brochure de saison 15.16 du thÉÂtre franÇais

28
HORS DES SENTIERS BATTUS OUTSIDE THE BOX VOTRE NOUVELLE EXPÉRIENCE THÉÂTRALE DIRECTION ARTISTIQUE GUY MIGNAULT

Upload: costa-leclerc-design

Post on 08-Apr-2016

225 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Découvrez la nouvelle saison du Théâtre français de Toronto dès maintenant ! Et abonnez-vous à une expérience théâtrale hors des sentiers battus. Discover Théâtre français de Toronto's brand new season! And get a subscription to the most ‘outside the box’ season yet — in French with English Surtitles.

TRANSCRIPT

Page 1: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

1

theatrefrancais.comUne mine d’informations supplémentaires

HORS DES SENTIERS BATTUS OUTSIDE THE BOX

VOTRE NOUVELLE EXPÉRIENCE THÉÂTRALE

DIRECTION ARTISTIQUE GUY MIGNAULT

Page 2: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

22

AH LE THÉÂTRE ! IL EST PLUS VRAI QUE VRAI. C’est une vérité bâtie et organisée par un groupe

de créateurs. Et quand le spectateur s’installe dans son fauteuil et qu’il est prêt à accepter les

conventions qu’on lui propose… le risque est beau et il peut s’échanger entre la salle et la scène des

émotions, des sentiments et des moments de trouble ou de bonheur. On y apprend à se connaître

soi-même en regardant la vérité des autres; ou comme devant un miroir, on se voit agir.

Le TfT a 48 ans; et moi, ça fait 18 ans que j’y suis. Et la passion est toujours là ! Et quand

je me demande pourquoi ce feu sacré qui m’a tenu allumé toute ma vie est encore plus brûlant

maintenant que quand j’avais 18 ans… voici les réponses qui me viennent :

C’est le ici et maintenant (le here and now, en anglais). Vous êtes assis dans la pénombre et

vous acceptez de vous laisser raconter une histoire par des acteurs qui acceptent de jouer, en y

croyant complètement, des personnages qu’ils ne sont pas. Et vous aussi, vous y croyez parce que la

complicité entre les deux entités que sont la scène (les acteurs) et la salle (les spectateurs), quand

elle est bien établie, ressemble à deux entités qui se découvrent. Les émotions, les sensations, l’ici

et maintenant. Si un projecteur venait à se décrocher et qu’il tombait sur une table… impossible de

faire comme si ça ne s’était pas passé. Inattendu. Imprévisible. Et vous entendrez ensuite… « Moi,

j’étais là le soir où le projecteur est tombé ». Et la tradition continue parce que c’est le spectateur

qui racontera dorénavant l’histoire que les acteurs ont commencée.

Après cette parenthèse, laissez-moi vous parler de la saison que nous vous proposons pour

notre 48e anniversaire; un anniversaire qui est plein de surprises et de nouveautés. D’abord, nous

ne jouerons pas tous nos spectacles au Berkeley.

En effet, impossible de ne pas nous joindre aux célébrations des jeux Panaméricains. Nous

présenterons donc en juillet deux spectacles : LEO et Timber! à Harbourfront en collaboration avec

PANAMANIA, le programme d’arts et de culture de TORONTO 2015.

Et ce n’est pas la seule collaboration de la saison. Il y en a une autre, bien attendue celle-ci,

avec notre compagnie hôte Canadian Stage : Kiss & Cry, qui malgré son nom en anglais, a été créé

en français en Belgique. Une représentation dans sa version originale au Théâtre Bluma Appel.

Quoi d’autre ? Deux spectacles en accueil et trois créations signées TfT qui se joueront au Berkeley

Street Theatre.

Je vous laisse maintenant prendre connaissance de la magnifique saison qu’on vous a

concoctée ! J’ai l’impression qu’il vous démange de quitter cette page pour aller chercher des

détails supplémentaires…

Guy

PHOT

O : M

ANUE

L VE

RREY

DT

Page 3: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

3

OH, THEATRE! IT’S TRUER THAN TRUE. Its reality is built and arranged by a group of creators. And once

the viewers settle into their seats, ready to accept the conventions they’re presented with — the risk

is sweet; emotions, feelings and moments of despair or happiness can be exchanged between the

auditorium and the stage. We learn about ourselves while watching the truth of others. Or as if we

were seeing ourselves act in a mirror.

TfT is 48 years old; I’ve been with the company for 18 of them, and the passion is still there!

Whenever I wonder why this sacred flame has burned within me throughout my life, even more

brightly than it did when I was 18, the following answers come to me:

It’s the here and now. Being in the moment. You’re sitting in half-light and you agree to believe

a story told to you by actors who’ve agreed to play their parts, to invest themselves completely into

their roles. You believe it, too, because the chemistry between the actors and the audience, when

it’s well set-up, feels like a never-ending discovery. The emotions, the feelings, the here and now. If

a spotlight was to come loose and drop onto a table... there’s no way you can act as if it didn’t hap-

pen. And you’re going to hear, “I was there the night the projector fell down!” And so the tradition

goes on because the spectator will continue telling the story told to him that night long after the

curtain has dropped.

After this moment of reflection, let me tell you about the new season we’re presenting — our

48th anniversary season! We’re going to surprise you this year. We decided to think a little more

outside the box… or should I say, outside the Berkeley.

New: We will be presenting two shows at the Fleck Dance Theatre at Harbourfront in July in col-

laboration with the PANAMANIA Arts and Culture program. With Toronto hosting the biggest party

in decades we definitely wanted to do our part with two shows: LEO, a very original mind-racking

number and Timber! − a “lumberjack circus.”

Also New: We will present in association with Canadian Stage (our ally for some years now) Kiss

& Cry at the Bluma Appel Theatre. Don’t be misled by the title. The show is in fact from Belgium

and we’ll be presenting it in its original version — in French (with, of course, English surtitles).

What else? A show from Sudbury and one from Moncton as well as three new original produc-

tions created by TfT. All five of them playing at the Berkeley Street Theatre.

And I could go on and on about our new season… but I have a feeling I’m keeping you from

turning over the page and discovering it for yourself!

Guy

Page 4: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

4

CIRCLE OF ELEVEN

17 AU 19 JUILLET 2015

À L’AFFICHE AU · PLAYING AT

FLECK DANCE THEATRE HARBOURFRONT CENTRE

PHOT

O : Y

2D P

RODU

CTIO

NS

Page 5: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

5

theatrefrancais.comUne mine d’informations supplémentaires

■ UNE PRODUCTION DE Y2D PRODUCTIONS ET CIRCLE OF ELEVEN ■ MISE EN SCÈNE DANIEL BRIÈRE · AVEC WILLIAM BONNET ■ C0-PRÉSENTÉ PAR LE THÉÂTRE FRANÇAIS DE TORONTO ET LE FESTIVAL D’ARTS

ET CULTURE DES JEUX PANAMÉRICAINS ET PARAPANAMÉRICAINS DE 2015 À TORONTO, PANAMANIA PRÉSENTÉ PAR CIBC

QUAND LES LOIS DE LA GRAVITÉ PERDENT LE NORD…À LA FOIS DRÔLE, SURRÉALISTE ET DÉBOUSSOLANT, qui défie les lois de la gravité et repousse

les frontières de l’imaginaire, LEO est un véritable triomphe sur la scène internationale.

À mi-chemin entre cirque et théâtre, LEO est l’histoire intrigante et touchante d’un homme

aux allures ordinaires, confiné dans une chambre étroite, plongé dans un monde qui tourne à

l’envers dont il cherche à tout prix à s’échapper…

Destiné aux ADULTES, ADOS, ENFANTS et tous les rêveurs qui ont imaginé un jour planer en

apesanteur.

WHEN THE LAWS OF GRAVITY SUDDENLY CHANGE!FROM THE EDINBURGH FRINGE FESTIVAL TO NEW YORK, from Moscow to Hong Kong, the multi‑award‑winning show LEO is a one‑man, one‑of‑a‑kind physical theatre piece that defies theatrical convention as brilliantly as it does the laws of gravity; a funny, intriguing and moving journey of a seemingly ordinary man whose world becomes physically unhinged. Jaws will drop as LEO takes “off the wall” to a whole new level. Perfect for ADULTS, TEENS, CHILDREN and everyone who thinks the sky’s the limit.

★★★★★

“ LEO is an eye-teasing, grin-inducing, deeply impressive work of sustained absurdist magic.”

Time Out New York

« Quatre murs, une ampoule, une idée de génie… un bijou théâtral, une ode à l’imagination et à l’exploration de tous les possibles. »

Isabelle Paré – Le Devoir CO-PRÉSENTÉ PAR

MONTRÉAL BERLIN

À L’AFFICHE AU · PLAYING AT

FLECK DANCE THEATRE HARBOURFRONT CENTRE

PHOT

O : Y

2D P

RODU

CTIO

NS

Page 6: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

6

CIRQUE ALFONSE

23 AU 25 JUILLET 2015

À L’AFFICHE AU · PLAYING AT

FLECK DANCE THEATRE HARBOURFRONT CENTRE

PHOT

O : L

UCE

TREM

BLAY

-GAU

DETT

E

Page 7: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

theatrefrancais.comUne mine d’informations supplémentaires 7

■ UNE PRODUCTION DU CIRQUE ALFONSE ■ MISE EN SCÈNE ALAIN FRANCŒUR ■ C0-PRÉSENTÉ PAR LE THÉÂTRE FRANÇAIS DE TORONTO ET LE FESTIVAL D’ARTS

ET CULTURE DES JEUX PANAMÉRICAINS ET PARAPANAMÉRICAINS DE 2015 À TORONTO, PANAMANIA PRÉSENTÉ PAR CIBC

SWING LA BACAISSE DANS L’FOND DE LA BOÎTE À BOIS !CIRQUE, DANSE, THÉÂTRE ET MUSIQUE TRADITIONNELLE QUÉBÉCOISE s’entrechoquent dans ce

spectacle où il sent bon le pin frais coupé.

Destiné aux ADULTES, AUX ADOS, AUX ENFANTS et à tous ceux qui n’ont pas froid aux yeux.

Dans une atmosphère hyperfestive, la jeune troupe d’acrobates et de musiciens nous font

basculer dans le passé coloré, épique et pas si lointain des bûcherons nord-américains.

La nouvelle création du Cirque Alfonse qui mise une fois de plus sur un mariage heureux

entre performance, humour et poésie. Époustouflant.

TIMBER! CLEARLY LANDS OFF THE BEATEN TRACK.THIS YOUNG CIRCUS TROUPE hails from the small town of Saint‑Alphonse‑Rodriguez and they have clearly drawn upon their country roots to find inspiration and energy for this unique creative project. You can almost smell the fresh‑cut pine logs and the sweat of lumberjacks as you watch them jiving to a traditional folk soundtrack. Circus in its truest sense! For ADULTS, TEENS, CHILDREN and anyone ready to embrace their inner lumberjack complete with some axe‑throwing.

SAINT-ALPHONSE- RODRIGUEZ

★★★★★

“ Cirque Alfonse performers have amazing chops.”Pat Donnelly – The Gazette

« Au son des violons et des tapeux de pieds, les haches s’emballent, les billes de bois sont le prétexte à mille et un numéros de main à main ou d’équilibre, au lancer de la bûche et au combat entre gars de la drave. L’exercice donne lieu à d’intrépides numéros de jonglerie au-dessus de godendarts. Aille. »

Le Devoir

À L’AFFICHE AU · PLAYING AT

FLECK DANCE THEATRE HARBOURFRONT CENTRE

CO-PRÉSENTÉ PAR

Page 8: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

88

28 OCT. AU 1er NOV. 2015

PHILIPPE SOLDEVILA CHRISTIAN ESSIAMBRE PIERRE GUY BLANCHARD

À L’AFFICHE AU · PLAYING AT

BERKELEY STREET THEATRE 26 BERKELEY STREET

PHOT

O : A

LEKS

ANDR

A RA

DONI

C

Page 9: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

theatrefrancais.comUne mine d’informations supplémentaires 9

■ UNE COPRODUCTION THÉATRE SORTIE DE SECOURS, THÉÂTRE L’ESCAOUETTE ET THÉÂTRE FRANÇAIS DU CENTRE NATIONAL DES ARTS

■ MISE EN SCÈNE PHILIPPE SOLDEVILA ■ AVEC PIERRE GUY BLANCHARD ET CHRISTIAN ESSIAMBRE ■ REPRÉSENTATIONS AVEC SURTITRES EN ANGLAIS MERCREDI, VENDREDI ET SAMEDI

LE PARCOURS D’UN INFATIGABLE FUNAMBULE EN QUÊTE D’AUTHENTICITÉ. APRÈS LE GRAND SUCCÈS LES TROIS EXILS DE CHRISTIAN E., le duo Essiambre/Soldevila se joint

à Pierre Guy Blanchard pour nous conter une nouvelle histoire : celle de Pierre-Guy B.

Percussionniste, voyageur en errance depuis plusieurs années en Europe de l’est et au

Moyen-Orient, ce dernier rentre enfin au bercail, dans le village de Charlo, au pays de la

Sagouine. Sur scène, accompagné de Christian Essiambre, il partage avec nous son périple

intérieur et les moments trépidants qui ont marqué sa vie.

A CHAOTIC, SURPRISING, AND DISCONCERTING ODYSSEYInspired by percussionist Pierre Guy Blanchard’s quest for authenticity, Philippe Soldevila presents in this long voyage his second biographical fiction imbued with an Acadian touch. After LES TROIS EXILS DE CHRISTIAN E., he once again sculpts raw material whose substance is none other than the existence of a singular musician.

★★★★★

« Ode à la musique et à sa famille, Le long voyage de Pierre-Guy B. révèle une facette de la personnalité de l’artiste complètement éclatée, sans contrainte, donnant des instants sublimes. »

Sylvie Mousseau – L’Acadie nouvelle

« Le portrait est saisissant ! Avec une énergie brute, il compose l’image forte d’un homme profond et tourmenté qui se cache derrière ses simagrées... et derrière ses instruments. »

Isabelle Houde – Le Soleil

À L’AFFICHE AU · PLAYING AT

BERKELEY STREET THEATRE 26 BERKELEY STREET

MONCTON QUÉBEC

Page 10: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

1010

20 AU 28 NOVEMBRE 2015

À L’AFFICHE AU · PLAYING AT

BERKELEY STREET THEATRE 26 BERKELEY STREET

LES

ZINSPIRÉSPUISSANCE QUATREJEUNES AUTEURS

IDÉE

: M

ANUE

L VE

RREY

DT ·

ILLU

STRA

TION

: CO

STA

LECL

ERC

DESI

GN

Page 11: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

11

theatrefrancais.comUne mine d’informations supplémentaires

■ UNE CRÉATION DU THÉÂTRE FRANÇAIS DE TORONTO ■ CINQ CONTES ÉCRITS PAR CINQ JEUNES AUTEURS DU SUD DE L’ONTARIO ■ MISE EN SCÈNE SÉBASTIEN BERTRAND ■ SPECTACLE OFFERT EN MATINÉES SCOLAIRES ■ REPRÉSENTATIONS GRAND PUBLIC SURTITRÉES EN ANGLAIS

« LA PAROLE N’A PAS ÉTÉ DONNÉE À L’HOMME, IL L’A PRISE. » LOUIS ARAGON

ET C’EST AU TOUR DE LA JEUNESSE ONTARIENNE de s’accaparer celle-ci. S’exprimer en

racontant une histoire. Dire à voix haute ce que l’on pense tout bas. Dénoncer. Témoigner

ou tout simplement divertir par le rire. Voilà ce qu’encourage le projet LES ZINSPIRÉS depuis

maintenant quatre ans. Voici cinq nouvelles prises de parole tout aussi puissantes les unes que

les autres.

YOUNG MINDS, NEW IDEAS!CRITICALLY ACCLAIMED, THE SHOWS Les Zinspirés remain a great source of pride for the company. The first installment of this ongoing series was nominated for two Dora Mavor Moore Awards in 2013: OUTSTANDING NEW PLAY and OUTSTANDING PERFORMANCE – ENSEMBLE. Featuring five new texts written by local teens, PUISSANCE 4 is sure to impress even the most critical minds. Come hear what the next generation of playwrights has to say!

À L’AFFICHE AU · PLAYING AT

BERKELEY STREET THEATRE 26 BERKELEY STREET

LES

ZINSPIRÉSPUISSANCE QUATREJEUNES AUTEURS

TORONTO

★★★★★

« La création artistique n’est incontestablement pas morte ! »La Gazette des Arts

« Les Zinspirés, c’est comme une bouffée d’air frais qui nous revient chaque année ! Nos jeunes auteurs réussissent à mélanger subtilement l’humour, l’esprit et l’émotion pour révéler ce qu’ils pensent du monde, de l’avenir et d’eux-mêmes. Ces contes sont tous de petits bijoux qui nous rappellent que la jeunesse est porteuse d’espoir autant que bourrée de talent. »

Sébastien Bertrand – Metteur en scène

COMMANDITAIRE

AVEC LE SOUTIEN DE

LE TfT REMERCIE BMO GROUPE FINANCIER POUR SON SOUTIEN CONSTANT DEPUIS 1997. BMO GROUPE FINANCIER APPUIE TOUTES LES INITIATIVES DU TFT POUR LA JEUNESSE.

Page 12: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

1212

UN NEURINOME SUR UNE BALANÇOIREALAIN DOOM

2 AU 6 DÉCEMBRE 2015

À L’AFFICHE AU · PLAYING AT

BERKELEY STREET THEATRE 26 BERKELEY STREET

ILLU

STRA

TION

: CO

STA

LECL

ERC

DESI

GN

Page 13: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

13

theatrefrancais.comUne mine d’informations supplémentaires

■ UNE PRODUCTION DU THÉÂTRE DU NOUVEL-ONTARIO ■ TEXTE ET INTERPRÉTATION ALAIN DOOM ■ MISE EN SCÈNE ET CONSEILS DRAMATURGIQUES JOËL BEDDOWS

■ REPRÉSENTATIONS AVEC SURTITRES EN ANGLAIS : MERCREDI, VENDREDI ET SAMEDI

LA POÉSIE D’ALAIN DOOM, LA COMPLICITÉ DE JOËL BEDDOWS, LA FORCE DE LA NATURE HUMAINE…« LE NEURINOME EST UNE TUMEUR BÉNIGNE qui se manifeste sur l’enveloppe entourant le

huitième nerf crânien qui relie l’oreille au cerveau. À terme, la tumeur non traitée finit par

comprimer le cerveau et entrainer la mort de l’individu… »

Ce diagnostic cataclysmique tombe comme un couperet sur un homme et le paralyse.

Il réveille les souvenirs, transforme chaque instant en un moment d’éternité et le conduit à

escalader enfin cette dune de sable… De Sudbury au Rhode Island, de la balançoire de son

enfance au jardin de l’auteur, cette pièce autofictionnelle nous fera rencontrer la poésie au bout

d’un combat sans merci, là où on ne l’attendait pas…

UN FAIT VÉCU. Une formidable histoire de survie.

WHEN THE POWER OF SPEECH OFFSETS THE FRAILTY OF THE HUMAN BODY.DIAGNOSED IN 2002 WITH AN ACOUSTIC NEUROMA, an intracranial tumour slowly growing inside him, a poet embarks on an introspective journey. Revisiting old memories, making sense of his past so he can confront his present, Alain Doom shares with us the intimate portrait of a weakened man as he faces an invisible foe. AN AUTOBIOGRAPHICAL PIECE. A story of survival.

SUDBURY

À L’AFFICHE AU · PLAYING AT

BERKELEY STREET THEATRE 26 BERKELEY STREET

COMMANDITAIRES

ALAIN DOOM

Lauréat du Prix Théâtre Le Droit 2001

JOEL BEDDOWS

Lauréat du Prix Théâtre Le Droit 2004Lauréat du Prix John-Hirsch 2005

Page 14: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

1414

NANODANSES

5 FÉVRIER 2016

À L’AFFICHE AU · PLAYING AT

BLUMA APPEL THEATRE ST. LAWRENCE CENTRE FOR THE ARTS

PHOT

O : M

ARTE

EN V

ANDE

N AB

EELE

Page 15: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

15

theatrefrancais.comUne mine d’informations supplémentaires

■ UNE PRODUCTION DE CHARLEROI DANSES, LE MANÈGE.MONS ET LES THÉÂTRES DE LA VILLE DE LUXEMBOURG

■ MISE EN SCÈNE JACO VAN DORMAEL ■ SPECTACLE JOUÉ EN ANGLAIS DU 4 AU 7 FÉVRIER 2016

■ LA REPRÉSENTATION DU 5 FÉVRIER 2016 EST PRÉSENTÉE EN FRANÇAIS AVEC

SURTITRES EN ANGLAIS PAR LE THÉÂTRE FRANÇAIS DE TORONTO ET CANADIAN STAGE

LE SPECTACLE ÉVÉNEMENT DANS SA VERSION ORIGINALE — EN FRANÇAIS ! AVEC PLUS DE DEUX CENTS REPRÉSENTATIONS à travers le monde et des théâtres ne

désemplissant pas, Kiss & Cry est un vrai phénomène… Sa magie tient dans sa forme

singulière, hors-norme. Se crée sous vos yeux un film, un « nanomonde » où de simples doigts

deviennent des personnages dansant au beau milieu de maisons de poupées et paysages

miniatures. Un monde où une femme, seule sur un quai de gare, se demande où vont les gens

quand ils disparaissent de notre vie, de notre mémoire… Voir Kiss & Cry, c’est vivre un voyage

onirique qui se recrée, chaque soir, en direct. Un chef-d’œuvre !

THE SWEEPING CINEMATIC ROMANCE IN ITS ORIGINAL FRENCH VERSION – ONE NIGHT ONLY!THE WORLDWIDE PHENOMENON: a duo of dexterous, dancing hands, moving with grace through a series of miniature landscapes. Kiss & Cry is an original show that blurs artistic disciplines: film, dance, poetry, theatre; a piece where the audience is invited to watch a thoroughly distinctive choreographic performance, a movie being made in real‑time, and its simultaneous screening.

★★★★★

“ A unique combination of dance, video and theatre, which has enthralled audiences around the world…This strangely eclectic work has proved successful over the past year, with more than 200 performances in eight different languages.”

Richard Ouzounian – Toronto Star

« Constamment surprenant, Kiss & Cry est un pur moment de bonheur, un petit miracle de création collective à l’heure de l’individualisme forcené… Un mélange de mélancolie, d’humour, de poésie qui fait du bien à l’âme et aux neurones. »

Jean-Marie Wynants – Le Soir. Belgique.

CHARLEROI

À L’AFFICHE AU · PLAYING AT

BLUMA APPEL THEATRE ST. LAWRENCE CENTRE FOR THE ARTS

COMMANDITAIRE

Page 16: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

1616

ESPOIR ESPWAEDWIGE JEAN-PIERRE · DJENNIE LAGUERRE CARLINE ZAMAR

24 FÉVRIER AU 6 MARS 2016

À L’AFFICHE AU · PLAYING AT

BERKELEY STREET THEATRE 26 BERKELEY STREET

ARTI

STES

: ES

SENC

IA A

RT C

OLLE

CTIV

E · P

HOTO

: M

ANUE

L VE

RREY

DT ·

PHOT

OMON

TAGE

: TI

M L

IN, C

OSTA

LEC

LERC

DES

IGN

Page 17: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

17

theatrefrancais.comUne mine d’informations supplémentaires

■ UNE PRODUCTION DU THÉÂTRE FRANÇAIS DE TORONTO ■ TEXTE ET INTERPRÉTATION EDWIGE JEAN-PIERRE, DJENNIE LAGUERRE

ET CARLINE ZAMAR ■ MISE EN SCÈNE ET CONSEILS DRAMATURGIQUES GUY MIGNAULT

■ REPRÉSENTATIONS AVEC SURTITRES EN ANGLAIS MERCREDI, VENDREDI ET SAMEDI

RETOUR AUX SOURCESL’HISTOIRE DE TROIS HAÏTIENNES qui partagent une envie commune : ne plus s’attarder sur la

tristesse et la misère. Car en fin de compte, mis à part un séisme, il n’y a qu’une seule autre

chose assez puissante pour déplacer les montagnes, l’ESPWA !

Toronto. Deux jeunes Haïtiennes ont le mal du pays. Nadège n’a jamais mis les pieds sur

la terre de ses ancêtres mais, peu importe, elle sait que son chez-soi à elle, il se trouve là-bas.

Quant à son amie Céleste, elle a déjà mis le cap pour Haïti. Elle ne pouvait plus rester à l’écart,

surtout après le séisme qui ravagea son pays natal. Il fallait aider à tout prix. Et par n’importe

quel moyen. Sur place, elle rencontre Man Sara, propriétaire d’un petit commerce sur le flanc

d’une montagne dans la commune de Jacmel. Mais Man Sara est bien plus que ça, « c’est la

psychologue du coin… non encore mieux c’est la barmaid du coin. Sauf qu’elle ne sert pas de

boisson mais de l’espoir. »

DEAR MOTHERLANDFOR THE LAST FOUR YEARS, playwrights‑in‑residence Edwige Jean‑Pierre, Djennie Laguerre, and Carline Zamar have been busy writing this new original play. Set in Toronto and Haiti, it tells the story of three women of Haitian descent who discover they have something else in common: the profound desire to put tears and sadness behind them and move forward with hope and optimism.

« Je ne pleure pas. Parce qu’on ne m’a pas appris à pleurer, on m’a appris à chanter, à danser, à rester debout. »

Man Sara

TORONTO PORT-AU-PRINCE

À L’AFFICHE AU · PLAYING AT

BERKELEY STREET THEATRE 26 BERKELEY STREET

COMMANDITAIRE DE SAISON

Page 18: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

1818

FRANCIS VEBER

11 AU 29 MAI 2016

À L’AFFICHE AU · PLAYING AT

BERKELEY STREET THEATRE 26 BERKELEY STREET

PHOT

OMON

TAGE

: M

ANUE

L VE

RREY

DT

Page 19: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

19

theatrefrancais.comUne mine d’informations supplémentaires

FRANCIS VEBER

■ UNE PRODUCTION DU THÉÂTRE FRANÇAIS DE TORONTO ■ TEXTE FRANCIS VEBER ■ MISE EN SCÈNE GUY MIGNAULT

■ AVEC PIERRE SIMPSON DANS LE RÔLE DE FRANÇOIS PIGNON

■ REPRÉSENTATIONS AVEC SURTITRES EN ANGLAIS MERCREDI, VENDREDI ET SAMEDI

VOUS SAVEZ LA DERNIÈRE SUR PIGNON ?APRÈS LE DÎNER DE CONS ET L’EMMERDEUR, François Pignon, le célébre personnage de Francis

Veber, est de retour sur les planches du TfT — et cette fois-ci, il sort du placard !

Pignon, modeste comptable dans une fabrique de préservatifs, ignoré des autres, apprend

qu’il va être licencié. Déjà accablé par des problèmes personnels, il baisse les bras devant ce

dernier coup du sort et décide de se jeter par la fenêtre. Il est stoppé dans son élan par son

voisin de palier qui lui suggère un plan inattendu pour garder son emploi : se faire passer pour

un homosexuel. Pignon va ainsi bénéficier d’une réinsertion insolite en sortant d’un placard…

où il n’était jamais entré.

HAVE YOU HEARD ABOUT PIGNON?THE CLOSET: THE HILARIOUS NEW COMEDY BASED ON THE HIT MOVIE by Francis Veber, author of The Dinner Game! Refusing to walk on politically correct eggshells, Francis Veber brings his beloved character back to the stage. This time Pignon has hit the depths of dull despair. After overhearing his colleagues’ plan to sack him from the condom factory where he works as an accountant, he decides to throw himself out the window. Stopped in the nick of time by his new neighbour, who suggests a ruse that will solve all his problems: pretend to come out of a closet he was never in…

PARIS

À L’AFFICHE AU · PLAYING AT

BERKELEY STREET THEATRE 26 BERKELEY STREET

★★★★★

« Simpson est absolument fabuleux dans le rôle de Pignon. »

Christopher Hoile – eyeweekly.com

« On se régale de situations à la fois délirantes, énormes et parfois émouvantes. »

Le Parisien

“ A bonbon spiked with mirth and malice. Writer-director Francis Veber, following The Dinner Game, offers another delicious treat.”

Peter Travers – Rolling Stone

COMMANDITAIRE DE SAISON

Page 20: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

2020

MOI AUSSI JE JOUE UN RÔLE AU TfT : JE DONNE !COMMENT :

■ en ligne : www.theatrefrancais.com

■ par téléphone : 416.534.7303 poste 29

■ par courrier : 21 rue College · Bureau 610 · Toronto ON M5G 2B3

VOUS SOUHAITEZ VOUS IMPLIQUER DAVANTAGE ? Parrainez dès à présent une production du TfT à partir de 1 000 $ et suivez tout le processus de création de « votre » pièce. Bénéficiez d’avantages exclusifs comme l’invitation à la première lecture, un suivi personnalisé de son avancement ou encore des remerciements sur l’affiche et lors des représentations.

POUR PLUS D’INFORMATIONSContactez le département du financement privé au 416.534.7303 poste 29Plan de reconnaissance disponible sur demande et sur le site internet du TfT.Numéro d’organisme de charité : 1191 8588 RR0001. Toute contribution donnera lieu à un reçu pour fins d’impôt.

DONS PLANIFIÉSFiscalement avantageux pour vous, un don planifié vous permet d’établir la façon la plus appropriée et la plus simple de soutenir un organisme cher à vos yeux et d’en assurer la pérennité. Désormais, vous pouvez inclure le TfT dans votre testa-ment, et ainsi rejoindre notre Cercle du Patrimoine, confiant que votre don sera placé dans le Fonds Richard-Vaillancourt, mis en place à cet effet.

I TOO PLAY MY PART AT THÉÂTRE FRANÇAIS:

I DONATE!HOW:

■ online: www.theatrefrancais.com

■ by phone: 416.534.7303 ext. 29

■ by mail: 21 College Street · Suite 610 · Toronto ON M5G 2B3

WANT TO BE PART OF THE ACTION? You can become an official supporter of one of our productions starting at $1,000. Witness the entire creation process of “your” play. Enjoy exclusive benefits such as an invitation to its first reading, a personalized newsletter about the progress made during rehearsals and special thanks on the poster and before the performances.

FOR MORE INFORMATIONContact the Donations Department at 416.534.7303 ext. 29Our recognition plan is available upon request or on TfT’s website.Registered Charitable Number: 1191 8588 RR0001. An Official Tax Receipt will be issued for all donations.

PLANNED GIVINGOffering many financial and tax benefits, Planned Giving gives you the option to establish an appropriate and effective way to support an organization of your choice and to ensure its long-term development. You can now include TfT in your estate plans and join our Legacy Circle confident your donation will be allocated to the Richard-Vaillancourt Fund, set up for this purpose.

CREATIVITY, ORIGINALITY

AND AUDIENCE’S HIGH

SATISFACTION ARE

THE TRADEMARKS OF

THE THÉÂTRE FRANÇAIS

DE TORONTO.

LE THÉÂTRE FRANÇAIS DE

TORONTO SE DISTINGUE PAR

SA CRÉATIVITÉ, SON ORIGINALITÉ

ET LA SATISFACTION ÉLEVÉE DE

SES SPECTATEURS.

Page 21: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

LES ZINSPIRÉS 3D · 2014 PHOTO : MARC LEMYRE LE PASSÉ ANTÉRIEUR · 2014 PHOTO : MARC LEMYRE

LE FA LE DO · 2013 PHOTO : MARC LEMYRE L’EMMERDEUR · 2012 PHOTO : MARC LEMYRE

LE DIEU DU CARNAGE· 2011 PHOTO : MARC LEMYRELES MÉDECINS DE MOLIÈRE · 2010 PHOTO : MARC LEMYRE

LES PRÉCIEUSES RIDICULES · 2014 PHOTO : MARC LEMYRELES FOURBERIES DE SCAPIN · 2012 PHOTO : MARC LEMYRE

Page 22: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

2222

LE0JUILLET 2015

LUN MAR MER JEU VEN SAM DIM

13 14 15 16 1719 H 00

1813 H 0019 H 00

1913 H 00

TIMBER !JUILLET 2015

LUN MAR MER JEU VEN SAM DIM

20 21 22 2319 H 00

2419 H 00

2513 H 0019 H 00

26

LES ZINSPIRÉS PUISSANCE QUATRE

NOVEMBRE 2015

LUN MAR MER JEU VEN SAM DIM

16 17 18 19 2020 H 00

21 22

23 24 2520 H 00 MB

26 27 2815 H 30

29

KISS & CRYFÉVRIER 2016

LUN MAR MER JEU VEN SAM DIM

1 2 3 4 519 H 00

6 7

LE PLACARD MAI 2016

LUN MAR MER JEU VEN SAM DIM

9 10 1120 H 00MB

1220 H 00

1320 H 00

1415 H 30 20 H 00

1514 H 30

16 17 1820 H 00 MB

1920 H 00

20 21 22

23 24 2520 H 00 MB

2619 H 00SB

2720 H 00

2815 H 3020 H 00

2914 H 30

LE LONG VOYAGE DE PIERRE-GUY B.OCTOBRE - NOVEMBRE 2015

LUN MAR MER JEU VEN SAM DIM

26 27 2820 H 00 MB

2920 H 00

3020 H 00

3115 H 30

114 H 30

UN NEURINOME SUR UNE BALANÇOIREDÉCEMBRE 2015

LUN MAR MER JEU VEN SAM DIM

30 1 220 H 00 MB

320 H 00

420 H 00

515 H 30

614 H 30

ESPOIR / ESPWAFÉVRIER · MARS 2016

LUN MAR MER JEU VEN SAM DIM

22 23 2420 H 00 MB

2520 H 00

2620 H 00

2715 H 30 20 H 00

2814 H 30

29 1 220 H 00 MB

320 H 00

420 H 00

515 H 30 20 H 00

614 H 30

CALENDRIER | CALENDAR

SURTITRES EN ROUGESURTITLES IN RED

MB MERCREDI BAVARDEUR TALK-BACK WEDNESDAYSB SOIRÉE BÉNÉFICE GALA & SHOW

CHOISISSEZ VOS SPECTACLES !CHOOSE YOUR SHOWS!1

REPRÉSENTATION SPÉCIALESOIRÉE BÉNÉFICESPECIAL PERFORMANCE

FUNDRAISING GALA & SHOW

26.05.16

BILLETTERIE|TICKETS 416.534.6604 · 1.800.819.4981 · theatrefrancais.com

Page 23: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

23

BILLETS SIMPLES SINGLE TICKETS*

LEO | TIMBERPLEIN TARIF | REGULAR PRICESECTION A 35 $SECTION B 30 $SECTION C 20 $

KISS & CRYPLEIN TARIF | REGULAR PRICESECTION A 99 $SECTION B 69 $SECTION C 30 $

AVANT-PREMIÈRES · PREVIEWSPLEIN TARIF | REGULAR PRICE 34 $ÂGE D’OR | SENIOR 29 $MOINS DE 30 ANS | UNDER 30 30 $ARTISTE | ARTIST 30 $

SEMAINE ET MATINÉES WEEKDAYS AND MATINÉESPLEIN TARIF | REGULAR PRICE 45 $ÂGE D’OR | SENIOR 38 $MOINS DE 30 ANS | UNDER 30 30 $ARTISTE | ARTIST 30 $

VENDREDI ET SAMEDI SOIRS FRIDAY & SATURDAY EVENINGSPLEIN TARIF | REGULAR PRICE 49 $ÂGE D’OR | SENIOR 42 $MOINS DE 30 ANS | UNDER 30 30 $ARTISTE| ARTIST 30 $

LES ZINSPIRÉS PUISSANCE QUATREPLEIN TARIF | REGULAR PRICE 26 $ÂGE D’OR | SENIOR 26 $MOINS DE 30 ANS | UNDER 30 18 $ARTISTE | ARTIST 19 $

GRANDE SOIRÉE 2015 GALA & SHOWPLEIN TARIF | REG. PRICE 125 $

* TVH INCLUSE | HST INCLUDED

SAMEDI SOIR DERNIÈRE MINUTE SATURDAY NIGHT RUSH SEATSCOMPTANT · CASH ONLY 20 $BILLETS EN VENTE AU GUICHET UNE HEURE AVANT LA REPRÉSENTATION.

PURCHASE TICKETS AT THE BOX OFFICE ONE HOUR PRIOR TO PERFORMANCE.

PAYEZ CE QUE VOUS VOULEZ PAY-WHAT-YOU-CANCOMPTANT | CASH ONLY — $LES MERCREDIS SOIR : BILLETS EN VENTE AU GUICHET UNE HEURE AVANT LA REPRÉSENTATION.

WEDNESDAY EVENINGS: PURCHASE TICKETS AT THE BOX OFFICE ONE HOUR PRIOR TO PERFORMANCE.

AVEC ABONNEMENTWITH SUBSCRIPTION

SANS ABONNEMENTWITHOUT SUBSCRIPTION

CARTE PRIVILÈGEMEMBER CARD ✔ 50 $

ÉCONOMISEZ SUR LE TARIF DES BILLETS SIMPLESSAVE ON SINGLE TICKETS

JUSQU’ÀUP TO

35 %

PLEIN TARIFREGULAR PRICE

RÉDUCTION SUR VOS BILLETS SUPPLÉMENTAIRESDISCOUNT ON ADDITIONAL TICKETS

10 % PLEIN TARIF

RÉSERVEZ LES MEILLEURS SIÈGES AVANT LA MISE EN VENTE DES BILLETS SIMPLES POUR LEO ET TIMBER! SECURE THE BEST SEATS FOR LEO AND TIMBER! BEFORE SINGLE TICKETS GO ON SALE

✔ SELON DISPONIBILITÉ SUBJECT TO AVAILABILITY

KISS & CRY : UNE SEULE REPRÉSENTATION EN FRANÇAIS ! PLUS DE CHANCES D’OBTENIR UNE BONNE PLACE SI VOUS ÊTES ABONNÉ !ONLY ONE UNIQUE PERFORMANCE IN ITS ORIGINAL FRENCH VERSION! SECURE YOUR PREFERRED SEATING BY SUBSCRIBING NOW.

✔ SELON DISPONIBILITÉ SUBJECT TO AVAILABILITY

ÉCHANGE FACILE ET GRATUIT POUR VOS BILLETS*EASY AND FREE TICKET EXCHANGE*

✔ NI ÉCHANGEABLES NI REMBOURSABLESNO REFUNDS NO EXCHANGES

RÉDUCTIONS AUX ATELIERS DU TfTDISCOUNT ON WORKSHOPS

10 % PLEIN TARIFREGULAR PRICE

* Valable pour tous les spectacles au Berkeley Street Theatre à l’exception de LEO, Timber! et Kiss & Cry* Valid for all performances at the Berkeley Street Theatre with the exception of LEO, Timber! and Kiss & Cry

PRÉNOM

NOM

THÉÂTRE FRANÇAIS DE TORONTO

theatrefrancais.com 416 534-6604

6217_tft_carte_privilege.indd 1 2013-05-23 4:54 PM

DÉCOUVREZ TOUS LES AVANTAGES de la Carte Privilège et de l’abonnement sur theatrefrancais.comFIND OUT MORE ABOUT our Member Card and subscription benefits at theatrefrancais.com

416-534-6604 · 1.800.819.4981

1/5

✂ 

TAC

HE

Z LE

FO

RM

ULA

IRE

| D

ETA

CH

TH

E F

OR

M

Page 24: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

2/5

AA WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW AA

BB WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW BB

CC WWWWWWWWW

DD WWWWWW

EE WWWWW

WW

WW

WW

WW

WW

WW

WW

WW

CC WWWWWWWWW

DD WWWWWWWW

EE WWWWWWWW

WWWWWWWWW CC WWWWWWWW DD

WWWWWW EE

A WWWWWW A WWWWWWW

WWWW

WWWWWWWW

WWWWWWWW

WWWWWWWW

WWWWWWWW

WWWWWWW

WWWWWWW

WWWWWWW

WWWWWWW

WWWWWWW

WWWWWWWW

WWWWWWWW

B WWWWWWW B

C WWWWWWWW C

D WWWWWWWWW D

E WWWWWWWWWW E

F WWWWWWWWWWW F

G WWWWWWWWWWWW G

H WWWWWWWWWWWWW H

J WWWWWWWWWWWWWW J

K WWWWWWWWWWWWWWW K

L WWWWWWWWWWWWWWWW L

AABB

CC

DD

EEFFGGHH

JJ

KK

LLMMNN

WWWWWWWWWWW

WWWWWWWWWWWWWWWW

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

WWWWWWWWWWWWWWWW

u u uu u

BALCON | BALCONY

PREMIER PALIER | MAIN LEVEL

SCÈNE | STAGE

MES RÉSERVATIONS | MY RESERVATIONS

■ LE LONG VOYAGE DE PIERRE-GUY B.

JOUR | DAY _______________

MOIS | MONTH ____________

HEURE | HOUR ____________

■ LES ZINSPIRÉS PUISSANCE QUATRE

JOUR | DAY _______________

MOIS | MONTH ____________

HEURE | HOUR ____________

■ UN NEURINOME SUR UNE BALANÇOIRE

JOUR | DAY _______________

MOIS | MONTH ____________

HEURE | HOUR ____________

■ ESPOIR/ESPWAJOUR | DAY _______________

MOIS | MONTH ____________

HEURE | HOUR ____________

■ LE PLACARDJOUR | DAY _______________

MOIS | MONTH ____________

HEURE | HOUR ____________

cncmclbubtbsbrbqbpbobnbmblau

cncmclbubtbsbrbqbpbobnbmblau

cncmclbubtbsbrbqbpbobnbmblau

cncmclbubtbsbrbqbpbobnbmblau

cncmclbubtbsbrbqbpbobnbmblau

cncmclbubtbsbrbqbpbobnbmblau G asaraq apaoanam

ctcscrcqcpco

ctcscrcqcpco

ctcscrcqcpco

ctcscrcqcpco

ctcscrcqcpco

dlcuctcscrcqcpco

atasaraq

apaoanam

atasaraq

apaoanam

atasaraq

apaoanam

atasaraq

apaoanam

atasaraq

apaoanam

apaoanam

FEDCBA

F

RÉSERVEZ VOS SIÈGES !BOOK YOUR SEATS!2

FLECK DANCE THEATRE (HARBOURFRONT)207, QUEENS QUAY OUESTRÉSERVEZ DÈS MAINTENANT I BOOK NOW

M

BERKELEY STREET THEATRE26, RUE BERKELEY

SCÈNE | STAGE

ENCERCLEZ VOS SIÈGESCIRCLE YOUR SEAT

■ LEOJOUR | DAY _______________

MOIS | MONTH ____________

HEURE | HOUR ____________

■ TIMBER!JOUR | DAY _______________

MOIS | MONTH ____________

HEURE | HOUR ____________

✂ 

TAC

HE

Z LE FO

RM

ULA

IRE

| DE

TAC

H TH

E FO

RM

3/4

BILLETTERIE|TICKETS 416.534.6604 · 1.800.819.4981 · theatrefrancais.com

Page 25: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

WW

WW

W

W

WW

W

W

W

W

6

5

4

u

WW

WW

W

W

WW

W

W

W

W

3

2

1

u

HWWW

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWH

GWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

WWWWG

FWWWWW

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWF

EWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

WWWWW

E D

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

WWWWW

D C

WWWWW

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

C B

WWWW

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWB

AWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

WWA

Q WWWWWWWWWWWWWWWWW Q R WWWWWWWWWWWWWWWWW R

WWWWWWWW P WWWWWWWWWWWWWWW P WWWWWWWW

WWWWWWWW O WWWWWWWWWWWWWWWW O WWWWWWWW

W

WWWWWWWWWWW N WWWWWWWWWWWWWWW N WWWWWWW

WWWW

WWWWWWWWWWW M WWWWWWWWWWWWWWWW M

WWWWWWWWWW

WWWW

WWWWWW L WWWWWWWWWWWWWW L WWWWWWWWWW

WWWWWWWWW K WWWWWWWWWWWW K WWWWWWW

WW

WWWWWWWWW J WWWWWWWWWWWW J WWWWWWW

WW

WWWWWWWW H WWWWWWWWWW H WWWWWWW

W

WWWWWWWW G WWWWWWWWWWW G WWWWWW

WW

WWWWWWW F WWWWWWWWWWW F WWWWW

WW

E WWWWWWWWWW E

C WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

WWW

C

B WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

WWW

BA W

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

WW

ACC W

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

W CCBB WWWWWWWWWWWWWWWW BBAA WWWWWWWWWW AA

D WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

WWW

D

BALCON | BALCONY

ORCHESTRE | ORCHESTRA

BLUMA APPEL THEATRE (CANADIAN STAGE)27, RUE FRONT ESTRÉSERVEZ DÈS MAINTENANT I BOOK NOW

SCÈNE | STAGE

ENCERCLEZ VOS SIÈGES | CIRCLE YOUR SEAT■ KISS & CRYJOUR | DAY _______________

MOIS | MONTH ____________

HEURE | HOUR ____________

■ SECTION A■ SECTION B■ SECTION C

✂ 

TAC

HE

Z LE

FO

RM

ULA

IRE

| D

ETA

CH

TH

E F

OR

M 4

/4

3/5

BILLETTERIE|TICKETS 416.534.6604 · 1.800.819.4981 · theatrefrancais.com

Page 26: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

4/5

ABONNEZ-VOUS SAISON 15.16 SEASON SUBSCRIBE NOW

CHOISISSEZ VOTRE FORMULE D’ABONNEMENTCHOOSE YOUR SUBSCRIPTION PACKAGE

PIÈCES PLAYS 3 4 5 6 7 8 QTÉ QTY TOTAL

ÉCONOMISEZ JUSQU’ÀSAVE UP TO

17% 20% 23% 27% 31% 35%

ADULTEADULT

123 $ 158 $ 190 $ 217 $ 239 $ 256 $× $

ÂGE D’ORSENIOR

105 $ 135 $ 162 $ 185 $ 204 $ 219 $×

LAISSEZ-PASSER

NOMBRE DE BILLETS | NUMBER OF TICKETS 4

ARTISTES | ARTISTS 98 $ ×

MOINS DE 30 ANS | UNDER 30 98 $ ×

KISS & CRY SURCLASSEMENT DE VOTRE SIÈGEUPGRADE YOUR SEAT

TOUT ABONNEMENT VOUS DONNE DROIT À UN SIÈGE DANS LA SECTION C. SI VOUS SOUHAITEZ SURCLASSER VOTRE SIÈGE, CHOISISSEZ L’UNE DES DEUX AUTRES SECTIONS CI-DESSOUS :

YOUR SUBSCRIPTION GIVES YOU ACCESS TO SEATING IN SECTION C. HOWEVER IF YOU WISH TO UPGRADE TO ANOTHER SECTION, CHOOSE ONE OF THE FOLLOWING OPTIONS:

SECTION B +34 $ ×

SECTION A +58 $ ×

SOIRÉE BÉNÉFICE 26 MAI GALA & SHOW MAY 26

AVEC MON ABONNEMENT | WITH MY SUBSCRIPTION +100 $ ×

BILLETS SUPPLÉMENTAIRES | EXTRA TICKETS +125 $ ×

JE FAIS UN DONI WISH TO DONATE

75 $ 150 $ 250 $ 500 $ AUTRE | OTHER

GRAND TOTALTOTAL

$

4

5

6

7

8

✂ 

TAC

HE

Z LE FO

RM

ULA

IRE

| DE

TAC

H TH

E FO

RM

3/4

Page 27: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

5/5

N.B. LE PRIX DU BILLET INCLUT LA TVH ET 2,50 $ DE FRAIS POUR LE FONDS D’ENTRETIEN DU BERKELEY STREET THEATRE.KISS & CRY : LE PRIX DU BILLET INCLUT LA TVH ET 2,50 $ DE FRAIS POUR LE FONDS D’ENTRETIEN DU BLUMA APPEL THEATRE ET 1,65 $ DE FRAIS DE SERVICE POUR LE CANADIAN STAGE.LEO ET TIMBER! : LE PRIX DU BILLET INCLUT LA TVH ET 2,25 $ DE FRAIS POUR LE FONDS POUR LE RENOUVELLEMENT DES INSTALLATIONS.

PLEASE NOTE: TICKET PRICES INCLUDE THE HST AS WELL AS $2.50 PER TICKET TOWARD THE BERKELEY STREET THEATRE MAINTENANCE FUND.KISS & CRY: TICKET PRICES INCLUDE THE HST AS WELL AS $2.50 PER TICKET TOWARD THE BLUMA APPEL THEATRE MAINTENANCE FUND AND $1.65 FOR CANADIAN STAGE SERVICE FEES.LEO & TIMBER! : TICKET PRICES INCLUDE THE HST AS WELL AS $2.25 PER TICKET TOWARD THE FACILITIES RENEWAL FUND FEE (FRF).

POSTEZ LE FORMULAIRE DÛMENT REMPLI À : PLEASE MAIL THE COMPLETED FORM TO:

THÉÂTRE FRANÇAIS DE TORONTO 610 – 21 RUE COLLEGE TORONTO ON M5G 2B3

CONTACTEZ-MOI EN | CONTACT ME IN ■  FRANÇAIS ■  ENGLISH

NOM | NAME

ADRESSE | ADDRESS VILLE | CITY

PROVINCE CODE POSTAL | POSTAL CODE

TÉLÉPHONE | TELEPHONE COURRIEL | EMAIL

MODE DE PAIEMENT | PAYMENT METHOD

■  CHÈQUE | CHEQUE ■  VISA ■  MASTERCARD

NUMÉRO DE CARTE | CARD NUMBER

DATE D’ÉCHÉANCE | EXPIRY DATE CODE DE SÉCURITÉ | SECURITY NUMBER

SIGNATURE

COORDONNÉES ET PAIEMENTCONTACT AND PAYMENT INFORMATION9

REPRÉSENTATION SPÉCIALESOIRÉE BÉNÉFICE

26.05.16

26.05.16SPECIAL PERFORMANCE

FUNDRAISING GALA & SHOW

✂ 

TAC

HE

Z LE

FO

RM

ULA

IRE

| D

ETA

CH

TH

E F

OR

M 4

/4

Page 28: BROCHURE DE SAISON 15.16 DU THÉÂTRE FRANÇAIS

ADRESSE POSTALE : 610 — 21 RUE COLLEGE TORONTO ON M5G 2B3

285 8444

ABONNEZ-VOUS SAISON 15.16 SEASON SUBSCRIBE NOW416.534.6604 · 1.800.819.4981 theatrefrancais.com

COMMANDITAIRES MÉDIATIQUESCOMMANDITAIRE DE SAISON

CONSEILS SCOLAIRES PARTENAIRES COMMANDITAIRES

GOUVERNEMENTS