catalogo skyline

48
Snaidero Rino Spa Viale Europa Unita, 9 33030 Majano (Ud) - Italy Tel. +39 0432 063111 Fax +39 0432 063235 e-mail [email protected] www.snaidero.com Skyline Lucci Orlandini Design SKYLINE Stampa: Soso, Bolzano Vicentino - Giugno 2004

Upload: snaidero-cucine

Post on 25-Mar-2016

240 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

SKYLINE è un programma flessibile in grado di adattarsi a ogni utente. Skyline, grazie alle sue diverse tipologie di configurazione, angolare e lineare, risponde alle più comuni e sempre più diffuse esigenze di spazio nelle case di oggi. Questo nuovo modello, infatti, si adatta perfettamente alle case di medio-piccole dimensioni, con cucina a vista sul soggiorno.nte, a ogni spazio, a ogni necessità.

TRANSCRIPT

Page 1: CATALOGO SKYLINE

Snaidero Rino SpaViale Europa Unita, 933030 Majano (Ud) - ItalyTel. +39 0432 063111Fax +39 0432 063235e-mail [email protected]

SkylineLucci Orlandini Design

SKY

LINE

Stampa: Soso, Bolzano Vicentino - G

iugno 2004

Page 2: CATALOGO SKYLINE

1

Page 3: CATALOGO SKYLINE

SkylineLucci Orlandini Design

Pag. 6 Legno rovere darkDark oak woodBois chêne darkHolzfurniert Eiche darkMadera roble dark

Pag. 30 Monolaccato opaco grigio grafiteGrey graphite matte “monolaccato” lacquerMonolaqué matte gris graphiteMonolackiert matt graphit-GrauMono laqueado gris grafito

Pag. 54 Laccato opaco grigio daneseDanish grey matte lacquerLaque matte gris danoisMattlack dänisches GrauLacado opaco gris danés

Pag. 66 Laccato lucido grigio tortoraDove grey bright lacquerLaque brillante gris tourterelle Hochglanzlack TaubengrauLacado brillo gris tórtola

Pag. 80 Skylab

Laccato opaco rosso imperialeImperial red matte lacquerLaque matte rouge impérialMattlack Imperial-RotLacado opaco rojo imperial

2

Page 4: CATALOGO SKYLINE

SkylineLucci Orlandini Design

Modelli in legnoWood modelsModèles en BoisFurnierte ModelleModelos en madera

Modelli in melaminico e monolaccatoMelamine and “monolaccato” lacquered modelsModèles en mélamine et momolaquéModelle aus Melamin und monolackiertModelos en melaminico y mono laqueado

Rovere darkDark oakChêne darkEiche DarkRoble dark

Rovere lightLight oakChêne lightEiche LightRoble light

Ciliegio lightLight cherryCerisier lightKirschbaum LightCerezo light

Grigio grafiteGrey graphiteGris graphiteGraphit-GrauGris grafito

Bianco perlaPearl whiteBianc perlePerlweissBlanco perla

Modelli in laminatoLaminate modelsModèles en stratifiéModelle aus SchichtstoffModelos en laminado

Bianco setaSilk whiteBlanc soieSeidenweissBlanco seda

Beige linoLinen beigeBeige linBeige linoLeinenbeige

Skyline è disponibile nelle versioni laccato opaco, lucido e lucido metallizzato.Skyline is available in the matte, high gloss and high gloss metallized lacquer versions.Skyline est disponible dans les versions laqué opaque, brillant et métallisé brillant.Skyline ist in den folgenden Ausführungen erhältlich : mattlack, hochglanzlack und hochglanzlack metallic.Skyline es disponible en las versiones: laqueado opaco, brillo y brillo metalizado.

Modello in melaminicoMelamine modelModèle en mélamineModelle aus MelaminModelo en melaminico

4 5

Page 5: CATALOGO SKYLINE

Nuove dimensioni. Reinterpretare un contesto industriale con segnali contemporanei.Portare nella vita di tutti i giorni tecnologia e simply design.

New dimensions.Re-interpretate an industrial context with contemporary signals.Bring in everyday life technology and simply design.

Nouvelles dimensions.Réinterpréter un contexte industriel par des signes contemporains. Apporter à la vie de tous les jours technologie et simply design.

Neue Dimensionen.Ein industrieller Kontext mit aktuelle Zeichen reinterpretieren. Technologie und simply Design im Alltag bringen.

Nuevas dimensiones.Reinterpretar un concepto industrial con signos contemporáneos.Aportar en la vida de todos los días, tecnología y diseño asequible.

Legno rovere darkDark oak woodBois chêne darkHolzfurniert Eiche darkMadera roble dark

6 7

Page 6: CATALOGO SKYLINE

98

Page 7: CATALOGO SKYLINE

Lo schienale in quarzo Stone Jaipur Pepper esalta le curve del piano di lavoro in acciaio inox.

The back panel in quartz Stone Jaipur Pepper exalts the curves of the stainless steel worktop.

Le dosseret en quartz Stone Jaipur Pepper exalte les courbes du plan de travail en inox.

Die Rückwand aus Stone Jaipur Pepper erhebt die Kurven der APL aus Edelstahl.

La trasera en cuarzo Stone Jaipur Pepper resalta las curvas de la encimera de trabajo en inox.

Legno rovere darkDark oak woodBois chêne darkHolzfurniert Eiche darkMadera roble dark

10 11

Page 8: CATALOGO SKYLINE

Base angolare internamente attrezzata con cestelli girevoli in filo metallico.

Corner base internally equipped with chromed wire rotating carousel trays.

Le meuble bas d’angle intérieurement équipé avec des paniers tournants en fil métallique.

Ausgestatteter Eck-Unterschrank mit Drehkörbe aus Metalldraht.

Base angular internamente equipada con cestas giratorias en metal cromado.

12 13

Page 9: CATALOGO SKYLINE

Armadio dispensa angolare dotato di illu-minazione interna e cestelli girevoli in filo metallico.

Corner storage tall unit supplied with internal lighting and chromed wire rotating baskets.

L’armoire de rangement d’angle équipée d’un éclairage interne et de paniers tournants en fil métallique.

Vorrat-Eckhochschrank mit Innenbeleuchtung und Drehkörbe aus Metalldraht.

Mueble columna despensa angular dotado de iluminación interna con cestas giratorias en metal cromado.

14 15

Page 10: CATALOGO SKYLINE

Nuovi ed interessanti accostamenti possono arricchire la funzionalità della composizione come il capiente frigorifero carenato in acciaio inox dotato di “produci ghiaccio” e vano bar.

New and interesting configurations can enrich the functionality of the composition as the voluminous stainless steel finished refrigerator supplied with the “ice maker” and bar cell.

Les nouveaux assortiments peuvent agrémenter l’aspect fonctionnel de la composition comme le réfrigérateur à grande capacité caréné d’inox doté d’un “distributeur de glaçons” et d’une niche bar.

Neue und interessante Zusammenstellungen können die Funktionalität verbessern, wie der geräumig gewölbte Kühlschrank aus Edelstahl mit Icemaker und Bar-Nische.

Nuevas e interesantes combinaciones que pueden enriquecer la funcionalidad de la composición como la espaciosa nevera acabada en inox con “fabricador de hielo” y “bar”.

16 17

Page 11: CATALOGO SKYLINE

Le linee dinamiche del modello consentono di progettare soluzioni d’arredo in grado di interagire con il resto dell’ambiente.

The dynamic style of the model allows to design furnishing solutions capable of interacting with the rest of the environment.

Les lignes dynamiques du modèle permettent d’envisager des solutions de décoration en mesure d’interagir sur le reste de l’habitat.

Die dinamischen Lineen des Modells erlauben die Planung von Einrichtungen die mit dem Rest des Raumes interagieren können.

Las líneas dinámicas del modelo permiten diseñar soluciones decorativas integradas con el resto del ambiente.

Legno rovere darkDark oak woodBois chêne darkHolzfurniert Eiche darkMadera roble dark

18 19

Page 12: CATALOGO SKYLINE

Lo schienale ed il piano di lavoro in acciaio inox rendono la zona operativa fortemente professionale.

The stainless steel back panel and worktop make the working area strongly professional.

Le dosseret et le plan de travail en inox permettent à la zone de travail d’être très professionnelle.

Dank der Rückwand und APL aus Edelstahl wird der operative Bereich stark professionell.

La trasera y la encimera en inox otorgan a la zona operativa un aspecto muy profesional.

Legno rovere darkDark oak woodBois chêne darkHolzfurniert Eiche darkMadera roble dark

20 21

Page 13: CATALOGO SKYLINE

22 23

Page 14: CATALOGO SKYLINE

Armadio dispensa da 120 cm internamente attrezzato con piano di lavoro in acciaio inox, prese elettriche e capienti cassetti e cestoni per il contenimento.

Storage tall unit 120 cm internally equipped with stainless steel worktop, electric sockets and capacious drawers and baskets for storage.

L’armoire de rangement de 120 cm équipée intérieurement d’un plan de travail en inox, prises électriques et de grands tiroirs et paniers pour le rangement.

Vorratschrank B.120 cm. mit Innenausstattung und APL aus Edelstahl, Steckdosen und geräumige Schubkästen und Auszüge.

Mueble columna despensa de 120 cm internamente equipado con plano de trabajo en inox, tomas eléctricas, espaciosos cajones y gavetas para el almacenamiento.

Legno rovere lightLight oak woodBois chêne lightHolzfurniert Eiche lightMadera roble light

24 25

Page 15: CATALOGO SKYLINE

Leggere mensole d’appoggio in cristallo, sapientemente illuminate e supportate da un profilo in filo metallico, arricchiscono la composizione.

Light crystal shelves, skilfully enlightened and supported by a metallic profile definitely enrich the composition.

Les légères étagères en cristal, bien éclairées et supportées par un profil en fil métallique, embellissent la composition.

Leichte Stützborde aus Glas, wertvoll beleuchtet und mit einem Profil aus Metalldraht befestigt, ergänzen die Zusammenstellung.

Las baldas de apoyo en vidrio de aspecto ligero, adecuadamente iluminadas y con soporte en metal cromado, enriquecen la composición.

26 27

Page 16: CATALOGO SKYLINE

L’insieme si arricchisce di fonti luminose che, opportunamente collocate, rendono operative tutte le zone di lavoro.

The system is enriched with lights that, properly arranged can render functional all the working areas .

L’ensemble s’embellit par des points lumineux qui, opportunément rangés, rendent toute la zone de travail opérationnelle.

Die Gesamtansicht bereichert sich durch Lichtquellen, und dank dessen gezielten Plazierung werden alle Arbeitsbereiche operativ.

El conjunto viene enriquecido por fuentes de luz que correctamente colocadas, hacen mas operativas todas las zonas de trabajo.

28

Legno rovere lightLight oak woodBois chêne lightHolzfurniert Eiche lightMadera roble light

29

Page 17: CATALOGO SKYLINE

Spazi creativi. Nuova semplicità per un ambiente importante in cui esprimere la propria personalità attra-verso decisi contrasti cromatici.

Creative spacesNew simplicity for an important ambience where to express one’s own personality through strong chromatic contrasts.

Espaces créatifsUne nouvelle simplicité pour un habitat important dans lequel exprimer sa personnalité au travers de nets contrastes chromatiques.

Kreative RäumeNeue Einfachheit für ein wichtiges Ambiente zum Ausdruck der eigenen Personalität durch entschlossene Farbkontraste.

Espacios creativosUna nueva simplicidad para un ambiente importante en el que se puede expresar la personalidad por medio de fuertes contrastes cromáticos.

30

Monolaccato opaco grigio grafiteGrey graphite matte “monolaccato” lacquerMonolaqué matte gris graphiteMonolackiert matt graphit-GrauMono laqueado gris grafito

31

Page 18: CATALOGO SKYLINE

32 33

Page 19: CATALOGO SKYLINE

Le superfici si svuotano per dare spazio a leg-geri movimenti architettonici, la morbidezza delle forme consente di guadagnare molto spazio operativo sul piano di lavoro.

The surfaces are cleared to make room for delicate architectural movements, the softness of the shapes allows to earn a lot of operative space on the worktop.

Les surfaces se vident pour donner de l’espace par de légers mouvements architectoniques, la douceur des formes permet de gagner beaucoup d’espace opérationnel sur le plan de travail.

Die Oberflächen entleeren sich und überlassen den Raum an leichte architektonische Bewegungen, die Weichheit der Formen erlaubt den Gewinn von vielem operativen Raum auf der Arbeitsplatte.

Las superficies se amoldan para dar espacio a ligeros movimientos arquitectónicos, la suavidad de sus formas permite obtener más espacio operativo en el zona de trabajo.

34

Monolaccato opaco grigio grafiteGrey graphite matte “monolaccato” lacquerMonolaqué matte gris graphiteMonolackiert matt graphit-GrauMono laqueado gris grafito

35

Page 20: CATALOGO SKYLINE

L’isola multifunzione è caratterizzata da un importante piano tavolo in cristallo che ospita un porta vivande girevole.

The multifunctional island is distinguished by an important crystal table top that holds a rotating food container.

L’îlot multifonction est caractérisé par une importante table en cristal qui comprend un porte-plat tournant.

Die multifunktionelle Insel wird durch einer wichtigen Kristallplatte mit drehbarer Speiseablage charakterisiert.

La isla multifunción está caracterizada por una importante mesa de trabajo en cristal con un porta bandejas giratorio.

36

Monolaccato opaco grigio grafiteGrey graphite matte “monolaccato” lacquerMonolaqué matte gris graphiteMonolackiert matt graphit-GrauMono laqueado gris grafito

37

Page 21: CATALOGO SKYLINE

Isola preparazione cibi è dotata di un piano di lavoro attrezzato con porta coltelli e porta bottiglie e di ripiani d’appoggio laterali in cristallo.

Island for food preparation is supplied by a worktop equipped with knife-holder and bottle-holder and with side crystal shelves.

L’îlot pour la préparation du repas est doté d’un plan de travail équipé d’un porte-couteaux , porte-bouteilles et d’étagères latérales en cristal.

Die Insel zur Vorbereitung der Speisen verfügt über einer ausgestatteten APL mit Messer- und Flaschenhalter sowie seitliche Kristallborde.

Isla para la preparación de alimentos dotada de una zona de trabajo equipada con porta cuchillos, porta botellas y entrepaños de apoyo laterales en cristal.

38 39

Page 22: CATALOGO SKYLINE

Attento sfruttamento dello spazio grazie al frigorifero ed al congelatore integrati in solu-zione slegata.

Careful utilization of the space thanks to the refrigerator and freezer both integrated in separate solution.

Une exploitation de l’espace étudiée grâce au réfrigérateur et au congélateur intégrés par une solution séparée.

Aufmerksame Raumnutzung dank dem integrierten Kühlschrank und Gefrierschrank in getrennter Lösung.

Particular aprovechamiento del espacio gracias a la nevera y congelador integrados en una solución separada.

40 41

Page 23: CATALOGO SKYLINE

La flessibilità della sua struttura rende il modello facilmente accostabile a qualsiasi tipo di superficie evitando eventuali proble-matiche di piastrellatura degli schienali.

The flexibility of its structure makes the model easy to draw near any type of surface avoiding eventual problems of tiling of the back panels.

La flexibilité de sa structure rend le modèle facilement abordable à tout type d’espace en évitant d’éventuels problématiques concernant le carrelage des dosserets.

Dank der flexibilität seiner Struktur kann das Modell mit jeder Oberfläche kombiniert werden ohne zusätzlichem Aufwand zur Verfliesung der Rückwände.

La flexibilidad de sus componentes brinda al modelo una facilidad de adaptación a cualquier tipo de superficies evitando eventuales problemas de azulejos en las traseras.

42

Monolaccato opaco grigio grafiteGrey graphite matte “monolaccato” lacquerMonolaqué matte gris graphiteMonolackiert matt graphit-GrauMono laqueado gris grafito

43

Page 24: CATALOGO SKYLINE

44 45

Page 25: CATALOGO SKYLINE

L’armadio dispensa da 120 cm, con apertura a soffietto, rappresenta una importante soluzio-ne di contenimento grazie alla sua capienza e all’interno attrezzato.

The storage tall unit 120 cm, with folding and sliding opening, represents an important storage solution thanks to its capacity and equipped inside.

L’armoire de rangement de 120 cm, avec son ouverture à portes pliantes, représente une importante solution d’agencement grâce à sa grande capacité et à son intérieur équipé.

Der Vorratschrank B. 120 cm. mit Falttüren ergibt eine wichtige Lösung zum gewinn von Stauraum dank seiner Geräumigkeit und seiner Innenaustattung.

El mueble columna despensa de 120 cm con apertura tipo plegable, representa una impor-tante solución de almacenamiento gracias a su capacidad y equipamiento interior.

46

Laccato lucido metallizzato grigio grafiteGrey graphite bright metallic lacquerLaqué brillant métallisé gris graphiteHochglanzlack metallic Graphit-GrauLacado brillo metalizado gris grafito

47

Page 26: CATALOGO SKYLINE

La particolare configurazione ad angolo del piano di lavoro consente di integrare le prin-cipali funzioni dell’operatività in cucina in poco spazio.

The peculiar corner configuration of the worktop permits to integrate the major kitchen operative functions in a small space.

La configuration d’angle du plan de travail permet d’intégrer les principales fonctions des capacités opérationnelles de la cuisine dans peu d’espace.

Die besondere Ecklösung der APL erlaubt die wichtigsten Funktionen der Küchen-Operativität in einem beschränktem Raum zu integrieren.

La particular configuración de la encimera en esquina permite integrar las principales funciones de trabajo en la cocina con poco espacio.

48 49

Page 27: CATALOGO SKYLINE

E’ possibile lavorare nella zona cottura con facilità e sicurezza grazie alla comoda orga-nizzazione dello spazio accuratamente attrez-zato con forno e tagliere in legno.

It is easy and safe to work in the cooker area thanks to the comfortable organization of the space accurately equipped with oven and wooden chopping board.

C’est possibile de travailler dans la zone cuisson avec facilité et sécurité grâce à l’organisation de l’espace soigneusement équipé d’un four et d’une planche à découper en bois.

Die Benutzung vom Kochbereich ist sehr leicht und sicher dank der bequemen Organisation des Raumes, pflegehaft ausgestattet mit Backofen und Hackbrett aus Holz.

Gracias a la organización del espacio de la zona de cocción, que cuenta con horno y tabla de cortar es posible trabajar con facilidad y seguridad.

50

Laccato lucido metallizzato grigio grafiteGrey graphite bright metallic lacquerLaqué brillant métallisé gris graphiteHochglanzlack metallic Graphit-GrauLacado brillo metalizado gris grafito

51

Page 28: CATALOGO SKYLINE

La soluzione angolare permette di sfruttare al meglio gli spazi solitamente inutilizzati grazie all’ampio piano di lavoro, al girello in vetro porta oggetti e alle capienti basi profonde 75 cm.

The corner solution allows to make the best of the spaces that are usually not used thanks to the wide worktop, to the rotating crystal shelves and to the capacious 75 cm deep base units.

La solution d’angle permet d’exploiter au mieux les espaces inutilisés habituellement grâce au vaste plan de travail, au tourniquet en verre porte-objets et aux larges meubles bas de 75 cm de profondeur.

Die Ecklösung erlaubt eine optimale Ausnutzung der Räume die ansonst unverwendet sind, dank der ausgedehnten APL, der drehbaren Ablage aus Glas und der geräumigen Unterschränke mit Tiefe 75 cm.

La solución angular permite aprovechar mejor los espacios habitualmente inutilizados, gracias a su amplia zona de trabajo, a la cesta giratoria en vidrio porta objetos y a los muebles bajos de gran capacidad profundos 75 cm.

52

Laccato lucido metallizzato grigio grafiteGrey graphite bright metallic lacquerLaqué brillant métallisé gris graphiteHochglanzlack metallic Graphit-GrauLacado brillo metalizado gris grafito

53

Page 29: CATALOGO SKYLINE

Spontanea fluidità. Semplificare gli spazi per una maggior atten-zione ai valori simbolici e razionali.Equilibrare l’informalità con una forte identità personale.

Spontaneous fluidity. Simplify the spaces for a greater focus on the symbolic and rational values.Balance the informality with a strong personal identity.

Fluidité spontanée. Simplifier les espaces pour une meilleure attention des valeurs symboliques et rationnelles. Equilibrer l’aspect informel par une forte identité personnelle.

Spontane Fluidität.Die Räume vereinfachen für eine wichtigere Aufmerksamkeit an symbolische und rationelle Werte. Die Informalität ausgleichen mit einer stark persönlichen Identität.

Fluidez. Para prestar mayor atención a los valores simbólicos y racionales se simplifican los espacios.Equilibrar la informalidad con una fuerte identidad personal.

54

Laccato opaco grigio daneseDanish grey matte lacquerLaque matte gris danoisMattlack dänisches GrauLacado opaco gris danés

55

Page 30: CATALOGO SKYLINE

56 57

Page 31: CATALOGO SKYLINE

Il tavolo, supportato da una struttura metal-lica, può essere realizzato a disegno nelle stesse finiture dei piani di lavoro.

The table, supported by a metallic structure, can be realized by drawing in the same worktop finishes.

La table, supportée par une structure métallique, peut être réalisée sur plan dans les mêmes finitions que celle des plans de travail.

Der Tisch mit Metallstruktur kann nach Mass in den gleichen Ausführungen der APL realisiert werden.

La mesa, con una base estructural metálica, puede ser realizada según diseño en los mismos acabados de las encimeras de trabajo.

58 59

Page 32: CATALOGO SKYLINE

Dettaglio dell’elegante maniglia in alluminio cromato.

Detail of the elegant chromed aluminium handle.

Détail de l’élégante poignée en aluminium chromé.

Detail des eleganten Griffes aus Alu verchromt.

Detalle del elegante tirador en aluminio cromado.

60

Laccato opaco grigio daneseDanish grey matte lacquerLaque matte gris danoisMattlack dänisches GrauLacado opaco gris danés

61

Page 33: CATALOGO SKYLINE

I piani di lavoro e le mensole, grazie alla loro configurazione, donano dinamismo all’insieme e permettono di personalizzare il proprio spazio risolvendo eventuali vincoli strutturali della stanza.

The worktops and the shelves, thanks to their configuration, grant dynamism to the system and resolve eventual structural constraints of the room by allowing personalizations of our own space.

Les plans de travail et les étagères, grâce à leur configuration, donnent du dynamisme à l’ensemble et permettent de personnaliser l’espace en solutionnant d’éventuelles limites structurelles de la pièce.

Die Arbeitsplatten und die Borde, dank desser Darstellung, erteilen Dynamismus der Gesamtheit und erlauben das eigene Raum zu personalisieren sowie gleichzeitig eventuelle Raum-Hindernisse zu lösen.

Gracias a su configuración, las encimeras de trabajo y las baldas otorgan dinamismo al conjunto permitiendo personalizar su espacio resolviendo eventuales dificultades de distribución.

62

Laccato opaco grigio daneseDanish grey matte lacquerLaque matte gris danoisMattlack dänisches GrauLacado opaco gris danés

63

Page 34: CATALOGO SKYLINE

La nuova dimensione in altezza del modello rende più agevole l’accesso a tutte le superfici di lavoro.

The new height dimension of the model makes it easier to access to all the working surfaces.

La nouvelle dimension en hauteur du modèle facilite l’accès à tous les espaces de travail.

Die neue Höhendimension des Modells erleichtert den Zugang der Arbeitsflächen.

La nueva dimensión en altura del modelo, permite un mayor y ágil acceso a todas las superficies de trabajo.

64

Laccato opaco grigio daneseDanish grey matte lacquerLaque matte gris danoisMattlack dänisches GrauLacado opaco gris danés

65

Page 35: CATALOGO SKYLINE

Luci e trasparenze. Raffinata leggerezza e pulizia stilistica per un’atmosfera ricca di riflessi.Neutre cromie per assaporare l’essenza e la naturalità delle cose.

Lights and transparencies.Refined lightness and stylistics neatness for an atmosphere filled with reflexes.Neutral colours to enjoy the essence and the nature of things.

Lumière et transparence.Rafinée légère et netteté stylistique pour une atmosphère riche de réflexes. Couleurs neutres pour savourer l’essence et la nature des éléments.

Lichter und Transparenzen.Raffinierte Leichtheit und stilistische Sauberkeit für eine strahlende Atmosphäre. Neutrale Farben um die Essenz und die Natürlichkeit der Sachen zu geniessen.

Luces y transparencias.Ligereza refinada y limpieza de estilo para una atmósfera llena de reflejos.Colores neutros que permiten disfrutar lo esencial y natural de las cosas.

66

Laccato lucido grigio tortoraDove grey bright lacquerLaque brillante gris tourterelle Hochglanzlack TaubengrauLacado brillo gris tórtola

67

Page 36: CATALOGO SKYLINE

68 69

Page 37: CATALOGO SKYLINE

La mensola sagomata domina la composizione integrando, armoniosamente, la cappa e un completo sistema di illuminazione.

The shaped shelf masters the composition integrating in a harmonious way both the hood and a complete lighting system.

L’étagère profilée domine la composition en intégrant, harmonieusement, la hotte et un intégral système d’éclairage.

Das geformte Bord beherrscht die Zusammenstellung und integriert harmonischerweise die Dunsthaube und ein komplettes Beleuchtungssystem.

Las baldas moldeadas dominan la composición integrando con armonía la campana y un adecuado sistema de iluminación.

70

Laccato lucido grigio tortoraDove grey bright lacquerLaque brillante gris tourterelleHochglanzlack TaubengrauLacado brillo gris tórtola

71

Page 38: CATALOGO SKYLINE

72 73

Page 39: CATALOGO SKYLINE

Il girello, con ripiani in cristallo e supporto in filo metallico, rende funzionali le zone ango-lari solitamente poco accessibili.

The rotating crystal shelves with chrome wire support increase the functionality of the corner areas usually not so easy to reach.

Le tourniquet, avec ses étagères en cristal et son support en fil métallique, permet aux zones angulaires habituellement peu accessibles d’être fonctionnelles.

Das Drehtablar, mit Kristallfächer und Metalldrahtstütze, ermöglicht die Benutzung der Eckbereichen die ansonsten nicht sehr zugängig sind.

Las cestas giratorias con entrepaños de cristal y soportes de metal cromado, permite que sean más funcionales las zonas rinconeras normalmente poco accesibles.

74 75

Page 40: CATALOGO SKYLINE

L’isola preparazione cibi, dall’ergonomico disegno, è dotata di un’attrezzaggio sopra-piano e di mensole d’appoggio laterali in cristallo.

The ergonomic designed island for food preparation is well equipped on the top and on the sides with crystal shelves.

L’îlot pour la préparation du repas, à la ligne ergonomique, est pourvu d’un équipement au dessus du plan de travail et d’étagères latérales en cristal.

Die ergonomisch entworfene Insel zur Vorbereitung der Speisen verfügt über einer ausgestatteten APL sowie von seitlichen Kristallborde.

La isla para la preparación de los alimentos de diseño ergonómico esta dotada de un equipamiento sobre encimera y de baldas de apoyo laterales en cristal.

76

Laccato lucido grigio tortoraDove grey bright lacquerLaque brillante gris tourterelleHochglanzlack TaubengrauLacado brillo gris tórtola

77

Page 41: CATALOGO SKYLINE

Le basi angolari, la cappa e la mensola sopra piano sono dotate di una completa illumi-nazione che rende l’ambiente funzionale ed esteticamente ricercato.

The corner bases, the hood and the upper shelf are all supplied with a complete lighting system that creates a functional and aesthetically sophisticated room.

Les meubles bas d’angle, la hotte et l’étagère sur plan sont dotés d’un éclairage intégral qui rend l’espace fonctionnel et recherché esthétiquement.

Die Eck-Unterschränke, die Dunsthaube und das Bord über der APL sind mit einer kompletten Beleuchtung ausgerüstet um das Ambiente funktionell und ästethisch begehrt darzustellen.

Las bases rinconeras, la campana y las baldas sobre encimeras están equipadas con una adecuada iluminación que proporciona un ambiente funcional y estéticamente refinado.

78 79

Page 42: CATALOGO SKYLINE

80

Un servizio per tutti. Migliorare il livello di autonomia e di sicurez-za dei soggetti diversamente abili nel proprio ambiente domestico.

A service for all. Improve the level of autonomy and safety of the individuals that are unlikely capable in their own domestic environment.

Un service pour tout le monde. Améliorer le niveau d’autonomie et de sécurité des personnes à mobilité réduite dans leur espace domestique.

Ein Dienst für alle.Die Selbstständigkeit und die Sicherheit für behinderte Personen im eigenen Hausbereich verbessern.

Un servicio para todos.Mejorar en nivel de autonomía y de seguridad de los usuarios con deferentes niveles de habilidad que frecuentan este ambiente domestico.

80

Skylab

Laccato opaco rosso imperialeImperial red matte lacquerLaque matte rouge impérialMattlack Imperial-RotLacado opaco rojo imperial

81

Page 43: CATALOGO SKYLINE

82 83

Page 44: CATALOGO SKYLINE

Grazie ad attenti studi sulla disabilità di un’utenza allargata è stato possibile proget-tare spazi ergonomicamente agili e flessibili.

Thanks to scrupulous studies of the disability of a wide range of users it was possible to ergonomically plan spaces to be agile and flexible.

Grâce aux soigneuses études sur le handicap faites sur un ensemble élargi d’usagers il a été possible de concevoir des espaces souples et flexibles au point de vue ergonomique.

Eine aufmerksame Studie im Bereich der behinderten Benutzer erlaubte die Planung von ergonomisch leichte und flexible Räume.

Gracias a cuidadosos estudios de la discapacidad de un gran numero de usuarios ha sido posible diseñar espacios ergonómicamente ágiles y flexibles.

84

Skylab

Laccato opaco rosso imperialeImperial red matte lacquerLaque matte rouge impérialMattlack Imperial-RotLacado opaco rojo imperial

85

Page 45: CATALOGO SKYLINE

Lavello con vasche ribassate per consentire un agevole passaggio della carrozzina sotto al piano di lavoro.

Sink with lowered basins to allow an easy passing of the wheelchair below the worktop.

L’évier avec ses cuves abaissées pour faciliter le passage du fauteuil roulant sous le plan de travail.

Die Spüle mit herabgesetzten Becken erlaubt einen einwandfreien Durchgang des Rollstuhls unter der APL.

Pila de fregadero de poca profundidad para permitir un mejor acceso de la silla de ruedas bajo la encimera.

86 87

Page 46: CATALOGO SKYLINE

Cappa multifunzionale dotata di una speciale elettronica “sensor”, di luce di emergenza e di telecomando opzionale.

Multifunctional hood supplied with a special electronic “sensor” for lighting, emergency and optional remote control purposes.

La hotte multi-fonctionnelle dotée d’un éclairage “sensor” électronique, d’une lumière d’urgence et d’une télécommande optionnelle.

Die multifunktionelle Haube ist mit einer “Sensor”-Elektronik ausgerüstet sowie Notlicht und Fernbedienung.

Campana multifunción electrónica con detector de humo, equipada con luces de emergencia y mando a distancia opcional.

88

Skylab

Laccato opaco rosso imperialeImperial red matte lacquerLaque matte rouge impérialMattlack Imperial-RotLacado opaco rojo imperial

89

Page 47: CATALOGO SKYLINE

90 91

Page 48: CATALOGO SKYLINE

Art direction: Studio 10x3 (Quinto di Treviso)Foto: Studio Azzurro (Milano)Stylist e buyering: Studio 10x3Fotolito: Zincografia VeronaStampa: Soso (Bolzano Vicentino)Si ringrazia: Gervasoni, Pavia di Udine (UD) - Brionvega, Pordenone - Samsung Eletronics Italia Spa, Cernusco sul naviglio (MI) - Solzi Luce, Cremona - Bosa, Borso del Grappa (TV).

A cura di Snaidero Immagine e Comunicazione