cataloguing commission
TRANSCRIPT
Cataloguing CommissionAuthor(s): Anders LönnSource: Fontes Artis Musicae, Vol. 39, No. 1 (Januar-März 1992), pp. 33-34Published by: International Association of Music Libraries, Archives, and Documentation Centres(IAML)Stable URL: http://www.jstor.org/stable/23508016 .
Accessed: 14/06/2014 22:20
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range ofcontent in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].
.
International Association of Music Libraries, Archives, and Documentation Centres (IAML) is collaboratingwith JSTOR to digitize, preserve and extend access to Fontes Artis Musicae.
http://www.jstor.org
This content downloaded from 195.78.109.119 on Sat, 14 Jun 2014 22:20:43 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
Prague Conference — Subject Commissions & Working Groups 33
Musica Medii Aevi from 1965, devoted to ancient music, mainly of the Middle Ages, with Res facta since 1967, dealing with modern music and with Pagine since 1972, dedicated to the connections of Polish and Italian musical culture. This paper will be published in Fontes. Imogen Fellinger
Chair Imogen Fellinger
Chair
Cataloguing Commission
The first of the Commission's two sessions dealt with international standards in
cataloguing and their implications for countries and/or institutions about to move
from in-house cataloguing to automated online systems. In his introduction, Anders Lönn stressed that the objective of the session was not
to tell anyone what choices — of standards and systems — to make, but to share the
knowledge of some of the factors that should go into making such choices. Lenore
Coral, who has been closely involved in the ISBD (International standard bibliographic description) Programme in IFLA and IAML, spoke about the role of the ISBDs vis-à-vis national cataloguing rules. James P. Cassaro, active in US cataloguing committees on
behalf of MLA, outlined the similarities and differences between US MARC and UNI MARC (which in itself exists in national variants).
In the papers and the following lively discussion a number of points were made,
among them:
1) in spite of the differences, national and otherwise, among the MARC formats, the standardization they have provided since the 1960s has greatly facilitated, and indeed made possible, international communication of bibliographic data between libraries,
2) faced with the choice among different MARC dialects, smaller libraries should be careful to consult with their national library or other standard-setting body, and above
all not design yet another format of their own. The recent éSFR MARC format where
input had been sought and received from the music libraries, was mentioned in this
respect,
3) minor differences in bibliographic description practices are becoming less crucial
in the online environment than improved access to the information,
4) in line with this, there are two somewhat opposing trends, one towards simplified or minimal-level cataloguing, the other towards enhancement of the records with
additional access points,
5) as the ISBDs do not govern the choice or formulation of headings (forms of names,
uniform titles, etc.), more effort might be directed to improving uniformity in these
respects, to authority work and the like, in order to further improve the exchange of
bibliographic data.
At the second session, the Commission heard a paper by Emanuel Muntag of the
Matica slovenskâ in Martin: Die systematische Klassifizierung der slowakischen Volkslieder als Ausdruck der mitteleuropäischen interethnischen Beziehungen. The
classification, based on a decimal system, was intended to serve as a model for other
similar repertories. The main part of the session concerned the forthcoming ISMN standard, notably
the question, which of the many numbers that might be assigned to one and the same
This content downloaded from 195.78.109.119 on Sat, 14 Jun 2014 22:20:43 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
34 Prague Conference — Subject Commissions & Working Groups
music publication should be chosen for cataloguing purposes? For a solution, see the
ISMN report elsewhere in this Fontes issue.
The report of the only working group of the Commission, that on Uniform Titles
for Anonymous Music Other Than Liturgical, appears below.
Since the undersigned had announced his intention to step down as chair due to pres
sure of other work, elections were held. The new officers, who will serve a two-year
term until the next regular elections, are: Chair: James P. Cassaro, Cornell University;
Vice-Chair: Bettina van Seyfried, Deutsches Musikarchiv, Berlin. Mark Ziomek, Library of Congress, will remain Secretary.
An^pro T önn Anders Lönn
Chair
Arbeitsgruppe Uniform Titles for Anonymous Music Other Than Liturgical
Aufgabe dieser Arbeitsgruppe ist es, einen Vorschlag für die Ansetzung älterer musika
lischer Sammelhandschriften auszuarbeiten. Als erstes wurden im vergangenen Jahr
zwei Listen derjenigen Sammelhandschriften zusammengestellt, die spezifische Titel wie Chansonnier cordiforme, Lochamer Liederbuch etc. tragen. Die eine Liste enthält
alle Sammelhandschriften mit spezifischen Titeln aus den "Sources"-Artikeln des New Grove, während die zweite Liste eine Gegenüberstellung der New-Grove-Liste
mit den entsprechenden Titelversionen, die im Dizionario enciclopedico universale
della musica e dei musicisti und im Katalog der Biblioteca del Conservatorio G. Verdi in Milano aufgeführt sind. Bei der Besprechung dieser Listen während der 1. Sitzung hat sich herausgestellt, daß auch die Quellen mit spezifischen Titeln Ansetzungspro bleme bereiten können, wenn nämlich verschiedene Versionen des gleichen Titels
vorliegen, dies insbesondere bei den Titeln, für die es Fassungen in verschiedenen
Sprachen gibt. Aus diesem Grund, aber auch weil schwer auszumachen ist, welche der
existierenden Formen eigentlich der „Originaltitel" ist, wurde beschlossen, in der vorgesehenen Liste der spezifischen Titel alle Versionen aus Lexika und sonstiger Fach
literatur, aber wenn möglich auch aus den wichtigsten Bibliothekskatalogen, zu
sammenzustellen, jedoch ohne Hinweis darauf, welche Fassung für die Haupteintragung
(main entry] und welche für die Nebeneintragungen (added entries) gewählt werden
sollen. Dies mögen die Bibliotheken selbst entscheiden. Diese Liste sollte zudem
auch den Standort und die Signatur der Quellen enthalten, um deren eindeutige Identifikation zu gewährleisten.
Zu den allgemeinen Empfehlungen, welche diese Liste begleiten sollen, gehören:
1. Für Sammelhandschriften mit spezifischen Titeln sollte eine Nebeneintragung unter
der Bibliothek, gemäß den Regeln der Bibliothek, angelegt werden.
2. Sammelhandschriften mit einem unspezifischen Titel, d. h. Quellen, deren Titel einen Gattungsbegriff wie "Chansonnier", "Manuscript", "Codex" etc., den Na
men des heutigen und/oder ehemaligen Standorts und die Signatur enthalten, sollen
gemäß den von der jeweiligen Bibliothek angewendeten Regeln für die Ansetzung von Einheitssachtiteln für solche Fälle behandelt werden.
Als Illustration, wie ein solcher Einheitssachtitel aussehen könnte, werden die vier heute praktizierten Verfahrensweisen mit Beispielen vorgestellt: — Die Ansetzungsweisen nach den beiden Regelwerken AACR und AFNOR, — die Ansetzungsweisen der Biblioteca del Conservatorio G. Verdi, Milano, und der
Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz, Berlin.
This content downloaded from 195.78.109.119 on Sat, 14 Jun 2014 22:20:43 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions