bewerbung für die aufnahme eines aupairs … · bewerbung als gastfamilie, seite 1 bewerbung für...

4
Sind Sie bereits eine Gastfamilie gewesen? Have you already been a hostfamily? Falls ja, über welche Organisation/Agentur? If yes, through which organisation/agency? Frühester Antrittstermin des Aupairs Earliest date of arrival for the au pair Spätester Antrittstermin des Aupairs Latest date of arrival for the au pair Dauer des Aupair Aufenthalts (höchstens 1 Jahr) Length of stay for the au pair (max. of 12 months) Bewerbung als Gastfamilie, Seite 1 Bewerbung für die Aufnahme eines Aupairs Application form for hostfamilies Ihre Bewerbung ermöglicht es uns, Sie bei der Auswahl eines passenden Aupairs zu unterstützen und das ausgesuchte Aupair umfangreich über Ihre Familie zu informieren. Aus diesen Gründen bitten wir Sie die Bewerbung sorgfältig, gut leserlich und möglichst mit einem schwarzen Stift auszufüllen. Bitte fügen Sie zudem einige Familienfotos, eine kurze Beschreibung Ihrer Familie in Form eines Briefes an das Aupair, und den Aupair-Vertrag bei. Gastmutter hostmother Name surname Vorname name Geburtsdatum date of birth Familienstand marital status Konfession religion Nationalität nationality Beruf profession Arbeitszeiten working hours Anschrift address Telefon, privat phone no. (private) Telefax Name, Adresse, Tel. Nr. des Arbeitgebers von einem der Gasteltern Name, address, phone no. of one of the hostfamily’s employers Gastvater hostfather Name surname Vorname name Geburtsdatum date of birth Familienstand marital status Konfession religion Nationalität nationality Beruf profession Arbeitszeiten working hours Telefon, gesch. phone no. (work) e-mail 1-3 Monate 1-3 months 4-6 Monate 4-6 months 7-9 Monate 7-9 months 10-12 Monate 10-12 months ja yes nein no Au Pair in Deutschland

Upload: phungcong

Post on 17-Sep-2018

246 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Sind Sie bereits eine Gastfamilie gewesen?Have you already been a hostfamily?

Falls ja, über welche Organisation/Agentur?If yes, through which organisation/agency?

Frühester Antrittstermin des AupairsEarliest date of arrival for the au pair

Spätester Antrittstermin des AupairsLatest date of arrival for the au pair

Dauer des Aupair Aufenthalts (höchstens 1 Jahr)Length of stay for the au pair (max. of 12 months)

Bewerbung als Gastfamilie, Seite 1

Bewerbung für die Aufnahme eines AupairsApplication form for hostfamilies

Ihre Bewerbung ermöglicht es uns, Sie bei der Auswahl eines passenden Aupairs zu unterstützen und das ausgesuchte Aupair umfangreich über Ihre Familie zu informieren. Aus diesen Gründen bitten wir Sie die Bewerbung sorgfältig, gut leserlich und möglichst mit einem schwarzen Stift auszufüllen. Bitte fügen Sie zudem einige Familienfotos, eine kurze Beschreibung Ihrer Familie in Form eines Briefes an das Aupair, und den Aupair-Vertrag bei.

Gastmutter hostmother

Namesurname

Vornamename

Geburtsdatumdate of birth

Familienstandmarital status

Konfessionreligion

Nationalitätnationality

Berufprofession

Arbeitszeitenworking hours

Anschriftaddress

Telefon, privatphone no. (private)

Telefax

Name, Adresse, Tel. Nr. des Arbeitgebers von einem der GastelternName, address, phone no. of one of the hostfamily’s employers

Gastvater hostfather Namesurname

Vornamename

Geburtsdatumdate of birth

Familienstandmarital status

Konfessionreligion

Nationalitätnationality

Berufprofession

Arbeitszeitenworking hours

Telefon, gesch.phone no. (work)

e-mail

1-3 Monate1-3 months

4-6 Monate4-6 months

7-9 Monate7-9 months

10-12 Monate10-12 months

jayes

neinno

Au

Pair

in D

euts

chla

nd

Bewerbung als Gastfamilie, Seite 2

Angaben zu Ihrer FamilieDetails about your Family

Kinder your children

Vornamen Geburtsdaten (Monat/Jahr) Geschlecht außer Hausnames birthday (month/year) gender not at home (from - until)

von bis

von bis

von bis von bis

von bis

Leben in Ihrer Familie körperlich oder geistig behinderte Kinder?Do you have disabled children?

Hobbys Ihrer FamilieHobbies of your family

Welche Fremdsprachen werden in Ihrer Familie gesprochen?Which languages are spoken within your family?

Wohnraumbeschreibung Description of your living area

Sie lebenYou do live

EinwohnerzahlPopulation

Wie heißt die nächste Großstadt?Which is the next city?

Wie weit liegt Ihre Wohnung vom Stadtzentrum entfernt?How far is your house from the city centre/next town?

Wie weit ist die nächste Sprachschule von Ihrem Haus entfernt?How far away is the next language school from your house?

Wie ist die Verkehrsverbindung in die Stadt und zur Schule?How regular is the public transport to the next city/town and school?

Bitte beschreiben Sie kurz Ihren Wohnraum.Please describe your home briefly.

Welche Unterbringung bieten Sie dem Aupair an?Please describe the accommodation which you can offer the au pair.

Haben Sie Haustiere?Do you have pets?

Beschäftigen Sie eine Haushaltshilfe?Do you have any domestic help? yes

neinno

in einer Kleinstadtin a small-town

im Vorort einer Stadtin a surburb

in einer Großstadtin a city

in einem Dorfin a village

ja

www.MultiKultur.info

Bewerbung als Gastfamilie, Seite 3

Angaben zu Ihrem Wunsch-AupairDetails on your required au pair

Gewünschtes Geschlecht des AupairsRequired gender of your au pair

Gewünschtes Mindestalter des AupairsWhat minimum age do you like the au pair to be?

Gewünschte Nationalität/Muttersprache des AupairsWhat nationality/native language do you like the au pair to have? 1. 2. 3.

Sind Sie bereit andere Nationalitäten zu akzeptieren, falls uns z. Zt. keine Bewerbungsunterlagen aus Ihren gewünschten Ländern vorliegen?Do you accept other nationalities, if no applicant from your required countries is available?

Darf das Aupair rauchen?Is the au pair allowed to smoke?

Muss das Aupair einen Führerschein besitzen?Does the au pair need a driving licence?

Welche Erfahrungen/Fähigkeiten (wie schwimmen, reiten, kochen etc.) sollte Ihr Aupair mitbringen? Was ist für Ihre Familie besonders wichtig? What experiences should the au pair bring along? What is important to your family?

Taschengeld des Aupairs Pocket-money of the au pair

Wieviel Taschengeld erhält das Aupair von Ihnen monatlich (mind. 260 €)?How much pocket-money will the au pair receive per month (at least 260 €)?

Außerdem bekommt das Aupair von der Gastfamilie freie Unterkunft im eigenen Zimmer, freie Verpflegung, eine Kranken-, Haftpflicht- und Unfallversicherung, sowie eine Monatskarte für die öffentlichen Verkehrsmittel. Im Jahr stehen dem Aupair 4 Wochen bezahlter Urlaub zu.The au pair will also receive a room for herself/himself, free board and lodging, a health-, liability- and accident insurance and a monthly ticket for public transport. The au pair has the right of a 4 weeks paid holiday per year.

Sind Sie bereit, die/einen Teil der Reisekosten des Aupairs nach Deutschland zu übernehmen?Are you willing to pay the/some of the au pair’s travel costs?

ja nein ja, in Höhe von: € yes no yes, a share of: %

weiblichfemale

männlichmale

egaldoesn’t matter

Jahreyears

€EUR

jayes

neinno

jayes

neinno

jayes

neinno

nur außerhalb des Hausesonly outside the house

erwünschtif possible

www.MultiKultur.info

Bewerbung als Gastfamilie, Seite 4

Welche Mithilfe erwarten Sie von Ihrem Aupair?Which assistance-jobs do you expect from your au pair?

Bitte geben Sie an, wann Sie die Mithilfe Ihres Aupairs brauchen, und wann dem Aupair Freizeit zur Verfügung steht. Bitte beachten Sie, dass die Mithilfe nicht mehr als 30 Wochenstunden betragen darf und dem Aupair mindestens ein ganzer freier Tag in der Woche zusteht.Please describe a typical daily routine for the au pair in your family, with her/ his free-time. Please note that the working hours should be a maximum of 30 hours per week. The freetime of the au pair has to be at least one full day per week.

MoMo

DiTu

MiWe

DoTh

FrFr

SaSa

SoSu

Ihre Wünsche, Anregungen, Fragen, etc.Wishes, suggestions, questions, etc.

Wie haben Sie von der Agentur MultiKultur erfahren?Where did you hear from MultiKultur?

Ich/wir bestätige(n), dass meine/unsere Angaben vollständig und richtig sind.

Ort und Datum place and date

Unterschrift signature

Kinderbetreuungchildcare

Mithilfe im Haushalthousekeeping assistance

spielenplaying

bastelnhandicraft

spazieren gehengoing for walks

vorlesenreading aloud

ins Bett bringenbringing to bed

Kinder begleiten/abholenaccompany/pick up the children

wickelnchanging nappies

fütternfeeding

anziehendressing

waschenbathing

andereother

staubsaugenhoovering

bügelnironing

einkaufengo shopping

kochencooking

beim Kochen helfenhelping with the cooking

spülenwashing the dishes

Wäsche waschendoing the laundry

Kinderzimmer aufräumencleaning up the childrens room

um Haustiere kümmernlooking after the pets

taking care of plants

andereother

oftoften

gelegentlichsometimes

nienever

oftoften

gelegentlichsometimes

nienever

ww

w.M

ulti

Kult

ur.in

fo

Name in Druckbuchstaben print name