catalogo tecnico biticio

49
244 informacion tecnica

Upload: albin-omar-coy-ical

Post on 16-Feb-2015

212 views

Category:

Documents


10 download

TRANSCRIPT

Page 1: Catalogo Tecnico Biticio

indice de secciones

244

informaciontecnica

Page 2: Catalogo Tecnico Biticio

indice de secciones

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

245

246 SERIES

263 IDROBOX

267 DATOS DImENSIONALES

281 mULTIBOX

282 CAJAS DE DISTRIBUCION

283 BTDIN

289 COmPLEmENTOS DE CANALIZACIÓN

291 COmPLEmENTOS DE COmUNICACIÓN

292 INDICE DE PROTECCION

Page 3: Catalogo Tecnico Biticio

LamParas

Voltaje AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS 12 — 11251L 11251L 11251L 11251L — — 24 — 11252L 11252L 11252L 11252L — — 230 H4743B/230 11250L-LV 11250L-LV 11250L-LV 11250L-LV — —

comandos LUminosos

LamPara de LocaLiZacion

Los esquemas siguientes permiten la creación de puntos de luz identificables con lámparas de localización o lámparas espías. Se adaptan a los dispositivos de comando base (interruptor (9/12), interruptor de 3 vías (9/24) y pulsador de todas las líneas de BTicino (AXOLUTE, LIVING, LIGHT, LIGHT TECH, MAGIC y MÀTIX).

Para localizar en la oscuridad la tecla de comando.

LamPara esPia

Para indicar el estado de funcionamiento de los artefactos que no se ven desde el punto de comando.

lámparas: 11250L lámparas: 11250L 11250LV 11250LV

lámparas: 11250L - 11250LV

interruptor(9/12)

interruptores (9/24)

interrumpida desviada

interruptor(9/24)

interruptor multipunto

invertida interruptor (9/24)

comandosluminosos

Nota: LUZ PILoto:Los módulos de comando base se suministran sin lámpara piloto.Para lámparas y tubos fluorescentes: Se recomienda usar art. 11250L o 11250LV que se conecta directamente entre fase y neutro.

Función de localización: precaución, habrá una potencia circulante de 0,3(W), aproximadamente en el circuito, sin importar si la ampolleta está encendida o no. Para evitar esta situación, se sugiere usar art. 11250L o 11250LV que se conecta directamente entre fase y neutro.

F

N

F

N

246 series

lámparas: 11250L 11250L 11250L 11250LV 11250LV 11250LV

lámparas: lámparas: 11250L 11250L 11250LV 11250LV

Esquema útil en el caso de los comandos que se accionan sobre relé, aparatos electrónicos o lámparas de ahorro energético(por ejemplo, lámparas fluorescentes compactas).

interruptor (9/12) interruptores (9/24)

interrumpida desviada

interruptor(9/24)

interruptormultipunto

invertida interruptor (9/24)

F

N

F

N

11250L11250LV

Page 4: Catalogo Tecnico Biticio

�� ���� ��

� �

L N

�� ���� ��

� �

L N

N L

LP

N L

N L

LP

N L

dimmer

dimmer con PeriLLa

Dispositivo AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS

A HC/HS4402 L4402 N4402 NT4402 A/AM5702 — — B — L4406 N4406 NT4406

Los dimmer con perilla, que permiten el ajuste de cargas resistivas, están disponibles en la versión con o sin interruptor de 3 vías (9/24) incorporado.El dispositivo “B” debe protegerse mediante fusible tipo T2,5H 250Vy permite así el ajuste de la carga desde un punto y el encendido o apagado desde más puntos mediante interruptor de 3 vías (9/24) o interruptor multipunto (cruzamiento) externos. El dispositivo “A” permite por el contrario, el ajuste de la carga y su encendido o apagado mediante el interruptor de 3 vías (9/24) incorporado; así se puede sustituir por un interruptor normal o interruptor de 3 vías (9/24) sin necesidad de modificaciones en la instalación. Está fabricado con una nueva tecnología que permite evitar la utilización de la bobina de filtro, haciéndolo absolutamente silencioso pero al mismo tiempo en completa conformidad con las normativas relativas a la emisión de interferencias electromagnéticas.

dimmer con PULsador Y PUsH-PUsH

Datostécnicos

- alimentación: 230Va.c. “A”=50Hz y 60Hz “B”=50Hz- tipo de carga: resistiva (sólo lámparas con incandescencia)- potencia: 60÷500W “A“ - 100÷500W “B“

Esquema de conexión dispositivo “A”

Comando desde 1 punto Comando desde 2 puntos

Estos dimmer pueden controlar, desde uno o más puntos (ejemplo: la entrada al dormitorio + 2 lados de la cama), cargas resistivas y transformadores ferromagnéticos con potencias comprendidas entre 60VA y 500VA.Están fabricados con una nueva tecnología que garantiza la plena conformidad normativa en lo que se refiere a la emisión de interferencias electromagnéticas sin la necesidad de utilizar bobinas de filtro. Esta característica hace que los módulos sean absolutamente silenciosos. La rápida pulsación de la perilla o de uno de los pulsadores conectados externamente provoca el encendido de la carga al nivel del último ajuste efectuado; una segunda pulsación rápida provoca el apagado. Al encender los módulos hacen que la carga alcance gradualmente el nivel de luminosidad configurado con el fin de evitar fenómenos de encandilamiento (soft-start). También el apagado se realiza gradualmente (soft-stop).

Los dimmer están autoprotegidos de cortocircuitos mediante fusible incorporado tipo T2,5H250V. La utilización de los dimmer alimentados por grupos de continuidad o grupos electrógenos puede causar un funcionamiento inadecuado.

Notas de INstaLacIóN:Para un correcto funcionamiento de todos los dimmer se debe tener presente las siguientes recomendaciones en la fase de instalación:- no conectar dos o más dimmer en la misma caja- no instalar en cajas donde están los termostatos

AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS

HC/HS4413 L4413 N4413 NT4413 AM5703 AM5703 —

Datostécnicos

- alimentación: 230Va.c. 50Hz- tipo de carga: resistivo o trasformador ferromagnético- potencia: 60÷500 VA 60÷500 W * Se considera cosj = 1 Se aconseja verificar la potencia recomendada por el fabricante.

Esquemas de conexión

Comando y regulación de 1 punto

230V ˜

Comando y regulación de 2 o más puntos

230V ˜

máx. 50 mts

series

247informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

Page 5: Catalogo Tecnico Biticio

N L

LP

N

L230V~50Hz

*

*

11250L11250LV

N LN L

P L

N 230V~

MAX500 W

L

MAX500 W

P L

dimmer “escLaVo”

AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS

HC/HS4416 L4416 N4416 NT4416 — — —

Este dispositivo puede regular cargas sólo si es dirigido desde un dimmer según el esquema indicado.De este modo es posible obtener un aumento de la potencia controlada por el dimmer principal que desempeña la función de “master”.El dimmer al cual se le puede conectar uno o como máximo dos “esclavos”es: HC/ HS /L/N/NT4413. No es posible actuar directamente sobre el dimmer esclavo. Esquema de conexión

(1)

MAX. 2 unidades

Datostécnicos

- alimentación: 230Va.c. 50Hz- tipo de carga: resistiva o trasformador ferromagnético- potencia: 60÷500 W - 60÷500 VA

(2)

(1) HC/HS4413 L/N/NT4413 (2) HC/HS/L/N/NT4416

dimmer con PeriLLa

dimmer

AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS

— L4401 N4401 NT4401 — — —

Este dimmer permite controlar cargas reguladas por transformadores ferromagnéticos, desde uno o más puntos. La rápida presión sobre uno de los pulsadores conectados externamente provoca el aumento de la carga al nivel de la última regulación efectuada; la regulación de la luminosidad (en aumento o disminución) se hace luego sobre la perilla, haciéndola rotar en sentido horario y antihorario, o bien, a través de un toque prolongado de uno de los pulsadores conectados externamente. A la ascensión, el aparato hace que la carga alcance el nivel de luminosidad planteado en modo gradual, a fin de evitar fenómenos de encandilamento (soft-start); también el apagado se realiza gradualmente (soft-stop). Es realizado con una nueva tecnología que permite evitar la utilización de la bobina de filtro, volviéndose absolutamente silencioso, pero, al mismo tiempo, respondiendo plenamente a las normativas que resguardan la emisión de disturbios electromagnéticos.

El dimmer está autoprotegido de cortocircuitos a través de fusible incorporado tipo T2, 5H240V. La utilización del dimmer alimentado de grupos de continuidad o grupos electrógenos puede causar un mal funcionamiento.

Nota:Para un correcto funcionamiento de todos los dimmer se debe tener presente las siguientes recomendaciones en la fase de instalación:- no conectar dos o más dimmer en la misma caja- no instalar en cajas donde están presentes los termostatos

Datostécnicos

- alimentación: 230Va.c. ± 10%- tipo de carga: resistivas o transformador ferromagnético- potencia: 60÷500W - 60÷500VA

Esquema de conexión

248 series

Page 6: Catalogo Tecnico Biticio

N L

N L230V~

L230V~N

mAX

50mts

N L

P L

P L

dimmer Para transformadores eLectronicos

AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS

HC/HS4407 L4407 N4407 NT4407 — — —

Este dimmer puede controlar los transformadores electrónicos para la alimentación de lámparas halógenas de baja tensión con potencias comprendidas entre 60VA y 250VA. Está fabricado con una nueva tecnología que garantiza la plena conformidad normativa en lo que se refiere a la emisión de interferencias electromagnéticas sin la necesidad de utilizar bobinas de filtro. Esta característica hace que el aparato sea absolutamente silencioso. La pulsación rápida del pulsador local o de uno de los pulsadores que se pueden instalar al exterior provoca el encendido de la carga al nivel del último ajuste efectuado; una segunda pulsación rápida provoca el apagado. La pulsación prolongada del pulsador permite ajustar la carga desde un máximo a un mínimo y viceversa. Al encenderse el aparato hace que la carga alcance gradualmente el nivel de luminosidad configurado con el fin de evitar fenómenos de encandilamiento (soft-start). El apagado también se realiza gradualmente (soft-stop).El dimmer está autoprotegido de cortocircuitos a través de un fusible incorporado tipo T2,6H250V. La utilización del dimmer alimentando grupos de continuidad o grupos electrógenos puede causar un funcionamiento inadecuado de estos equipos.

Notas de instalación:Para un correcto funcionamiento de todos los dimmer, se debe tener presente las siguientes recomendaciones en la fase de instalación:- no conectar dos o más dimmer en la misma caja- no instalar en cajas donde estén presentes los termostatos art. HC/HS/L/N/NT4441, art. HC/HS4442 y art. A5711.

Datostécnicos

- alimentación: 230Va.c. 50Hz- tipo de carga: para transformadores electrónicos- potencia: 60÷250 VA

Comandodesde 1 punto

Comando desde 2 o más puntos

Esquema de conexión

(1) transformadores electrónicos

(1)

(1)

transformadores eLectrÓnicos

Dispositivo AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS

A L4405/60 L4405/60 L4405/60 L4405/60 B L4405/105 L4405/105 L4405/105 L4405/105

Los transformadores electrónicos permiten la alimentación de lámparas halógenas de baja tensión con potencias desde 20W a 60W (L4405/60) o bien de 35W a 105W (L4405/105) y son ajustables mediante el dimmer HC/HS/L/N/NT4407.Tienen una bornera predefinida para conectar hasta 3 lámparas de 20W(.../60) o bien 3 lámparas de 35W (.../105) y también se pueden instalar al interior de muebles.

Datostécnicos

- alimentación: 230Va.c. 50Hz- tensión de salida: 12V- tipo de carga: resistiva- potencia dispositivo “A”: 10÷60W- potencia dispositivo “B”: 35÷105W- temperatura die funcionamiento: 0÷50 °C- sección máxima de los cables: 2,5 mm2

Esquema de conexión

L N

12

56

123456

230Va.c.

series

249informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

Page 7: Catalogo Tecnico Biticio

L1 L2

N

Lart. 5364

L

N

art.5361

dimmer

MAGIC

5361

art. 5361La regulación de tipo lineal se efectúa mediante una perilla giratoria presente en la parte frontal del dispositivo mismo.

Datostécnicos

- alimentación: 230Va.c. 50Hz- tipo de carga: resistiva- potencia: 100÷500 W

Esquema de conexión

Comando para desviación con art. 5361

230V

~ (1) (1)

(1) 5003

dimmer

La regulación de tipo lineal se efectúa mediante una perilla giratoria presente en la parte frontal del dispositivo mismo.

Datostécnicos

- alimentación: 230Va.c. 50Hz- tipo de carga: resistiva- potencia: 40÷600 W

MÀTIX MODUS

AM4406 - A4406C E4355BN/MA/MI

Esquema de conexión

Nota: Recomendable uso de interruptor 9/12 y portalámpara certificado.

dimmer

250 series

Page 8: Catalogo Tecnico Biticio

P

L N

P NLCNO

NL

230 Va.c.L N

P NLCNO

NL

230 Va.c.

sistema de teLecomando ir

AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS

HC/HS4425 L4425 N4425 NT4425 — — — HC/HS4426 — — — — — — 3529 3529 3529 3529 — — —

El sistema de telecomando con rayos infrarrojos permite encender, apagar o ajustar las cargas eléctricas, o bien accionar cortinas, persianas exteriores, etc. a distancia, mediante puntos de control remotos. Todo se realiza con la máxima seguridad desde el punto de vista eléctrico entre el punto de comando (RI telecomando) y el receptor infrarrojo, no existiendo conexiones eléctricas. Esta característica hace que este sistema sea adecuado para la instalación en lugares donde se requiera un mayor confort o un alto grado de seguridad por ejemplo, donde hay presencia de discapacitados y enfermos y en todos aquellos casos en que no es posible conectar físicamente el punto de comando y el aparato controlado.

El sistema se compone de:- telecomando de 16 canales- receptor con 1 canal- receptor con 2 canales

características telecomandoTelecomandos infrarrojo con 16 canales, que puede comandar directamente los dispositivos tradicionales con receptor IR incorporado.El telecomando se puede integrar al sistema MY HOME a través de los receptores IR conectados al cable BUS, permitiendo realizar comandos destinados a actuadores y relés para cargas simples, o con 2 relés para cargas dobles, regular dimmer, generar y llamar escenarios o actuar sobre los sistemas de difusión sonora y videocitofonía.Tensión de 3V d.c. (2 baterías de 1,5V tipo AAA).

características receptoresLos receptores están disponibles en la versión con 1 ó 2 canales con relé y pulsadores de comando local incorporados para el comando de cargas individuales o dobles. Mediante los micro interruptores ubicados bajo la parte frontal removible es posible seleccionar el canal de recepción y la modalidad de funcionamiento del relé, cíclico o monoestable (función de interruptor o pulsador).

DatostécnicosHC/HS/L/N/NT4425RECEPTOR1CANAL

- alimentación: 230Va.c. 50/60Hz- cargas comandables: 6A cargas resistivas o lámparas incandescentes

2A cosj 0,5 lámparas fluorescentes y cargas inductivas- relé: cíclico y monoestable- receptor: 1 canal

DatostécnicosHC/HS4426RECEPTOR2CANALES

- alimentación: 230Va.c 50/60Hz- cargas comandables: 4A cargas resistivas o lámparas incandescentes

750 VA motorreductores- receptor: 2 canales- relé: n˚2 - interbloqueador

Esquema de conexión HC/HS/L/N/NT 4425

módulos electrónicos de comando

(1) HC/HS/L/N/NT4413 - 4432 - 4461

(1)

Esquema de conexión HC/HS4426

LNLN

P2N

P1LC1

C2 P2N

P1LC1

C2

series

251informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

Page 9: Catalogo Tecnico Biticio

h = 1,20 m

0 1 2 3 4m

1,20

2,00

A

BC

+2°0°

-6°-30°

h = 2 m

A

B

C

+2°

-30°

0 1 2 3 4m

1,20

2,00 0°

-6°

A A

105°

4

2

m

AB

C

B

BA

B A

BA

C C4

A A

34

m

AB

C

BB

AB A

BA

C C

105°

L N

NO C L NP

L N

L N

NO C L NP

L N

interrUPtores a raYos infrarroJos PasiVos ir

Dispositivo AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS

A HC/HS4431 L4431 N4431 NT4431 A/AM5751 A5751 —B HC/HS4432 L4432 N4432 NT4432 A/AM5752 A5752 —

El interruptor a rayos infrarrojos pasivos abre nuevas perspectivas en el área de la automatización, al permitir el encendido de artefactos de modo automático cuando pasan personas (la luz se enciende sin el accionamiento de un interruptor o pulsador).Es posible ajustar el umbral de accionamiento del artefacto en función de la iluminación natural del ambiente y ajustar el retardo de desconexión después del último movimiento detectado, para optimizar los servicios.El campo de acción puede aumentarse instalando más aparatos en distintos puntos con las salidas en paralelo. La cobertura volumétrica es garantizadapor 3 niveles de rayos A, B y C dirigibles a +2, -6 y -30 grados respecto al eje de la instalación y se extiende por 4 mts.Nota:- Instalar la caja de derivación en forma horizontal- No instalar en caja de derivación con otros módulos electrónicos

Esquema de conexión base

Datostécnicosdispositivo“B”

Alimentación: 230Va.c. 50/60Hz- cargas comandables:2A carga inductiva y lámpara fluorescente6A carga resistiva, lámparas incandescentes y transformadores ferromagnético- regulación tiempo de encendido: da 30 segundos ÷ 10 minutos- regulación de intervención crepuscular: desde 5 lux hasta exclusión- comandable mediante pulsadores externos- selector O-A-I (funcionamiento manual mediante pulsadores externos, automático y desde pulsadores externos, siempre encendido).

Campo de cobertura

Datostécnicosdispositivo“A”

- alimentación: 230Va.c. 50Hz- cargas comandables:2A carga resistiva, lámparas incandescentes y transformador ferromagnético 2A cosj 0,5 carga inductiva- regulación tiempo de encendido: de 30 segundos ÷ 10 minutos- regulación intervención crepuscular: desde 5 lux hasta exclusión

Esquema de conexión

Esquema de conexión con pulsadores (IR + temporizatdor)

L

N

230Va.c.

N L

LN L1

hasta 50mts

módulos electrónicos de comando

252 series

Page 10: Catalogo Tecnico Biticio

tomas de corriente

tomas de seGUridad

AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS

HC/HS4115 L4115 N4115 NT4115 A/AM5100 5100 —

En las tomas de seguridad con alvéolos protegidos, las partes en tensión son accesibles sólo con el enchufe correspondiente, que cierra el contacto cuando está completamente introducido.El contacto está garantizado por la presión de los resortes especiales con espiral.Los enchufes de distinta capacidad no son intercambiables entre sí, por lo cual es posible separar claramente los circuitos.

Condicionesdepruebamássignificativas

- tensión de prueba: 2000V 50Hz graduales por un minuto- resistencia de aislación probada 500V: > 5M Ω.- prueba de interrupción: 100 maniobras de conexión y desconexión del enchufe a

275V a.c. cosj 0,6 - 12,5A (para tomas de 10A), 20A (para tomas de 16A).- prueba de funcionamiento prolongado: 10.000 maniobras conexión y desco-

nexión del enchufe a 250V a.c. cosj 0,6 con corriente nominal.

Característicasnominalesyclasificación(segúnNormasCEI23-16/VII-1971y23-5/I-1972)delastomasconenchufeparausosdomésticosysimilares

Tipo de N° Modo de Sigla de Corriente Naturaleza Tensión Tipo de Posición de Sección aparatos polos acoplamiento referencia nominal de la nominal aparato los bornes máxima de corriente conductorestomas con enchufe 2P+T irreversible P13 10A ~ 50Hz 250V~ modular posterior 4mm2 y alvéolos protegidostomas con enchufe 2P+T irreversible P19 16A ~ 50Hz 250V~ modular posterior 4mm2 y alvéolos protegidostomas con enchufe 2P+T reversible P11 10A ~ 50Hz 250V~ modular posterior 2x4mm2 y alvéolos protegidostomas con enchufe 2P+T reversible P17 16A ~ 50Hz 250V~ modular posterior 2x4mm2 y alvéolos protegidostomas con enchufe 2P+T reversibile P11/17 10 y 16A ~ 50Hz 250V~ modular posterior 2x4mm2 y alvéolos protegidostomas con enchufe 2P+T reversibile — 10/16A ~ 50Hz 250V~ no posterior 2x4mm2 con contactos e d.c. modular laterales de tierra

toma afeitadora

AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS

HC/HS4177 L4177 N4177 NT4177 — — —

Datostécnicios

Trasformador de 20VA: - primario 230V a.c. ± 10% 50Hz - 2 secundarios a 115V o 230V a.c. seleccionables mediante conmutador- sección máx. de los conductores: 2,5 mm2

El transformador se conecta a la red sólo con enchufe conectado, el que acciona el botón (1) para evitar consumos innecesarios, calentamientos y zumbidos y está protegido por un dispositivo con efecto térmico que desconecta automáticamente el primario cuando el consumo supera los 20VA.La reconexión se produce automáticamente después del tiempo de enfriamiento del dispositivo de protección.Este aparato tiene su campo de empleo típico en hoteles y similares, tanto por motivos de seguridad del cliente como para evitar el uso abusivo de la toma de corriente del baño.

Esquema de conexión

230V

115V

230Va.c. botón (1)

series

253informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

Page 11: Catalogo Tecnico Biticio

L N

NO CNC

230Va.c.

L N

NO

230Va.c.

L N

NO C L NP

L N

L N

NO C L NP

L N 230Va.c. 230Va.c.

1 2

módulos electrónicosde regulación y control

termostato amBiente

Dispositivo AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS

A HC/HS4441 L4441 N4441 NT4441 A/AM5711 A5711 —B HC/HS4442

Estos termostatos controlan la temperatura ambiente por medio de un sensor electrónico que controla una salida de relé.En la parte frontal de los módulos se encuentran:- la perilla de regulación para la definición de la temperatura preseleccionada- los led para la señalización del estado de funcionamiento- conmutador para selección “verano/inverno” en dispositivo “B“

Esquemas de conexión dispositivo “A”

común calefacción

climatización o acondicioamiento del aire

Datostécnicoscomunesalosdispositivos“A”y“B”

- alimentación 230V a.c. ± 10% 50/60Hz 0,6W- contactos de salida 2A 250V a.c.- campo de ajuste temperatura ambiente: 5÷30°C- altura de instalación de tierra aconsejada:

1,5m (lejos de fuentes de calor y de corrientes de aire)- no instalar en cajas donde hay dimmer - sección máx. conductores = 2x2,5mm2

- dimensión: 2 módulos

Datostécnicosdispositivo“A”

- para instalaciones de calefacción y climatización o acondicionamiento del aire y a continuación (calderas, grupos fan-coil, equipos de aire acondicionado, ventiladores convectores)

- predispuesto para commutador externo “verano/invierno”- contacto de salida en conmutación

temPoriZador

LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS

L4461 N4461 NT4461 — — —

Este temporizador, con retardo a la desconexión, permite efectuar los tradicionales circuitos para luces de la escalera, para comando de ventiladores etc.Se puede controlar mediante pulsadores o interruptores.El recuento del tiempo de retardo para el apagado comienza con la apertura del contacto del pulsador o del interruptor.

Esquemas de conexión

Datostécnicoscomunes

- alimentación 230V a.c. ± 10% 50/60Hz - comando a distancia con pulsadores o bien directamente en el módulo con

pulsador incorporado- indicación de contacto cerrado con luz piloto (led amarillo)- sección máx. conductores 2x2,5mm2

- ajuste del tiempo de retardo: con continuidad desde 1 a 12 minutos- dimensión: 2 módulos- cargas controlables:

6A carga resistiva y transformador ferromagnético 2A lámpara incandescentes, fluorescente y carga inductiva

1 - La lámpara se enciende con la pulsación del pulsador y permanece encendida durante el tiempo ajustado.

2 - La lámpara y el motor se encienden al cierre del interruptor. Con la apertura del interruptor, la lámpara se apaga mientras el

motor continua funcionando durante el tiempo ajustado.

Esquemas de conexión dispositivo “B”

grupos fan-coil,

bomba de circulación, etc.

Datostécnicosdispositivo“B”

- para instalaciones de calefacción y climatización o acondicionamiento del aire (calderas, grupos fan-coil, equipos de aire acondicionado, ventiladores convectores)

- commutador “verano/invierno” incorporado- contacto de salida NO.

L N

NO CNC

230Va.c.

L N

NO

230Va.c.

254 series

Page 12: Catalogo Tecnico Biticio

cronotermostato eLectronico 3V (a Bateria) soBrePUesto

AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC

— L4450 N4450 NT4450 N4450 —

El cronotermostato mide la temperatura ambiente y regula la instalación de calefacción o de aire acondicionado al que está conectado. El modo de funcionamiento puede ser elegido entre uno de aquellos predefinidos o personalizados según las propias exigencias. El amplio display muestra el perfil de temperatura así la relación entre horario y la temperatura se mantiene, la temperatura medida, la humedad relativa, la temperatura percibida

Datostécnicos

Alimentación 2 baterías alcalinas AA 1,5VDuración de la batería Superior a 1 año Salida 1 relé unipolar tensión 250V a.c. portada 5(3) A - Sonda de temperatura separada Conexiones eléctricas Bornes con tornillos Aislamiento Doble Grado de protección IP20 (polución normal)

Memorización de los planteamientos Memoria no volátil Microdesconexión 1BU Software Clase A Campo de regulación de la temperatura 2°C-40°C Campo de regulación de la 2°C-7°C temperatura antihielo Temperatura máxima T45 Señalización local Display LCD Comandos locales 7 teclas 3 selectores rotativos Dimensiones (LxAxP) 155 x 91 x 20 Distancia sonda de la 10 m máx temperatura separadaGradiente térmico de referencia 4K/h Visualización de la humedad relativa 20%-90%El dispositivo Cronotermostato está conforme a la norma CEI EN 60730-1 segunda parte.

calculada, la hora y el día de la semana. El cronotermostato es alimentado con baterías. Programación y datos son almacenados en una memoria no volátil que se conserva aún cuando las pilas estén descargadas. Está predispuesto para la conexión con sonda de temperatura separada. El cronotermostato se instala sobrepuesto a través de un adecuado zócalo que permite la instalación también sobre las cajas de empotrar del tipo 503.

comandos

comandos

1. Tecla para seleccionar el modo de funcionamiento Manual o aumentar un valor ( )*2. Tecla para seleccionar el modo de funcionamiento Automático o disminuir un valor ( )*3. Tecla para seleccionar el modo de funcionamiento Vacaciones (Holiday) o remitirse al dato precedente ( )*4. Tecla para seleccionar el modo de funcionamiento Jolly o remitirse al dato sucesivo ( )*5. Tecla para la función Off o Enter*6. Tecla para las funciones Programación o Copy o Visualización Datos Estadísticos*7. Selector rotativo para la corrección de la temperatura T1, Temperatura manual, Temperatura Jolly y Temperatura antihielo*8. Selector rotativo para la corrección de la temperatura T2 o de la duración del modo de funcionamiento Jolly9. Selector rotativo para la corrección de la temperatura T3 o de la duración del modo de funcionamiento Jolly10. Tecla de conmutación Verano/Invierno11. Tecla Reset del cronotermostato

* La función asociada a la tecla o selector depende de la modalidad de uso en curso y es evidenciada por los íconos respectivos.1. Hora

2. Perfil de la temperatura3. Valor de temperatura T1 o duración en días del modo de funcionamiento Jolly4. Valor de temperatura T2 o duración en hora del modo de funcionamiento Jolly5. Valor de temperatura T36. Acceso a la instalación en funcionamiento de verano7. Acceso a la instalación en funcionamiento de invierno8. Porcentaje de humedad relativa9. Visualización del grado de temperatura percibida10. Temperatura ambiente/externa11. -Día corriente (1=Lunes…7=Domingo…8=día Vacaciones)12. Funcionamiento de invierno13. Funcionamiento de verano14. Nivel de carga de las baterías

series

255informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

111098

7

111098

7

Page 13: Catalogo Tecnico Biticio

esQUema de coneXiÓn cronotermostato L/n/nt4450

Conectar los 2 hilos de la instalación de calefacción o aire acondicionado a los bornes de los tornillos 1 y 2 como se muestra en la figura. Los bornes aceptan conductores flexibles con una sección máxima de 2,5mm2. El borne 4 está libre y puede ser usado para señalización u otros usos.

Conectar 2 hilos de la sonda de temperatura separada a los bornes con tornillos A y B, como se muestra en la figura.

atención: verificar que las cargas del relé no superen los valores indicados en las “Características técnicas”.

Conexión de la sonda de temperatura separada (art. 3457)

Esquema de conexión para instalaciones de calefacción y aire acondicionado

módulos electrónicosde regulación y control

256 series

214

214

214

214

CargaInvernal

Carga Estival

Verano

Invierno

Neutro

Fase

Carga

Neutro

Fase

Al cambio de estación introducir el desviador en la posición requerida y efectuar la conmutación Verano/Invierno presionando la debida tecla sobre el cronotermostato.

Carga = bomba de circulación

Page 14: Catalogo Tecnico Biticio

AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX

HS/HC4451 L4451 N4451 NT4451 AM5721

cronotermostato emBUtido

Este cronotermostato es un dispositivo de empotrar utilizable para instalaciones de calefacción y de aire acondicionado, que permite diversas posibilidades de programación para efectuar la regulación de la temperatura para cada hora del día y, en modo diferenciado, para todos los días de la semana. Es posible elegir la instalación de un programa estándar (ya memorizado pero modificable en base a las exigencias de los usuarios) o crear uno nuevo mediante un simple procedimiento de programación.

Datostécnicos

- temperatura de funcionamiento: 5°C ÷ 35°C- alimentación: 2 baterías alcalinas de 1,5V - tiempo mínimo entre una intervención de programación y la sucesiva: 15 minutos- valores de temperatura planteados: 3°C-40°C (con intervalo mínimo de 0,1°C)- precisión de la temperatura controlada: ± 0,5°C- duración de la batería: no inferior a 1 año - instalación de empotrar - trae contactos de salida libres de tensión: 5(3)A - posibilidad de conexión de una sonda externa para la temperatura, con las siguientes características: R(25°C)=10k BETA=3435-longitud máxima de la conexión 5 metros- posibilidad de teleactivación del Cronotermostato a través de control remoto (por ejemplo central telefónica, actuador telefónico, instalación anti robo, etc.)

Un amplio display retroiluminado permite visualizar en cualquier momento el programa impuesto y el estado de la instalación a la temperatura del ambiente. El Cronotermostato está constituído de una base para las conexiones eléctricas a la instalación, y de un frontal extraíble para permitir a los usuarios poder efectuar más cómodamente las operaciones de programación y sustitución de las baterías.

el display

Temperaturaprevista

Temperaturamedida

Perfil diario

Estado instalación

verano/invierno

Programasemanal

Hora Fecha

Carga acceso

Durante el funcionamiento normal el display gráfico presenta las siguientes informaciones de base:

1.- Display grafico: visualiza los mensajes que guían las operaciones de programación y el estado de la instalación.2.- Teclas de selección: mientras es visualizado el esquema principal, permiten revisar los ciclos entre modalidades de funcionamiento; 3.- Tecla OK: entra en el menú principal, confirma la selección visualizada o de los datos ingresados. 4.- Sensor:ejecuta la medida de la temperatura ambiente 5.- Tecla C: anula la selección y vuelve a la página anterior; si se tiene apuro regresa a la página inicial. 6.- Teclas de escurrimiento: mientras se visualiza el esquema principal, permiten la modificación de la temperatura definida; al interior del menú de escurrimiento el listado de las palabras presentes.

1

6 2

35

4

Frontalconexiones

* La correcta instalación de la sonda prevee la aplicación del sensor sobre una superficie que alcanza gradualmente la temperatura, no expuesta a fuentes de calor o irradiación solar.

Sección máxima conductores: 2 x 2,5 mm2 Capacidad contactos: 5 (3)A

conexión sensor Ntc externo *

activación a distancia (remota) Contacto cerrado=modalidad antihielo Contacto abierto=programa semanal (último seleccionado)

a las cargas para controlar

series

257informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

Page 15: Catalogo Tecnico Biticio

series

módulos de señalización acústica y óptica

Esquema de conexión

AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS

HC/HS4355/12 L4355/12 N4355/12 NT4355/12 — — —

timBre eLectronico

El timbre electrónico es de 3 tonos, diferenciados en contínuos e intermitentes, dirigidos desde 3 puntos distintos de llamado.Es posible además ajustar el volumen del sonido deseado mediante el regulador ubicado en la parte delantera.

Datostécnicos

- alimentación: 12V d.c./a.c. +15% 50/60Hz- consumo:

150mA con pulsador presionado 15mA en reposo

AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS

HC/HS4380 L4380 N4380 NT4380 A5779 A5779 —

LamPara aUtonoma eXtraiBLe

El módulo está constituído por una base de carga más una lámpara, conbaterías de respaldo sustituíbles. Se enciende automáticamente cuando falta la energía eléctrica de red. El grupo “lámpara”, es de tipo extraíble para usarlo como una linterna portátil normal.Comprende además dos led que señalan el tipo de función en curso y un interruptor deslizante para la habilitación o inhabilitación del dispositivo mismo (esto es esencial para evitar el encendido en caso de interrupción voluntaria del servicio eléctrico).Con el dispositivo inactivo, led rojo encendido, también se suspende la recarga de baterías. Es posible impedir que se extraiga el conjunto lámpara colocando un tornillo de bloqueo, previsto en el fondo del aparato

Datostécnicos

- lámpara autónoma extraíble con dispositivo automático de encendido- base de recarga con conector de seguridad provisto de apantallado- fuente luminosa: LED con luz blanca- batería recargable: al Ni-MH sin efecto ”memoria”, intercambiable- autonomía: 2 horas- consumo en stand-by: 0,4W- alimentación: 230V a.c. ± 10% 50/60 Hz- sección máx. conductores: 2,5mm2

Esquema de conexión

L 230Va.c.N

258 series

Page 16: Catalogo Tecnico Biticio

módulos para luz de emergencia

Esquema de conexión para inhibición funcionamiento lámpara de emergencia

LamParas de emerGencia

LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS

L4386/... L4386/... L4386/... A5776/... A5776/... —

emergencia e iluminaciónLas nuevas lámparas de emergencia con alta eficiencia luminosa y duración, están disponibles en dos versiones: sólo con función de emergencia o con emergencia e iluminación permanente. Las primeras intervienen automáticamente en caso de corte de tensión y se apagan cuando ésta vuelve. Las segundas agregan a la función de emergencia el encendido permanente para iluminar ambientes que necesitan luz artificial las 24 horas del día como por ejemplo corredores o escalas internas sin ventanas.

Funciones de controlCada lámpara está dotada de un led que señala la presencia de tensión y de un pulsador que permite apagarla cuando es de emergencia para evitar descargar inútilmente las baterías en el caso, por ejemplo, que se hubiera intencionalmente desconectado el interruptor general para hacer mantenimiento eléctrico a la instalación. En presencia de más lámparas es posible realizar la exclusión colectiva mediante un interruptor remoto.

Baterías de repuestoLas lámparas son suministradas completas con baterías ubicadas en la parte posterior, en posición fácilmente accesible para la eventual sustitución. Las baterías están disponibles separadamente como repuestos.

Esquema de conexión

Datostécnicos

s = interruptor de inhibición remota(1): l = 20m máx. - 1,5mm2

(2): máx. 5 x - L4386/… - A5776/…

P = pulsador de TEST (si está previsto)

n° módulos

66

L4386/1 - a5776/1L4386/1L - a5776/1L

1025

0,355

Emergencia Emergencia +iluminación

Consumo(mA)

Cos j

Autonomía (h)

11

L4786/1L4786/1

Artículo

batería

1.31.3

Potencia lámpara(W)

(Im)

2222 27

230Vac 230Vac

230 Va.c.50 Hz

PL

N

L N L N

1 2 1 2

230 Va.c.50 Hz

PL

N

L N L N

1 2 1 2

S (1)

(2)(2)

NOTA*:lm = lúmenes

*

series

259informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

Page 17: Catalogo Tecnico Biticio

230Va.c.

230Va.c.

12Va.c.

12Va.c.

Bticino METANO

12V a.c./d.c.1 -

2 -

alarma = sonido +3 -

1 32

módulo dañado

230Va.c.

230Va.c.

12Va.c.

12Va.c.Indicaciones de alarma y correcto funcionamiento

La gama de detectores de gas está compuesta de:- detector de gas Metano- detector de gas GPL (gas licuado de petroléo) Los detectores de gas cumplen con la normativa UNI CEI 70028 y con el proyecto de norma europea EN 50194.Todos los detectores utilizan para la detección sensores con semiconductores de última generación; esta característica hace que cada módulo sea extremadamente selectivo al gas para el cual ha sido calibrado y, por consiguiente, se reducen las posibilidades de falsas alarmas.Controlados mediante microprocesador, están equipados con autodiagnóstico interno para la indicación de eventuales anomalías de los componentes electrónicos del sensor mismo y de las conexiones externas.Una serie de led y un indicador acústico indican la correcta alimentación, una eventual anomalía o la condición de alarma.Como lo requiere la normativa, todos los aparatos son sensibles a un solo tipo de gas y llevan en modo visible el nombre del fabricante, el tipo de gas para el cual están fabricados, la fecha recomendada de sustitución, el periodo de funcionamiento garantizado, etc...Todos los aparatos están fabricados en contenedor de dos módulos.Sólo la configuración que prevé la instalación combinada con el repetidor y el detector tiene la cobertura del sello IMQ - UNI - CIG según la norma UNI CEI 70028.

La indicación de alarma, falla y correcta alimentación es señalada mediante led luminosos y señaladores acústicos que llevan la simbología estándar solicitada por la norma.

Conexión de un detector de gas y un repetidor de señal.

Conexión de un detector de gas, un repetidor de señal y la electroválvula.

Para instalaciones con 3 aparatos, utilizar el transformador art. F91/12E

detectores de Gas

AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS

HC/HS4511/12 L4511/12 N4511/12 NT4511/12 AM5731/12 — — HC/HS4512/12 L4512/12 N4512/12 NT4512/12 — — — HC/HS4520 L4520 N4520 NT4520 AM5730 — —

Esquema de conexión

Datostécnicos

- alimentación: 12V a.c./d.c. ± 10%- consumo: máx 2W- temperatura de funcionamiento: 5÷40°C- intensidad sonora de la señal de alarma: 85dB a 1mt- sensibilidad de intervención: 10% del límite inferior de explosividad del gas

módulos parala seguridad eléctrica

REPE

TIDO

R DE

SEÑ

AL

DETECTOR DETECTOR

a la electroválvula con reseteo manual

DETECTOR REPETIDOR

ELECTROVALVULA

series

260 series

Page 18: Catalogo Tecnico Biticio

Característica de intervención

Dispositivo AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS

HC/HS4301/6 L4301/6 N4301/6 NT4301/6 AM5206S 5206S —A HC/HS4301/10 L4301/10 N4301/10 NT4301/10 AM5210S 5210S — HC/HS4301/16 L4301/16 N4301/16 NT4301/16 AM5216S 5216S — HC/HS4305/6 L4305/6 N4305/6 NT4305/6 AM5246S 5246S —B HC/HS4305/10 L4305/10 N4305/10 NT4305/10 AM5250S 5250S —

HC/HS4305/16 L4305/16 N4305/16 NT4305/16 AM5256S 5256S —

interrUPtores termomaGneticos diferenciaLes

Interruptor automático termomagnético (1 módulo) dispositivo “a”Versión bipolar con un polo protegido. Extiende la posibilidad de empleo de estos módulos automáticos a los circuitos monofásicos, para los cuales la interrupción bipolar es la adecuada o la recomendada.

Característica de intervención de los interruptores automáticos obtenida con partida en frío a la temperatura ambiente Ta = 20°CI = corriente efectivaIn = corriente nominal del interruptorUn indicador rojo/verde indica la posición de los contactos (cerrado o abierto).

Interruptor automático termomagnético diferencial salvavita (2 módulos) dispositivo “B”El módulo, del tipo con disyuntor diferencial electrónico autoalimentado mediante rectificador incorporado, realiza una eficaz protección adicional contra los contactos directos con partes en tensión. La solución electrónica adoptada hace que el módulo sea idóneo para la detección de corriente de falla diferencial con componentes continuos (diferencial de tipo A .) y reduce las intervenciones imprevistas debidas a las perturbaciones de red. Un indicador rojo/verde indica la posición de los contactos (cerrado o abierto). En una instalación dimensionada según las Normas CEI, una correcta instalación prevé la conexión del Salvavita aguas abajo de un interruptor automático diferencial termomagnético con I∆n = 30mA.

Datostécnicos

- corrientes nominales: 6-10-16A- tensión nominal: 230V a.c. 50Hz- bornes posteriores- sección máx. conductores: 4mm2

- protección de sobre carga sobre la fase- capacidad de ruptura: In 6A: 1,5kA 230V a.c.

In 10-16A: 3,0kA 230V a.c.- curva característica de intervención de tipo C- poder de interrupción diferencial dispositivo “B”: 500A“- corriente diferencial nominal dispositivo “B”: 10 mA- energía de paso especifica máxima I2t (A2s): In

capacidad de ruptura 6A 10A 16A1,5kA 7500 11000 130003,0kA 28000 30000

Esquema de conexión dispositivo “B”

El principio del esquema de arriba es valido también para los dispositivos“A”

módulos de protección para personas y equipos

10000

1000

100

10

1

0,01

0,001

0,1

t(s)

I/In1 32 4 5 10 201,50,8

L NL

N

L

N

línea carga230Va.c.

series

261informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

Page 19: Catalogo Tecnico Biticio

Dispositivo MAGIC MÀTIX MODUS

A 5114 — —B 5140 — —

tomas interBLoQUeadas

tomas interbloqueadas dispositivo “a” 2 módulosInterruptor termomagnético bipolar 2P+T con un polo protegido con toma interbloqueada.Esta combinación ofrece las siguientes prestaciones:

a) protección de un polo (fase) y apertura del neutrob) toma con interruptor “abierto” con alvéolos totalmente separados de la

red (interrupción bipolar)c) interbloqueo toma/interruptor. Un mecanismo particular impide cerrar

el interruptor (alimentar la toma) si el enchufe no se ha conectado previamente. Además puede impedir la extracción del enchufe “con carga” (con aparato artefacto alimentado). En este caso, el intento de extracción con interruptor cerrado provoca la inmediata apertura del interruptor mismo (enchufe aún en conexión con los alvéolos de la toma)

tomas interbloqueadas dispositivo “B” 3 módulosInterruptor termomagnético diferencial bipolar Salvavita con un polo protegido con toma interbloqueada.La gama base de las tomas interbloqueadas se completa con la versión Salvavita que, en 3 módulos, une las ventajas de protección típicas del diferencial de 10 mA con las de la toma interbloqueada. Se componen de una combinación de:1 interruptor automático termomagnético bipolar con 1 polo protegido1 toma 2P+T interbloqueada con el interruptor1 módulo con disyuntor diferencial desde 10 mA que puede hacer intervenir el interruptor.

Datostécnicos

- corrientes nominales: 10A- tensión nominal: 230V a.c. - sección máx. conductores: 2,5mm2

- capacidad de ruptura: 3,0kA 230V a.c. - grado de protección: alvéolos protegidos grado 2.1

Datostécnicos

- corrientes nominales: 16A- tensión nominal: 230V a.c. - sección máx. conductores: 2,5mm2

- capacidad de ruptura: 3,0kA 230V a.c. - corriente diferencial nominal: 10 mA- grado de protección: alvéolos protegidos grado 2.1

módulos de protección para personas y equipos

Característicasdelosfusiblesinstalados

Artículo Tipo de Dimensión Tensión Corriente Sección máx. de los portafusible fusible del fusible nominal nominal Sujeción cables a los bornesHC/HS/L/N/NT4321 miniatura 5x20 mm 250V a.c. máx. 10A de bayoneta 4 mm2 A5088 cuerpo en vidrio 6,3x32 mm 5088 miniatura 28x6 mm 250V a.c. 2-4-6-10-15A de bayoneta 4 mm2 cuerpo en vidrio

AXOLUTE LIVING LIGHT LIGHTTECH MÀTIX MAGIC MODUS

HC/HS4321 L4321 N4321 NT4321 5088 A5088 —

PortafUsiBLes

262 series

Page 20: Catalogo Tecnico Biticio

contenedores iP55

contenedores iP40

Estas cajas están constituídas por una base y por una tapa en la que se montan a presión por la parte posterior los aparatos eventualmente preconectados. Esta serie de productos es adecuada para el empleo en lugares complicados desde el punto de vista de las características ambientales, tales como las marquesinas, bodegas, sótanos, etc.Por las óptimas características de resistencia a las altas temperaturas y al fuego, estas cajas son idóneas para las instalaciones eléctricas en lugares con mayor riesgo en caso de incendio, como lo requiere la Norma Italiana CEI 64-8 parte 7. Se pueden así utilizar en edificaciones realizadas con estructuras combustibles (edificaciones de madera) o en ambientes con presencia de material fácilmente inflamable (centrales térmicas, bodegas).

Estas cajas están equipadas con una puerta frontal con cierre de resorte provisto de cubierta elástica. El grado de protección IP55 es asegurado por un sello estanco al agua y por un especial sistema de cierre a presión. Estos productos son particularmente aptos para el empleo en ambientes especiales: húmedos, mojados, expuestos a la intemperie o a chorros de agua (por ejemplo, lavado de autos).Se pueden utilizar para la realización de instalaciones eléctricas en lugares con peligro de explosión de clase 3 (instalaciones AD-FT en conformidad con la Norma CEI 64-2), ya que tanto la base como la puerta frontal están fabricados con tecnopolimeros autiextinguientes de elevadas características de resistencia a las altas temperaturas y al fuego.

contenedoresiP40 e iP55

DatostécnicosdeloscontenedoresIP40eIP55

- Material cajas IP40: ABS (base y tapa)- Material cajas IP55:

ABS (base), policarbonato (estructura de la tapa) y PVC (cubierta elástica)- Temperatura de empleo:

-5 ÷ +40°C- Resistencia al calor anormal y al fuego hasta 652°C- Aprobación IMQ según norma CEI 23-48 (IEC670)

Seleccióndeloscontenedoresenfuncióndeladestinacióndeempleo

Ambientes Grado IP mínimo de protección

Bodegas subterráneas Residencial Desvanes IP40 Garage cubierto

Baños o duchas Residencial Central térmica IP44 Garage descubierto

Residencial Piscinas IP55 Bodegas

Centros comerciales Negocios Terciario Salas de clases Bibliotecas IP40 Museos Oficinas Box médico

Terciario Sala para anestesia en cirugía IP44 Lavanderías

Terciario Lugares con peligro de IP55 explosión (clase 2E)

Nota: El grado de protección IP55 de las Tapas protegidas para cajas del tipo 503 se obtiene con la tapa cerrada y con artículo instalado sobre muros lisos, sin estrías e impermeables (azulejos lisos, mármol, etc).

ABS

ABS

ABS

PVC

Policarbonato

idroBoX

263informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

Page 21: Catalogo Tecnico Biticio

watt stoPPer

Tabla

Artículo Contenedor N° de N ° compartimientos tabiques separadores realizables25701V 25406 1 2 25408 1 2

prensa estopa de conexión rápida

pasacable

emPLeo de Los seParadores internos

Mediante tabiques separadores de material plástico es posible subdividir el espacio interno de los contenedores en compartimientos para el cableado de circuitos eléctricos de sistemas diferentes (energía, telefonía, transmisión de datos, etc.). Los contenedores que pueden subdividirse en compartimientos aparecen listados en la tabla.

accesorios Para inGreso con tUBos en contenedores iP40 e iP55

Para acoplar las cajas con las canalizaciones sobre muro de la instalación eléctrica, se prevén accesorios específicos tales como:- pasacable elástico IP55 de goma para cables con funda y canalizaciones con diámetro de 5mm a 14mm;- prensa estopa con sello IP55 para el ingreso con canalizaciones de ø 16 y 20mm.Estos componentes se instalan fácilmente en las prerroturas correspondientes en los costados y en el fondo de los contenedores.

empleo de los tabiques separadores

art. 25701V

contenedoresiP40 e iP55

264 idroBoX

Page 22: Catalogo Tecnico Biticio

idroBoX

Esquema campo de cobertura

Esquema para comando luces de la escalera con temporizadores Living, Light, Light Tech y Màtix

Esquema para comando de lámpara automático más un punto manual

Estos aparatos están equipados con un sensor a rayos infrarrojos pasivos, sensible a las radiaciones térmicas emitidas por cuerpos en movimiento y con una fotocelda. Al pasar personas o cuerpos en movimiento dentro del campo de acción, el aparato activa un relé interno para el comando de sistemas de iluminación o control de presencia. Dependiendo de la tipología del aparato, el campo de acción puede extenderse hasta un largo máximo de 10 m con una apertura angular comprendida entre 140° y 270°.

La fotocelda permite la activación del relé sólo cuando la iluminación del ambiente desciende más allá de un umbral ajustable.Si no se desea la activación nocturna, el sensor puede ser desactivado; en este caso el interruptor se activará sólo con la intervención del sensor a rayos infrarrojos. También la duración del encendido es ajustable mediante el temporizador interno: después del tiempo predefinido, si la persona no está presente dentro del campo de acción, el relé se desactiva.

int. con sensor de Presencia a raYos infrarroJos PasiVos

aparatos electrónicos protegidos para intemperie

interrUPtor art. 23972n

Datostécnicos

- Tensión nominal: 230V ± 5% 50-60Hz- Consumo interno del producto: ≤ 1W- Potencia controlable:

8A 250V cosj 1 5A 250V cosj 0,6

- Tiempo de cierre del contacto: ajustable 10s÷7minutos

- Umbral crepuscular: ajustable para intervención continua, al crepúsculo o nocturno

- Detección: de alta densidad con sistema óptico de lente Fresnel

- Sensor: ubicado en cabezal esférico dirigible- Campo de acción horizontal: 140°/10m- Campo de acción vertical: 8°/10m- IP41

230Va.c.

230Va.c.

10m

°

°

°

°

°

°

°°

°°

°

°

°

N

L

café

negro

azul

N

L

N L1 L

art.L4461N4461

café

azul

negr

o

NT4461

265informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

Page 23: Catalogo Tecnico Biticio

watt stoPPer

idroBoX

aparatos electrónicos protegidos para intemperie

266 idroBoX

230Va.c.

L

N

LN

Esquema campo de cobertura art. 25550/180

art. 25550/180art. 25550/270

art. 25550/270art. 25550/180art. 25550/270

Datostécnicos

- Grado de protección: IP54- Tensión de alimentación: 230V a.c. 50Hz- Potencia comandable: 1000VA (lámparas fluorescentes) 2000VA (transformadores y lámparas halógenas) 2000W (cargas resistivas) - Tiempo de cierre del contacto: Regulable de 12 segundos a 16 minutos- Umbral crepuscular: ajustable de 10 a 4000 lux- Detección: de alta densidad con sistema óptico de lente Fresnel- Sensor: ubicado en cabezal esférico dirigible

180°/16m (art. 25550/180) 270°/16m (art. 25550/270)

interrUPtores art. 25550/180 Y art. 25550/270

Esquema campo de cobertura art. 25550/270

Esquema de conexión para comando automático de una lámpara

Posibilidad de instalación

16 m8 m3 m

2,4 m

180°

2,4 m

16 m8 m3 m

270°

art. 25550/180

art. 25550/270

Page 24: Catalogo Tecnico Biticio

267informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

aParatos modULares

aParatos no modULares

120,5

120,5

240

184

271

250

350

35154

251

10

226

305

161256

36

349210 - 349211 - 349212 349310

HC-HS4565HC-HS4070

L4567L4566

* Datos dimensionales en mm

aXoLUte

10 22 45 67

4545

45

45

1/2 módulo 2 módulos 3 módulos1 módulo

Page 25: Catalogo Tecnico Biticio

268 datos dimensionaLes

datosdimensionales

aParatos no modULares

63

58 55

52 556

115

45

F91/12E L4525/12NO

aParatos din

Tabla dimensiones DIN (mm)N°Módulos A B C1 17,5 2 35 3 52,5 4 70 5 87,5 90 60 / 61 6 105 7 122,5 8 140 9 157,5 10 175

A C

B

2 módulos DIN

Page 26: Catalogo Tecnico Biticio

269informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

aXoLUte

soPortes

* Datos dimensionales en mm

H4703 H4706H4704

AXOLUTE

AXOLUTE

115

08

AXOLUTE

137

08

AXOLUTE

08

xxx

xx

x

185

Page 27: Catalogo Tecnico Biticio

270 datos dimensionaLes

datosdimensionales

PLacas rectanGULares

PLacas eLiPticas

127

95

195

127

141,5

150

95

95

126

93

195

126

138,5

149

93

93

* Datos dimensionales en mm

aXoLUte

HA4803...

HA4826...

HA4806...

HB4803... HB4804...

HB4826...

HB4806...

HA4804...

Page 28: Catalogo Tecnico Biticio

271informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

aParatos modULares

* Datos dimensionales en mm

L4386/...6 módulos

1 módulo 2 módulos 3 módulos

65

44

132

DA Y 1 ON OFF 1

MAN P3 COPY PRG

Tmi n Tmax

16

20

P + - M S

1 44

22 44

44

44

66

aParatos no modULares

63

58 55

52 556

115

45

F91/12E L4525/12NO

L4546

LiVinG - LiGHt - LiGHt tecH

Page 29: Catalogo Tecnico Biticio

272 datos dimensionaLes

datosdimensionales

* Datos dimensionales en mm

soPortes

PLacas

caJa Y PLacas Para PerfiLes

LiVinG - LiGHt - LiGHt tecH

3727

50

36

80

36

36

150

36

115

07

130

07

195

07

80

80

140119

114 137 202

206

80

80

80

80

LN4703 LN4704

L4803... L4804... L4807...

N4804...N4803... N4807...

510L L4811PA N4811PB L4812PA N4812PB

LN4707

Page 30: Catalogo Tecnico Biticio

273informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

* Datos dimensionales en mm

aParatos modULares

aParatos no modULares

63

58 55

52

50

44

47

52 556

115

45

43,5

23.5 47 70.5

43,5

43,5

65141

44

mÀtiX

F91/12E L4525/12NO

A5386/230...

A5776/...6 módulos

1 módulo 2 módulos 3 módulos

A5779

Page 31: Catalogo Tecnico Biticio

274 datos dimensionaLes

datosdimensionales

* Datos dimensionales en mm

37 27

50

37

80

37

151

510L AM4811/1BNAM4811/1SL

AM4811/2BNAM4811/2SL

soPorte

mÀtiX

118

70

PLacas

118

120

118118

82,8

84

118

82,8

82,8

82,8

144

84

caJa Y PLacas con soPorte Para PerfiLes

503SB

AM503M1... AM503M2... AM503M3... AM503M0...

AM4803C... AM503M4...

Page 32: Catalogo Tecnico Biticio

275informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

* Datos dimensionales en mm

datos dimensionalesmodularidad tradicional

soPortes

PLacas

Placas de fijación con tornillos para soporte 503R

PLaca + soPorte nea

23 47 71

41

110

65

11243

115

71

71

115 115 115

71 71

115,2

70,2

modULaridad tradicionaL - aParatos modULares

maGic

1 módulo 2 módulos 3 módulos

503R

998 503/1 503/2 503/3

M903M1... M903M2... M903M3... M9440... M903MO...

Page 33: Catalogo Tecnico Biticio

276 datos dimensionaLes

datosdimensionales

* Datos dimensionales en mm

maGic

caJa Y PLacas con soPorte Para PerfiLes

4525

30

30

30

52 71

129

187

510N 5367/1XA 5367/2XA 5367/3XA

Page 34: Catalogo Tecnico Biticio

277informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

* Datos dimensionales en mm

datos dimensionalesnueva modularidad

aParatos modULares

soPortes

aParatos no modULares

maGic

50

44

47

PLacas Para soPortes 503s/2a - 504sa - 506Lsa

PLacas Para soPorte 503sB

43,5

23.5 47 70.5

43,5

43,5

118

70

117

65

140

65

180

65

115115

81

115 115

115

81

138 184

81 81

81

81

81

503SB 503S/2A 504SA 506LSA

1 módulo 2 módulos 3 módulos

A5779

503/1A/X

503/23A/X 504/4A/X 506/6A/X

503/2A/X 503/3A/X 503/0/X

Page 35: Catalogo Tecnico Biticio

278 datos dimensionaLes

datosdimensionales

* Datos dimensionales en mm

modUs

aParatos modULares

PLacas + soPorte

casQUetes modUs

38

17

75

115

75

115

75

115

75

115

75

115

70

45

60

E5P1... E5P2... E5P3.... E5P0

CAL...

Page 36: Catalogo Tecnico Biticio

279informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

* Datos dimensionales en mm

oVaL

aParatos modULares

1 Módulo

aParatos no modULares

1 Módulo

1 módulo 2 módulos 3 módulos

P21BN

101

40,6

6

116,2

48 98 122 16

86867075

Page 37: Catalogo Tecnico Biticio

280 datos dimensionaLes

datosdimensionales

* Datos dimensionales en mm

contenedores iP40

contenedores iP55

A

BA

B

A

B C

A

B B

A

C

76

99,8

98

122

25

taPas ProteGidas iP55

interrUPtor de Presencia a raYos infrarroJos

82

70 92

165

135

80

50

80

72

53

82

70 92

165

135

80

50

80

72

53

idroBoX

idroBoX PLUs

76

67 78

64

67 78

76 68

26003 - 26005 26055

39

125 2428.5

48

109

1354 9

67 10 1

5276

26108L - 26108N - 26108T

A

B

A

B

A

B C

A B C25401 76 76 5525402 76 76 5525403 76 100 5525404 76 132 55

A B C25501 76 76 6325502 76 76 6325503 76 100 6325504 76 132 63

25603 - 25603S - 24603 - 24603S 24603L - 24603N

23972N 25550/18025550/270

Soporte para 25550/270

A B C25406 76 188 5525408 76 227 55

Page 38: Catalogo Tecnico Biticio

281informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

caJas de distriBUcion

características técnicasGrado de protección: IP40Resistencia al calor excesivo y fuego: 650°CResistencia mecánica: : 2 joulesCertificaciones: CEI 23-48 e IEC 670

caJa mULtifUncion

caja

A

245

213

B

70

Kit Para inst. de series de interrUPtores Y encHUfes

Articulo A B16102 180 15416104 320 294

Tabladeseleccióndecajasdederivación

Artículo Dimensiones Dimensiones internas externas (mm) (mm)

16201 87x87x44 97x97x4516202 113x91x49 126x105x5016203 113x91x69 126x105x7016204 154x98x69 167x113x70 16205 154x130x69 170x145x70 16206 218x154x69 243x180x70 16208 387x154x69 342x180x7016209 364x218x69 390x243x70

Kit

Artículo Artículo Artículo Artículo A blanco gris Tech marfil16102Lt 16102LtG 16102LtH 16102LaV 20016104Lt 16104LtG 16104LtH 340

75

245

A

mULtiBoX

Page 39: Catalogo Tecnico Biticio

282 datos dimensionaLes

datosdimensionales

114

79

46

80

120 120

80

40

106

71

52 53,5 52186

76

76

106

71

52 105

61

38

106

117

124

61

39

74

108

caJas emBUtidas

caJas soBrePUestas

106

71

52 53,5 52186

76

76

106

71

52 105

61

38

106

117

124

61

39

74

108

106

71

52

107

61

39

caJas de distriBUcion

caJas Para PerfiLes

3727

50

4525

52

510L 510N

503L 503E 506L

506E

503TN 503M 503T

503CH

503W

282 datos dimensionaLes

Page 40: Catalogo Tecnico Biticio

interrUPtores termomaGneticos Btdin

La gama de interruptores termomagnéticos BTDIN ha sido defi nida para satisfacer las exigencias de protección de las instalaciones eléctricas de tipo residencial y comercial/terciario.

BTDIN permite obtener una respuesta de disparo térmico y magnético acorde a las necesidades particulares de protección de las instalaciones, garantizando así una efi caz intervención, en caso de cortocircuito o sobrecarga.

Los interruptores termomagnéticos BTDIN, tienen fi jación a riel DIN y se complementan con una gama de tableros y calotas, sobrepuestas y embutidas de gran estética y funcionalidad.

interruptorestermomagnéticos Btdin

Característicasmecánicaseléctricas

Toda la gama BTDIN se caracteriza por:- dimensiones modulares- instalación sobre riel DIN 35- comando de cierre y de apertura simultánea en todos los polos- número de maniobras mecánicas/eléctricas 20.000 operaciones sin carga y 4.000

operaciones con carga (In cosj ø = 0,9)- resistencia al calor y al fuego según norma IEC 898 (prueba del hilo incandescente

a 960˚C (elementos conductores) y a 650˚C (elementos no conductores)- tensión de utilización: 230/400V

Normasdeaprobación

Los interruptores termomagnéticos BTDIN responden a las normas:- Nacional NCh 2011- Internacional IEC 898- Europea EN 60898- Italiana CEI 23-3 Iv ed.

283informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

Montaje en riel DIN35

Bobina de disparo (relé magnético): garantiza el disparo del interruptor en caso de cortocircuito, interviniendo dentro de los siguientes rangos - de 5 a 10 veces la corriente nominal (curva tipo C)

Bimetal (relé térmico): garantiza el disparo del interruptor en caso de sobrecarga

cámara de corte (apaga chispas):disipa efi cazmente el arco eléctrico que se genera en los contactos por la apertura del mecanismo de disparo, en presencia de una sobrecarga o cortocircuito.

Todos los elementos metálicos internos, cuentan con un acabado galvánico que ofrece máxima protección anticorrosiva.

Page 41: Catalogo Tecnico Biticio

interruptores termomagnéticos Btdin

Norma de fabricación CEI EN 608998 CEI EN 608998N° de polos 1 3N° módulos 1 3Curva característica de intervención C CCorriente nominal In (A) a 30˚C 6 a 63 6 a 63Tensión máxima de empleo Vmáx (V a.c.) 240±10% 240±10% Tensión nominal de aislamiento Vi (V a.c) 500 500 Frecuencia nominal (Hz) 50 - 60 50 - 60Temperatura de empleo (˚C) -25 a +70 -25 a +70Temperatura de almacenamiento (˚C) -40 a +70 -40 a +70Grado de protección en bornes IP20 IP20Clase de limitación (CEI EN 60898) 3 3Alimentación superior e inferior SI SINúmero máximo de maniobras eléctricas 10000 10000Número máximo de maniobras mecánicas 20000 20000Sección del conductor máxima permisible 35 mm2 (2 AWG) 35 mm2 (2 AWG)

Tabla de corriente de ruptura en corriente alterna Tensión Unipolar Tripolar 127 V 10 kA 10 KA EN 60898 Icn 230 V 6 kA 10 KA 400 V - 6 kA 127 V 10 kA 10 KA Icu* 230 V 10 kA 10 KA 400 V - 10 kA 127 V 7,5 kA 7,5 KA Ics 230 V 7,5 kA 7,5 KA 400 V - 7,5 kA

* In>32A Icu: 1p 7,5 kA a 230V - 3p 7,5 kA a 400V Ics: 1p 6 kA a 230V - 3p 6 kA a 400V

Interruptores Btdin

IEC 60947 - 2

Tabla de corriente de ruptura en corriente continua Tensión Unipolar Tripolar 48 V 6 kA - Icu 110 V - 6 KA 230 V - - 48 V 6 kA - Ics* 210 V - 230 V - -* Ics: 100% de Icu

IEC 60947 - 2

FE81/... FE83/...

284 Btdin

Page 42: Catalogo Tecnico Biticio

corrientes de referencia

Las curvas características de intervención de los interruptores automáticos se definen en base a las siguientes corrientes de referencia

In = corriente nominal Es la corriente a la cual se refieren las características constructivas del

interruptor y el valor unitario de las características de intervención:

I = corriente realIr = corriente nominal del interruptor

If = corriente de funcionamiento Mínimo valor de sobrecorriente que hace intervenir certeramente el

interruptor dentro del tiempo convencional.

Inf = corriente de no funcionamiento Máximo valor de sobrecorriente que no dispara al interruptor dentro del

tiempo convencional.

Im1 = Mínimo valor de sobrecorriente (cortocircuito) que puede hacer intervenir la bobina para el disparo electromagnético.

Im2 = Mínimo valor de sobrecorriente (cortocircuito) que hace intervenir certeramente la bobina para el disparo

electromagnético.

t(s) = tiempo en segundos

Características de intervención termomagnética según la norma CEI EN 60898 (CEI 23-3 IV ed)

caracteristicas de interVencion maGnetica

La norma CEI EN 60898 (CEI 23-3 IV ed) provee la siguiente característica de intervención magnética indicando los valores mínimos y máximos.

Tipo Im1 Im2 Empleo típicoC 5 In 10 In protección térmica y magnética de conductores e instalaciones que alimentan equipo de uso general

Característica C

285CATALOGO GENERAL 10/11

informaciones tecnicas

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

Btdin

Page 43: Catalogo Tecnico Biticio

interruptores diferenciales

Artículo GE723/...Norma de certificación CEI EN 61008-8 N° de polos 2PN° módulos 2Curva característica de intervención ACCorriente nominal In (A) a 30˚C 25 a 40Corriente diferencial nominal I∆n (A) 0.03Tensión máxima de empleo Vmáx (V a.c.) 440 Tensión nominal de aislamiento Vi (V a.c) 500Tensión mínima del test (V a.c) 100 Frecuencia nominal (Hz) 50÷60Capacidad interruptiva I∆n (kA) 1.5Temperatura de empleo (˚C) -25 a 60Grado de protección en bornes IP20Número máximo de maniobras eléctricas 10000Número máximo de maniobras mecánicas 20000Sección del conductor máxima permisible 35 mm2 (2 AWG)

Característicastécnicas

interrUPtor diferenciaL

286 Btdin

Page 44: Catalogo Tecnico Biticio

Tipo instalación Embutido SobrepuestoGrado de protección IP40 IP30N° de módulos instalables DIN 8÷72 (caja plástica) 2÷6Tipo de material tapa Termoplástico No tieneTipo de material caja Termoplástico TermoplásticoClases de aislamiento 2 -Colores de caja Termoplástico amarillo RAL 7035 BlancoColores de tapa Humo y blanco (transparente) No tieneResistencia a los golpes IK08 (6 joule) -

Temperatura de uso -20÷70°C -Resistencia al calor excesivo y al fuego 650°C -Tipo perfil acero (8 - 72 módulos) -

Instalación bornera Si NoPerfil DIN 35 distanciado de la base para pasada de cables Si Prerroturas laterales y en el fondo para canalización 16÷32mm -Diseño y construcción de acuerdo a CEI 23-48, Si - CEI 23-49, CEI EN 60439-3

tableros y calotasBtdin

Tableros Tablero Calota

Btdin

287CATALOGO GENERAL 10/11

informaciones tecnicas

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

Page 45: Catalogo Tecnico Biticio

288 Btdin

datosdimensionales

taBLeros Btdin emPotrados iP40

tablero serie F215

Artículo N° módulos Dimensiones máx (mm) DIN A B C D E F-min F-max GF215P/6d F215PB/6d 6 239 225 206 180 33 78,5 81,5 72F215P/8d F215PB/8d 8 275 232 211 180 34 78,5 82 72F215P/12d F215PB/12d 12 320 253 267 205 34 75,5 82 72F215P/18d F215PB/18d 18 422 279 391 244 34 74 82 72F215P/24dN F215PB/24d 24 (2X12) 320 410 289 358 34 74,5 81 80F215P/36dN F215P/36dN 36 (3X12) 320 560 289 508 34 72,5 82 80F215P/36d2 36 (2X18) 421 460 404 402 42 73,5 78,5 91F215P/54d 54 (3X18) 421 610 404 552 42 73,5 78,5 91F215P/72d 72 (4X18) 421 760 404 702 42 73,5 78,5 91

DF B

A 4

C

E G

caLotas

calotas

E113/2D

E115/4DE115/2D

52

136

87

136

130

136

52

136

87136

130

136

E115/6D

* Datos dimensionales en mm

Btdin

Page 46: Catalogo Tecnico Biticio

289informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

caJas de Piso

art. 150560sB redonda art. 150560s

caja de empotrar para piso falso

Recibe las cajas de piso Interlink (ref.150560AC y 150560OT).Dimensiones: Ø 83,5 mm.Diámetro de perforación: 86 mm. Suministrada con aprieta cable.Entradas de tubos: 2 x Ø 20 mm. en el fondo2 x Ø 20 mm. en el costado

caja de empotrar para piso de hormigón

Recibe las cajas de piso Interlink (ref. 150560AC y 150560OT).Suministrada con tapa hermética.Entradas de tubos: 4 x Ø 20 mm. y 4 x Ø 16 mm.Dimensiones: 100 x 100 mm. Fijación mediante tornillo.

Yuxtaposición, entradas de tubos

Profundidad mínima:60 mm. sin aprieta cable68 mm. con aprieta cable

Nota:Espesor terminación de piso: Mínimo 10 mm.Máximo 40 mm.

10÷40 mm

a B c a B cSección conductor 1.5 mm2 2 3 2 5 9 5Sección conductor 2.5 mm2 1 2 1 3 5 3Sección conductor 4 mm2 1 1 1 2 4 2Sección conductor 6 mm2 1 1 1 1 2 1

Capacidaddecables

CATALOGO GENERAL 10/11

complementos de canalización

Artículo W1012/50sc W1018/75scDimensiones (mm) 12 x 50 18 x 75Longitud tira (mm) 2000 2000Color Gris RAL 7030 Gris RAL 7030Sección (mm2) 150 450 Nº de compartimientos 3 3Sección compart. A (mm2) 40 120Sección compart. B (mm2) 70 210Sección compart. C (mm2) 40 120

PASADAS DE PISO

22

80

12 18

50

75

a aB Bc c

Page 47: Catalogo Tecnico Biticio

290 datos dimensionaLes

datosdimensionales

Kits de citofonia

puestos internos

316212331552

316112331452

316112316212316312

84

41

215

190 190 105,5

56 25215 215 215

* Datos dimensionales en mm

316312331652

Page 48: Catalogo Tecnico Biticio

291informaciones tecnicas

CATALOGO GENERAL 10/11

INFO

RMAC

IÓN

TéCN

ICA

diagrama de conexión

Kit 316112

Esquema funcional

Trasformador230/12V

CATALOGO

Kit 316212 - 316312

Trasformador 230/12V

CATALOGO

Kit 316112, permite solamente el manejo de volumen de la voz.La expansión no tiene secreto de conversación.

comPLementos de comUnicaciÓn

316212336312

331552331652

331552331652

Page 49: Catalogo Tecnico Biticio

292 indice de Proteccion

Índice de protección

Grado de protección de los envolventes de los productos eléctricos según las normas CEI 529 y NF C20-010

60º

15º

1 m

.

15 c

m

min

.

m.

Ø 2,5 mm.

Ø 1 mm.

Ø 12,5 mm.

Ø 50 mm.

1.ª cifra: protección contra los cuerpos sólidos

IP

0

1

2

3

4

5

6

Test

Sin protección.

Protegido contra cuerpos sólidos superiores a 50 mm.(ej.:contactos involuntarios de la mano).

Protegido contra cuerpos sólidos superiores a 12 mm. (ej.: dedos de la mano).

Protegido contra cuerpos sólidos superiores a 2,5 mm. (ej.: herramientas, cables...).

Protegido contra el polvo(sin sedimentos perjudiciales).

Protegido contra cuerpos sólidos superiores a 1 mm. (ej.: herramientasfinas, pequeños cables).

Totalmente protegidos contra el polvo.

2.ª cifra: protección contra los líquidos

Test

Sin protección.

Protegido contra las caídas de agua hasta 15º de la vertical.

Protegido contra agua de lluvia hasta 60º de la vertical.

Protegido contra las caídas verticales de gotas de agua(condensación).

Protegido contra las proyecciones de agua en todas direcciones.

Protegido contra el lanzamiento de agua en todas direcciones.

Protegido contra los efectos prolongados de inmersión bajo presión.

Protegido contra el lanzamiento de agua similar a los golpes del mar.

Protegido contra inmersión.

IP

0

1

2

3

4

5

6

7

8