de errer en 10s Probabilité pour qu’un élément bi- The probability that a receivcd bit BepO5ITHOCTb HeIIpaBPinbHOrO IIpPieMa bits (en telecontrol) naire reçu soit inversé par rapport à Will be inverted with respect to thc nepeAannoro 6a’ra. probabilità d’errore sui bit l’élément binaire émis correspon- corresponding bit sent. (ne1 telecontrollo)

dant. bitfoutkans prawdopodobietistwo bled-

nego elementu (sygnalu) bitfelssannolikhet

Page 19: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

50(371) 0 1 E C 1984

371-08-03

taux d’erreur sur les blocs (en télé- block error rate (in telecontrol) TacToTa acKax<eHuii 6Jroxa Blockfehlerrate (beim Fern- conduite) (~TeneMexaIwïKe) wirken)

tasa de error eu 10s bloques Rapport du nombre de blocs reçus The ratio of the number of blocks OTHOmeHHe qMC."a HerIpaBlUIbHO npM- (en telecontrol) de façon erronée au nombre total de incorrectly received to the total HIITbIX 6JIOKOB K o6IqeMy WCJly IIe- tasso d’errore sui blocchi blocs émis. number of blocks sent. pe~aHHbIX6JIOKOB. (ne1 telecontrollo)

blokfoutfractie stopa bled6w blokowa (w

sterowaniu zdalnym) blockfelsfrekvens

371-08-04

probabilité d’erreurs sur les blocs (en block error probability (in telecon- BepOKTHOCTbaCKa>KcHua6JIoKa

téléconduite) trol) (~TeneMexaH~Ke)

Probabilité pour qu’un bloc soit The probability that a block be in- BepO%THOCTbTOrO,YTO B rIpPïHSITOM

reçu de façon erronée. correctly received. 6nOKeL4MeEOTCSIOmM6KM.

371-08-05

taux d’erreur résiduelle (en télécon- residual error rate (in telecontrol) 9acToTa noKBneaaK

duite) ueo6Hapy>i<euublx oma60~

(~TeneMexaH~Ke)

Rapport du nombre de messages er- The ratio of the number of unde- OTHOmeHHe WïCJta HeOBHapy>r<eHHbIX

ronés non détectés au nombre total tected wrong messages to the total HeIIpaBHJIbHbIX coo6wemM K o6tqeMy

de messages émis. number of messages sent. sacny nepenannbrx coo6mennfi.

Blockfehlerwahrschein- lichkeit (beim Fernwir- ken)

probabilidad de error en 10s bloques (en telecontrol)

probabilità d’errore sui blocchi (ne1 telecontrollo)

blokfoutkans prawdopodobietistwo bled-

nego blokn (w sterowaniu zdalnym)

blockfelssanuolikhet

Restfehlerrate (beim Fern- wirken)

tasa de error residual (en telecontrol)

tasso d’errore residuo (ne1 telecontrollo)

restfoutfractie

stopa bledow wynikowa (w sterowaniu zdalnym)

kvarstaende felfrekvens

371-08-06

probabilité d’erreurs résiduelles (en residual error probability (in tele- BepORTHOcTbuORB~eHMR Restfehlerwahrscheinlichkeit téléconduite) control) Keo6HapyxeHHbIX omu6oK (beim Fernwirken)

(~TeneMexamïKe) probabilidad de error re- sidual (en telecontrol)

Probabilité pour qu’un message The probability that a received BepOSITHOCTb TOrO,npkIHRToe cooO- probabilità d’errore residua reçu contienne des erreurs non dé- message Will contain undetected mem%e 6yAeT COjqep>KaTb HeOGHapy- (ne1 telecontrollo) tectées. errors. ~CHHbIeOmII6KH. restfoutkans

prawdopodobieMwo Medow wynikowych

kvarstaende felsannolikhet

371-08-07

taux de perte d’information (en télé- rate of information loss (in telecon- YacToTa noTepa coo6meHlca Informationsverlustrate

conduite) trol) (~Tene~exaH~Ke) (beim Fernwirken) tasa de pérdida de infor-

Rapport du nombre de messages The ratio of the number of lost OTHOmeHHe %ICJIâ rIOTepRHHbIX CO- macion (en telecontrol) perdus au nombre total de messages messages to the total number of o6~eH~il~o6meMywicJIynepe~aH- tasso di perdita d’infor- émis. messages sent. Hblxcoo6qeHPïfi. mazione (ne1 telecon-

trollo) iuformatieverliesfractie

stopa strat informacji meddelandeftirlustfrekvens

Page 20: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

- 20 - 50(371) 0 CE 1 1984

371-08-08

probabilité de perte d’information probability of information loss (in sepoaruocrs norepu coo6rueuaa Wabrscbeinlicbkeit des In- (en téléconduite) telecontrol) (B TeneMexannke) formationsverlustes (beim

Fernwirken) Probabilité pour qu’un message soit The probability that a message be BePOSITHOCTb TOTO, =ITO coo6weaae probabilidad de pérdida de perdu. lost. 6yfleT IIOT~~HO. information (en telecon-

trol) probabilità di perdita d’in-

formazione (ne1 telecon- trollo)

informatieverlieskans prawdopodobiefrstwo strat

informacji meddelandefiuhrstsan-

nolikbet

371-08-09

taux de perte résiduelle d’informa- rate of residual information loss (in uacrora ueobuapy~euuurx uorepb Restinformationsverlustrate tion (en téléconduite) telecontrol) coo6qeuki (B TeJIeMeXaHPiKe) (beim Fernwirken)

tasa de pérdida residual de Rapport du nombre de messages The ratio of the number of undetect- OTHOIIIeHPIC WCJIâ HeOBHapy>I<CHHbIX information (en telecon- perdus non détectés au nombre total ed lost messages to the total number “OTCpb coo6~eHMfi K o6weMy WCJIY trol) de messages émis. of messages sent. nepe~amibrx coo6menn8. tasso di perdita d’infor-

mazione residuo (ne1 tele- controllo)

. . . . . stopa strat wynikowycb in-

formacji kvarstaende meddelandefor-

lustsfrekvens

371-08-10

probabilité de perte résiduelle d’in- probability of residual information Be,,OHT”OCTb I%?O6Hap)‘>t<‘%IHbIX

formation (en téléconduite) loss (in telecontrol) norepb coo6qeuaii (B TeneMexannKe)

Probabilité pour que la perte d’un The probability that the loss of a BC,,OFITHOCTb TOTO, =ITO “OTCp5I CO-

message ne soit pas détectée. message be undetected. o6qeHm He 6yneT 06HapyxeHa.

371-08-11

cadence de transfert de l’information information transfer rate (in telecon- cuopocrb nepep(asa mubophrauuu significative (en téléconduite) trol) (B TeneMexannKe)

Nombre moyen d’éléments binaires The average number of bits of in- Cpennee ~krcrro 611~ nncbopMannn B

d’information transmis par seconde formation per second transferred cexynny, nepe,!rasaewbrx OT EICT~Y-

depuis une source de données et ac- from a data source and accepted as HIIKâ RBHHbIX II IIpHH5ITbIX KâK IIpa-

ceptés comme valables par un col- valid by a data sink. BHJIbHbIe IIPEICMHPIKOM RaHHbIX.

lecteur de données.

Wabrscbeinlicbkeit des Restinformationsverlustes (beim Fernwirken)

probabilidad de pérdida re- sidual de information (en telecontrol)

probabilità di perdita d’in- formazione residua (ne1 telecontrollo)

. . . . . prawdopodobieustwo strat

wynikowycb informacji kvarstaende meddelandefdr-

lustsannoiikbet

Informationsübermitt- lungsrate (beim Fernwir- ken)

rapidez de transferencia de la information (en tele- control)

tasso di trasferimento dell’informazione (ne1 telecontrollo)

informatietransmissie- snelbeid

szybkosf. przesylu informacji (w sterowaniu zdalnym)

meddelandeGverf&ings- bastighet

Page 21: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

50(371) 0 IEC 1984 - 21 -

371-08-12

efficacité de transfert de l’informa- tion (en téléconduite)

Rapport du nombre d’éléments bi- naires d’information contenus dans un message transmis depuis une source de données et accepté comme valable par un collecteur de don- nées, au nombre total d’éléments bi- naires utilisés pour transmettre ce message.

371-08-13

capacité en informations (en télécon- duite)

Nombre d’informations distinctes qu’un système de téléconduite peut prendre en compte, tant au niveau du poste de conduite que des postes satellites.

Notes 1. ~ La capacité en informa- tions est souvent expri- mée par le nombre de commandes et le vo- lume d’informations de surveillance qui peu- vent être prises en compte.

2. - La capacité en informa- tions d’un équipement de téléconduite au ni- veau du poste de con- duite peut être partagée entre plusieurs postes satellites.

371-08-14

temps de réponse total (en télécon- duite)

Intervalle de temps séparant l’appa- rition d’un événement dans un poste émetteur de la sortie, dans le même poste, de la réponse associée prove- nant du poste récepteur.

371-08-15

temps de transfert total (en télécon- duite)

Intervalle de temps qui sépare l’ap- parition d’un événement au poste émetteur de la présentation de l’in- formation correspondante au poste récepteur.

Note. - Le temps de transfert total comprend les délais dus au dispositif périphérique d’entrée au poste émet- teur, et au dispositif de sor- tie correspondant au poste récepteur.

information transfer eflïciency (in

telecontrol)

The ratio of the information con- tent of a message transferred from a data source and accepted as valid by a data sink to the total number of bits expended for the message trans- fer.

information capacity (in telecontrol)

The amount of different informa- tion in a telecontrol system that may be handled at the control centre or master station and at the outsta- tions.

Notes 1. - The information ca- pacity is often expressed by the number of com- mands and by the amount of monitored information which cari be handled.

2. - The information capac- ity of telecontrol equip- ment at the control cen- tre or master station may be shared between several outstations.

overall response time (in telecontrol)

The time interval between the initia- tion of an event in a sending station and the output, in the same station, of the associated response coming from the receiving station.

overall transfer time (in telecontrol)

The time duration by which in- formation is delayed after the actual event in the sending station and un- til presentation at the receiving sta- tion.

Note. - The overall transfer time includes the delays due to the input peripheral device in the sending station and the corresponding periph- eral output device at the receiving station.

X,,+eKTIIBHOCTb KepejJWIH

au<PopMauaa(B TeneMexamKe)

~omemïewmam@opMa~oHHbIx

~UT B coo6meHmi, nepe!JasaeMoM OT

kICTOWAKaEIIIpIIHRTbIX"pIIeMHIIKOM

IIpaBEmbHO, K o6qeMy WWIy 6UT,

~I1epe~aBaeMoMcoo6IIJe~HA.

MH+OPMa~AOHHaR eMKOCTb

(~TeneMexaHMKe)

KOJIWI~CTBOBI~~OB~~~.W~H~IX cooO- qemn? B TeneMexaHwecKoB cwzretde.

~pLL+WUWLUeI. -kfH+OpMaUkïOHHaSI

eMKOCTbWZTOBbIpa)l<aeTCRWCJIOM

KOMaHA ynpaBJICHWI, IIapaMeTpOB

TeneasMepeHms, cmHanoB Tene-

KOHTpOJIa.

2. - ~H+OpMa~HOHHaSI eMKOCTb

yCTpOZ%CTBanYMOXeT 6bITbpaC-

npeneneaa MeXny HeCKOJIbKMMM

KII.

o6mee upehta peaauna CmTeMbI

(~Tene~exaH~Ke)

npOMeXyTOK BpeMeHkI MeXEy MO-

MeHTOM HaYaJIa CO6bITWI Ha nepe-

gaIoII&?M"yHKTe AMOMCHTOM"OJIy-

9eHEUI COOTBe'TCTByfO~WO OTBCTHOTO

coo6rqeaan OT IIpHeMHOI.0 IIyHKTa.

noneoe upeMa nepeflaqu (~TeneMexamsKe)

npOMêXyTOK BpCMeHH OT MOMêHTa

no%mIew CO6bITmI Ha IIepenaIoweM

I,y"KTC~OIIpe~CTaBJICH~~EIH~OpMa-

~MMOHCMHanpHCMHOMnyHKTC.

h’puhte~ariue. - B 3~oBpeMnsxo~ki~

sqepma ~0 BXOAWIX nepe+eprnk

HbIXyCTpOLkTBaXHanepe~aIOUJeM

"yHKTCEIBCOOTBeTCTByIO~MXFIe-

pE@ep&IHbIX BbIXOAHbIX yCTpOk

CTBaXHanplfeMHOMIIyHKTe.

Efiïzienz der Informations- übermittlung (beim Fern- wirken)

eficiencia de transferencia de informacih (en telecon- trol)

efIïcienza di trasferimento dell’informazione (ne1 telecontrollo)

informatietransmissie- rendement

sprawno% przesylu infor- macji (w sterowaniu zdalnym)

meddelandei5verfihings- effektivitet

Informationskapazitat (beim Fernwirken)

capacidad de informacih (en telecontrol)

capacità d’informazione (ne1 telecontrollo)

informatiecapaciteit pojemnoSC informacyjna informationskapacitet

Gesamtreaktionszeit (beim Fernwirken)

tiempo de respuesta total (en telecontrol)

tempo di risposta totale (ne1 telecontrollo)

totale responsietijd czas odpowiedzi calkowity total svarstid

Gesamtübermittlungszeit (beim Fernwirken)

tiempo de transferencia total (en telecontrol)

tempo di trasferimento to- tale (ne1 telecontrollo)

totale transmissietijd czas przesylu calkowity total 6verfiSngstid

Page 22: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

371-08-16

temps de transfert propre (en télé- conduite)

Intervalle de temps qui sépare I’en- trée d’un signal au poste émetteur, à la jonction entre dispositif périphé- rique et équipement de téléconduite, de la sortie du signal correspondant au poste récepteur, à la jonction en- tre équipement de téléconduite et dispositif périphérique.

Note. - Le temps de transfert pro- pre comprend le retard ap- porté par la conversion du signal, son codage, etc., dans l’émetteur de télécon- duite, le retard dû à la transmission ainsi que le retard apporté par la re- conversion, le décodage, la vérification, etc., dans le récepteur de téléconduite. Toutefois il ne comprend pas le temps de réponse des périphériques d’entrée et de sortie tels que relais in- termédiaires, lampes de si- gnalisation, transducteurs de mesure, appareils de mesure indicateurs, etc.

371-08-17

temps maximal de transfert (en télé- conduite)

Temps de transfert dans le cas où le signal primaire se présente à l’entrée de l’émetteur de téléconduite au mo- ment le plus défavorable pour le sys- tème de téléconduite.

Note. - Dans un système cyclique, le temps de transfert maxi- mal peut se produire lors- qu’une information est présentée à l’émetteur juste après l’exploration de l’entrée correspondante; dans un système déclen- ché, ce temps de transfert maximal peut se produire lorsque l’information est présentée juste après le dé- but de l’émission d’un au- tre bloc d’information.

371-08-18

temps moyen de transfert (en télé- conduite)

Moyenne des temps de transfert dans tous les cas de présentation du signal primaire au système de télé- conduite.

- 22 -

telecontrol transfer time

The time duration from the input signal from the peripheral equip- ment to the telecontrol equipment at the sending station, to the output signal from the telecontrol equip- ment to its peripheral equipment at the receiving station.

Note. - The telecontrol transfer time includes time delay for signal conversion, coding, etc., in the telecon- trol transmitter, signal de- lay on the transmission channel and time delay for reconversion, decoding, checking, etc., in the tele- control receiver. However it does not include the re- sponse time of peripheral input and outout devices. such as interposing relays, signal lamps. transducers. indicating

’ instruments,

etc.

maximum transfer time (in telecon- trol)

The transfer time for the case in which the primary signal to the tele- control transmitter is input at the most unfavourable moment with respect to the telecontrol system.

Note. ~ The maximum transfer time may occur within a cyclic system if informa- tion is input just after scanning the correspond- ing input element or within a quiescent system if in- formation is input just after the start of trans- mission of another signal block.

average transfer time (in telecontrol)

The average of the transfer time for every case of input of the primary signal with respect to the telecontrol system.

spehta TeaenepeRaW

~pOMCXyTOKBpeMeHMOTnOCTy"ne-

HHII BXO~HO~O cnrnana Ha nepenam- ~eM"yHKTe(OTnCpH(t)epAfiHOrO 060.

py~oBaaaa~"epe~am~eMyycTpofi-

CTBy)AOnO5IBJICHWI BbIXO~HOrOCI1r-

HaJIa Ha "PHeMHOM nyHKTC(OT "PH-

CMHO~Oy~Ofi‘TBaK"CpH~epMfiHOMy

060pyAOBaHP"O).

Ilpuueranue. - BpeMn Tenenepe-

AaYM BKJlEOYaeT BpeMR 3anCpXKH

na npeo6paJoBaHae cnraana, KO-

~nposanue n ~.n. B neperrarrnke TeneMexamiku, 3agepxky cnrnana B kanane nepenasn (CBRSH), apeMa 3aAepxxn na npeo6pa30samie, ne- KOAPfpOBaHWZ, npOBepKy M T.". B

"PHeMHMKe TeJIeMeXaHHKM. He BK."EOYaeTCR BpeMx yCTaHOBJIeHHZ

IICp,4~epL,~HbIXBXO~HbIxI4BbIXO~-

HblXyCTpOfiCTB,TâKI?XKaKnpOMe-

MeXyTO<IHbIe PC"C, CHrHaJIbHbIe

,naM"bI,"epBPiYHbIe npeo6pa30sa- Tenu, yKa3bIsaIO~m? npkï6opbr SI

TII.

MaKCAMiL”bHOe BpeMK T‘3I‘3Wp‘?@YK

(~TeneMexaHAKe)

Bpem ‘reneneperJa9i B c.nyqae, Korfla

nepBEI'4HbIiicE"'Ha."IIocTynaeTHane-

peAaTWKTeneMeXaHI4KHB"aI'l6oJIee

He6JIarOIIpmlTHbIl%MOMCHT.

maximale Übermittlungszeit (beim Fernwirken)

tiempo mhximo de trans- ferencia (en telecontrol)

tempo massimo di trasferi- ment0 (ne1 telecontrollo)

maximale transmissietijd czas przesylu maksymalny maximal Gverfijringstid

IzpLiAeralue. -MaKckïMaJIbHoeBpe~

"e,,enaW MOXeT AMCTb MeCTO B

qr?KnwIecKnx CIICTeMaX, ecnA IIH-

@opMaqnanocTynaeTcpa3ynocne

0"pOCa COOTBeTCTByIOlr(er0 BXOE-

~0~0 3neMe"Ta, E~"H B cnopaflw

4eCKHX CIICTeMBX,CCJIH SlH@OpMa-

qarrnocTynaeTcpasynocneHasa.na

nepegasa npyroro cmHanbHor0

GnoKa.

cpenuee speMa Tenenepenasu (~TeneMexamiKe)

Cpennee speMa TenenepeAasn A.na nm6bIx CnysaeB "OcTyIIneHPia nep-

~w~~orocm~a.r~aHa~~~~ neperrarqnea TeneMexannxn. (MOMeHT nocrynnenna nepan~moro cnrna.na cnyraea.)

50(371) 0 C EI 1984

Fernwirkübermittlungszeit tiempo de transferencia del

telecontrol tempo di trasferimento del

telecontrollo transmissietijd van de af-

standsbesturing czas przesylu wlasny systembetingad GverfGriugs-

tid

mittlere Übermittlungszeit (beim Fernwirken)

tiempo medio de transferen- cia (en telecontrol)

tempo medio di trasferi- ment0 (ne1 telecontrollo)

gemiddelde transmissietijd czas przesylu Sredni medel&erfGringstid

Page 23: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

50(371) 0 1 E C 1984 - 23 -

371-08-19

durée du cycle (en téléconduite) cyclic time (in telecontrol)

Intervalle de temps entre deux appa- The time interval between conse- ritions consécutives de toute infor- cutive appearances of any informa- mation transmise périodiquement. tion that is transmitted periodically.

371-08-20

temps de mise à jour temps de rafraîchissement (en télé-

conduite)

Intervalle de temps qui sépare un changement d’état dans un poste sa- tellite de son enregistrement au poste de conduite.

Note. - Dans les systèmes cycli- ques, le temps moyen de mise à jour est égal à la moitié de la durée du cycle plus le temps de transfert total.

updating time refreshment time (in telecontrol)

The time between a change of state in an outstation and its registration in the control centre or master sta- tion.

Note. -In cyclic systems, the average updating time is equal to one half of the cycle time plus the overall transfer time.

371-08-21

temps de démarrage (en télécon- start time (in telecontrol) duite)

Temps nécessaire à un système de The time taken for a telecontrol sys- téléconduite pour assurer intégrale- tem to become fully operational ment sa fonction après mise sous after switching-on. tension.

371-08-22

temps de redémarrage (en télécon- restart time (in telecontrol) duite)

Temps nécessaire à un système de The time taken for a telecontrol sys- téléconduite pour assurer intégrale- tem to become fully operational ment sa fonction après une coupure following a power supply failure. d’alimentation.

~pOMê>KYTOKBpCMeHkIMe~yMOMeH-

T~MII 06aonneans nepe~aaaeMor2 ne- pl4O~WleCKOfi~H~OpMaI,W4.

BpemMe>KAymMeHemeMcocrosmm

(nono>Kenns) na KII M ero perncrpa- q5seti na IIY.

flpuhte%amLe. - B ~nKnwIecKYix CH-

CTeMaX cpenaee BpeMz 06HOBXXILX

paBH0 IIOJIOBPIHe BpeMeHM UPfKJIa

nnfocno~~HoeBpe~rlnepe~a~ki.

apehm nyc~a (~Te.neMexaHnKe)

BpeMn,TpefiyeMOe~nn CACTCMbITC-

JIeMexaHLNEi,Z1TO6bICTaTbIIOJIHOCTbEO

pa6oTocnoco6Hofi nonne BK.mo'IeHI?II.

K,,eMKIlOBTOpHOrOKyCKa

(~Tene~exaH~Ke)

BpeMR,Tpe6yeMoeAna CMCTeMbITe-

JleMeXaHAKI?, 9T06bI CHOBâ CTaTb

"O~HOCTbIOpa6oTocnoco6HoL?nOCJIe

nepepbIBa3.IIeKTpOnPïTaH~X.

Zykluszeit (beim Fernwir- ken)

duracidn del ciclo (en tele- control)

tempo di ciclo (ne1 telecon- trollo)

cyclustijd czas trwania cyklu periodtid

Aktualisierungszeit (beim Fernwirken)

tiempo de actualizacidn (en telecontrol)

tempo di aggiornamento (ne1 telecontrollo)

verversingstijd czas odnowy uppdateringstid

Anlaufzeit (beim Fernwir- ken)

tiempo de arranque (en tele- control)

tempo di partenza (ne1 tele- controllo)

opstarttijd czas rozruchu starttid

Wiederanlaufzeit (beim Fernwirken)

tiempo de reposicibn (en telecontrol)

tempo di ripartenza (ne1 telecontrollo)

herstarttijd czas rozruchu poawaryjny aterstart(nings)tid

Page 24: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

– 2 – 60050 (371) amend. 1 © CEI: 1997

CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE

CHAPTER 371: TELECONTROL

UKFDF 371: NTKTVT{FYBRF

SECTION 371-06 – TYPES DE POSTES ET DE CONFIGURATIONSDE RÉSEAUX DE TÉLÉCONDUITE

SECTION 371-01 – TELECONTROL STATIONS NETWORKSAND CONFIGURATIONS

HFPLTK 371-01 - NTKTVT{FYBXTCRBT GEYRNB-

CTNB B CNHERNEHS

Remplacer termes et définitions en 371-06-01 de la CEI 60050(371) parue en 1984, par ce qui suit:

Replace terms and definitions under 371-06-01 of IEC 60050(371), published in 1984 by the following:

Pfvtybnm nthvbys b jghtltktybz d 371_06_01 Ge,kbrfwbb 60050(371)(1984) yf cktle.obt:

371-06-01 poste de conduite (en téléconduite)poste maître (en téléconduite)

Poste qui réalise la téléconduite de postes satellites.

master stationcontrolling station

A station which performs the telecontrol of outstations.

geyrn eghfdktybz (d ntktvt[fybrt)GE (f,,htdbfnehf)

Geyrn- bp rjnjhjuj jceotcndkztncz eghfdktybt rjynhjkbhetvsvb geyrnfvb=

arde Zentralstation; Sendestationes estación de control (en telecontrol); estación maestra (en telecontrol)japl stacja g»»ówna; stacja steruj��capt posto de comando (em telecondução); posto de comando (em telecontrolo)sv huvudstation

Remplacer les termes en espagnol de 371-06-02 de la CEI 600050(371)(1984) par ce qui suit:

Replace the terms in Spanish under 371-06-02 of IEC 600050(371)(1984) by the following:

Pfvtybnm nthvbys yf bcgfycrjv zpsrt d 371_06_02 ge,kbfwbq 60050(371)(1984) yf cktle.obt%

371-06-02 estación concentradora

En 371-06-02 de la CEI 60050(371)(1984), supprimer le synonyme anglais «submaster station».

Under 371-06-02 of IEC 60050(371)(1984), delete the English synonym “submaster station”.

D 371_06_02 ge,kbfwbb 60050(371)(1984) e,hfnm fyukbqcrbq cbyjybv “submaster station”.

En 371-06-04 de la CEI 60050(371)(1984), ajouter le synonyme anglais «slave station».

Under 371-06-04 of IEC 60050(371)(1984), add the English synonym “slave station”.

D 371_06_04 ge,kbrfwbb 60050(371)(1984) lj,fdbnm fyukbqcrbq cbyjybv “slave station”.

371-06-04 poste satelliteposte téléconduitposte asservi

Poste surveillé ou surveillé et commandé par un poste de conduite.

outstationcontrolled stationremote stationslave station

A station which is monitored or commanded and monitored by a master station.

Page 25: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

60050 (371) Amend. 1 © IEC: 1997 – 3 –

371-06-04 rjynhjkbhetvsq geyr

RG (f,,htdbfnehf)

Geyrn- rjnjhsq rjynhjkbhetncz bkb rjynhjkbhetncz b eghfdkztncz c geyrnf eghfdktybz=

arde Unterstation; Empfangsstationes estación controlada; estación remota; estación satélite; estación esclavajapl stacja zdalnie sterowanapt estação remota; unidade remotasv fjärrstation

Ajouter le terme et la définition suivants (dans une révision future, ce terme serait à ajouter après 371-06-01):

Add the following term and definition (in a future revision, this term should be placed after 371-06-01):

Lj,fdbnm cktle.obq nthvby b jghtltktybt (ghb cktle.otv gthtcvjnht 'njn nthvby ljk;ty ,snmgjvtoty gjckt nthvbyf 371_06_01)%

371-06-13 centre de conduite

Endroit où est situé un poste de conduite.

control centre

A place where a master station is located.

wtynh eghfdktybz

Vtcnj (gjvtotybt)- d rjnjhjv hfcgjkj;tyf fggfhfnehf geyrnf eghfdktybz=

arde Netzleitstellees centro de control; estación remota; estación esclava; estación satelitejapl centrum sterowaniapt centro de comando; centro de controlosv .....

SECTION 371-07 – MODES DE TRANSMISSION UTILISÉSEN TÉLÉCONDUITE

SECTION 371-07 – TELECONTROL TRANSMISSION METHODSHFPLTK 371-07 – VTNJLS GTHTLFXB NTKTVT{FYBXTCRB{ CBUYFKJD

Remplacer termes et définitions en 371-07-09 de la CEI 60050(371)(1984) par ce qui suit:

Replace terms and definitions under 371-07-09 of IEC 60050(371)(1984) by the following:

Pfvtybnm nthvbys b jghtltktybz d 371_07_09 Ge,kbrfwbb 60050(371)(1984) yf cktle.obt:

371-07-09 système de téléconduite à interrogation sélective

Système de téléconduite dans lequel les informations de surveillance sont obtenues sur demandedu poste de conduite aux postes satellites.

polling telecontrol systeminterrogative telecontrol system

A telecontrol system in which the monitored information is obtained upon request from themaster station to outstations.

cbcntvf ntktvt[fybrb gj pfghjce

Cbcntvf ntktvt[fybrb- d rjnjhjq rjynhjkmyfz byajhvfwbz c rjynhjkbhetvjuj geyrnfgjkexftncz gj pfghjce- gthtlfdftvjve c geyrnf eghfdktybz yf rjynhjkbhetvsq geyrn=

ar

de Abfragesystem; Fernwirksystem mit Sendeaufrufes sistema de telecontrol con interrogación selectivajapl interaktywny system sterowania; system sterowania na pytaniept sistema de telecondução de interrogação selectivasv avfrågningssystem

Page 26: CHAPITRE 371: TÉLÉCONDUITE CHAPTER 371 ...50(371) 0 IEC 1984 -3- 371-01-09 téléinstruction Transmission à distance à l’aide de télécommunications, d’ordres de commutation

– 4 – 60050 (371) amend. 1 © CEI: 1997

SECTION 371-08 – CARACTÉRISTIQUES DE FONCTIONNEMENT

SECTION 371-08 – CHARACTERISTICS

HFPLTK 371-08 – {FHFRNTHBCNBRB

Remplacer termes et définitions en 371-08-20 de la CEI 60050(371)(1984) par ce qui suit:

Replace terms and definitions under 371-08-20 of IEC 60050(371)(1984) by the following:

Pfvtybnm nthvbys b jghtltktybz d 371_08_20 Ge,kbrfwbb 60050(371)(1984) yf cktle.obt:

371-08-20 temps de mise à jourtemps de rafraîchissement (en téléconduite)

Intervalle de temps qui sépare un changement d’état dans un poste satellite de son enregistrementau poste de conduite.

NOTE – Dans les systèmes cycliques, le temps moyen de mise à jour est égal à la moitié de ladurée du cycle plus le temps de transfert total.

updating timerefresh time (in telecontrol)

The time duration between a change of state in an oustation and its registration in the masterstation.

NOTE – In cyclic systems, the average updating time is equal to one half of the cycle timeplus the overall transfer time.

dhtvz j,yjdktybz (ghbybvftvjq byajhvfwbb) (d ntktvt[fybrt)

Dhtvz vt;le bpvtytybtv cjcnjzybz (gjkj;tybz) yf rjynhjkbhetvjv geyrnt b tujhtubcnhfwbb yf geyrnt eghfdktybz=

GHBVTXFYBT – D wbrkbxtcrb[ cbcntvf[ chtlytt dhtvz j,yjdktybz hfdyj gjkjdbytdhtvtyb wbrkf gk.c gjkyjt dhtvz gthtlfxb=

arde Aktualisierungszeit (beim Fernwirken)es tiempo de actualización; tiempo de refrescojapl czas zmiany stanu (w wyniku sterowania)pt tempo de actualização (em telecontrolo); tempo de refrescamento (em telecontrolo)sv uppdateringstid