briceño. la maya, lo maya, el maya

Upload: teresa-sansores-juarez

Post on 03-Apr-2018

225 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya

    1/15

    1

    Festival de la Mayanidad26 y 27 de agosto de 2010

    Edificio Central de la UADY

    La maya, lo maya, un maya: Lengua, cultura e identidad de un pueblo

    Fidencio Briceo ChelCentro INAH, Yucatn

    Introduccin

    El objetivo de esta charla es presentar un panorama general de la

    situacin actual de la lengua y la cultura mayas con miras a generar actitudes

    favorables hacia su identificacin, visibilizacin, difusin, fortalecimiento y

    respeto en la bsqueda de mejores condiciones para una vida armnica en

    este mundo globalizado donde las culturas minorizadas tienden a ser

    menospreciadas, desvalorizadas y en algunos casos hasta desaparecidas.

    Es en ese sentido que esta pltica busca mostrarles desde la propia

    experiencia de un maya, cmo la maya, lo maya y el ser maya son sinnimo de

    grandeza, de riqueza y de sabidura desde la mirada de muchos extraos, y

    sobre todo de extranjeros; pero de pobreza, retroceso, subdesarrollo y

    vergenza para muchos coterrneos que siguen pensando que el mejor maya

    es el maya muerto.

    La lengua

    La primera reflexin que quiero hacer es sobre el papel que juega la

    lengua en los fenmenos de produccin y transmisin cultural as como su

    importancia como uno de los rasgos identitarios de un individuo, de un grupo o

    de una nacin.

    Empezar entonces con la idea de que la lengua no es solamente un

    sistema de signos tiles para la comunicacin, sino que tambin constituye una

    red donde estn preservadas las formas ms entraables de vida y

    pensamiento de cada individuo, de cada comunidad y de cada cultura.

    Asimismo, siguiendo una concepcin socio-poltica, habra que pensar en la

    funcin principal de la lengua para la creacin de una conciencia nacional, puessin una lengua propia es difcil concebir el desarrollo de una identidad de

  • 7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya

    2/15

    2

    nacin, de estado o de grupo. El idioma es el componente esencial de la

    cultura nacional y un medio para su desarrollo, por lo que entonces todo idioma

    constituye un fenmeno nico, resultado de la creacin genial de un pueblo.

    Ante tales circunstancias, la lengua podra tener dos interpretaciones:

    1.- La lengua, como uno ms de los rasgos de identidad cultural, con una

    funcin particular de transmisora del resto de aspectos definitorios de dicha

    cultura; o bien,

    2.- La lengua como seal identificadora de pertenencia a una cultura, como

    su rasgo ms sobresaliente e importante, su misma quintaesencia.

    Lengua y cultura

    En cualquier caso, no podemos nunca desvincular los hechos

    lingsticos de los fenmenos generales de la cultura o culturas a las que sirven

    de vehculo. Asimismo, al igual que la relacin establecida entre los pueblos de

    diferentes culturas produce determinados procesos en su configuracin y

    definicin, las lenguas de esos pueblos sufren similares efectos y

    consecuencias por el contacto establecido.

    Por otro lado, la diversidad de las lenguas que hablan los grupos

    humanos comporta dificultades de comunicacin entre sus usuarios

    pertenecientes a diferentes culturas. Estos problemas son fundamentalmente

    de incomunicacin por razones lingsticas, que sin embargo pueden llevar

    fcilmente a situaciones de incomprensin en cuanto que se impiden los

    necesarios intercambios de informacin relacionados con el mundo simblico

    que soporta los mecanismos intelectuales y conductuales de los seres

    humanos.

    En la actualidad, verdadera era de la comunicacin, el nivel de relacin

    entre grupos culturales diferentes es cada vez mayor, y por tanto, existe una

    mayor necesidad de comunicacin e intercomprensin. Sin embargo, se viene

    generando una problemtica peculiar aplicable tanto a las culturas como a las

    lenguas. Por una parte, una actitud de posicionamiento autrquico y en exceso

    conservador por los usuarios de una lengua determinada, puede provocar,

    segn algunos, su propio anquilosamiento, e incluso su subsiguiente extincin.

    Por otra parte, un uso permeable y excesivamente abierto a modificacionesintroducidas por la utilizacin indiscriminada de prstamos, barbarismos,

  • 7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya

    3/15

    3

    neologismos, etc. podra llegar, segn otros, a una situacin tal de

    desfiguracin, que igualmente pudiera llevarla a su desaparicin.

    El estado de salud de una lengua, se convierte as en un indicador de

    especial significacin sobre el estado de desarrollo y vigor de una determinada

    cultura y consiguientemente del grado de conciencia nacional de ese pueblo,

    por lo consecuente una cultura nacional que pierde su lengua vehicular puede

    entrar en un proceso de difuminacin de la propia identidad nacional.

    La lengua maya

    Es por todo lo anterior que pretendo sealar en esta pltica la

    importancia que para la pennsula de Yucatn tiene la lengua maya, pues

    especialmente en este tiempo en el que estamos presenciando la ruptura de

    fronteras, tanto para las personas como para las comunicaciones, los mayas se

    tienen que adaptar a nuevas realidades ante esta dinmica acelerada de los

    procesos sociales que hoy nos toca vivir.

    Tambin hay que considerar que es a todas luces conocido que en la

    actualidad es prcticamente imposible que una lengua se mantenga pura,

    inclume, sin cambios. El paso del tiempo, el desarrollo propio de cada lengua

    aunado a ciertas situaciones extralingsticas acaban por afectar a toda lengua.

    La Lengua Maya Actual

    Los estudios de vitalidad lingstica y los datos estadsticos actuales nos

    informan que da a da mueren varias de las casi 7,000 (6,912) lenguas vivas

    que haba en el mundo a inicios del presente siglo. Asimismo, los datos

    sociolingsticos revelan que alrededor del 15% de la diversidad lingstica

    mundial se encuentra en el continente americano y de esas 1,013 lenguas

    registradas en Amrica segn los datos de Ethnologue, para 2006 casi el 20 %

    se ubicaba en nuestro pas.

  • 7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya

    4/15

    4

    El Catlogo de Lenguas Indgenas Nacionales elaborado en el Instituto

    Nacional de Lenguas Indgenas en 2006 y coordinado por su servidor (DOF

    2008; INALI 2009) ha mostrado que hoy da se hablan en Mxico un total de

    364 variedades lingsticas, distribuidas en 68 agrupaciones lingsticas

    divididas en 11 familias lingsticas, que se ubican a lo largo y ancho del

    territorio mexicano. Estos mismos datos dejan en claro que la maaya taan

    pasa a ser la variedad lingstica mexicana con mayor nmero de hablantes en

    Mxico al reconocer que se trata de una sola lengua distribuida en los tres

    estados peninsulares y que la variacin interna permite un mutuo

    entendimiento segn los datos lingsticos actuales.

    Por otro lado, la informacin estadstica proporcionada por el INEGI en el

    conteo 2005 seala que esta lengua maya era hablada en ese entonces por

    759,000 personas de 5 aos y ms en los tres estados de la Pennsula,

    quedando como la segunda agrupacin lingstica con ms hablantes segn lo

    documentado en el CLIM 2008.

    Cuadro 1

    Lengua o gruposde lenguas

    2000 2005 Diferencia

    Hablantes % Hablantes % Hablantes %

    Total 6,044,547 100 6,011,202 100 -33,345 -0.6

    Nahuas 1,448,936 24.3 1,376,026 23.6 -72,910 -5.0Maya 796,314 13.4 759,000 13.0 -37,314 -4.7

    Mixtecas 446,236 7.5 423,216 7.3 -23,020 -5.2

    Zapotecas 452,887 7.6 410,901 7.1 -41,986 -9.3

    Tseltales 284,826 4.8 371,730 6.4 86,904 30.5

    Tsotsiles 297,561 5.0 329,937 5.7 32,376 10.9

    Otomes 291,722 4.9 239,850 4.1 -51,872 -17.8Totonacas 240,034 4.0 230,930 4.0 -9,104 -3.8

    Mazatecas 214,477 3.6 206,559 3.5 -7,918 -3.7

    Choles 161,766 2.7 185,299 3.2 23,533 14.5

    El mismo conteo muestra que hoy da el Estado de Yucatn ocupa el

    quinto lugar en cuanto a nmero de hablantes (Cuadro 2), pero con la salvedad

    de que en nuestro Estado la maya es la lengua mayoritariamente hablada por

    encima de otras lenguas indgenas (Cuadro 3) pertenecientes a gente que ha

    migrado o se ha asentado en el territorio histricamente ocupado por la maya.

  • 7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya

    5/15

    5

    Cuadro 2

    Estado Hablantes de Lengua Indgena

    Total Nacional 6,011,202

    Oaxaca 1,091,502

    Chiapas 957,255

    Veracruz 605,135Puebla 548,723Yucatn 538,355

    Guerrero 383,427

    Hidalgo 320,029

    Mxico 312,319

    Cuadro 3

    Estado de YucatnHablantes de Lengua Indgena 538,355

    Hablantes de Lengua Maya 527,107

    Como se podrn imaginar, los nmeros supondran que se trata

    entonces de una lengua con una gran vitalidad, pero la realidad no es esa,

    sobre todo cuando vemos que la pirmide de habla de la lengua maya queda

    casi invertida respecto a la pirmide poblacional, puesto que los censos

    muestran que aunque el nmero absoluto de hablantes se ha elevado de cierta

    forma en los ltimos 50 aos, el porcentaje de personas que la hablan va en

    descenso.

    En otro orden de ideas, un breve repaso histrico a los datos nos

    muestra que es tambin una de las lenguas que cuenta con ms trabajos

    escritos en y sobre la lengua, tales como vocabularios, diccionarios,

    sermonarios, gramticas, libros de texto bilinges, cuentos y tradiciones, etc.

    realizados desde la colonia hasta nuestros das tanto por estudiosos

    extranjeros como por mexicanos.

    Pero hay que decir que muchos de estos trabajos han sido elaborados

    por y para especialistas y en su gran mayora solo se aplican a partes

    especializadas del anlisis gramatical de la lengua; no hay un solo trabajo que

    muestre el estudio de la gramtica actual en su totalidad, ni mucho menos una

    gramtica de referencia til para la enseanza de la lengua, por ejemplo; lo

    cual est realizndose pero hace falta mayor trabajo interdisciplinario e

    interinstitucional para lograrlo a cabalidad.

  • 7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya

    6/15

    6

    Tambin hay que sealar que como resultado de las polticas de

    gobierno implementadas desde la colonia se ha ido socavando la identidad de

    los grupos minoritarios o minorizados, pues desde entonces, tanto los

    espaoles, los europeos, los mexicanos como los propios grupos indgenas

    dominantes han buscado siempre la homogenizacin lingstica a lo largo de la

    historia, ya sea por medio de la evangelizacin, la castellanizacin, la

    alfabetizacin u otros procesos colonizantes, por lo que las lenguas indgenas

    han ido desapareciendo sin que las instituciones hagan algo al respecto, pues

    las ms de las veces no se tiene en cuenta que la lengua constituye un

    fenmeno nico, el aparato en el que descansa toda la informacin, registro y

    riqueza de un pueblo y la prdida de ello conlleva la desaparicin del propio

    pueblo, de su historia y de parte del patrimonio de la humanidad.

    Por eso ms que nunca son necesarios los estudios que conjunten los

    datos lingsticos con los factores sociales, polticos, culturales, etc. que no

    solo describan la lengua sino que muestren la relacin entre la lengua y la

    sociedad que la habla. Hace falta estudios que determinen cmo la movilidad

    social est afectando el uso de la lengua y cmo el contacto con hablantes de

    otras lenguas est modificando no solo la lengua misma sino las actitudes

    hacia la propia lengua. En ese sentido los estudios diatpicos, diastrticos y

    diafsicos son hoy ms necesarios para poder generar polticas lingsticas

    para fortalecer no solo el uso de la lengua maya sino tambin acciones ms

    pragmticas para que la lingstica aplicada pueda generar informacin til

    para la enseanza de la lengua maya, as como para tener mayor certeza

    sobre la dinmica lingstica del pueblo maya.

    La identidad maya

    En este trabajo he estado denominando como mayas a aquellos que se

    autoadscriben a esta etnia y se suscriben a ella por muy diversas maneras,

    desde ser hablante de la lengua de este grupo hasta por ser nativo de las

    tierras de sus antepasados mayas, por este motivo hablar de mayas yucatecos

    no es limitarse nicamente a los que viven o han nacido en el Estado de

    Yucatn sino que se incluye a aquellos provenientes del resto de la pennsula

    de Yucatn: Campeche y Quintana Roo.

  • 7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya

    7/15

    7

    Sealo lo anterior pues en la actualidad los mayas, al igual que muchos

    de los grupos indgenas, han tenido que migrar en busca de mejores

    condiciones de vida, por lo que los podemos encontrar en otros estados de la

    repblica e incluso en el extranjero. Y esta circunstancia es la que muchas

    veces los ha hecho darse cuenta de su mayanidad, el hecho de estar alejados

    de su tierra los hace reflexionar sobre sus diferencias con respecto a los otros y

    sus semejanzas compartidas con los otros mayas, situacin que muchas veces

    ha permitido su integracin como grupo y su autoadscripcin y

    autorreconocimiento como etnia.

    Para cualquier grupo indgena lo primero que tiene que enfrentar en

    cualquier nivel es a la otra cultura y a la culturizacin en ella, la

    occidentalizacin, pues se la percibe en todos los niveles, en todos los medios,

    es pues la cultura muchas veces llamada nacional, con su lengua oficial; por

    el contrario las referencias a nuestra cultura son por lo general reminiscencias

    del pasado: aquella gran cultura maya, sin darse cuenta o abiertamente

    negando de que nosotros seamos descendientes y continuadores de ella y ni

    que decir de las denominaciones cuando bien nos va- a nuestras lenguas

    como lenguas secundarias, lenguas autctonas, cuando no dialectos.

    A decir de muchos hablantes de maya, estas situaciones son las que los

    hacen pensar en seguir o no hablando maya, pues el constante menosprecio

    de su cultura y de su lengua los pone en la disyuntiva de continuar siendo

    mayas o no, de seguir hablando maya o no, pues de eso depende ser

    considerado con una calidad inferior a la de los otros, los no mayas, y el dejar

    de hablar la maya e intentar hablar el castellano les cambia ese status, aunque

    por la falta de dominio de esta nueva lengua tambin se les considera como

    inferiores por su forma de hablarlo. Entonces qu hacer? Esa es la pregunta.

    Estos problemas han hecho surgir diversas maneras de enfrentar la

    mayanidad o de responder a la otredad, situacin que ha provocado el

    surgimiento de variedades de maya que se encuentran en diversos procesos:

    sustitucin, mezcla, actualizacin y reforzamiento. Distintos problemas que no

    abordar sino solo retomar para contextualizar la situacin actual en la que

    vivimos los hablantes de la maya.

  • 7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya

    8/15

    8

    La sustitucin

    La sustitucin lingstica se ha visto desde muy diversas maneras,

    empezando por los prstamos hasta llegar al reemplazo total de una lengua por

    otra. El prstamo lxico se ha registrado desde el contacto con los espaoles,

    desde la imposicin de la nueva cultura con todas sus instituciones de

    dominacin, llmese religiosas, polticas y/o culturales. Por ejemplo en Yucatn

    los llamados repartimientos de tierras permitieron ver un nuevo sistema de

    posesin de la misma y nuevas instancias de legitimacin de los derechos de

    los propios mayas ante los encomenderos, los gobernadores (cfr. Barrera

    Vsquez 1984, Restall 1997, Quezada y Okoshi 2001, entre otros), esto mostr

    tambin el uso de nueva terminologa para denominar esas instancias y los

    procedimientos para la realizacin del repartimiento y el deslinde de las tierras.

    Tampoco hay que olvidar todos los nuevos elementos introducidos a

    partir de la religin catlica, la cual por supuesto que tambin hizo dejar en el

    olvido algunas de las formas ms representativas de la religin politesta maya

    as como las distintas maneras de nombrar no solo a los dioses sino tambin

    las relaciones con el mundo natural-espiritual de nuestros abuelos.

    La poca colonial fue reforzando estas novedades en la cultura maya y

    el paso de casi 500 aos ha venido a integrar, introducir y a veces imponer

    nuevos elementos a nuestras vidas. Por el momento dejaremos de lado las

    cuestiones lxicas adquiridas a travs de la historia y prestar atencin a los

    resultados a partir de la sustitucin en estos nuevos procesos de dominacin a

    travs de la llamada globalizacin.

    La mezcla

    Lo que aqu denomino como la mezcla ha sido ya descrito en algunos de

    los problemas que esto representa por investigadores como Brbara Pfeiler

    quien lo ha denominado como el xe'ek' (1997), que significa justamente "la

    revoltura, la mezcla" y que algunos hablantes lo contrastan con la jach maya,

    la verdadera maya, la maya pura. De este modo estaramos hablando entonces

    de que la "maya mezclada" es aquella usada con prstamos lxicos y en muy

    pocas ocasiones con elementos morfolgicos tomados del castellano y que

    forman parte de la estructura de la lengua maya de nuestros das.

  • 7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya

    9/15

    9

    En los tiempos actuales, los mayas estamos expuestos a todo tipo de

    modernizacin, pues es un hecho de que no podemos quedarnos aislados ante

    el desarrollo de la humanidad y por consiguiente los elementos nuevos vienen

    a provocar la aparicin de nuevas cosas y por lo consiguiente nuevas palabras

    en el vocabulario de los mayas, sin embargo estas nuevas cosas no siempre

    pueden ser nombradas con la lengua nuestra por lo que muchas de las veces

    se retoman de la lengua proveniente y simplemente se adaptan a la lengua

    receptora que es la maya, as es como por esta llamada globalizacin hemos

    sido testigos del uso constante de palabras como fax, escner, computadora,

    mail, celular, internet, etc.

    La actualizacin

    Parte del proceso de modernizacin consciente es el tratar de evitar los

    prstamos y el de crear neologismos que puedan sustituir, traducir o interpretar

    la nueva terminologa con la que se enfrentan los hablantes de maya. Este

    proceso de actualizacin por supuesto que se est realizando por gente

    hablante de la lengua que ha podido reflexionar sobre esta problemtica y que

    por lo general se trata de investigadores, profesores, legisladores, polticos,

    escritores que por un lado quieren mantener "pura" la lengua y por otro quieren

    modernizarla, actualizarla y seguir emplendola en los procesos comunicativos

    normales sin recurrir al uso de palabras de otras lenguas, pero tambin de no

    dejar a la lengua maya aislada de la modernidad y del desarrollo de la

    humanidad.

    Por supuesto que esta tarea no es fcil, tambin hay que decir que no es

    nueva, ya desde los aos 30 del siglo pasado con la creacin de la Academia

    de la lengua maya de Yucatn, se buscaba mantener pura la lengua maya, por

    lo que en aos posteriores se intent traducir los nombres de nuevos aparatos,

    vehculos y medios de transporte de esa poca, palabras como ferrocarril,

    bicicleta, telfono, refrigerador, automvil, televisor, son ejemplos

    caractersticos de este intento que estuvo encabezado sobre todo por Santiago

    Pacheco Cruz, sin embargo uno de los problemas que mostr esto fue que la

    mayora de las palabras no fueron traducidas, sino ms bien los aparatos

    fueron descritos, por lo que a veces en lugar de una palabra por otra lo que setena era una oracin compleja en lugar de una palabra.

  • 7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya

    10/15

    10

    Estos "neologismos" no tuvieron xito, pues por su dificultad y tambin

    por falta de consenso no fueron usados ms que por su autor y por algunos

    decimonnicos empedernidos y que se asuman como los portadores de la

    palabra de los mayas, por lo que muchas veces trataron de imponer sta y

    muchas otras cosas que ni siquiera en la academia se siguieron.

    Ahora entonces no solo son nuevos aparatos, sino que la globalizacin

    nos est envolviendo como esejapay kan milenario que abrazaba y absorba a

    sus vctimas, los mayas yucatecos actuales conscientes de esto han empezado

    a tomar cartas en el asunto y una de las primeras acciones fue el de buscar

    grupos de consenso que representen a comunidades o regiones, en donde los

    participantes sean portavoces de dichas comunidades o grupos, no solo de

    investigadores, catedrticos y gente con ttulo sino tambin campesinos,

    jueces de paz, curanderos y curanderas, sacerdotes, artesanos, en fin todo

    aquel que sea hablante y quiera participar y tener la representacin y/o tener el

    respeto de los dems mayas, todos stos han formado parte de este nuevo

    proceso de actualizacin.

    El primer paso fue verlo como uno de los derechos de los mayas de

    poder hablar su lengua en todos los niveles, entonces nos abocamos a la

    traduccin de la nueva ley de derechos lingsticos de los pueblos indgenas de

    Mxico, por lo que el primer enfrentamiento fue con toda aquella terminologa

    de tipo legal, entonces se fue consultando con las distintas comunidades y

    agrupaciones para traducir esta terminologa; el segundo paso es que la nueva

    ley le da derecho a todos los que se autoadscriban como mayas y usen la

    lengua puedan recibir atencin de todo tipo en su propia lengua por lo que se

    inici la elaboracin de documentos con terminologa mdica y de salud,

    terminologa de orden legal usada en los juzgados, en fin en todos los campos

    en los que la lengua pueda ser usada, por lo que se recurri a los

    conocimientos de los "especialistas" en esos temas as como a los documentos

    coloniales que guardan relacin con esos para retomar las antiguas palabras

    usadas por los abuelos o en su defecto tomar aquellas que puedan significar lo

    mismo o algo lo ms cercanamente posible.

    No voy a dar listas de palabras pues no sera muy conveniente pero s

    hay que mencionar que este proceso de actualizacin ha llevado a la gentemaya hablante a replantearse como mayas y a revalorar su lengua al verla y

  • 7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya

    11/15

    11

    escucharla empleada en contextos antes vedados, por lo que han visto que su

    lengua puede ser empleada en absolutamente cualquier contexto de

    comunicacin

    El reforzamiento

    Estos nuevos canales de uso son los que han abierto este proceso de

    reforzamiento pues los maya hablantes al ver y escuchar su lengua empleada

    en los medios masivos de comunicacin o escucharla en boca de un mdico,

    un abogado, un ingeniero y ya no solo por los polticos o los antroplogos que

    solamente la medio usaban para sacar informacin, entonces han visto que

    realmente su lengua es una lengua y no un dialecto, una forma inapropiada

    para los usos formales.

    Estos procesos que han abierto nuevos canales de uso tambin han

    buscado la participacin de la misma gente maya hablante, cosa que no se

    haba buscado en anteriores proyectos donde los investigadores, los polticos o

    las autoridades simplemente planteaban sus proyectos pero con los mayas

    solamente como informantes o como mostrarios vivos de algo extico que

    qued del glorioso pasado maya.

    Este reforzamiento ha hecho que los propios hablantes de la lengua se

    autodefinan como tal y tambin se autodiferencien no solo de los no mayas

    sino tambin de los otros mayas, as entonces han surgido grupos de hablantes

    que buscan el reconocimiento a su comunidad, a su regin y a su forma

    particular de hablar. Esto ha permitido identificar al menos tres grandes

    regiones o variables lingsticas (Briceo 2001): 1) centro de Yucatn, 2)

    oriente de Yucatn-centro de Quintana Roo y 3) Camino Real, sin embargo

    falta mucho por hacer pero creo que estamos en el camino que nos lleve a la

    reivindicacin de nuestra lengua maya y al respeto de nosotros mismos.

    Palabras Finales

    Quiero concluir esta presentacin sealando que la diversidad lingstica

    manifiesta en el multilingismo e identificada al interior de una cultura o pueblo

    indgena, en nuestro pas, no ha significado ni antes ni ahora, ni debe significar,

    una fragmentacin tnica, y que, en cambio, las distintas formas de hablardentro de un mismo pueblo indgena documentados ya de muy variadas

  • 7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya

    12/15

    12

    maneras son manifestaciones de su riqueza cultural y parte del reconocimiento

    de los otros.

    Tambin hay que decir que para avanzar en la construccin de una

    sociedad igualitaria y equitativa, adems de los enfoques de gnero y

    generacional, es necesario introducir, fomentar y arraigar los enfoques del

    multilingismo y de la multiculturalidad en las relaciones entre el Estado, los

    pueblos indgenas y la poblacin nacional en su conjunto, en la bsqueda del

    respeto hacia los otros.

    En ese sentido, el respeto hacia los otros y hacia uno mismo, deben ser

    fomentados tanto entre la poblacin hablante de lengua indgena como, y

    especialmente, entre la poblacin hispanohablante, pues solo de esta manera

    el reconocimiento ir de la mano con el respeto.

    Por eso mismo es necesario promover entre toda la poblacin nacional

    el conocimiento y reconocimiento de la diversidad lingstica propia de los

    pueblos indgenas originarios de lo que hoy es el territorio nacional, y de otros

    pueblos indgenas americanos que se han arraigado en nuestro pas, pues solo

    as la poblacin nacional podr contribuir en la plena efectividad de los

    derechos lingsticos individuales y colectivos de los pueblos indgenas, ya que

    con ello se fortalece la multiculturalidad y se reconoce la identidad particular de

    cada grupo y la riqueza cultural de la nacin.

    La historia en Mxico nos ha mostrado que el proceso de globalizacin,

    desde sus races, ha favorecido, estimulado y generado, segn distintas

    variables, dinmicas de dominio y expansin de un reducido nmero de

    lenguas frente a la gran mayora de stas, que durante el proceso han visto sus

    espacios sociales fundamentales reducirse permanente y progresivamente.

    En el caso de nuestro pas, los esfuerzos estatales y sociales de

    conservacin y desarrollo del patrimonio lingstico adolecen de un conjunto de

    defectos, comparables a los encontrados a nivel internacional, que articulados

    con muy diversas variables sociales han generado un panorama poco

    halageo, en trminos generales, y caracterizado por su ineficacia y

    heterogeneidad.

  • 7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya

    13/15

    13

    Asimismo, hay que considerar la realidad lingstica desde una

    perspectiva dinmica, los mayas del presente y su lengua son tan mayas como

    los mayas del pasado, esa debera ser la visin sociolingstica para concebir

    una Nacin como una sociedad en constante cambio; en ese sentido quiero

    enfatizar que hoy da no hay lengua pura y que cada lengua se ajusta a las

    condiciones en las que los hablantes de las lenguas indgenas reconfiguran la

    fisonoma sociolingstica de nuestro pas.

    Con todo esto, tengo que sealar que para el fortalecimiento de nuestra

    lengua maya nosotros los propios hablantes de ella somos los llamados a

    generar los cambios que vengan a permitir nuevas maneras de adherirse a la

    poblacin maya; por eso deca al principio que estos procesos han permitido

    observar varios tipos de autodefinicin como mayas: aquellos que dicen ser

    hablantes de maya, aquellos que asumen hablar una variedad corrompida e

    impura y reconocer la existencia de otra ms pura, aquellos que se dicen hijos

    de mayas y por lo consiguiente defienden su mayanidad hasta los que llegan a

    autonombrarse como los portadores de la palabra de los mayas, sin embargo

    nadie, absolutamente nadie se autonombra jach maya: verdadero maya, mero

    maya, ser que es el peso de los 500 aos de dominacin que han hecho ver

    que los mayas desaparecieron hace mucho? o es que acaso nadie quiere

    asumir su papel de portador de estos conocimientos para no comprometerse

    con la comunidad y con los otros?

    Estas son las interrogantes, pero el ver que hay gente que se siente, que

    escribe, que lee, que vierte sus conocimientos y que se niega a que tal

    globalizacin acabe con su lengua y su cultura maya y por el contrario utiliza

    estas armas para llegar a sus congneres tanto locales como los que estn

    del otro lado del charco, entonces solamente podemos decir que los mayas s

    estamos ante la globalizacin y no bajo la globalizacin.

    Es por todo eso que hoy que nos dan la palabra, pedimos tambin la

    oportunidad de darles la nuestra, de que escuchen y aprendan nuestra lengua

    y de esa manera conozcan nuestra cultura y puedan entenderla en su conjunto,

    no queremos dejar fosilizada nuestra cultura, por el contrario queremos que

    permanezca a travs de nuestra lengua, una lengua tambin actualizada; por lo

    que considero muy importantes las siguientes acciones, aparte de lasanteriormente comentadas ms ampliamente:

  • 7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya

    14/15

    14

    Hay que difundir y fomentar el respeto por lo propio, para preservar el

    uso de la lengua y promover su desarrollo y el orgullo de usarla en el marco de

    la diversidad cultural y lingstica del pas.

    Hay que apoyar programas que extiendan y entiendan los mbitos de

    uso de las lenguas del pas.

    Hay que fomentar la actitud positiva de los propios hablantes hacia su

    lengua y contrarrestar dcadas, siglos, en los que han sido desprestigiados,

    menospreciados.

    Hay que demostrar tambin que el ser bilinge, con una lengua indgena

    como base, no debe acarrear ningn desprestigio sino al contrario, ensear

    que es una riqueza cultural y de conocimientos, que quien habla dos lenguas

    sabe ms que aquel que solo sabe una.

    Hay que legitimar la existencia de una lengua propia, que coexista en el

    uso con el castellano y compartir juntos el carcter de lengua nacional. Esto

    mismo dara a los indgenas el derecho a conocer y usar el castellano, as

    como el derecho de usar su propia lengua. Es por eso que desde la discusin

    de las iniciativas de la Ley de Derechos y Cultura Indgena del Estado de

    Yucatn, han surgido grupos pidiendo que se declare lengua oficial a la lengua

    maya en la regin maya para que los no hablantes la aprendan, la conozcan y

    convivamos en una paz lingstica que nos lleve por el desarrollo mutuo en

    este Mxico plurilinge y pluricultural y tener presente que los indgenas,

    hablantes de nuestras propias lenguas distintivas, no buscamos aislarnos de la

    comunidad nacional, estamos en la bsqueda de un respeto a nuestras propias

    diferencias, tanto lingsticas como culturales y con todo este cargamento

    pasar a formar parte del desarrollo nacional, cuando a nosotros se nos otorgue

    un trato igualitario y se nos de las mismas posibilidades de desarrollo al igual

    que al resto de los mexicanos. Pero eso ser hasta que la tan nombrada ley

    sea aprobada.

    Este es el mensaje que les he trado como maya, como lingista, como

    antroplogo y como gente formada en esta nuestra universidad y que apuesta

    a la existencia de dos o ms culturas y/o de dos o ms lenguas, sin

    menoscabo y sin menosprecio de una por otra, pues ahora, como deca antes,

    no es solo enfrentar al castellano sino tambin a las otras lenguas y a las otrasculturas que nos llegan por la radio, la tele, las revistas, el internet, etc. pero si

  • 7/28/2019 Briceo. La maya, lo maya, el maya

    15/15

    15

    las usamos apropiadamente pueden ser la va que nos lleve a un mejor

    destino, el sak bej que nos lleve a nuevas rutas o el principio de un nuevo

    ciclo. No necesitamos construir monumentos a nuestra lengua maya, como s

    lo hacen a hroes que violaron, quemaron, mutilaron, mataron y sembraron

    discordia, el usarla, el hablarla y disfrutar de su riqueza y mostrar su enorme

    riqueza es el mejor reconocimiento que le podemos dar.

    Dios bootik, nib olal

    Muchas gracias

    26 de agosto de 2010.