briceño. la maya, lo maya, el maya
TRANSCRIPT
-
7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya
1/15
1
Festival de la Mayanidad26 y 27 de agosto de 2010
Edificio Central de la UADY
La maya, lo maya, un maya: Lengua, cultura e identidad de un pueblo
Fidencio Briceo ChelCentro INAH, Yucatn
Introduccin
El objetivo de esta charla es presentar un panorama general de la
situacin actual de la lengua y la cultura mayas con miras a generar actitudes
favorables hacia su identificacin, visibilizacin, difusin, fortalecimiento y
respeto en la bsqueda de mejores condiciones para una vida armnica en
este mundo globalizado donde las culturas minorizadas tienden a ser
menospreciadas, desvalorizadas y en algunos casos hasta desaparecidas.
Es en ese sentido que esta pltica busca mostrarles desde la propia
experiencia de un maya, cmo la maya, lo maya y el ser maya son sinnimo de
grandeza, de riqueza y de sabidura desde la mirada de muchos extraos, y
sobre todo de extranjeros; pero de pobreza, retroceso, subdesarrollo y
vergenza para muchos coterrneos que siguen pensando que el mejor maya
es el maya muerto.
La lengua
La primera reflexin que quiero hacer es sobre el papel que juega la
lengua en los fenmenos de produccin y transmisin cultural as como su
importancia como uno de los rasgos identitarios de un individuo, de un grupo o
de una nacin.
Empezar entonces con la idea de que la lengua no es solamente un
sistema de signos tiles para la comunicacin, sino que tambin constituye una
red donde estn preservadas las formas ms entraables de vida y
pensamiento de cada individuo, de cada comunidad y de cada cultura.
Asimismo, siguiendo una concepcin socio-poltica, habra que pensar en la
funcin principal de la lengua para la creacin de una conciencia nacional, puessin una lengua propia es difcil concebir el desarrollo de una identidad de
-
7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya
2/15
2
nacin, de estado o de grupo. El idioma es el componente esencial de la
cultura nacional y un medio para su desarrollo, por lo que entonces todo idioma
constituye un fenmeno nico, resultado de la creacin genial de un pueblo.
Ante tales circunstancias, la lengua podra tener dos interpretaciones:
1.- La lengua, como uno ms de los rasgos de identidad cultural, con una
funcin particular de transmisora del resto de aspectos definitorios de dicha
cultura; o bien,
2.- La lengua como seal identificadora de pertenencia a una cultura, como
su rasgo ms sobresaliente e importante, su misma quintaesencia.
Lengua y cultura
En cualquier caso, no podemos nunca desvincular los hechos
lingsticos de los fenmenos generales de la cultura o culturas a las que sirven
de vehculo. Asimismo, al igual que la relacin establecida entre los pueblos de
diferentes culturas produce determinados procesos en su configuracin y
definicin, las lenguas de esos pueblos sufren similares efectos y
consecuencias por el contacto establecido.
Por otro lado, la diversidad de las lenguas que hablan los grupos
humanos comporta dificultades de comunicacin entre sus usuarios
pertenecientes a diferentes culturas. Estos problemas son fundamentalmente
de incomunicacin por razones lingsticas, que sin embargo pueden llevar
fcilmente a situaciones de incomprensin en cuanto que se impiden los
necesarios intercambios de informacin relacionados con el mundo simblico
que soporta los mecanismos intelectuales y conductuales de los seres
humanos.
En la actualidad, verdadera era de la comunicacin, el nivel de relacin
entre grupos culturales diferentes es cada vez mayor, y por tanto, existe una
mayor necesidad de comunicacin e intercomprensin. Sin embargo, se viene
generando una problemtica peculiar aplicable tanto a las culturas como a las
lenguas. Por una parte, una actitud de posicionamiento autrquico y en exceso
conservador por los usuarios de una lengua determinada, puede provocar,
segn algunos, su propio anquilosamiento, e incluso su subsiguiente extincin.
Por otra parte, un uso permeable y excesivamente abierto a modificacionesintroducidas por la utilizacin indiscriminada de prstamos, barbarismos,
-
7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya
3/15
3
neologismos, etc. podra llegar, segn otros, a una situacin tal de
desfiguracin, que igualmente pudiera llevarla a su desaparicin.
El estado de salud de una lengua, se convierte as en un indicador de
especial significacin sobre el estado de desarrollo y vigor de una determinada
cultura y consiguientemente del grado de conciencia nacional de ese pueblo,
por lo consecuente una cultura nacional que pierde su lengua vehicular puede
entrar en un proceso de difuminacin de la propia identidad nacional.
La lengua maya
Es por todo lo anterior que pretendo sealar en esta pltica la
importancia que para la pennsula de Yucatn tiene la lengua maya, pues
especialmente en este tiempo en el que estamos presenciando la ruptura de
fronteras, tanto para las personas como para las comunicaciones, los mayas se
tienen que adaptar a nuevas realidades ante esta dinmica acelerada de los
procesos sociales que hoy nos toca vivir.
Tambin hay que considerar que es a todas luces conocido que en la
actualidad es prcticamente imposible que una lengua se mantenga pura,
inclume, sin cambios. El paso del tiempo, el desarrollo propio de cada lengua
aunado a ciertas situaciones extralingsticas acaban por afectar a toda lengua.
La Lengua Maya Actual
Los estudios de vitalidad lingstica y los datos estadsticos actuales nos
informan que da a da mueren varias de las casi 7,000 (6,912) lenguas vivas
que haba en el mundo a inicios del presente siglo. Asimismo, los datos
sociolingsticos revelan que alrededor del 15% de la diversidad lingstica
mundial se encuentra en el continente americano y de esas 1,013 lenguas
registradas en Amrica segn los datos de Ethnologue, para 2006 casi el 20 %
se ubicaba en nuestro pas.
-
7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya
4/15
4
El Catlogo de Lenguas Indgenas Nacionales elaborado en el Instituto
Nacional de Lenguas Indgenas en 2006 y coordinado por su servidor (DOF
2008; INALI 2009) ha mostrado que hoy da se hablan en Mxico un total de
364 variedades lingsticas, distribuidas en 68 agrupaciones lingsticas
divididas en 11 familias lingsticas, que se ubican a lo largo y ancho del
territorio mexicano. Estos mismos datos dejan en claro que la maaya taan
pasa a ser la variedad lingstica mexicana con mayor nmero de hablantes en
Mxico al reconocer que se trata de una sola lengua distribuida en los tres
estados peninsulares y que la variacin interna permite un mutuo
entendimiento segn los datos lingsticos actuales.
Por otro lado, la informacin estadstica proporcionada por el INEGI en el
conteo 2005 seala que esta lengua maya era hablada en ese entonces por
759,000 personas de 5 aos y ms en los tres estados de la Pennsula,
quedando como la segunda agrupacin lingstica con ms hablantes segn lo
documentado en el CLIM 2008.
Cuadro 1
Lengua o gruposde lenguas
2000 2005 Diferencia
Hablantes % Hablantes % Hablantes %
Total 6,044,547 100 6,011,202 100 -33,345 -0.6
Nahuas 1,448,936 24.3 1,376,026 23.6 -72,910 -5.0Maya 796,314 13.4 759,000 13.0 -37,314 -4.7
Mixtecas 446,236 7.5 423,216 7.3 -23,020 -5.2
Zapotecas 452,887 7.6 410,901 7.1 -41,986 -9.3
Tseltales 284,826 4.8 371,730 6.4 86,904 30.5
Tsotsiles 297,561 5.0 329,937 5.7 32,376 10.9
Otomes 291,722 4.9 239,850 4.1 -51,872 -17.8Totonacas 240,034 4.0 230,930 4.0 -9,104 -3.8
Mazatecas 214,477 3.6 206,559 3.5 -7,918 -3.7
Choles 161,766 2.7 185,299 3.2 23,533 14.5
El mismo conteo muestra que hoy da el Estado de Yucatn ocupa el
quinto lugar en cuanto a nmero de hablantes (Cuadro 2), pero con la salvedad
de que en nuestro Estado la maya es la lengua mayoritariamente hablada por
encima de otras lenguas indgenas (Cuadro 3) pertenecientes a gente que ha
migrado o se ha asentado en el territorio histricamente ocupado por la maya.
-
7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya
5/15
5
Cuadro 2
Estado Hablantes de Lengua Indgena
Total Nacional 6,011,202
Oaxaca 1,091,502
Chiapas 957,255
Veracruz 605,135Puebla 548,723Yucatn 538,355
Guerrero 383,427
Hidalgo 320,029
Mxico 312,319
Cuadro 3
Estado de YucatnHablantes de Lengua Indgena 538,355
Hablantes de Lengua Maya 527,107
Como se podrn imaginar, los nmeros supondran que se trata
entonces de una lengua con una gran vitalidad, pero la realidad no es esa,
sobre todo cuando vemos que la pirmide de habla de la lengua maya queda
casi invertida respecto a la pirmide poblacional, puesto que los censos
muestran que aunque el nmero absoluto de hablantes se ha elevado de cierta
forma en los ltimos 50 aos, el porcentaje de personas que la hablan va en
descenso.
En otro orden de ideas, un breve repaso histrico a los datos nos
muestra que es tambin una de las lenguas que cuenta con ms trabajos
escritos en y sobre la lengua, tales como vocabularios, diccionarios,
sermonarios, gramticas, libros de texto bilinges, cuentos y tradiciones, etc.
realizados desde la colonia hasta nuestros das tanto por estudiosos
extranjeros como por mexicanos.
Pero hay que decir que muchos de estos trabajos han sido elaborados
por y para especialistas y en su gran mayora solo se aplican a partes
especializadas del anlisis gramatical de la lengua; no hay un solo trabajo que
muestre el estudio de la gramtica actual en su totalidad, ni mucho menos una
gramtica de referencia til para la enseanza de la lengua, por ejemplo; lo
cual est realizndose pero hace falta mayor trabajo interdisciplinario e
interinstitucional para lograrlo a cabalidad.
-
7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya
6/15
6
Tambin hay que sealar que como resultado de las polticas de
gobierno implementadas desde la colonia se ha ido socavando la identidad de
los grupos minoritarios o minorizados, pues desde entonces, tanto los
espaoles, los europeos, los mexicanos como los propios grupos indgenas
dominantes han buscado siempre la homogenizacin lingstica a lo largo de la
historia, ya sea por medio de la evangelizacin, la castellanizacin, la
alfabetizacin u otros procesos colonizantes, por lo que las lenguas indgenas
han ido desapareciendo sin que las instituciones hagan algo al respecto, pues
las ms de las veces no se tiene en cuenta que la lengua constituye un
fenmeno nico, el aparato en el que descansa toda la informacin, registro y
riqueza de un pueblo y la prdida de ello conlleva la desaparicin del propio
pueblo, de su historia y de parte del patrimonio de la humanidad.
Por eso ms que nunca son necesarios los estudios que conjunten los
datos lingsticos con los factores sociales, polticos, culturales, etc. que no
solo describan la lengua sino que muestren la relacin entre la lengua y la
sociedad que la habla. Hace falta estudios que determinen cmo la movilidad
social est afectando el uso de la lengua y cmo el contacto con hablantes de
otras lenguas est modificando no solo la lengua misma sino las actitudes
hacia la propia lengua. En ese sentido los estudios diatpicos, diastrticos y
diafsicos son hoy ms necesarios para poder generar polticas lingsticas
para fortalecer no solo el uso de la lengua maya sino tambin acciones ms
pragmticas para que la lingstica aplicada pueda generar informacin til
para la enseanza de la lengua maya, as como para tener mayor certeza
sobre la dinmica lingstica del pueblo maya.
La identidad maya
En este trabajo he estado denominando como mayas a aquellos que se
autoadscriben a esta etnia y se suscriben a ella por muy diversas maneras,
desde ser hablante de la lengua de este grupo hasta por ser nativo de las
tierras de sus antepasados mayas, por este motivo hablar de mayas yucatecos
no es limitarse nicamente a los que viven o han nacido en el Estado de
Yucatn sino que se incluye a aquellos provenientes del resto de la pennsula
de Yucatn: Campeche y Quintana Roo.
-
7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya
7/15
7
Sealo lo anterior pues en la actualidad los mayas, al igual que muchos
de los grupos indgenas, han tenido que migrar en busca de mejores
condiciones de vida, por lo que los podemos encontrar en otros estados de la
repblica e incluso en el extranjero. Y esta circunstancia es la que muchas
veces los ha hecho darse cuenta de su mayanidad, el hecho de estar alejados
de su tierra los hace reflexionar sobre sus diferencias con respecto a los otros y
sus semejanzas compartidas con los otros mayas, situacin que muchas veces
ha permitido su integracin como grupo y su autoadscripcin y
autorreconocimiento como etnia.
Para cualquier grupo indgena lo primero que tiene que enfrentar en
cualquier nivel es a la otra cultura y a la culturizacin en ella, la
occidentalizacin, pues se la percibe en todos los niveles, en todos los medios,
es pues la cultura muchas veces llamada nacional, con su lengua oficial; por
el contrario las referencias a nuestra cultura son por lo general reminiscencias
del pasado: aquella gran cultura maya, sin darse cuenta o abiertamente
negando de que nosotros seamos descendientes y continuadores de ella y ni
que decir de las denominaciones cuando bien nos va- a nuestras lenguas
como lenguas secundarias, lenguas autctonas, cuando no dialectos.
A decir de muchos hablantes de maya, estas situaciones son las que los
hacen pensar en seguir o no hablando maya, pues el constante menosprecio
de su cultura y de su lengua los pone en la disyuntiva de continuar siendo
mayas o no, de seguir hablando maya o no, pues de eso depende ser
considerado con una calidad inferior a la de los otros, los no mayas, y el dejar
de hablar la maya e intentar hablar el castellano les cambia ese status, aunque
por la falta de dominio de esta nueva lengua tambin se les considera como
inferiores por su forma de hablarlo. Entonces qu hacer? Esa es la pregunta.
Estos problemas han hecho surgir diversas maneras de enfrentar la
mayanidad o de responder a la otredad, situacin que ha provocado el
surgimiento de variedades de maya que se encuentran en diversos procesos:
sustitucin, mezcla, actualizacin y reforzamiento. Distintos problemas que no
abordar sino solo retomar para contextualizar la situacin actual en la que
vivimos los hablantes de la maya.
-
7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya
8/15
8
La sustitucin
La sustitucin lingstica se ha visto desde muy diversas maneras,
empezando por los prstamos hasta llegar al reemplazo total de una lengua por
otra. El prstamo lxico se ha registrado desde el contacto con los espaoles,
desde la imposicin de la nueva cultura con todas sus instituciones de
dominacin, llmese religiosas, polticas y/o culturales. Por ejemplo en Yucatn
los llamados repartimientos de tierras permitieron ver un nuevo sistema de
posesin de la misma y nuevas instancias de legitimacin de los derechos de
los propios mayas ante los encomenderos, los gobernadores (cfr. Barrera
Vsquez 1984, Restall 1997, Quezada y Okoshi 2001, entre otros), esto mostr
tambin el uso de nueva terminologa para denominar esas instancias y los
procedimientos para la realizacin del repartimiento y el deslinde de las tierras.
Tampoco hay que olvidar todos los nuevos elementos introducidos a
partir de la religin catlica, la cual por supuesto que tambin hizo dejar en el
olvido algunas de las formas ms representativas de la religin politesta maya
as como las distintas maneras de nombrar no solo a los dioses sino tambin
las relaciones con el mundo natural-espiritual de nuestros abuelos.
La poca colonial fue reforzando estas novedades en la cultura maya y
el paso de casi 500 aos ha venido a integrar, introducir y a veces imponer
nuevos elementos a nuestras vidas. Por el momento dejaremos de lado las
cuestiones lxicas adquiridas a travs de la historia y prestar atencin a los
resultados a partir de la sustitucin en estos nuevos procesos de dominacin a
travs de la llamada globalizacin.
La mezcla
Lo que aqu denomino como la mezcla ha sido ya descrito en algunos de
los problemas que esto representa por investigadores como Brbara Pfeiler
quien lo ha denominado como el xe'ek' (1997), que significa justamente "la
revoltura, la mezcla" y que algunos hablantes lo contrastan con la jach maya,
la verdadera maya, la maya pura. De este modo estaramos hablando entonces
de que la "maya mezclada" es aquella usada con prstamos lxicos y en muy
pocas ocasiones con elementos morfolgicos tomados del castellano y que
forman parte de la estructura de la lengua maya de nuestros das.
-
7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya
9/15
9
En los tiempos actuales, los mayas estamos expuestos a todo tipo de
modernizacin, pues es un hecho de que no podemos quedarnos aislados ante
el desarrollo de la humanidad y por consiguiente los elementos nuevos vienen
a provocar la aparicin de nuevas cosas y por lo consiguiente nuevas palabras
en el vocabulario de los mayas, sin embargo estas nuevas cosas no siempre
pueden ser nombradas con la lengua nuestra por lo que muchas de las veces
se retoman de la lengua proveniente y simplemente se adaptan a la lengua
receptora que es la maya, as es como por esta llamada globalizacin hemos
sido testigos del uso constante de palabras como fax, escner, computadora,
mail, celular, internet, etc.
La actualizacin
Parte del proceso de modernizacin consciente es el tratar de evitar los
prstamos y el de crear neologismos que puedan sustituir, traducir o interpretar
la nueva terminologa con la que se enfrentan los hablantes de maya. Este
proceso de actualizacin por supuesto que se est realizando por gente
hablante de la lengua que ha podido reflexionar sobre esta problemtica y que
por lo general se trata de investigadores, profesores, legisladores, polticos,
escritores que por un lado quieren mantener "pura" la lengua y por otro quieren
modernizarla, actualizarla y seguir emplendola en los procesos comunicativos
normales sin recurrir al uso de palabras de otras lenguas, pero tambin de no
dejar a la lengua maya aislada de la modernidad y del desarrollo de la
humanidad.
Por supuesto que esta tarea no es fcil, tambin hay que decir que no es
nueva, ya desde los aos 30 del siglo pasado con la creacin de la Academia
de la lengua maya de Yucatn, se buscaba mantener pura la lengua maya, por
lo que en aos posteriores se intent traducir los nombres de nuevos aparatos,
vehculos y medios de transporte de esa poca, palabras como ferrocarril,
bicicleta, telfono, refrigerador, automvil, televisor, son ejemplos
caractersticos de este intento que estuvo encabezado sobre todo por Santiago
Pacheco Cruz, sin embargo uno de los problemas que mostr esto fue que la
mayora de las palabras no fueron traducidas, sino ms bien los aparatos
fueron descritos, por lo que a veces en lugar de una palabra por otra lo que setena era una oracin compleja en lugar de una palabra.
-
7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya
10/15
10
Estos "neologismos" no tuvieron xito, pues por su dificultad y tambin
por falta de consenso no fueron usados ms que por su autor y por algunos
decimonnicos empedernidos y que se asuman como los portadores de la
palabra de los mayas, por lo que muchas veces trataron de imponer sta y
muchas otras cosas que ni siquiera en la academia se siguieron.
Ahora entonces no solo son nuevos aparatos, sino que la globalizacin
nos est envolviendo como esejapay kan milenario que abrazaba y absorba a
sus vctimas, los mayas yucatecos actuales conscientes de esto han empezado
a tomar cartas en el asunto y una de las primeras acciones fue el de buscar
grupos de consenso que representen a comunidades o regiones, en donde los
participantes sean portavoces de dichas comunidades o grupos, no solo de
investigadores, catedrticos y gente con ttulo sino tambin campesinos,
jueces de paz, curanderos y curanderas, sacerdotes, artesanos, en fin todo
aquel que sea hablante y quiera participar y tener la representacin y/o tener el
respeto de los dems mayas, todos stos han formado parte de este nuevo
proceso de actualizacin.
El primer paso fue verlo como uno de los derechos de los mayas de
poder hablar su lengua en todos los niveles, entonces nos abocamos a la
traduccin de la nueva ley de derechos lingsticos de los pueblos indgenas de
Mxico, por lo que el primer enfrentamiento fue con toda aquella terminologa
de tipo legal, entonces se fue consultando con las distintas comunidades y
agrupaciones para traducir esta terminologa; el segundo paso es que la nueva
ley le da derecho a todos los que se autoadscriban como mayas y usen la
lengua puedan recibir atencin de todo tipo en su propia lengua por lo que se
inici la elaboracin de documentos con terminologa mdica y de salud,
terminologa de orden legal usada en los juzgados, en fin en todos los campos
en los que la lengua pueda ser usada, por lo que se recurri a los
conocimientos de los "especialistas" en esos temas as como a los documentos
coloniales que guardan relacin con esos para retomar las antiguas palabras
usadas por los abuelos o en su defecto tomar aquellas que puedan significar lo
mismo o algo lo ms cercanamente posible.
No voy a dar listas de palabras pues no sera muy conveniente pero s
hay que mencionar que este proceso de actualizacin ha llevado a la gentemaya hablante a replantearse como mayas y a revalorar su lengua al verla y
-
7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya
11/15
11
escucharla empleada en contextos antes vedados, por lo que han visto que su
lengua puede ser empleada en absolutamente cualquier contexto de
comunicacin
El reforzamiento
Estos nuevos canales de uso son los que han abierto este proceso de
reforzamiento pues los maya hablantes al ver y escuchar su lengua empleada
en los medios masivos de comunicacin o escucharla en boca de un mdico,
un abogado, un ingeniero y ya no solo por los polticos o los antroplogos que
solamente la medio usaban para sacar informacin, entonces han visto que
realmente su lengua es una lengua y no un dialecto, una forma inapropiada
para los usos formales.
Estos procesos que han abierto nuevos canales de uso tambin han
buscado la participacin de la misma gente maya hablante, cosa que no se
haba buscado en anteriores proyectos donde los investigadores, los polticos o
las autoridades simplemente planteaban sus proyectos pero con los mayas
solamente como informantes o como mostrarios vivos de algo extico que
qued del glorioso pasado maya.
Este reforzamiento ha hecho que los propios hablantes de la lengua se
autodefinan como tal y tambin se autodiferencien no solo de los no mayas
sino tambin de los otros mayas, as entonces han surgido grupos de hablantes
que buscan el reconocimiento a su comunidad, a su regin y a su forma
particular de hablar. Esto ha permitido identificar al menos tres grandes
regiones o variables lingsticas (Briceo 2001): 1) centro de Yucatn, 2)
oriente de Yucatn-centro de Quintana Roo y 3) Camino Real, sin embargo
falta mucho por hacer pero creo que estamos en el camino que nos lleve a la
reivindicacin de nuestra lengua maya y al respeto de nosotros mismos.
Palabras Finales
Quiero concluir esta presentacin sealando que la diversidad lingstica
manifiesta en el multilingismo e identificada al interior de una cultura o pueblo
indgena, en nuestro pas, no ha significado ni antes ni ahora, ni debe significar,
una fragmentacin tnica, y que, en cambio, las distintas formas de hablardentro de un mismo pueblo indgena documentados ya de muy variadas
-
7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya
12/15
12
maneras son manifestaciones de su riqueza cultural y parte del reconocimiento
de los otros.
Tambin hay que decir que para avanzar en la construccin de una
sociedad igualitaria y equitativa, adems de los enfoques de gnero y
generacional, es necesario introducir, fomentar y arraigar los enfoques del
multilingismo y de la multiculturalidad en las relaciones entre el Estado, los
pueblos indgenas y la poblacin nacional en su conjunto, en la bsqueda del
respeto hacia los otros.
En ese sentido, el respeto hacia los otros y hacia uno mismo, deben ser
fomentados tanto entre la poblacin hablante de lengua indgena como, y
especialmente, entre la poblacin hispanohablante, pues solo de esta manera
el reconocimiento ir de la mano con el respeto.
Por eso mismo es necesario promover entre toda la poblacin nacional
el conocimiento y reconocimiento de la diversidad lingstica propia de los
pueblos indgenas originarios de lo que hoy es el territorio nacional, y de otros
pueblos indgenas americanos que se han arraigado en nuestro pas, pues solo
as la poblacin nacional podr contribuir en la plena efectividad de los
derechos lingsticos individuales y colectivos de los pueblos indgenas, ya que
con ello se fortalece la multiculturalidad y se reconoce la identidad particular de
cada grupo y la riqueza cultural de la nacin.
La historia en Mxico nos ha mostrado que el proceso de globalizacin,
desde sus races, ha favorecido, estimulado y generado, segn distintas
variables, dinmicas de dominio y expansin de un reducido nmero de
lenguas frente a la gran mayora de stas, que durante el proceso han visto sus
espacios sociales fundamentales reducirse permanente y progresivamente.
En el caso de nuestro pas, los esfuerzos estatales y sociales de
conservacin y desarrollo del patrimonio lingstico adolecen de un conjunto de
defectos, comparables a los encontrados a nivel internacional, que articulados
con muy diversas variables sociales han generado un panorama poco
halageo, en trminos generales, y caracterizado por su ineficacia y
heterogeneidad.
-
7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya
13/15
13
Asimismo, hay que considerar la realidad lingstica desde una
perspectiva dinmica, los mayas del presente y su lengua son tan mayas como
los mayas del pasado, esa debera ser la visin sociolingstica para concebir
una Nacin como una sociedad en constante cambio; en ese sentido quiero
enfatizar que hoy da no hay lengua pura y que cada lengua se ajusta a las
condiciones en las que los hablantes de las lenguas indgenas reconfiguran la
fisonoma sociolingstica de nuestro pas.
Con todo esto, tengo que sealar que para el fortalecimiento de nuestra
lengua maya nosotros los propios hablantes de ella somos los llamados a
generar los cambios que vengan a permitir nuevas maneras de adherirse a la
poblacin maya; por eso deca al principio que estos procesos han permitido
observar varios tipos de autodefinicin como mayas: aquellos que dicen ser
hablantes de maya, aquellos que asumen hablar una variedad corrompida e
impura y reconocer la existencia de otra ms pura, aquellos que se dicen hijos
de mayas y por lo consiguiente defienden su mayanidad hasta los que llegan a
autonombrarse como los portadores de la palabra de los mayas, sin embargo
nadie, absolutamente nadie se autonombra jach maya: verdadero maya, mero
maya, ser que es el peso de los 500 aos de dominacin que han hecho ver
que los mayas desaparecieron hace mucho? o es que acaso nadie quiere
asumir su papel de portador de estos conocimientos para no comprometerse
con la comunidad y con los otros?
Estas son las interrogantes, pero el ver que hay gente que se siente, que
escribe, que lee, que vierte sus conocimientos y que se niega a que tal
globalizacin acabe con su lengua y su cultura maya y por el contrario utiliza
estas armas para llegar a sus congneres tanto locales como los que estn
del otro lado del charco, entonces solamente podemos decir que los mayas s
estamos ante la globalizacin y no bajo la globalizacin.
Es por todo eso que hoy que nos dan la palabra, pedimos tambin la
oportunidad de darles la nuestra, de que escuchen y aprendan nuestra lengua
y de esa manera conozcan nuestra cultura y puedan entenderla en su conjunto,
no queremos dejar fosilizada nuestra cultura, por el contrario queremos que
permanezca a travs de nuestra lengua, una lengua tambin actualizada; por lo
que considero muy importantes las siguientes acciones, aparte de lasanteriormente comentadas ms ampliamente:
-
7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya
14/15
14
Hay que difundir y fomentar el respeto por lo propio, para preservar el
uso de la lengua y promover su desarrollo y el orgullo de usarla en el marco de
la diversidad cultural y lingstica del pas.
Hay que apoyar programas que extiendan y entiendan los mbitos de
uso de las lenguas del pas.
Hay que fomentar la actitud positiva de los propios hablantes hacia su
lengua y contrarrestar dcadas, siglos, en los que han sido desprestigiados,
menospreciados.
Hay que demostrar tambin que el ser bilinge, con una lengua indgena
como base, no debe acarrear ningn desprestigio sino al contrario, ensear
que es una riqueza cultural y de conocimientos, que quien habla dos lenguas
sabe ms que aquel que solo sabe una.
Hay que legitimar la existencia de una lengua propia, que coexista en el
uso con el castellano y compartir juntos el carcter de lengua nacional. Esto
mismo dara a los indgenas el derecho a conocer y usar el castellano, as
como el derecho de usar su propia lengua. Es por eso que desde la discusin
de las iniciativas de la Ley de Derechos y Cultura Indgena del Estado de
Yucatn, han surgido grupos pidiendo que se declare lengua oficial a la lengua
maya en la regin maya para que los no hablantes la aprendan, la conozcan y
convivamos en una paz lingstica que nos lleve por el desarrollo mutuo en
este Mxico plurilinge y pluricultural y tener presente que los indgenas,
hablantes de nuestras propias lenguas distintivas, no buscamos aislarnos de la
comunidad nacional, estamos en la bsqueda de un respeto a nuestras propias
diferencias, tanto lingsticas como culturales y con todo este cargamento
pasar a formar parte del desarrollo nacional, cuando a nosotros se nos otorgue
un trato igualitario y se nos de las mismas posibilidades de desarrollo al igual
que al resto de los mexicanos. Pero eso ser hasta que la tan nombrada ley
sea aprobada.
Este es el mensaje que les he trado como maya, como lingista, como
antroplogo y como gente formada en esta nuestra universidad y que apuesta
a la existencia de dos o ms culturas y/o de dos o ms lenguas, sin
menoscabo y sin menosprecio de una por otra, pues ahora, como deca antes,
no es solo enfrentar al castellano sino tambin a las otras lenguas y a las otrasculturas que nos llegan por la radio, la tele, las revistas, el internet, etc. pero si
-
7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya
15/15
15
las usamos apropiadamente pueden ser la va que nos lleve a un mejor
destino, el sak bej que nos lleve a nuevas rutas o el principio de un nuevo
ciclo. No necesitamos construir monumentos a nuestra lengua maya, como s
lo hacen a hroes que violaron, quemaron, mutilaron, mataron y sembraron
discordia, el usarla, el hablarla y disfrutar de su riqueza y mostrar su enorme
riqueza es el mejor reconocimiento que le podemos dar.
Dios bootik, nib olal
Muchas gracias
26 de agosto de 2010.