cancionero liturgico misa bilingue

105
CANCIONERO LITÚRGICO PARROQUIA SAN FRANCISCO DE ASÍS REAL DEL PADRE – SAN RAFAEL – MZA

Upload: juliana-rivas

Post on 14-Feb-2015

348 views

Category:

Documents


24 download

TRANSCRIPT

Page 1: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

CANCIONERO LITÚRGICO

PARROQUIA

SAN FRANCISCO DE ASÍS

REAL DEL PADRE – SAN RAFAEL – MZA –

Page 2: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

2

Page 3: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

El Santo Sacrificio de la Misa “Nuestro Salvador en la última cena, la noche que le traicionaban, instituyó el sacrificio eucarístico de su cuerpo y su sangre, con el cual iba a perpetuar por los siglos, hasta su vuelta, el sacrificio de la cruz, y a confiar así a su Esposa, la Iglesia, el memorial de su muerte y resurrección...Por tanto, la Iglesia con solícito cuidado, procura que los cristianos no asistan a este misterio de fe como extraños y mudos espectado-res, sino que, comprendiéndolo bien, a través de los ritos y oracio-nes, participen consciente, piadosa y activamente en la acción sa-grada, sean instruidos con la palabra de Dios, se fortalezcan en la mesa del Señor, den gracias a Dios, aprendan a ofrecerse a sí mismos... se perfeccionen día a día por Cristo Mediador en la unión con Dios y entre sí, para que, finalmente, Dios sea todo en todos.” ( C. Vat.II Sacrosantum Concilium nº47-48)

3

Page 4: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Oración a la Bienaventurada Virgen MaríaOh Madre de Piedad y misericordia, Beatísima Virgen María, yo miserable e indigno pecador, a Tí recurro con todo el cora-zón y afecto, y ruego a tu piedad, que, así como estuviste con tu hijo dulcísimo pendiente en la cruz, así te dignes asistirme clementemente a mí, miserable pecador, y a todos los sacer-dotes oferentes hoy aquí y en toda la santa Iglesia, para que, ayudados por tu gracia, podamos ofrecer este sacrificio digno y aceptable delante de la suma e indivisa Trinidad. Amén

4

Page 5: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

ORDEN DE LA MISA

RITOS INICIALESCANTO DE ENTRADA

En el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.

Amén.

La gracia de nuestro Señor Jesucristo; el amor del Padre y la comunión del Espíritu Santo esté con todos voso-tros.

Y con tu espíritu.

ACTO PENITENCIAL

Hermanos: Para celebrar dignamente estos sagrados misterios, reconozca-mos nuestros pecados.Yo confieso ante Dios todopoderoso y ante vosotros, hermanos, que he pecado mucho de pensamiento, pala-bra, obra y omisión: por mi culpa, por mi culpa, por mi gran culpa.Por eso ruego a Santa María, siempre Virgen, a los Angeles, a los Santos y a vosotros, hermanos, que intercedáis por mi ante Dios, nuestro Señor.Dios todopoderoso tenga misericordia de nosotros, perdone nuestros peca-dos y nos lleve a la vida eterna.Amén.

ORDO MISSAE

RITUS INICIALESINTROITUS

In nómine Patris, et Fílii, et Spíritus Sancti.

Amen.

Grátia Dómini nostri Iesu Christi, et cáritas Dei, et communicátio Sancti Spíritus sit cum ómnibus vobis.

Et cum spíritu tuo.

ACTUS PAENITENCIALES

Fratres, agnoscámus peccáta nostra, ut apti simus ad sacra mystéria cele-bránda.Confiteor Deo omnipoténti et vobis, fratres, quia peccávi nimis cogitatióne, verbo, ópere et omissióne: mea culpa, mea culpa, mea máxima culpa.Ideo precor beátam Maríam semper Vírginem, omnes Angelos et Sanctos, et vos, fratres, oráre pro me ad Dómi-num Deum nostrum.Misereátur nostri omnípotens Deus et, dimíssis peccátis nostris, perdúcat nos ad vitam ætérnam.Amen.

KYRIE KYRIE

5

Page 6: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Señor, ten piedad.Cristo, ten piedad.Señor, ten piedad.

GLORIA

Gloria a Dios en el cielo, y en la tierra paz a los hombres que ama el Señor.Por tu inmensa gloria te alabamos, te bendecimos, te adoramos, te glorifi-camos, te damos gracias, Señor Dios, Rey celestial, Dios Padre todopode-roso.Señor Hijo único, Jesucristo. Señor Dios, Cordero de Dios, Hijo del Padre; tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros tú que quitas el pecado del mundo, atiendes nuestra súplicas; tú que estás sentado a la derecha del Padre, ten piedad de no-sotros; porque sólo tú eres Santo, sólo tú Señor, sólo tú Altísimo, Jesucristo, con el Espíritu Santo en la gloria de Dios Padre. Amén.

ORACIÓN COLECTA

Kýrie, eléison.Christe, eléison. Kýrie, eléison.

GLORIA

Glória in excélsis Deo et in terra pax homínibus bonæ voluntátis.Laudámus te, benedícimus te, adorámus te, glorificámus te, grátias ágimus tibi propter magnam glóriam tuam, Dómine Deus, Rex cæléstis, Deus Pater omnípotens.Dómine, Fili unigénite, Iesu Christe, Dómine Deus, Agnus Dei, Fílius Pa-tris, qui tollis peccáta mundi, miserére nobis; qui tollis peccáta mundi, sús-cipe deprecatiónem nostram.Qui sedes ad déxteram Patris, mise-rére nobis.Quóniam tu solus Sanctus, Tu solus Dóminus,Tu solus Altíssimus, Iesu Christe, cum Sancto Spíritu, in glória Dei Patris. Amen.

COLLECTA

6

Page 7: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

LITURGIA DE LA PALABRA

PRIMERA LECTURA

Palabra de Dios.

Te alabamos Señor.

SALMO RESPONSORIAL

SEGUNDA LECTURA

Palabra de Dios.

Te alabamos Señor.

ALELUYA

EVANGELIO

EL Señor esté con vosotros.

Y con tu espíritu.

Lectura del santo Evangelio según N...

Gloria a Tí, Señor.

Palabra del Señor.

Gloria a ti, Señor Jesús.

HOMILIA

LITURGIA VERBILECTIO PRIMA

Verbum Dómini.

Deo grátias.

PSALMUS

LECTIO SECUNDA

Verbum Dómini.

Deo grátias.

ALELUIA

EVANGELIUM

Dóminus vobíscum.

Et cum spíritu tuo.

Léctio sáncti Evangélii secúndum N...

Glória tibi, Dómine.

Verbum Dómini.

Laus tibi, Christe.

HOMILIA

CREDO CREDO

7

Page 8: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Creo en un sólo Dios, Padre todopode-roso, Creador del cielo y de la tierra, de todo lo visible y lo invisible.Creo en un sólo Señor, Jesucristo, Hijo único de Dios, nacido del Padre antes de todos los siglos:Dios de Dios, Luz de Luz, Dios verda-dero de Dios verdadero, engendrado, no creado consustancial al Padre, por quien todo fue hecho; que por noso-tros, los hombres, y por nuestra salva-ción bajó del cielo, y por obra del Es-píritu Santo se encarnó de María, la Virgen, y se hizo hombre; y por nues-tra causa fue crucificado en tiempos de Poncio Pilato; padeció y fue sepul-tado, y resucitó al tercer día, según las Escrituras, y subió al cielo, y está sentado a la derecha del Padre; y de nuevo vendrá con gloria para juzgar a vivos y muertos, y su reino no tendrá fin.Creo en el Espíritu Santo, Señor y dador de Vida, que procede del Padre y del Hijo, que con el Padre y el Hijo recibe una misma adoración y gloria, y que habló por los, profetas.Creo en la Iglesia, que es una, santa, católica y apostólica.Confieso que hay un solo bautismo para el perdón de los pecados. Espero la resurrección de los muertos y la vida del mundo futuro. Amén.

ORACIÓN UNIVERSAL

Credo in unum Deum, Patrem omni-poténtem, factórem cæli et terræ, visi-bílium ómnium et invisibílium.Et in unum Dóminum Iesum Christum, Fílium Dei unigénitum, et ex Patre natum ante ómnia saecula.Deum de Deo, lumen de lúmine, Deum verum de Deo vero, génitum, non factum, consubstantiálem Patri : per quem ómnia facta sunt.Qui propter nos hómines et propter nostram salútem descéndit de cœlis.Et incarnátus est de Spíritu Sancto ex María Virgine, et homo factus est.Crucifíxus etiam pro nobis sub Póntio Piláto; passus et sepúltus est, et resu-rréxit tértia die, secúndum Scriptúras, et ascéndit in cælum, sedet ad dexte-ram Patris. Et íterum ventúrus est cum glória, iudicáre vivos et mórtuos, cujus regni non erit finis. Et in Spíri-tum Sanctum, Dóminum et vivificán-tem: qui ex Patre Filioque procédit. Qui cum Patre et Fílio simul adorátur et conglorificátur: qui locútus est per prophétas.Et unam, sanctam, cathólicam et apostólicam Ecclésiam.Confíteor unum baptísma in remissió-nem peccatórum. Et exspécto resurrectiónem mortuó-rum, et vitam ventúri sæculi. Amen.ORATIO UNIVERSALIS.

8

Page 9: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

LITURGIA EUCARISTICAOrad, hermanos, para que este sacrifi-cio, mío y vuestro, sea agradable a Dios, Padre todopoderoso.

El Señor reciba de tus manos este sacrificio para alabanza y Glo-ria de su nombre, para nuestro bien y el de toda su santa Iglesia.

ORACIÓN SOBRE LAS OFRENDAS

Amén.

PREFACIO

El Señor esté con vosotros.

Y con tu espíritu.

Levantemos el corazón.

Lo tenemos levantado hacia el Señor.

Demos gracias al Señor, nuestro Dios.

Es justo y necesario.

SANTO

Santo, Santo, Santo es el Señor, Dios del Universo. Llenos están el cielo y la tierra de tu gloria. Hosanna en el cielo.Bendito el que viene en nombre del Señor. Hosanna en el cielo.

LITURGIA EUCHARISTICAOrate, fratres: ut meum ac vestrum sacrifícium acceptábile fiat apud Deum Patrem omnipoténtem.

Suscípiat Dóminus sacrifícium de mánibus tuis ad laudem et glóriam nóminis sui ad utilitátem quoque nostram totiusque Ecclésiæ suæ sanctæ.

ORATIO SUPER OBLATA

Amen.

PRAEFATIO.

Dóminus vobíscum.

Et cum spíritu tuo.

Sursum corda.

Habémus ad Dóminum.

Grátias agámus Dómino Deo nostro.

Dignum et iustum est.

SANCTUS

Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dóminus Deus Sábaoth.Pleni sunt cæli et terra glória tua.Hosánna in excélsis.Benedíctus qui vénit in nómine Dó-mini.Hosánna in excélsis.

EN LA CONSAGRACIÓN el sacerdote IN CONSECRATIONE sacerdos dicit:

9

Page 10: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

dice:

TOMAD Y COMED TODOS DE EL, PORQUE ESTO ES MI CUERPO, QUE SERA ENTREGADO POR VO-SOTROS.Del mismo modo, acabada la cena, tomó el cáliz, y dándote gracias de nuevo, lo pasó a sus discípulos di-ciendo:TOMAD Y BEBED TODOS DE EL,PORQUE ESTE EL CALIZ DE MISANGRE, SANGRE DE LA ALIANZANUEVA Y ETERNA, QUE SERA DE-RRAMADA POR VOSOTROS Y POR TODOS LOS HOMBRES PARA EL PERDON DE LOS PECADOS.HACED ESTO EN CONMEMORA-CION MIA.Este es el misterio de la fe:

Anunciamos tu muerte, procla-mamos tu resurrección. Ven, Señor Jesús.

ACCIPITE ET MANDUCATE EX HOC OMNES: HOC EST ENIM CORPUS MEUM, QUOD PRO VOBIS TRADE-TUR.Símili modo, postquam cenátum est, accípiens et cálicem, íterum grátias agens dedit discípulis suis, dicens:

ACCIPTTE ET BIBITE EX EO OM-NES: HIC EST ENIM CALIX SAN-GUINIS MEI NOVI ET ÆTERNI TES-TAMENTI, QUI PRO VOBIS ET PRO MULTIS EFFUNDETUR IN REMIS-SIONEM PECCATORUM.

HOC FACITE IN MEAM COMMEMO-RATIONEM.Mystérium fídei:

Mortem tuam annuntiámus, Dó-mine, et tuam resurrectiónem confi-témur, donec vénias.

RITO DE COMUNIÓN RITUS COMMUNIONIS

10

Page 11: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Fieles a la recomendación del Salva-dor y siguiendo su divina enseñanza nos atrevemos a decir:

Padre nuestro, que estás en el cielo, santificado sea tu Nombre; venga a nosotros tu reino; hágase tu voluntad así en la tierra como en el cielo.

Danos hoy nuestro pan de cada día; perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdona-mos a los que nos ofenden; no nos dejes caer en la tentación, y líbra-nos del mal.

Líbranos, Señor de todos los males, y concédenos la paz en nuestros días, para que ayudados por tu misericordia, vivamos siempre libres de pecado y protegidos de toda perturbación, mientras esperamos la gloriosa venida de nuestro Salvador Jesucristo.

Præcéptis salutáribus móniti, et divína institutióne formáti, audémus dícere:

Pater noster, qui es in cælis: sanctificétur nomen tuum, advéniat regnum tuum; fiat volúntas tua, si-cut in cælo et in terra.

Panem nostrum cotidiánum da nobis hódie; et dimítte nobis débita nostra, sicut et nos dimíttimus debi-tóribus nostris; et ne nos indúcas in tentatiónem; sed líbera nos a malo.

Líbera nos, quæsumus, Dómine, ab ómnibus malis, da propítius pacem in diébus nostris, ut, ope misericórdiæ tuæ adiúti, et a peccáto simus semper líberi et ab omni perturbatióne secúri: exspectántes beátam spem et ad-véntum Salvatóris nostri Iesu Christi.

Tuyo es el reino, tuyo el poder y la gloria por siempre, Señor.

Quia tuum est regnum, et potés-tas, et glória in sæcula.

11

Page 12: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Señor Jesucristo, que dijiste a tus apóstoles: La paz os dejo, mi paz os doy, no tengas en cuenta nuestros pecados, sino la fe de tu Iglesia y, conforme a tu palabra, concédele la paz y la unidad.

Tú que vives y reinas por los siglos de los siglos.

Amén

La paz del Señor esté siempre con vosotros.

Y con tu espíritu.

CORDERO DE DIOS

Cordero de Dios, que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros.Cordero de Dios, que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros.Cordero de Dios, que quitas el pecado del mundo, danos la paz.

Dómine Iesu Christe, qui dixísti Após-tolis tuis: Pacem relínquo vobis, pa-cem meam do vobis: ne respícias peccáta nostra, sed fidem Ecclésiæ tuæ; eámque secúndum voluntátem tuam pacificáre et coadunáre digné-ris.

Qui vivis et regnas in sæcula sæculó-rum.

Amen.

Pax Dómini sit semper vobíscum.

Et cum spíritu tuo.

AGNUS DEI

Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi, miserére nobis.Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi, miserére nobis.Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi, dona nobis pacem.

Este es el cordero de Dios, que quita el pecado del mundo. Dichosos los invitados a la cena del Señor.

Ecce Agnus Dei, ecce qui tollit pec-cáta mundi.Beáti qui ad cenam Agni vocáti sunt.

12

Page 13: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Señor, no soy digno de que en-tres en mi casa, pero una palabra tuya bastará para sanarme.

EI Cuerpo de Cristo.

Amén.

ORACIÓN POSTCOMUNIÓN

RITO DE CONCLUSIÓN

EI Señor esté con vosotros.

Y con tu espíritu.

La bendición de Dios todopoderoso, Padre, Hijo y, Espíritu Santo, des-cienda sobre vosotros.

Amén.

Podéis ir en paz.

Demos gracias a Dios.

Dómine, non sum dignus, ut in-tres sub tectum meum, sed tantum dic verbo et sanábitur ánima mea.

Corpus Christi.

Amen.

POST COMMUNIONEM

RITUS CONCLUSIONIS

Dóminus vobíscum.

Et cum spíritu tuo.

Benedícat vos omnípotens Deus Pater, et Fílius et Spíritus Sanctus.

Amen.

Ite, missa est.

Deo grátias.

13

Page 14: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

ORACIONES DEL CRISTIANO

1- La señal de la cruz Por la señal de la Santa Cruz +,

de nuestros enemigos + líbranos, Señor, Dios nuestro +. En el nom-bre del Padre, y del Hijo, y del Espí-ritu Santo. Amén

2- Irradiar a Cristo ¡Oh, Jesús!

Ayúdame a esparcir tu fragancia donde quiera que vaya. Inunda mi alma de tu espíritu y vida. Pené-trame y aduéñate tan por completo de mí, que toda mi vida sea una irradiación de la tuya. Ilumina por mi medio y de tal manera toma pose-sión de mí, que cada alma con la que yo entre en contacto pueda sentir tu presencia en mi alma.

Que al verme no me vea a mí, sino a Tí en mí. Permanece en mí. Así resplandeceré con tu mismo resplandor, y que mi resplandor sirva de luz para los demás. Mi luz toda de Tí vendrá, Jesús; ni el más leve rayo será mío. Serás Tú el que iluminarás a otros por mi medio.

Sugiéreme la alabanza que más te agrada, iluminando a otros a mi alrededor. Que no te pregone con palabras sino con mi ejemplo, con el influjo de lo que yo lleve a cabo, con el destello visible del amor que mi corazón saca de Tí. Amén

Madre Teresa de Calcuta

3- Acto de contrición Pésame, Dios mío, y me arrepiento

de todo corazón de haberos ofendido. Pésame por el Infierno que merecí y por el Cielo que perdí; pero mucho más me pesa, porque pecando ofendí a un Dios tan bueno y tan grande como Vos. Antes querría haber muerto que haberos ofendido, y propongo firmemente no pecar más, y evitar todas las ocasiones próximas de pecado. Amén.

4- Ángel de la guarda. Ángel de la guarda, dulce compañía,

no me desampares ni de noche ni de día; hasta que descanse en los brazos de Jesús, José y María.

14

Page 15: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

7- Oración de San Francisco de Asís ¡Señor, haz de mi un instrumento de TU PAZ.Que donde haya odio yo ponga AMOR.Donde haya ofensa, yo ponga PERDÓN.Donde haya duda, yo ponga FE.Donde haya error, yo ponga TU VERDAD.Donde haya tinieblas, yo ponga TU LUZ.Donde haya discordia, yo ponga UNIDAD.Donde haya desesperanza, yo ponga ESPERANZA.Donde haya tristeza, ponga yo ALEGRÍA.Concédeme Señor la gracia de no buscar ser amado, como amar.Ser comprendido como compren-der. Ser consolado como consolar, porque dando es como somos per-

donados y muriendo en TI es como nacemos a la VIDA ETERNA.

8- Oración para después de la Santa Misa - Alma de Cristo -

Alma de Cristo, santifícame. Cuerpo de Cristo, sálvame. Sangre de Cristo, embriágame. Agua del costado de Cristo, lávame. Pasión de Cristo, confórtame. ¡Oh buen Jesús!, óyeme. Dentro de tus llagas, escóndeme. No permitas que me aparte de Ti. Del maligno enemigo, defiéndeme. En la hora de mi muerte, llámame y mándame ir a ti. Para que con tus santos te alabe. Por los siglos de los siglos. Amén.

10- Bendita Sea Bendita sea tu pureza y eternamente

lo sea pues todo un Dios se recrea en tan graciosa belleza a Ti celestial princesa Virgen Sagrada María yo te ofrezco en este día alma vida y corazón. Mírame con compasión no me dejes Madre mía morir sin tu Bendición.

15

Page 16: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

11- Consagración a María ¡Oh, Señora mía! ¡Oh, Madre

mía! Yo me ofrezco enteramente a Vos; y en prueba de mi filial afecto te consagro en este día mis ojos, mis oídos, mi lengua, mi corazón; en una palabra, todo mi ser. Ya que soy todo tuyo, Madre de bondad, guárdame y defiéndeme como cosa y posesión tuya. Amén.

13- Oración de Confianza En tu poder y en tu bondad fundo

mi vida. En ellos espero confiado como un niño, Madre Admirable, en ti y en tu hijo, en toda circunstancia Creo y confío ciegamente. Amén

14- Salve Dios te salve, Reina y Madre de

misericordia, vida y dulzura y espe-ranza nuestra: Dios te salve. A ti llamamos los desterrados hijos de Eva; a ti suspiramos, gimiendo y llorando en este valle de lágrimas. Ea, pues, Señora abogada nuestra, vuelve a nosotros esos tus ojos misericordiosos y, después de este destierro, muéstranos a Jesús, fruto bendito de tu vientre. ¡Oh clementí-sima! ¡oh piadosa! ¡oh dulce Virgen María!

Ruega por nosotros santa Madre de Dios, Para que seamos dignos de alcanzar las promesas de nues-tro Señor Jesucristo. Amén.

15- Acto de fe Creo firmemente, Dios mío, todo

cuanto has revelado y la Santa Iglesia me propone para que lo crea. Señor aumenta mi fe.

16- Acto de esperanza Espero, Dios mío, me darás el cielo

por los meritos de nuestro Señor Jesucristo y las buenas obras que practicare, ayudado de tu divina gracia. Señor, no sea yo confundido eternamente, acrecienta mi esperanza

17- Acto de Caridad. Te amo, Dios mío, con todo el

corazón y sobre todas las cosas, porque eres infinitamente bueno: por amor a ti, amo también a mi prójimo como a mi mismo. Señor, haz que cada día te ame mas y mejor.

16

Page 17: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

ADORACIÓN EUCARÍSTICA La adoración eucarística tiene

por objeto la divina Persona de nuestro señor Jesucristo presente en el santísimo Sacramento.

En este divino Sacramento Jesús está vivo y quiere que le hablemos. El por su parte hablará con noso-tros.

Todos pueden conversar con nuestro Señor, puesto que allí se ha quedado para todos. Además, ¿no dijo, sin exceptuar a nadie, "Venid a mí todos"?

Esta charla espiritual que se es-tablece entre el alma y nuestro Se-ñor es la verdadera adoración euca-rística.

A todos se conceden las gracias necesarias para hacer bien esta adoración, mas para asegurar el éxito es necesario que los adorado-res se inspiren en los distintos mis-terios de la vida de nuestro Señor, de la santísima Virgen y de las vir-tudes de los santos, a fin glorificar al Dios de la Eucaristía.

A la adoración hay que conside-rarla como una hora de paraíso; tenemos que ir a ella como si fué-semos al cielo, de esta manera nos daremos cuenta de lo mucho que la necesitamos y deseamos. Fomenta suavemente en tú corazón este deseo de encontrarte con Jesús.

Cuando te toque una hora cos-tosa, llena de distracciones, alé-

grate más: con el sufrimiento crecerá tu amor a Jesús: acéptala como una hora privilegiada, pues valdrá por dos.

Si por achaques, enfermedad o por otra causa te encuentras imposibilitado de hacer la adoración, deja que el corazón se recoja un instante y vuela con el pensamiento al lado de Jesús, uniéndote espiritualmente a los que le adoran en esos momentos. Cuando estés ocupado en tus trabajos, procura guardar mayor recogimiento y con-seguirás el mismo fruto que si hubieras podido ir a arrodillarte a los pies del buen maestro.

Ve a nuestro Señor como eres, haciendo la meditación con toda naturalidad. Para ser un bueno adorador recuerda continuamente que Jesucristo, está realmente presente en la sagrada Eucaristía.

Recuerda que la santísima Eucaristía es Jesucristo con su pasado, presente y futuro, y que por la sagrada Eucaristía Jesucristo nos comunica todas las gracias.

¿No es Jesucristo en el santísimo Sacramento tan dulce y humilde como lo fue en su vida mortal?

¿No es ahora, el buen Pastor, el amigo más fiel de todos los hombres?

¡Feliz el alma que sabe encontrar en la Eucaristía a Jesús y que puede relacionar todas las cosas a Él!

17

Page 18: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Para que puedas empezar a hacer la adoración al Santísimo Sacramento es que te proponemos

una breve meditación para cada día de la semana.

QUINCE MINUTOS EN COMPAÑÍA DE

JESÚS SACRAMENTADO

El Reino de Dios en muy grande, y Él quiere que todos los hombres se

salven; pero tienen que tener fe, confiar en Él y acogerse a los

Evangelios.Escuchad este mensaje que va diri-gido a todos los hombres del mundo sin distinción. Y pensad que lo más profundo de su amor Dios lo revela en aquellas almas que se entregan

por entero a Él.No es preciso, hijo mío, saber

mucho para agradarme mucho; basta que me ames con fervor. Háblame, pues, aquí sencillamente, como hablarías a tu madre, a tu hermano.

¡Necesitas hacerme a favor de al-guien una súplica cualquiera? 

Dime su nombre, bien sea el de tus padres, bien el de tus hermanos y amigos; dime en seguida qué qui-sieras que hiciese actualmente por ellos. Pide mucho, mucho, no vaci-les en pedir; me gustan los corazo-nes generosos que llegan a olvi-darse en cierto modo de sí mismos, para atender a las necesidades ajenas. Háblame así, con sencillez, con llaneza, de los pobres a quie-

nes quisieras consolar, de los enfermos a quienes ves padecer, de los extraviados que anhelas volver al buen camino, de los amigos ausentes que quisieras ver otra vez a tu lado. Dime por todas una palabra de amigo, palabra entrañable y fervorosa. Recuérdame que he prometido escuchar toda súplica que salga del corazón; y ¿no ha de salir del corazón; el ruego que me dirijas por aquellos que tu corazón especialmente ama?

Y para ti, ¿no necesitas alguna gracia? 

18

Page 19: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Hazme, si quieres, una como lista de tus necesidades, y ven, léela en mi presencia.

Dime francamente que sientes soberbia, amor a la sensualidad y al regalo; que eres tal vez egoísta, inconstante, negligente…; y pídeme luego que venga en ayuda de los esfuerzos, pocos o muchos que haces para quitar de ti tales mise-rias.

No te avergüences, ¡pobre alma! ¡Hay en el cielo tantos justos, tantos Santos de primer orden, que tuvie-ron esos mismos defectos! Pero rogaron con humildad…; y poco a poco se vieron libres de ellos.

Ni menos vaciles al pedirme bie-nes espirituales y corporales: salud, memoria, éxito feliz en tus trabajos, negocios o estudios; todo eso puedo darte y lo doy, y deseo que me lo pidas en cuanto no se oponga, antes favorezca y ayude a tu santificación. Hoy por hoy, ¿qué necesitas? ¿qué puedo hacer por tu bien? ¡Si supieras los deseos que tengo de favorecerte!

¿Traes ahora mismo entre manos algún proyecto?

Cuéntamelo todo minuciosamen-te. ¿qué te preocupa? ¿qué pien-sas? ¿qué deseas? ¿qué quieres que haga por tu hermano, por tu amigo , por tu superior? ¿qué de-searías hacer por ellos?

¿Y por Mí? ¿No sientes deseos de mi gloria? ¿No quisieras hacer al-

gún bien a tus prójimos, a tus amigos, a quienes amas mucho, y que viven quizás olvidados de Mí?

Dime qué cosa llama hoy parti-cularmente tu atención, qué anhelas más vivamente, y con qué medios cuentas para conseguirlo. Dime si te sale mal tu empresa, y yo te diré las causas del mal éxito. ¿No quisieras que me interesase algo en tu favor? Hijo mío, soy dueño de los corazones, y dulcemente los llevo,, sin perjuicio de su libertad, adonde me place. ¿Sientes acaso tristeza o mal humor? Cuéntame, cuéntame, alma desconsolada, tus tristezas con todos sus pormenores. ¿Quién te hirió? ¿quién lastimó tu amor propio? ¿quién te ha despreciado? Acércate a mi Corazón, que tiene bálsamo eficaz para curar todas esas

19

Page 20: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

heridas del tuyo. Dame cuenta de todo, y acabarás en breve por decirme que, a semejanza de Mí todo lo perdonas, todo lo olvidas, y en pago recibirás mi consoladora bendición.

¿Temes por ventura? ¿Sientes en tu alma aquellas vagas melan-colías, que no por ser infundadas dejan de ser desgarradoras? Échate en brazos de mi providen-cia. Contigo estoy; aquí, a tu lado me tienes; todo lo veo, todo lo oigo, ni un momento te desamparo.

¿Sientes desvío de parte de per-sonas que antes te quisieron bien, y ahora olvidadas se alejan de ti, sin que les hayas dado el menor mo-tivo? Ruega por ellas, y yo las vol-veré a tu lado, si no han de ser obstáculo a tu santificación.

¿Y no tienes tal vez alegría alguna que comunicarme? 

¿Por qué no me haces partícipe de ella soy un buen amigo?

Cuéntame lo que hiciste desde ayer, desde la última visita que me hiciste, has consolado y hecho como sonreír a tu corazón?, Quizá has tenido agradables sorpresas, quizá has visto disipados negros recelos, quizá has recibido faustas noticias, alguna carta o muestra de cariño; has vencido alguna dificul-tad, o salido de algún lance apu-rado.

Obra mía es todo esto, y yo te lo he proporcionado; ¿por qué no has

de manifestarme por ello tu gratitud y decirme sencillamente, como un hijo a su padre: “ ¡Gracias, Padre mío, gracias!” El agradecimiento trae consigo nuevos beneficios, porque el bienhechor le gusta verse correspondido.

¿Tampoco tienes promesa alguna para hacerme?

Veo, ya lo sabes, en el fondo de tu corazón. A los hombres se les engaña fácilmente; a Dios, no.

Háblame, pues, con toda sinceridad. ¿Tienes firme resolución de no exponerte ya más a aquella ocasión de pecado? ¿de privarte de aquel objeto que te dañó? ¿de no leer más aquel libro que exaltó tu imaginación? ¿de no

20

Page 21: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

tratar más aquella persona que turbó la paz de tu alma?

¿Volverás a ser dulce, amable y condescendiente con aquella otra a quien, por haberte faltado, has mi-rado hasta hoy como enemiga?

Ahora bien, hijo mío; vuelve a tus ocupaciones habituales, al taller, a la familia, al estudio…; pero no olvi-des los quince minutos de grata

conversación que hemos tenido aquí los dos, en la soledad del santuario. Guarda, en cuanto puedas, silencio, modestia, recogimiento, resignación, caridad con el prójimo. Ama a mi madre, que lo es también tuya, la Virgen Santísima, y vuelve otra vez mañana con el corazón más amoroso, más entregado a mi servicio. En mi Corazón encontrarás cada día nuevo amor, nuevos beneficios, nuevos consuelos.

21

Page 22: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

CANTOS DE ENTRADA

1.SEÑOR, ANTE TUS PLANTAS

Señor, ante tus plantaste rezo mi oración. La Sangre del Cordero, me alcance tu perdón.

Por Cristo Redentor, concédenos Señor participar los frutos de nuestra redención.

Señor, tu luz envía y envía tu Verdad y enciende en nuestras almas la Santa Caridad.

Confiados en tu Amor, unimos, oh Señor, la pobre ofrenda nuestra a la del Redentor.

2.ME ADELANTARE

Me adelantaré, hasta el altar de Dios, el gozo de mi vida.

Se piadoso conmigo, Señor, y preserva mi alma del mal.

Mi defensa eres Tú, oh mi Dios por qué, pues, estoy triste y sin luz.

Dame, oh Dios, con la luz de la fe, el camino que llega hasta Ti.

Esperemos en Dios sin cesar, nuestro Padre, nuestro Salvador.

Gloria a Dios, Trino y Uno, Señor, por los siglos y siglos. Amén

3.AL SEÑOR POR SU BONDAD

Al Señor por su bondad,

22

Page 23: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

lleguen siempre nuestros ruegos sembrador de la verdad. El cosecha para el Reino.

Santo, Santo es el Señor.Canten todos en su honor.

A los hombres tanto amó, que al rescate puso precio, entregando a un gran dolor a su Hijo muy amado.

El nos da fuerza y valor, El nos cuida como Padre, demos gloria a tanto amor, bendiciendo Sus bondades.

4.VAMOS HACIA DIOS

Vamos hacia Dios,al altar del Señor.

Venid a la fuente, de las aguas vivas, los que estáis sedientos de verdad.

Sólo los que tienen, el corazón puro, subirán al monte del Señor.

Yo soy el Camino, la Verdad, la Vida, por Mí se va al Padre Celestial

5.UNIDOS EN DIOS

Unidos en Dios con lazos de fe, cantemos nuestra oración (bis)

¡Concédenos, Señor, tu paz,tu luz, tu gracia y perdón!¡Infúndenos tu amor!

Viniste a encender un fuego de amor que nunca se apagará. (bis)

6.EL AMOR DE CRISTO NOS CONGREGA

El amor de Cristo nos congrega en el monte del perdón, con la luz de nuestra fe en el alma acudamos juntos al altar.

A los hombres del desierto milagroso pan les dio como signo del misterio que en la cena consumó. (bis)

Al que coma de mi Carne, al que beba de mi Sangre le daré la vida eterna en el Reino de mi Padre. (bis)

Con afán yo he deseado que comamos esta Pascua antes que mi muerte llegue, muerte que a los hombres salva.(bis)

7.PUEBLO DE REYES

Pueblo de reyes, asamblea santa, pueblo sacerdotal, pueblo de Dios, bendice a tu Señor.

Te cantamos Jesús Hijo amado del Padre, Te alabamos, Eterna Palabra, salida de Dios. Te cantamos, Jesús que naciste de María, Te alabamos, a Ti nuestro hermano, nuestro salvador.

Te cantamos a ti, esplendor de la Gloria, Te alabamos estrella radiante que anuncias el día. Te cantamos Jesús, luz eterna de Dios, Te

23

Page 24: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

alabamos antorcha de la nueva Jerusalén.

Te cantamos Mesías que anunciaron los Profetas, Te alabamos a Ti el esperado del pueblo de Israel. Te cantamos Mesías esperado por los pobres, Te alabamos, Jesús nuestro Rey de humilde corazón.

8.TU NOMBRE SAGRADO

Tu nombre sagrado, Señor, invocamos en tu santo templo, casa de oración.

Para darte gracias, Jesús Redentor.

Tu Cáliz divino, sangre redentora, beberemos juntos en la comunión.

Los votos que hicimos cumpliremos todos e invocaremos tu nombre, Señor.

Juntos te ofrecemos este sacrificio, de alabanza, de gloria y honor.

24

Page 25: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

CANTOS DE OFERTORIO

9.COMIENZA EL SACRIFICIO

Comienza el Sacrificio sublime del altar. Cantemos al que pronto su Sangre nos va a dar.

La Hostia está dispuesta, y el Cáliz redentor ya se alza sobre el ara. Cantemos al Señor!

Por este Sacrificio que es obra de tu amor, la fe de nuestros padres consérvanos, Señor.

10. RECIBE OH DIOS ETERNO

Recibe oh Dios Eterno, la Hostia inmaculada que luego a ti inmolada va a ser en este altar con ella te pedimos, que aceptes nuestros dones son fieles corazones que a ti solo han de amar.

Oh Dios que reformaste la humanidad caída confunde nuestra vida con tu divinidad; lo mismo que se mezcla en este ofrenda pura, el agua que es figura de nuestra humanidad.

El vino de la uva, y el trigo en blanco grano, son frutos de las manos, son hijos del dolor esfuerzos y trabajos que en Cristo se agigantan y por su medio alcanzan valor de redención.

11. NUESTROS DONES

Nuestros dones no son palmas, ni escudo blasonado, son espigas y racimos de la Santa Comunión.Es la Sangre redentora en el Cáliz consagrado y es el cuerpo donde late tu divino corazón.

Llene el aire nuestro acento

aclamando al Redentor en el santo Sacramento de la gracia y del amor.

Digno cuadro el que ofrecemos, bajo el cielo, ante la historia, si la pampa se te entrega, de sus trigos en la flor; en los santos ofertorios de este día, que es de gloria, nuestra Madre da a su Hijo, para darte lo mejor.

25

Page 26: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

12. RECIBE, OH DIOS, EL PAN

Recibe oh Dios, el pan que te ofrecemos. Luego será el Cuerpo de Jesús. También acepta nuestros sacrificios, nuestra oración y nuestro corazón.

Recibe oh Dios, el vino que ofrecemos. Luego será la Sangre de Jesús. También acepta nuestros sacrificios, nuestra oración y nuestro corazón.

Recíbelos, Señor, por nuestras faltas, por los que están aquí junto al altar, por los cristianos vivos y difuntos, por todo el mundo, por su salvación.

13. PADRE NUESTRO RECIBID

Padre nuestro, recibid el humilde don del pan, de ese pan que se convertirá en el Cuerpo de Jesús.

Recibid también, Señor, los racimos de la vid, de la vid que se convertirá en la Sangre de Jesús.

Con el vino y con el pan, ofrecemos nuestro don, nuestra pobre vida de dolor entregada con amor.

Gloria al Padre y al Amor y a Jesús nuestro Señor, bendigamos el nombre de Dios siempre y en todo lugar. Amén

14. RECIBE, OH PADRE SANTO

Recibe, oh Padre Santo, esta Hostia inmaculada, que indignos te ofrecemos por nuestros pecados y por la salud del mundo.

Ven eterno Santificador y bendice este sacrificio.

Recibe, oh Padre Santo, este Cáliz inmaculado, que indignos te ofrecemos por nuestros pecados y por la salud del mundo.

15. PADRE ETERNO, DIOS PIADOSO

Padre eterno, Dios piadoso dígnate aceptar benigno esta Hostia, trigo nuestro y este Cáliz, nuestro vino.

Rebosantes de alegría a tu altar nos dirigimos a ofrecerte nuestros dones de tus manos recibidos.

26

Page 27: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Juntamente te ofrecemos con el pan y con el vino cuanto somos y tenemos en un mismo sacrificio.

16. ES NUESTRA OFRENDA, SEÑOR

Es nuestra ofrenda, Señor, recíbela

Este es Señor, nuestro pan, el pan que hicieron nuestras manos con la espiga dorada del trigal y ahora la traemos al altar.

Este es, Señor, nuestro vino, el vino que hicieron nuestra manos con el fruto jugoso de la vid y ahora la traemos hacia Ti.

Junto a estos dones, Señor, dándote gracias por tu amor, consagramos a Ti nuestra vida en unión con la ofrenda de Jesús consumada para siempre en la Cruz.

17. RECIBE, OH DIOS, EL PAN DE NUESTRAS MANOS

Recibe, oh Dios, el pan de nuestras manos como expresión de nuestra entrega a Ti, pronto se hará tu Cuerpo sacrosanto que se inmoló por nuestra Redención. (bis)

Recibe, oh Dios, el vino de este Cáliz como expresión de nuestra entrega a Ti, pronto se hará tu Sangre sacrosanta que se ofreció por nuestra Redención.(bis)

18. NUESTRA ORACIÓN

Nuestra oración será como el incienso que ascenderá hasta tu majestad. Humilde pan y vino este, tu pueblo te ofrece hoy sobre tu altar de paz.

Por tu bondad glorificado seas. Al recibir la ofrenda que es tu don, esta oblación se hará el Cuerpo y Sangre de mi Señor, misterio en el altar.

19. SEÑOR, TE OFRECEMOS

Señor, te ofrecemos el vino y el pan, así recordamos la Cena Pascual.

Porque Tú solo eres bueno, Señor, queremos cantar. Tus misericordias, ¿quién podrá cantar?.

Sólo Tú eres de los dioses el Dios, tuyo es nuestro afán. Tus Misericordias, ¿quién podrá cantar?

Eres de los que dominan, Señor, Tú nos das la paz. Tus misericordias, ¿quién podrá cantar?

20. EN TUS MANOS

En tus manos divinas de padre hemos puesto, Señor, nuestra vida.

Estos brazos que elevan humildes las ofrendas de vino y de pan.

Este pan que ha brotado del suelo y ahora en nuestra patena está

Este vino de la vid es fruto y ahora en el santo cáliz está

27

Page 28: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Con el pan y el vino ofrecidos nos unimos nosotros también.

21. CONVOCADOS AL PIE DEL MONTE SANTO

Convocados al pie del monte santo nos unimos, Señor, en tu presencia, como forman un solo pan maduro las espigas dispersas por el valle.

¡Aleluya, aleluya! El Señor ha reunido a sus hijos.

Aportamos, Señor, al sacrificio nuestras mentes, afectos y quereres, tuyos son desde ahora y para siempre, en tus manos ponemos nuestra vida.

Te pedimos, Señor, por Jesucristo, nos concedas que esta Santa Misa

sea el umbral del convite de tu reino, del convite que dura para siempre.

22. REÚNE, SEÑOR,

Reúne, Señor, a tu Santa Iglesia, en el Reino que le tienes prometido.

Como se recogen los granos de trigo dispersos en el campo para formar un solo pan.

Acuérdate, Señor, de tu Santa Iglesia para librarla de todo mal y hacerla perfecta en tu amor.

Tuyos son la gloria y el poder por los siglos.

28

Page 29: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

CANTOS DE COMUNIÓN

23. EN LA POSTRERA CENA

En la postrera Cena, antes de Su Pasión, dijo el Señor las frases de la Consagración:

"Tomad, éste es Mi Cuerpo, ésta Mi Sangre es, que por el mundo entrego", Misterio de la Fe.

Después hacia el Calvario para morir marchó y en una Cruz clavado, Su Sangre derramó.

Católicos hermanos, sedientos de Su Amor, en Su Memoria hagamos lo que El nos ordenó.

Comamos de Su Carne, que es Pan de eternidad, bebamos de Su Sangre la Vida Celestial.

24. OH BUEN JESÚS

Oh buen Jesús, yo creo firmemente que por mi bien estás en el altar que das tu Cuerpo y Sangre juntamente al alma fiel en celestial manjar. (bis)

Indigno soy, confieso avergonzado, de recibir la Santa Comunión; Jesús que ves minada y mi pecado prepara Tú mi pobre corazón. (bis)

Dulce maná y celestial comida, gozo y salud de quien te come bien; ven sin tardar, mi Dios, mi Luz, mi Vida; desciende a mí hasta mi pecho ven. (bis)

25. SEÑOR, YO NO SOY DIGNO

Señor, yo no soy digno de recibirte; no mires mis pecados, sino la fe de mi alma. ¡Señor, yo no soy digno!

Señor, yo no soy digno de recibirte; espero en tu perdón, en tu bondad y gracia. ¡Señor, yo no soy digno!

Señor, yo no soy digno de recibirte; haz que esta comunión me sirva para el cielo. ¡Señor, yo no soy digno!

26. ALMA DE CRISTO

Alma de Cristo, santifícame;Cuerpo de Cristo, sálvame;

29

Page 30: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Sangre de Cristo, embriágame; Agua del costado de Cristo, lávame.Pasión de Cristo, confórtame;Oh buen Jesús, óyeme;Dentro de tus llagas, escóndeme;No permitas que me aparte de Ti.Del enemigo, defiéndeme;De mi muerte llámame;Y mándame ir a Ti, para que con tus santos te alabe, por los siglos de los siglos. Amén. Amén.

27. BENDIGAMOS AL SEÑOR

Bendigamos al Señor que nos une en caridad y nos nutre con su amor en el Pan de la unidad. ¡Oh Padre nuestro!.

Conservemos la unidad que el Maestros nos mandó donde hay guerra que haya paz, donde hay odio que haya amor. ¡Oh Padre nuestro!.

El Señor nos ordenó devolver el bien por mal ser testigos de su amor perdonando de verdad. ¡Oh Padre nuestro!.

Al que vive en el dolor y al que sufre soledad entreguemos nuestro amor y consuelo fraternal. ¡Oh Padre nuestro!.

El Señor que nos llamó a vivir en unidad nos congregue con su amor en feliz eternidad. ¡Oh Padre nuestro!.

28. COMO EL CIERVO

Como el ciervo anhela el agua viva te busco Dios, ¡oh limpio manantial! Lejos de Ti, Señor, mi sed se aviva de ver por fin tu gloria y tu esplendor.

Gozo los bienes que tu amor nos brinda más sólo a Ti te quiero de verdad. ¡Tú, sólo Tú, inmensa recompensa! despiertas más mi sed que cualquier bien.

Nos das, Señor, tu gracia en esta vida al viador lo quieres refrescar, Pero la sed de contemplar tu rostro aumenta más cuanto más cerca estás.

Cuando el dolor quebranta mi energía tu Nombre es luz, apoyo y dirección. Huye el temor y surge la esperanza; yendo a tu luz, la noche dejo atrás.

30

Page 31: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

29. CUERPO Y SANGRE DE JESÚS

Cuerpo y Sangre de Jesús, Pan de Vida Cáliz del Señor en la Eucaristía.

Redimidos por Su Amor, bautizados en Su Muerte, renovemos las promesas antes de comer, Su Cuerpo y Su Sangre.

El Espíritu de Dios confirmó nuestro Bautismo y hoy imprime en nuestras almas el sello de unión, en la Eucaristía.

Por la Carne de Jesús Dios nos hace de Su raza, y en el pueblo de elegidos somos parte fiel, de Su Sacerdocio.

Como granos de la vid como granos de la espiga, un cuerpo todos formamos con la gran unión, del amor cristiano.

Esta mesa fraternal que nos nutre en el destierro, es figura del banquete que nos reunirá, con Cristo en el Cielo.

30. ES MI PADRE

Es mi Padre quien os da verdadero Pan del Cielo, el que come de este Pan vivirá eternamente. Yo soy este Pan de Vida que ha bajado desde el Cielo.

Creemos, Señor, en Tu Palabra: ¡Tú eres el Pan que da la Vida!

Todo aquel que venga a Mí no padecerá más hambre; todo aquel que crea en Mí no padecerá más sed: Es mi Carne la comida y es mi Sangre la bebida.

El que come de este Pan mora en Mí y Yo en él; el que bebe de esta Copa tiene ya la Vida Eterna; Yo lo resucitaré en el día del Señor.

31

Page 32: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

31. MAS CERCA, OH DIOS DE TI

Más cerca oh Dios de ti, más cerca sí aunque sea una cruz que me lleve a ti. Será mi canto aquí, más cerca oh Dios de ti; más cerca, oh Dios, de ti, más cerca sí.

La senda siga yo, que al cielo va; por gozo o por dolor, quiero ir allá.Un ángel venga a mí, para llevarme a ti, más cerca, oh Dios, de ti, más cerca sí.

Cerca de ti, Señor, quiera morar, tu grande y tierno amor, quiero gozar. Si tiende al sol la flor, y el agua busca el mar a ti, mi solo bien, he de buscar.

32. SEÑOR, MI PASTOR

Señor, mi Pastor eres Tú, nada podrá faltar, donde me guiarás.

Al fresco de tus pastos me has hecho descansar, allí en tus limpias aguas mi sed has de calmar.

En este valle oscuro no temo ya el dolor, pues cerca de tu casa refuerzo mi vigor.

La mesa me preparas y el vino del festín, mi copa desbordante embriágame sin fin.

Tu aceite vivifica mi frente con su unción encuentro la abundancia viviendo en tu mansión.

Tu trazas mi sendero que va hacia tu heredad, así mejor conozco tu gloria y tu bondad.

Tu Luz, tu Paz, tu Gracia, doquier me seguirán un día a tu morar, feliz me llevarán.

33. VAYAMOS A LA MESA

Vayamos a la Mesa del Padre celestial, que allí Jesús ofrece el Pan de eternidad.

Señor hoy tu visita queremos recibir, y renovar las vidas uniéndonos a Ti.

Tú vienes a nosotros, amigo de verdad, que nada nos separe, Señor, de tu amistad.

32

Page 33: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Tú sólo eres camino que nos conduce a Dios revélanos al Padre, y muéstranos tu amor.

La Santa Eucaristía renueva tu Pasión, por ella nuestra vida se asocie a tu dolor.

Señor, hoy nos congrega la mesa de tu altar nos una para siempre la gloria celestial.

34. VEN JESÚS, MI SALVADOR

Ven Jesús, mi Salvador, Divino Cordero. Ven a mí con santo amor, oh mi redentor

Eres Padre tierno, eres buen pastor eres Verbo eterno, nuestro Redentor.

Con fervor te imploro, Dios de majestad y en silencio adoro, tu divinidad.

En Ti siempre creo, aumenta mi fe, con amor sincero, te recibiré.

Dulce Madre mía, haz que con fervor, a Jesús reciba, en mi corazón.

35. YO SOY DE DIOS

Yo soy de Dios! oh noble pensamiento que anega el alma con celestial amor; un Dios potente hasta albergarse llega en mi pobre y estrecho corazón.

Yo nada anhelo, yo soy feliz, que el Rey del cielo ya mora en mí (bis).

¡Yo soy de Dios!. El cielo me contempla y el ángel que se acerca a mí veloz halla mi pecho en templo convertido, donde el Eterno fija su mansión.

Yo soy de Dios, la sangre inmaculada que de una Virgen cándida tomó, ¡oh gran prodigio! con mi sangre llega hasta mezclarse en íntima unión.

36. OH SANTO ALTAR

¡Oh santo altar, por ángeles guardado, Yo vengo al fin con júbilo a tus pies! Aquí, mi Dios, de mí tan deseado, Se ofrece a mí aún por esta vez. (1)

Hora feliz en que el Señor del Cielo Se ofrece a mí aún por esta vez.

33

Page 34: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Dios de bondad, en quien espera el alma, Mi solo amor, mi suspirado Bien, A darme luz y fortaleza y calmaVenís a mí aún por esta vez.

Plácido sol de día tan propicio,Bendito tú, mil veces cantaré;El mismo Dios se inmola en sacrificio,Y es mi manjar aún por esta vez.

Oh mi Jesús, oh Dios de amor y gloria, Mi Salvador, mi compasivo

Juez, Ven a grabar por siempre en mi memoria Cuanto hoy me das aún por esta vez.

¡Oh santa paz! Oh célica alegría,Ya templo soy del Soberano Rey,Hoy quiere Dios, que la inocencia guía, Unirme a sí aún por esta vez.

(1) Cuando hay primeras comuniones en lugar de aún por ésta vez, se canta por la primera vez.

CANTOS FINALES

37. CRISTO JESÚS

Cristo Jesús en Ti la Patria espera gloria buscando con intenso ardor. Guíala Tú, bendice a su bandera, dando a su faz magnífico esplendor.

Salve divino foco de amor, ¡Salva al pueblo argentino, escucha su clamor! ¡Salva al pueblo argentino, Sagrado Corazón!

Cristo Jesús altar donde se ofrece todo el amor que el mundo tiene a Dios haz que el amor nos una en esta vida para formar un solo corazón.

Cristo Jesús, por quien la Patria espera ser un hogar de paz y libertad, haz que por Ti, la Patria en que vivimos sea un anuncio de la Celestial.

Dulce Jesús, poblados y desiertos piden Señor, tu santa bendición.

Duerman en paz nuestros queridos muertos. Salva al hogar, la Patria y religión.

38. DIOS DE LOS CORAZONES

Dios de los corazones, sublime Redentor; domina las naciones y enséñales a tu amor. (Bis)

Señor Jesucristo que en la última Pascua tu Sangre divina diste antes de darla. Tu Cuerpo y tu Sangre deseamos con ansias en donde está el Cuerpo se juntan las águilas.

Conocen tu nombre la urbe y el río la línea que es Pampa y el germen que es trigo, y cálidas notas de timbre argentino saludan tu hechura de Dios escondido.

Pasearon el Corpus por nuestros solares los hombres que luego fundaban ciudades y abrían los

34

Page 35: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

surcos para los trigales... Espigas dan hostias, y leños altares.

Antes que el arado rompiera la costra de la tierra virgen, se elevó tu Forma… ¡Bandera tu Cuerpo fue en la azul atmosfera! ¡Y caliz dorado fue el sol de la gloria!

Rey manso que sellas la tierra argentina con el sello blanco de la Eucaristía: la Patria se aroma de incienso de Misas; Tú rozas los labios y alientas las vidas.

En torno a tu mesa cien pueblo y razas nutrio de infinitos tu oculta sustancia… Pequeñez inmensa que,

multiplicada, es pan para el hambre de todas las almas

39. EN MEDIO DE LOS PUEBLOS

En medio de los pueblos, columna de verdad, la Santa Iglesia se alza, cual mística ciudad.

Oh Cristo, sálvanos, Señor defiéndenos, devuelve a la humanidad tu paz y la unidad!Su jefe y Rey es Cristo su ley la unidad su código divino, la mutua caridad. La Iglesia es el misterio viviente de Jesús, en ella recibimos su vida, fuerza y luz.

35

Page 36: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

PARA LOS TIEMPOS LITÚRGICOS

ADVIENTO

40. SEÑOR A TI CLAMAMOS

Señor a Ti clamamos: ¡envíanos tu Salvador! Confiados esperamos tu luz, tu vida y tu amor.

Ven, oh Señor. Danos tu paz, tu pueblo ansioso clama a Ti, socórrenos, no tardes más!

Anhelos del Mesías tu pueblo eleva en su cantar; tristeza es nuestra vida, vivida sin tu paz.

Recuerda tu promesa y tu deseo de salvar. Inmensa es la tristeza de nuestro peregrinar.

Que a nuestro ardiente anhelo germine ya tu Salvador, y lluevan hoy los cielos rocío de bendición.

La espera del Mesías también nos viene a recordar la última venida en gloria y majestad.

41. VENID, OH REY MESÍAS

Venid, oh Rey Mesías, venid, oh Hijo de David, los siglos se hagan día, venid, venid, venid.

Ven, descended, ven baja hasta acá; sin Ti la tierra es un erial, desierto y llanto y soledad.

Enviad vuestro rocío, florezca el yermo cual jardín, escucha el grito mío: venid, venid, venid.

Venid, lluvia del cielo, haced el mundo más feliz: no hay paz en este suelo, venid, venid, venid. Ven, descended, ven, brille tu luz: sin Ti no existe la salud ni hay amor en nuestra cruz.

36

Page 37: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Que se abra, pues, la tierra, germine al Salvador por fin: si el mundo ciego yerra: venid, venid, venid.

42. DESPERTEMOS, LLEGA CRISTO

Despertemos, llega Cristo ¡ven, Señor! Acudamos a su encuentro,¡ven, Señor!

La Iglesia espera tu venida, ven, Señor, y llena de alegría canta, ven, Señor.

Palabra eterna y creadora, ven, Señor, a renovar todas las cosas, ven, Señor

Imagen de la Luz eterna, ven, Señor a iluminar nuestras tinieblas ven, Señor

NAVIDAD

43. CRISTIANOS VAYAMOS

Cristianos vayamos jubilosa el alma la estrella nos llama junto a Belén. Hoy ha nacido el Rey de los Cielos:

Cristianos adoremos, cristianos adoremos cristianos adoremos a nuestro Dios.

Humildes pastores dejan su rebaño, y llevan sus dones al Niño Dios. Nuestras ofrendas con amor llevemos.

Bendita la noche que nos trajo el día bendita la noche de Navidad. Desde un pesebre el Señor nos llama.

El Dios invisible vístese de carne, el Rey de la gloria llorando está. Viene a la tierra a darnos el cielo.La luz de la estrella que guió a los Magos alumbra el misterio de Navidad. Fieles sigamos esa luz del cielo.

44. NOCHE DE PAZ

Noche de paz, noche de amor. Tu duerme en derredor. Sólo se escucha en un pobre portal de una doncella la voz celestial: duerme mi dulce Jesús (bis).

Noche de paz, noche de amor, Jesús nace en un portal. Llene la tierra la paz del Señor, llene las almas la gracia de Dios porque nació el Redentor (bis).

Noche de paz, noche de amor, todo canta en derredor. Clara se escucha la voz celestial llamando al hombre al pobre postal. Dios nos ofrece su amor (bis).

37

Page 38: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

45. PASTORES DE LA MONTAÑA

Pastores de la montaña oíd el célico cantar, que en los aires acompaña de la brisa el murmurar.

¡Gloria in excelsis Deo!

Pastores, qué canto es éste? La tierra nunca así cantó. En este rincón agreste, por mí un Rey, Jesús, nació.

Ellos cantan dulce paz para el pobre pecador. Aquel Niño es el solaz, aquel Niño es todo amor.

El mismo Dios es su Padre, su trono en el Cielo está. Una Virgen es su Madre; hoy nace y eterno es ya.

Todos a una rendidos prestémosle adoración. Con el corazón contrito pidamos su bendición.

46. HA NACIDO EL REY DEL CIELO

¡Ha nacido el Rey del Cielo! ¡Ha nacido nuestro Dios! Elevemos nuestros cantos a Jesús, el Salvador.

¡Alleluia, cante el Cielo! ¡Alleluia, cante el suelo! ¡Gloria a Cristo, nuestro Rey! ¡Gloria al Niño de Belén! "¡En la tierra, paz y amor y en los Cielos, gloria a Dios!"

Con los ángeles del Cielo celebremos Navidad; con sus voces anunciemos: "Gloria a Dios y al hombre Paz".

CUARESMA Y PASIÓN

47. ES LA CRUZ

Es la Cruz de salvación árbol que nos dio la vida, precio de la redención de la humanidad caída.

Cruz de Cristo vencedor, ¡te adoramos, sálvanos!

Ara donde se inmoló el Cordero inmaculado, Cristo en Ti nos redimió de la muerte y del pecado.

Árbol santo, inmortal, son tus frutos redentores; gracia, luz, perdón y paz brindas a los pecadores.

Santa Cruz de redención, arco iris de la Alianza, signo eterno del perdón, fuente viva de esperanza.

38

Page 39: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

48. HIMNO AL SANTO CRISTO

A Jesús en la Cruz expirando adoremos con fe y con amor pues en ella, del cielo bajando, por nosotros su sangre vertió (bis).

De sus manos y pies que horadaron los verdugos con saña feroz cuatro fuentes divinas brotaron con la sangre que al mundo salvó.

Por aquella corona de espinas, que Jesús en la frente llevó taladrando sus sienes divinas la Justicia de Dios aplacó.

Un soldado con fiera lanzada que su pecho divino rasgó de los cielos la puerta cerrada con su golpe a la vez nos abrió.

49. IMPROPERIOS

Ten piedad de mí, Señor.

¿Qué te he hecho o en qué te he faltado?. Dime, pueblo mío. Porque

Yo te saqué del Egipto, tú me diste una cruz.

Yo tus pasos guié en el desierto sin fin, pueblo mío. Pero tú me pagaste alzándome en una cruz.

Qué más pude Yo hacer por tu bien Dímelo, pueblo mío? Tu me diste vinagre a beber, en mi amarga sed.

Yo por ti castigué a los egipcios con plagas mortales: pero tú con la lanza abriste mi Corazón.

Yo te di a comer ese rico maná en el desierto. Pero tú me llevaste al pretorio para hacerme morir.

Agua pura saqué de una roca cuando ibas sediento. Pero tú me diste a beber amarga hiel.

Yo te hice mi pueblo escogido en toda la tierra. Pero tú con espinas e insultos me hiciste tu Rey.

Yo te di la victoria en tus luchas con los poderosos. Pero tú me venciste clavándome en una Cruz.

39

Page 40: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

50. OH VICTIMA INMOLADA

Oh víctima inmolada por nuestra Redención. De cuyas llagas brotan las aguas del perdón. Con mis frecuentes culpas mil veces te ofendí, perdona mis pecados, y ten piedad de mí.

Oh cuánto amor respira tu abierto Corazón, tu muerte fue mi vida tu cruz mi salvación. Hoy sobre los altares te inmolas sin cesar y al hombre ingrato entregas tu Cuerpo por manjar.

Oh Padre te pedimos, que quieras aceptar, la Hostia pura y santa que está sobre el Altar. Y cuantos recibimos el Cuerpo del Señor colmados nos veamos de gracia y bendición.

51. PERDÓN, OH DIOS MÍO

¡Perdón, oh Dios mío! ¡Perdón, indulgencia! ¡Perdón y clemencia! ¡Perdón y piedad! (bis)

Pequé, ya mi alma, su culpa confiesa mil veces me pesa de tanta maldad. (bis)

Señor, triste vuelvo, buscando consuelo pequé contra el cielo, pequé contra Tí. (bis)

40

Page 41: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Piedad, fiel prometo Oh Dios de clemencia hacer penitencia y no pecar más. (bis)

52. ¡PIEDAD, SEÑOR,

¡Piedad, Señor, pecamos contra ti!

Piedad de mí, Señor, por tu bondad por tu gran compasión borra mi culpa; purifícame a fondo del pecado, de mi maldad, límpiame, ¡Señor!

Yo reconozco mi culpa, Señor, tengo siempre presente mi pecado; contra tí, contra tí solo, pequé, haciendo lo que es malo a tus ojos.

Por eso eres justo en tu sentencia, tu juicio es irreprochable; Tú sabes que yo nací culpable, pecador mi madre me engendró.

Tu amas el corazón sincero y me enseñas la verdad en mi interior; purifícame Señor: quedaré limpió, quedaré más blanco que la nieve.

Dame, Señor, tu gozo y tu alegría, que se alegre mi cuerpo quebrantado; aparta tu vista de mis culpas y borra todos mis pecados.

Señor, crea en mí un corazón puro y renueva la fuerza de mi alma; no me alejes, Señor, de tu presencia, ni retires de mí tu santo espíritu.

Gloria a Dios, Padre omnipotente, a su Hijo; Jesucristo, el Señor, y al Espíritu que habita en nosotros, por los siglos de los siglos. Amén.

53. SI, ME LEVANTARE

Sí, me levantaré,volveré junto a mi Padre.

A Ti, Señor, elevo mi alma, Tú eres mi Dios y mi Salvador.

Mira mi angustia, mira mi pena dame la gracia de tu perdón.

No pongas fin a tu ternura, haz que me guarde siempre tu amor.

Sana mi alma y mi corazón porque pequé, Señor, contra Ti.

Piedad de mí, oh Dios de ternura, lava mis culpas, oh Salvador.

Tú sabes bien, Señor, mis pecados: ante tus ojos todos están.

41

Page 42: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Como el vigía espera la aurora así mi alma espera al Señor.

Aunque mis padres me abandonaran me acogería siempre mi Dios.

Mi corazón te canta y exulta, te alabaré por la eternidad.

54. VÍA CRUCIS

1. A cruz condenan al Señor, es por nuestras culpas.

Por tu amor y tu Pasión, ¡ten piedad de mi, Señor!2. Por mi Jesús tomó la Cruz, Árbol de vida.

3. Por tus caídas, pecador, cae Dios en Tierra.

4. Miró la Virgen a Jesús Madre de dolores.

5. La Santa Cruz llevo Simón Dios nos pide ayuda.

6. Su dulce rostro impreso está; quede en nuestras almas.

7. Segunda vez, cayo Jesús. Cae por tu culpa.

8. Nos dice no lloréis por mi, llorad por vosotros.

9. Tres veces cae, el Señor para levantarme.

10. Desnudo está Jesús por mi, me vistió su gracia.

11. En Cruz clavamos a Jesús, sufre por salvarnos.

12. Murió Jesús por nuestro Amor. Salve Cruz de vida.

13. Jesús desciende de la Cruz, fruto de esperanza.

14. Espera Dios resurrección, germen de la nuestra.

55. VENID, OH CRISTIANOS

Venid, oh cristianos, la Cruz adoremos la Cruz ensalcemos que al mundo salvó.

Oh Cruz adorable, yo te amo y te adoro, cual rico tesoro de gracia y de amor.

42

Page 43: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Tus brazos abiertos, disipan temores, y esparcen fulgores de paz y perdón.

Venid, almas fieles, besad con anhelo la llave del cielo, la Cruz del Señor.

Amemos, cristianos, el leño sagrado; Jesús enclavado en él expiró.

Recibe, Cruz Santa, mis brazos cansados, y en ti reclinados alcancen a Dios.

43

Page 44: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

TIEMPO PASCUAL

56. AL DESPUNTAR EL SOL PASCUAL

¡Aleluya, Aleluya, Aleluya!

Al despuntar el sol pascual, surgió otro sol con luz triunfal. Es Cristo Dios que venció el mal. Aleluya.

Con El nacimos a la luz, por el rescate de su cruz, ahora somos de Jesús. Aleluya.

Hijos de Dios, en Cristo Dios, que surge ahora vencedor de nuestra muerte por amor. Aleluya.

Su vida nueva nos dará; un nuevo ardor primaveral rumbo a la Patria celestial. Aleluya.

Por la feliz resurrección de Cristo Rey, cantemos hoy y bendigamos al Señor. Aleluya.

Porque por ella derrotó a nuestro cruel perseguidor, hay que cantar gracias a Dios. Aleluya.

57. BRILLA LA NUEVA AURORA

Ya brilla la nueva aurora, los cielos cantan gozosos, la tierra entona alabanzas, vencido gime el infierno.

Pues Cristo, Rey poderoso, en lucha con las tinieblas, salió triunfal del sepulcro en alas de la mañana.

Tendido bajo la piedra, guardado por los soldados, subió como sol naciente quien antes bajó al abismo.

Oh Pascua, día sagrado! que elevas al mundo en triunfo. ¡Mañana de luz hermosa! ¡Victoria de los creyentes!

Hosana, poder y gloria a Cristo resucitado. Alabe la tierra nueva, al Padre y al Santo Espíritu. Amén.

58. HOY LA IGLESIA VICTORIOSA

Hoy la Iglesia victoriosa canta y goza, Cristo surge bello y fuerte de la muerte. Hoy es día de victoria y de

44

Page 45: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

gloria. Todos juntos celebremos y cantemos: Aleluya, aleluya, aleluya.

Sobre el tronco desechado del pecado, nueva sabia reverdece y florece. Por Jesús es redimida nuestra vida. El redime con su suerte nuestra muerte. Aleluya, aleluya, aleluya.

Renaciendo a nueva vida nos convida, a vivir ya desde el suelo, para el cielo. Es la gloria del Maestro, triunfo nuestro, Surgiremos jubilosos y gloriosos. Aleluya, aleluya, aleluya.

59. VOZ DE VICTORIA

Voz de victoria, himnos de loor celebren la gloria del gran triunfador.

Gozo y alegría reinen por doquier: Cristo en este Día, muestra su poder.

Alzase pujante, lleno de poder; más que el sol radiante al amanecer.

Ángeles cantando himnos al Señor, vanle festejando como al vencedor.

Ha resucitado! Ya no morirá. Quien muera al pecado, por Dios vivirá.

PENTECOSTÉS

60. VEN, ESPÍRITU SANTO

Ven Espíritu Santo, ven a iluminar nuestras inteligencias y a defendernos del mal.

Tú, promesa del Padre, don de Cristo Jesús, ven y danos tu fuerza para llevar nuestra cruz.

Tú llamado abogado, nuestro consolador, ven, y habita en nosotros por la fe y por el amor.

Haz que cada cristiano bajo tu inspiración, sea testigo de Cristo con la palabra y la acción.

61. VEN A NUESTRAS ALMAS

Ven a nuestras almas, oh Espíritu Santo y envíanos del cielo de tu luz un rayo.

45

Page 46: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Ven padre de pobres, ven de dones franco, ven de corazones lúcido reparo.

Buen consolador, dulce y soberano, huésped de las almas y suave regalo.

En nuestros trabajos eres tu descanso, sosiego en las pasiones, consuelo en el llanto.

Santísima luz de todo cristiano, lo intimo del pecho llena de amor casto.

Sin auxilio tuyo es el hombre nada, todo lo atormente si lo desamparas.

62. VENI, CREATOR SPIRITUS

1. Veni, Creator Spiritus mentes tuórum vísita, imple supérna grátia, quae tu creásti, péctora.

2. Qui diceris Paráclitus, donum Dei altíssimi, fons vivus, ignis, caritas et spiritális únctio.

3. Tu septifórmis múnere, dextrae Dei tu dígitus, tu rite promíssum Patris sermone ditans gúttura.

4. Accénde lumen sénsibus, infunde amórem córdibus, infirma nostri córporis, virtúte firmans pérpeti.

5. Hostem repellas longius pacémque dones prótinus; ductóre sic te praévio vitémus omne nóxíum.

6. Per te sciámus da Patrem noscámus atque Fílium, te utriúsque Spíritum credámus omni témpore.Amen.

46

Page 47: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

63. VENI CREATOR (CASTELLANO)

Ven Espíritu Santo creador a visitar nuestro corazón repleta con tu gracia viva y celestial, nuestras almas que tu creaste con Amor.

Tu que eres llamado Consolador donde Dios Altísimo y Señor vertiente viva fuego, que es la caridad y también espiritual y divina unción.

En cada sacramento te nos das dedo de la diestra Paternal eres tu la promesa que el Padre nos dio con tu palabra enriqueces nuestro cantar.

Nuestros sentidos has de iluminar los corazones enamorar y nuestro cuerpo presa de la tentación con tu fuerza continua has de afirmar.

Lejos al enemigo rechazar, tu paz danos pronto sin tardar y siendo tu nuestro buen guía y conductor evitemos así toda sombra en el mal

Concédenos al Padre conocer a Jesús su hijo comprender a ti Espíritu de ambos por Amor te creamos con ardiente y sólida fe.

Al Padre demos gloria pues es Dios a su Hijo que resucitó y también al Espíritu consolador por todos los siglos de los siglos y honor.

AMEN

47

Page 48: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

ADORACIÓN EUCARÍSTICA

64. TE ADORAMOS

Te adoramos, Hostia divina te adoramos, Hostia de amor: tú del ángel eres delicia, tú del hombre eres honor. Te adoramos, Hostia divina, te adoramos, Hostia de amor.

Te adoramos, Hostia divina te adoramos, Hostia de amor: tú del fuerte eres dulzura, tú del débil eres vigor. Te adoramos, Hostia divina te adoramos, Hostia de amor.

Te adoramos, Hostia divina te adoramos, Hostia de amor: en la vida eres consuelo en la muerte dulce solaz. Te adoramos, Hostia divina te adoramos, Hostia de amor.

65. ALABADO SEA EL SANTÍSIMO

Alabado sea el Santísimo Sacramento del altar y la Virgen concebida sin pecado original.

El manjar más regalado de éste suelo terrenal es Jesús Sacramentado, Dios Eterno e Inmortal.

Celebremos con fe viva este pan angelical y la virgen concebida sin pecado original.

Es el Dios que da la vida y nació en un portal de la virgen concebida sin pecado original.

66. TE ADORO

Te adoro con rendimiento del cielo vivo Pan (bis). Te adoro con rendimiento del cielo vivo Pan, gran sacramento.

Feliz cristiano, a qué convite hoy Dios te admite, ¡a que manjar! a nuestro suelo el Rey del cielo se digna descender, ¡Oh qué portento!

¡Ven fervoroso! ¡Ven al encuentro de Jesús centro de sumo bien! Hoy su poder, alto saber y amor agotará, hecho alimento

¿Le ves? ¡Ya viene! Con lazo estrecho vino a tu pecho a cautivar, abre tu seno a Dios tan bueno: pronto tuyo será ¡Oh que contento!

48

Page 49: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

67. CANTEMOS AL AMOR DE LOS AMORES

Cantemos al amor de los amores cantemos al Señor. Dios está aquí venid adoradores, adoremos a Cristo Redentor.

Gloria a Cristo Jesús, cielos y tierra, bendecid al Señor honor y gloria a Ti, Rey de la gloria amor por siempre a Ti, ¡Dios del amor!

Unamos nuestra voz a los cantares del coro celestial. Dios está aquí. Al Dios de los altares alabemos con gozo angelical.

Cantemos al amor de los amores cantemos sin cesar. Dios está aquí. Venid adoradores, adoremos a Cristo en el altar.

68. CRISTIANOS VENID

Cristianos venid, cristianos llegad a adorar a Cristo, a adorar a Cristo que está en el altar.

Creo en Dios, en Dios espero, amo a Dios, mi redentor, amo a la Iglesia de Cristo sin la cual no hay salvación.

Es un Dios en tres Personas de una misma perfección: Padre, Hijo y Santo Espíritu y no hay más que un solo Dios.

Quiso el Hijo hacerse hombre sin dejar el ser de Dios; y nació de Madre Virgen para nuestra salvación.

Predicó el Evangelio y clavado en Cruz murió para salvación de todos a su Iglesia nos dejó.

69. TANTUM ERGO

Tantun ergo Sacramentum Veneremur cernui: Et antiquum Documentum Novo cedat ritui: Praestet fides supplementum Sensuum defectui.Genitori, Genitoque Laus et jubilatio; Salus, honor, virtus quoque Sit et benedictio: Procedenti ab utroque Compar sit laudatio. Amen

V/Panem de coelo praestitisti eis (T.P.Alleluia)

R/Omme delectamentum in se habentem (T.P.Alleluia)

49

Page 50: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

TraducciónTan Augusto Sacramento honraremos postrados ya; y el Antiguo Testamento ceda al Nuevo su lugar: supla la fe al argumento de los sentidos, falaz.Al Padre y al Engendrado de su sustancia y fulgor honor eterno sea dado; alabanza y bendición, al que es de ambos espirado igual sea la adoración. V/Les diste Señor el Pan del Cielo. R/Que tiene en si todo deleite.

70. ADORO TE DEVOTE

1. Adoro Te devote latens Deitas, quae sub his figuris vere latitas; tibi se cor meum totum subjicit, qui ate contemplans totum, deficit.

2. Visus, tactus, gustus in te fallitur, sed auditu solo tuto creditor; credo quidquid dixit Dei filius; nil hoc verbo veritas verius.

3. In cruce latebat sola deitas, at hic latet simul et humanitas; ambo tamen credens atque confitens, peto quod petivit latro paenitens.

4. Plagas sicut Thomas, non intueor Deum tamen meum te confiteor; fac me tibi semper magis credere, in te spem habere, te diligire.

5. O memoriale mortis Domini, panis vivus vital praestans homini; praesta meae menti de te vivere, et te illi semper dulce sapere.

6. Pie Pellicane Jesu Domine, me inmundum munda tuo sanguine; cujus una stilla salvum facere, totum mundum quid ab ovni scelere.

71. ADORO TE DEVOTE (CATELLANO)

Con fe te adoramos - Dios oculto aquí - Bajo el pan y el vino - Te vemos salir - Te entregamos todos - Nuestro corazón - Por que al contemplarte - Se inflama de amor

Vista, gusto y tacto - Se callan en Ti - La fe esta segura - Tan solo al oír - Creo cuanto a dicho - El Hijo de DIOS - La verdad eterna - No hay verdad mayor

La cruz ocultaba - Tu divinidad - Pero aquí se esconde - Ya la humanidad - Yo creo y confieso - Unidas las dos - Y hago la plegaria - Que hizo el buen ladrón

50

Page 51: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Tus llagas no veo - Cual Tomas las vio - Pero aquí Dios mió - Te confieso yo - Dame que en ti cred - Siempre

mas y mas" - Que en ti solo espere - Te ame sin cesar -

51

Page 52: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

CRISTO REY

72. REY DE LOS REYES

Rey de los reyes, Señor del orbe rey de las mentes y corazones. ¡Gloria al Señor!

Ven Cristo y reina, ¡tuyo es el cielo tuya la tierra! Hoy te aclamamos ¡Rey de los hombres! ¡Gloria al Señor!

Rey que en la muerte nos das la vida, Rey que en tu triunfo nos das la dicha. ¡Gloria al Señor!

Rey que nos brindas tu amor divino, Rey que te entregas en Pan y Vino. ¡Gloria al Señor!

Reina en las almas y los hogares de nuestra Patria. Oh Cristo Rey de amor. ¡Gloria al Señor!.

73. TU REINARAS

¡Tú reinarás! Este es el grito ¡que ardiente exhala nuestra fe! ¡Tú reinarás! ¡Oh Rey bendito! pues Tú dijiste: Reinaré.

Reine Jesús por siempre, reine su Corazón: en nuestra Patria, en nuestro suelo, que es de María la nación (bis).

¡Tu reinarás! Honda esperanza, que el alma llena de placer, habrá por fin,

paz y bonanza, felicidad habrá doquier.

¡Tú reinarás! Dichosa era, dichoso pueblo con tal Rey; será tu Cruz nuestra bandera, tu amor será nuestra gran ley.

74. CHRISTUS VINCIT

Christus vincit, Christus regnat,Christus, Christus imperat.

Benedicto Sumo Pontifici et universali Patri, pax, vita et salus perpetua.

Eduardo Episcopo nostro et ovni clero sibi comiso, pax, vita et salus perpetua.

Tempora bona veniat, pax Christi veniat regnum christi veniat.

52

Page 53: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

53

Page 54: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

SAGRADO CORAZÓN

75. CORAZÓN SANTO

Corazón Santo, Tú reinarás, Tú nuestro encanto siempre serás (bis).

Venid cristianos, que acá en el suelo, como en el cielo, se ve adorar; también nosotros adoraremos, y ensalzaremos al Dios de paz (bis).

Jesús amable, Jesús piadoso, dueño amoroso, Dios de bondad; vengo a tus plantas si Tú me dejas, humildes quejas a presentar (bis).

76. SAGRADO CORAZÓN, ETERNA ALIANZA

Sagrado Corazón eterna alianza, en donde escribe Dios la Ley de Gracia.

Sagrado Corazón, oh Víctima de amor en ti confío, en ti confío.

¿Quién no ha de amarlo si el amó primero y dio en la Cruz su vida al mundo entero?

Por tan inmenso amor retribuyamos amor, reparación y desagravio.En él descansen nuestras esperanzas en él reposen siempre nuestras almas.

77. DUEÑO DE MI VIDA

Dueño de mi vida, vida de mi amor, ábreme la herida de tu corazón.

Corazón Divino, dulce cual la miel. Tu eres el camino para el alma fiel.

Corazón divino, herido por mi, muéstrame el camino para ir a Ti.

Sobre el Ara Santa abrazado estas, agradezca siempre tanta caridad.

Tu eres la esperanza del que va a vivir. Tu eres el remedio del que va a morir

Tuyo siempre tuyo te prometo ser, y por defenderte, mi vida ofrecer.

Yo soy tu vasallo, Tu serás mi Juez; cuando a mi me juzgues, compadécete.

54

Page 55: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

55

Page 56: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

SANTÍSIMA VIRGEN

78. SALVE DE LOS CIELOS

Salve de los cielos Reina incomparable, salve de los hombres amorosa Madre, salve de los hombres amorosa Madre, salve salve amorosa Madre.

Salve salve salve airosa palma frondosa de Cades, frondosa de Cades, salve salve Rosa de los Cielos de aromas fragantes, fragantes.

Airosa palma frondosa de Cades, salve salve Rosa de los Cielos de aromas fragantes, fragantes.

79. MAGNIFICAT

El Señor hizo en mí maravillas.¡Gloria al Señor!Mi alma canta la grandeza del Señor, mi espíritu se alegra en Dios, mi Salvador. Porque miró con bondad mi pequeñez, me proclamarán feliz todos los hombres

El Señor hizo en mi grandes cosas, su nombre es santo. Su amor permanece para siempre en aquellos que le temen.

Desplegó la fuerza de su brazo y dispersó a los soberbios. Derribó a los poderosos de su trono y elevó a los humildes.

Colmó de bienes a los hambrientos y despidió a los ricos con manos vacías. Socorrió a su pueblo, Israel, por su gran misericordia.

Como había prometido a nuestros Padres; en favor de Abraham y de sus hijos para siempre.

Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu ahora y por los siglos de los siglos. Amén.

80. BENDITA SEA TU PUREZA

Bendita sea tu pureza y eternamente lo sea, pues todo un Dios se recrea en tan graciosa belleza. A Ti, Celestial Princesa, Virgen Sagrada María, yo te ofrezco en este día, alma, vida y corazón. Mírame con compasión, no me dejes, Madre mía.

56

Page 57: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

81. AL CORAZÓN BENIGNO DE MARÍA

Al corazón benigno de María ven sin tardar, oh pobre pecador; en su bondad aquel que se confía, perdón y paz alcanza del Señor.

Santa María, Madre de Dios, en este día ¡ruega por nos! (bis).

Tu Corazón, espejo de pureza, no lo empañó la culpa original. Dios te colmó de gracia y de belleza para salvar la triste humanidad.

Tu Corazón es arca de la Alianza donde habitó el Verbo Redentor. Todo el que a Ti acude con confianza encontrará la gracia del Señor.

82. HUMILDE NAZARENA

1. Humilde Nazarena ¡oh María! Blancura de Azucena ¡oh María!Salve Madre Virginal, Salve Reina Celestial. Salve, salve, salve María.

2. Lucero de la aurora, ¡oh María! Consuelo del que llora, ¡oh María!Dios nació en un portal, floreciendo en un rosal. Salve, salve, salve María.

3. Tú eres nuestra Madre, ¡oh María! Levantas al que cae, ¡oh María! Salve, alivio en el dolor. Salve, Madre del Amor. Salve, salve, salve María.

83. SALVE REINA DE LOS CIELOS

Salve Reina de los Cielos; de los ángeles Señora, Salve Raíz, Salve puerta, del mundo brillante aurora.Gózate, Virgen excelsa, de todas la mas hermosa; bellísima, por nosotros de Cristo la gracia implora

84. SANTA MADRE

Santa Madre, tu pureza anhelamos imitar, nuestras lamas consagramos a Ti, Madre virginal. Nunca la nefanda culpa dañe nuestro corazón

Oh María, Oh María, dadnos vuestra bendición. Oh María, Oh María, dadnos vuestra bendición

A Jesús, tu Santo Hijo, damos todo nuestro ser, que vivamos y muramos con María y Jesús. Cada día, cada hora, diga nuestro corazón:

57

Page 58: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

85. CANTAD A MARÍA

Cantad a María, la Reina del Cielo, del hombre consuelo, de Dios alegría.

Cantad, cantad, cantad a María (bis).

Cantad a María, la Virgen sin mancha, la llena de gracia por Dios elegida.

Cantad a María, la estrella del alba, que anuncia a las almas el sol de alegría.

Cantad a María, que dio de su carne, el Cuerpo y la Sangre al Verbo de vida.

86. EL TRECE DE MAYO

El trece de Mayo la Virgen María bajó de los Cielos a Cova de Iría.

¡Ave, Ave, Ave María!.

A tres pastorcillos la Madre de Dios descubre el misterio de su Corazón.

Piadosa nos trajo cual Madre de Dios el santo mensaje de su Corazón.

Haced penitencia, haced oración, por los pecadores implorad perdón.

El Santo Rosario constantes rezad y la paz al mundo el Señor dará.

Yo soy la Señora del Santo Rosario que al mundo le ha dado por su salvación.

Que hagáis del Rosario con la comunión el gran desagravio de mi Corazón.

Recíbenos, Madre, en fiel posesión, cual hijos y esclavos de tu Corazón.

Las modas arrastran al fuego infernal, vestid con decencia si os queréis salvar.

De vuestros hijitos oh Madre escuchad la tierna plegaria y dadnos la paz.

87. OH SANTÍSIMA

Oh Santísima, oh Purísima, dulce Virgen María. Madre amada, Inmaculada, ora, ora por nosotros.

58

Page 59: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Salve límpida, Rosa mística dulce Madre del Redentor Madre amada, Inmaculada. Ora, ora por nosotros.

Los Arcángeles, y los Angeles, Dios te Salve te cantan, también los hombres, cantan tu nombre. Ora, ora por nosotros.

88. SALVE, OH REINA

Salve, oh Reina, dulce Madre nuestra, toda bondad, toda clemencia, amor. A Ti gimiendo el alma se confía, sola esperanza al humano dolor. (bis)

Vuelve a nosotros tus divinos ojos llenos de amor y de serena luz; y muéstranos después de este destierro, la casta flor de tu seno, Jesús. (bis)

89. SIN PAR ES TU GLORIA

Sin par es tu gloria, pues de Ti nació el Dios de las Hostias, cautivo de amor.

Danos, oh María, fuerza, amor y luz; en el pan de vida danos a Jesús.

Con tu voz nos llamas a beber fervor en las suavidades del celeste don.

Pan de fortaleza en la dura lid, fuente de pureza, Madre, es tu festín.

Prepara, oh María, nuestro corazón, a ser cada día de Jesús mansión.

59

Page 60: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

90. UN DÍA LA VERÉ

Un día la veré, con célica armonía, la gloria de María dichoso cantaré,

Un día al cielo iré y la contemplaré (bis)

Al cielo Dios llevó su cuerpo inmaculado, en cuyo seno santo el Verbo se encarnó.

Gloriosa en su Asunción, los cielos la coronan, por Reina y por Señora de toda creación

Por Madre de Señor y Reina de los Cielos, su ruego poderoso es gracia y bendición

91. VENID Y VAMOS TODOS

Venid y vamos todos con flores a porfía con flores a María que madre nuestra es.

De nuevo aquí nos tienes Purísima doncella más que la luna bella postrados a tus pies.

Venimos a ofrecerte, las flores de este suelo. Con cuánto amor y anhelo, Señora, Tú lo ves.

92. FELIZ DE TI MARÍA

Feliz de ti, María, hija santa de Israel, toda la Antigua Alianza recibe con tu fe.

Queremos hoy honrarte como el mismo Dios te honró, y queremos amarte, como Jesús te amó.

Feliz de ti, María, Madre santa y virginal, Dios mismo se ha prendado de tu fidelidad.

Feliz de ti, María, que creíste al Señor, se cumplirá en tu vida la voluntad de Dios.

Feliz de ti, María, que engendraste al Salvador, eres aún más dichosa por tu obediencia a Dios.

Feliz de ti, María, Dios te puso por señal, para anunciar al mundo la redención total.

93. TE ALABAMOS VIRGEN MADRE

Te alabamos, Virgen Madre, pues nos diste al Redentor, que alcanzó para los hombres toda gracia y salvación. Eres tú el gran prodigio que creó Dios por bondad, la promesa de victoria nuestro triunfo sobre el mal.

Nuestro pueblo peregrino, buscador de eternidad, halle un signo de esperanza en tu imagen virginal.

Fuiste, oh Madre de la Iglesia, forjadora de la fe de este tierra americana en los tiempos del nacer. Y le diste a la Argentina vocación de amor y paz sus "espadas son arados" con que afirma la hermandad.

60

Page 61: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Tu grandeza proclamamos: oh modelo de virtud, te pedimos que Argentina muestra el rostro de Jesús. El Señor nos dio este suelo de belleza singular al que tú siempre proteges con tu mano maternal.

94. OH MARÍA

Oh María, madre mía, oh consuelo del mortal, amparadme y guiadme a la patria celestial, amparadme y guiadme a la patria celestial.

Con el ángel de María las grandezas celebrad, transportados de alegría sus finezas publicad, transportados de alegría sus finezas publicad

Quien a Ti ferviente clama halla alivio en el pesar, pues tu nombre luz derrama, gozo y bálsamo sin par,

pues tu nombre luz derrama, gozo y bálsamo sin par.

Pues te llamo con fe viva, muestra, oh Madre, tu bondad, a mí vuelve compasiva esos ojos de piedad, a mí vuelve compasiva esos ojos de piedad.

95. SE VUELVE NUESTRO ROSTRO A TI MARÍA

Se vuelve nuestro rostro a ti, María. Por ti claman los hijos de los hombres. Tu nombre llena al mundo de alegría, los pueblos tienen sed de tu presencia.

Queremos ver tu rostro y quedar limpios, saciarnos con el brillo de tus ojos. La luz iluminó nuestro camino: A Cristo, nuestro hermano, diste al mundo.

El Rey se enamoró de tu hermosura, te puso una corona de justicia: Tú tomas nuestra mano y nos levantas al trono de la gracia de tu Hijo.

Glorificado seas, Jesucristo, Tú que naciste de una humilde virgen, y sean alabados para siempre el Padre y el Espíritu divino. Amén.

61

Page 62: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

96. QUIERO LLEGAR

Quiero llegar hasta tus pies benditos para implorar sobre mi vida entera, la bendición que ampare mi alegría,

Auxiliadora Madre mía.

Por ti vivir los a os de inocencia, porque aprendí de labios de mi madre a invocar tu nombre cada día,

Auxiliadora Madre mía.

Tuya será mi juventud inquieta, frágil barquilla en borrascosos mares, porque serás su brújula y su guía,

97. DIOS TE SALVE MARÍA

Dios te salve María del cielo bella flor, salve esperanza mía salve caudal de amor.

A ti Virgen María, que eres nuestro abogada toda esta grey postrada saluda con fervor.Tu Protección pedimos y tu mirada píaruega por nos María Madre del Redentor.Dulce Virgen del cielo se nuestra protectora y danos oh Se ora tu maternal favor.

98. MADRE DOLOROSA

Tiembla la tierra y llora: ha muerto el Redentor. Junto a la Cruz Señora, mueres en tu dolor.Hondo penar fecundo; grande como el amor todo el dolor del mundo llora en tu corazón.

Si la semilla muere, nace una nueva flor. Vuestro dolor florece, Madre en la Redención.Sobre tu alma herida, brota la flor mejor. Muerte que das la vida, en la Resurrección.

Ya no te quedas sola, sola junto a la Cruz: Somos también ahora, hijos como Jesús.Ya no te quedas sola, sola junto a la Cruz, Madre corredentora hoy nos has dado a luz.

62

Page 63: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

99. HIMNO A NUESTRA SEÑORA DE LOS DOLORES

1. ¡Ay! Madre de los Dolores, la de los ojos mojados, déjame secar tu llanto confesando mis pecados. ¡Ay! Virgen de los Dolores, perdona mis desvaríos. Ojos de paloma herida, dale alegría a los míos.

Dulce Madre Dolorida, que estas junto a la cruz, donde está sufriendo el Señor, mi alma pobre en Ti confía. Señora ruega a Jesús que yo sepa darle mi amor

2. La espada de siete filos, de tu corazón prendida, es un signo de tu amor hacia mi alma perdida. Junto a la cruz bendita, la Virgen de los Dolores, cae en silencio su llanto para que Dios nos perdone.

63

Page 64: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

DIVERSOS

100. CUSTODIO DE JESÚS

Custodio de Jesús en su divina infancia, protege en la ni ez la vida de la gracia.Cantemos a José, guardián de nuestra fe el mismo Redentor por padre lo eligió.Modelo en el hogar de amor sincero y casto; que reine el puro amor en el hogar cristiano.Humilde San José paciente en la pobreza, aumenta nuestro amor y fe en la Providencia.Obrero del taller y obrero de las almas, ayuda en su labor al hombre que trabajaProtege, San José, la Iglesia, a Ti confiada; defiéndela del mal, condúcela a la Patria.

101. FIRME LA VOZ

Firme la voz, serena la mirada, del mundo en faz cantemos nuestra fe. Es Cristo Dios, la Iglesia es nuestra Madre, el Papa es nuestro querido Padre. Antes morir que separarnos de él

En Nuestros campos que tuesta el sol hondas raíces la cruz hecho, y el árbol santo de redención bajo su sombra nos amparó

Hoy que resuena con ronco son el grito infame de rebelión formemos todos noble legión y batallemos por nuestro Dios

102. SALVE MATER MISERICORDIAE

Salve Mater misericordiae, Mater Dei, et Mater veniae, Mater spei, et Mater gratiae, Mater plena sanctae letitiae, ¡O Maria!

1. Salve decus humani generis; Salve Virgo dignior ceteris, quae virgines omnes transgrederis. Et altius sedes in superis, ¡O Maria!

2. Salve, felix Virgo, puerpera, nam qui sedet in Patris dextera, coelum regens, terram et aethera intra tua se clausit viscera, ¡O Maria!

103. ISTI SUNT AGNI NOVELLI

Isti sunt agni noveli qui annuntiaverunt aleluia. Modo venerunt ad fontes repleti sunt claritate, aleluia, aleluia.

64

Page 65: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

l. Ut jucundas cervus undas aestuans desiderat, sic ad Deum fortem, vivum, mens fidelis properat.

2, O María, Mater pía, tuum da subsidium, quo vincamus et vivamus in térra viventium.

3. Pro tot donis, tanti bonis, grates Deo solvimus; per te data, o beata, jure cuncta pangimus.

4. Mater bona nobis dona tuum patrocinium, ut regnemus et laudemus tuum semper Filium.

104. PANIS ANCELICUS

1. Panis angelicus, fit panis hominum, dat panis caelicus figuris terminum. O res mirabilis, manducat dominum pauper, servus et humilis

2. Te trina Deitas unaque poscimus; sic nos tu visita, sicut te colimus: Per tuas semitas duc nos quo tendimus; ad lucem quam inhabitas.

105. O SALUTARIS HOSTIA

1. O salula taris Hostia,Quae coeli pandis ostium. Bella premunt hostilia, Da robur fer auxilium. Bella premunt hostilia, Da robur fer auxilium.

2. Uni trinóque Dómino Sit sempiterna gloria, qui vítam sine término nóbis dónet in patria. Amen.

106. TOTA PULCHRA ES

l. Tota pulchra es, oh Maria, tota pulchra es, et macula non es in te quam speciosa, quam suavis in deliciis, conceptio ilibata.

Veni, veni de Libano. Veni, veni de Libano. Veni, veni coronaberis.

2. Tu progrederis ut aurora valde rutilans, affers gaudia salutis. Per te ortus est Christus Deus sol iustitiae, o fulgida porta lucís!

107. REGINA COELI

- Regina coeli leatare, alleluia:- Quia quem meruisti portare, alleluia:- Resurrexit, sicut dixit, alleluia:- Ora pro nobis Deum, alleluia.

65

Page 66: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

- Gaude et leatare, Virgo María , alleluia- Quia surrexit Dominus vere, alleluia.

OREMUS: Deus qui per Resurrectionem Filii tui Domini nostri Jesu Christi, mundum leatificare dignatus es: praesta, quaesumus, ut per ejus Genitricem Virginem Mariam, perpetuae capiamus gaudia vitae. Per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.

108. AVE REGINA COELORUM

Ave Regina Coelorum, Ave Domina Angelorum, Salve radix, salve porta. Ex qua mundo lux est orta: Gaude Virgo gloriosa, Super omnes speciosa: Vale o valde decora, Et pro nobis Christum exora.

109. AVE MARIA

Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum, benedicta tu inmulieribus, et benedictus fructus ventris tui, jesus. Santa María, Mater Dei, ora pro nobis

pecatoribus, nunc et in hora mortis nostae. Amen.

110. SUB TUUM PREAESIDIUM

Sub túum preaesidium confúgimus, sancta Dei Genitrix: nostras deprecatiónes ne despícias in necesitatibus: sed a perículis cúnctis líbera nos semper, Virgo Gloriosa et Benedicto.

111. INVIOLATA

Inviolata, integra et casta es Maria, quae es effecta fulgida coeli porta. O Mater alma Christi carissima. Suscipe pia laudum praeconia. Te nunc flagitant devota corda et ora. Nostra ut pura pectora sint et corpora. Tua per precata dulcisona, nobis concedas veniam per saecula. ¡O Benigna! ¡O Regina! ¡O Maria! quae sola inviolata permansisti

112. UBI CARITAS

Ubi caritas et amor, Deus ibi est.

1. Congregavit nos in unum Christi amor. Exsultemus et in ipso jucundemur. Timaeamus et amemus Deum vivum. Et ex corde diligamus nos sincero.

2. Simul ergo cum in unum congregamur: ne nos mente dividamur, caveamus. Cessent jurgia maligna, cessent lites. Et in medio nostri sit Christus Deus.

3. Simul quoque cum beatis videamus.

66

Page 67: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

Glorianter vultunt tuum, Christe Deus: Gaudium, quod est inmensum, atque probum, Saecula per infinita saeculorum. Amen.

113. ECCE PANIS ANGELORUM

1. Ecce pañis angelorum, factus cibus viatorum: veré pañis filiorum, non mittendus canibus.

2. In figuris praesignatur, cum Isaac immolatur,agnus Paschae deputatur, datur manna Patribus.

3. Bone pastor, panis veré, Iesu nostri miserere:Tu nos pasce, nos tuere, Tu nos bona fac videre in térra viventium.

4- Tu qui cuncta scis et vales, quí nos pascis hic mortales: tuos ibi commensales, coheredes et sodales fac sanctorum civium. Amen.

114. AVE MARIS STELLA

1. Ave Maris Stella, Dei Mater alma, atque semper Virgo, felix caeli porta.

2. Sumens illud Ave Gabrielis ore, funda nos in pace, mutans Hevae nomen.

3.Solve vincla reis, profer lumen caecis: mala nostra pelle, bona cuncta posce.

4.Monstra te esse Matrem: sumat per te preces, qui pro nobís natus, tulit esse tuus.

5.Virgo singularis inter omnes mitis, nos culpis solutos, mites fac et castos.

6.Vitam praesta puram, iter para tutum: ut videntes Jesum, semper collaetemur.

7- Sit laus Deo Patri, summo Christo decus, Spiritui Sancto Tribus honor unus. Amen.

67

Page 68: Cancionero Liturgico Misa Bilingue
Page 69: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

CANTOS GREGORIANOS

MISA DE ANGELIS

Page 70: Cancionero Liturgico Misa Bilingue
Page 71: Cancionero Liturgico Misa Bilingue
Page 72: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

PATER NOSTER

Page 73: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

SALVE REGINA

Page 74: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

AVE MARIA

REGINA CAELI

ÍNDICE

El Santo Sacrificio de la Misa............................................................................3Oración a la Bienaventurada Virgen María.......................................................4RITOS INICIALES...........................................................................................5LITURGIA DE LA PALABRA........................................................................7LITURGIA EUCARISTICA.............................................................................9

ORACIONES DEL CRISTIANO..............................................................................141- La señal de la cruz.......................................................................................142- Irradiar a Cristo............................................................................................143- Acto de contrición.......................................................................................14

Page 75: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

4- Ángel de la guarda.......................................................................................147- Oración de San Francisco de Asís...............................................................158- Oración para después de la Santa Misa - Alma de Cristo -.........................1510- Bendita Sea................................................................................................1511- Consagración a María................................................................................1613- Oración de Confianza................................................................................1614- Salve..........................................................................................................1615- Acto de fe...................................................................................................1616- Acto de esperanza......................................................................................1617- Acto de Caridad.........................................................................................16

ADORACIÓN EUCARÍSTICA.................................................................................17

QUINCE MINUTOS EN COMPAÑÍA DE JESÚS SACRAMENTADO..........................18

CANTOS DE ENTRADA.........................................................................................221. SEÑOR, ANTE TUS PLANTAS....................................................................222. ME ADELANTARE.......................................................................................223. AL SEÑOR POR SU BONDAD.....................................................................234. VAMOS HACIA DIOS...................................................................................235. UNIDOS EN DIOS.........................................................................................236. EL AMOR DE CRISTO NOS CONGREGA.................................................237. PUEBLO DE REYES.....................................................................................238. TU NOMBRE SAGRADO.............................................................................24

CANTOS DE OFERTORIO.....................................................................................259. COMIENZA EL SACRIFICIO.......................................................................2510. RECIBE OH DIOS ETERNO.........................................................................2511. NUESTROS DONES......................................................................................2512. RECIBE, OH DIOS, EL PAN.........................................................................2613. PADRE NUESTRO RECIBID.......................................................................2614. RECIBE, OH PADRE SANTO.......................................................................2615. PADRE ETERNO, DIOS PIADOSO.............................................................2616. ES NUESTRA OFRENDA, SEÑOR..............................................................2717. RECIBE, OH DIOS, EL PAN DE NUESTRAS MANOS............................2718. NUESTRA ORACIÓN...................................................................................2719. SEÑOR, TE OFRECEMOS............................................................................2720. EN TUS MANOS............................................................................................2721. CONVOCADOS AL PIE DEL MONTE SANTO..........................................2822. REÚNE, SEÑOR,............................................................................................28

Page 76: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

CANTOS DE COMUNIÓN.......................................................................................2923. EN LA POSTRERA CENA............................................................................2924. OH BUEN JESÚS...........................................................................................2925. SEÑOR, YO NO SOY DIGNO......................................................................2926. ALMA DE CRISTO........................................................................................2927. BENDIGAMOS AL SEÑOR..........................................................................3028. COMO EL CIERVO.......................................................................................3029. CUERPO Y SANGRE DE JESÚS..................................................................3130. ES MI PADRE................................................................................................3131. MAS CERCA, OH DIOS DE TI.....................................................................3232. SEÑOR, MI PASTOR.....................................................................................3233. VAYAMOS A LA MESA..............................................................................3234. VEN JESÚS, MI SALVADOR.......................................................................3335. YO SOY DE DIOS..........................................................................................3336. OH SANTO ALTAR.......................................................................................33

CANTOS FINALES.................................................................................................3437. CRISTO JESÚS..............................................................................................3438. DIOS DE LOS CORAZONES........................................................................3439. EN MEDIO DE LOS PUEBLOS....................................................................35

PARA LOS TIEMPOS LITÚRGICOS........................................................................36

ADVIENTO............................................................................................................3640. SEÑOR A TI CLAMAMOS...........................................................................3641. VENID, OH REY MESÍAS............................................................................3642. DESPERTEMOS, LLEGA CRISTO..............................................................37

NAVIDAD..............................................................................................................3743. CRISTIANOS VAYAMOS............................................................................3744. NOCHE DE PAZ............................................................................................3745. PASTORES DE LA MONTAÑA...................................................................3846. HA NACIDO EL REY DEL CIELO..............................................................38

CUARESMA Y PASIÓN..........................................................................................3847. ES LA CRUZ..................................................................................................3848. HIMNO AL SANTO CRISTO........................................................................3849. IMPROPERIOS...............................................................................................3950. OH VICTIMA INMOLADA..........................................................................3951. PERDÓN, OH DIOS MÍO..............................................................................4052. ¡PIEDAD, SEÑOR,.........................................................................................4053. SI, ME LEVANTARE....................................................................................41

Page 77: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

54. VÍA CRUCIS..................................................................................................4155. VENID, OH CRISTIANOS............................................................................42

TIEMPO PASCUAL................................................................................................4356. AL DESPUNTAR EL SOL PASCUAL.........................................................4357. BRILLA LA NUEVA AURORA...................................................................4358. HOY LA IGLESIA VICTORIOSA................................................................4359. VOZ DE VICTORIA......................................................................................44

PENTECOSTÉS......................................................................................................4460. VEN, ESPÍRITU SANTO...............................................................................4461. VEN A NUESTRAS ALMAS........................................................................4462. VENI, CREATOR SPIRITUS........................................................................4563. VENI CREATOR (CASTELLANO)..............................................................45

ADORACIÓN EUCARÍSTICA.................................................................................4664. TE ADORAMOS............................................................................................4665. ALABADO SEA EL SANTÍSIMO................................................................4666. TE ADORO.....................................................................................................4767. CANTEMOS AL AMOR DE LOS AMORES...............................................4768. CRISTIANOS VENID....................................................................................4769. TANTUM ERGO............................................................................................4870. ADORO TE DEVOTE....................................................................................4871. ADORO TE DEVOTE (CATELLANO)........................................................49

CRISTO REY........................................................................................................5072. REY DE LOS REYES....................................................................................5073. TU REINARAS...............................................................................................5074. CHRISTUS VINCIT.......................................................................................50

SAGRADO CORAZÓN...........................................................................................5175. CORAZÓN SANTO.......................................................................................5176. SAGRADO CORAZÓN, ETERNA ALIANZA.............................................5177. DUEÑO DE MI VIDA....................................................................................51

SANTÍSIMA VIRGEN.............................................................................................5278. SALVE DE LOS CIELOS..............................................................................5279. MAGNIFICAT................................................................................................5280. BENDITA SEA TU PUREZA........................................................................5281. AL CORAZÓN BENIGNO DE MARÍA........................................................5382. HUMILDE NAZARENA................................................................................5383. SALVE REINA DE LOS CIELOS.................................................................5384. SANTA MADRE............................................................................................53

Page 78: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

85. CANTAD A MARÍA......................................................................................5486. EL TRECE DE MAYO...................................................................................5487. OH SANTÍSIMA............................................................................................5488. SALVE, OH REINA.......................................................................................5589. SIN PAR ES TU GLORIA..............................................................................5590. UN DÍA LA VERÉ.........................................................................................5691. VENID Y VAMOS TODOS...........................................................................5692. FELIZ DE TI MARÍA.....................................................................................5693. TE ALABAMOS VIRGEN MADRE.............................................................5694. OH MARÍA.....................................................................................................5795. SE VUELVE NUESTRO ROSTRO A TI MARÍA........................................5796. QUIERO LLEGAR.........................................................................................5897. DIOS TE SALVE MARÍA..............................................................................5898. MADRE DOLOROSA....................................................................................5899. HIMNO A NUESTRA SEÑORA DE LOS DOLORES.................................59

DIVERSOS.............................................................................................................60100. CUSTODIO DE JESÚS..................................................................................60101. FIRME LA VOZ.............................................................................................60102. SALVE MATER MISERICORDIAE.............................................................60103. ISTI SUNT AGNI NOVELLI.........................................................................60104. PANIS ANCELICUS......................................................................................61105. O SALUTARIS HOSTIA...............................................................................61106. TOTA PULCHRA ES.....................................................................................61107. REGINA COELI.............................................................................................61108. AVE REGINA COELORUM.........................................................................62109. AVE MARIA..................................................................................................62110. SUB TUUM PREAESIDIUM.........................................................................62111. INVIOLATA...................................................................................................62112. UBI CARITAS................................................................................................62113. ECCE PANIS ANGELORUM........................................................................63114. AVE MARIS STELLA...................................................................................63

Cantos Propios.....................................................................................................64

Page 79: Cancionero Liturgico Misa Bilingue

AMDG