avance libro quechua

Upload: sala-para-invidentes-bnp

Post on 09-Jul-2015

172 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

GARY PARKER

GRAMTICA DEL QUECHUA AYACUCHANO

UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS LIMA PER PREFACIO A LA EDICIN ESPAOLA La versin original de este estudio ue presentada a a Escuela de Graduados de la Universidad de Cornell como tesis doctoral para el grado de Ph. D. en lingstica en 1964. La presente edicin con revisiones representa la primera en una serie de traducciones de obras lingsticas proyectadas para la publicacin por el Plan de Fomento Lingstico de San Marcos. Mis uentes de inlormacin para el dialecto ayacuchano han sido, como se indica en la Introduccin, bsicamente del habla del departamento de Ayacucho. No obstante, he tomado en cuenta cualquier luente de datos posible, sea publicacin o contacto con hablantes nativos, de los tres deparlamentos donde se habla el dialecto que llamamos "ayacuchano", y las variaciones subdia-lectales parecen tan pocas que podemos considerar que este estudio describe el habla de toda la zona dialectal en cuestin. Sera imposible mencionar aqu a todas las personas cuya ayuda a contribuido a mis investigaciones del Quechua ayacuchano y a la presente edicin. Si embargo, deseo expresar mi sincero agradecimiento a Charles F. Hockett, por su direccin durante la preparacin de la tesis original; a Alredo Olarte M., por su paciencia mientras me ayudaba como inormante en el Per y en Ithaca; a Alberto Escobar S., Director del Plan de Fomento Lin gs'co, por su colaboracin y direccin durante todas las etapas de traduccin y revisin; y a Augusto Escrbens, quien tuvo a su cargo la formidable tarea de traducir un meta-lenguaje que no tiene tradicin en Espaol. Gary J. Parker Lima, 1965

El Quechua ayacuchano es el dialecto hablado aproximadamente por un milln de personas en la sierra de los departamentos de Huancavelica, Ayacucho y Apurmac (hacia el este de A-bancay), de la zona sud-central del Per, tal como fue identificado por Rowe en 1950. Pertenece histricamente al grupo de. dialectos que incluye a los del Cuzco, Bolivia, Argentina, Colombia, Ecuador, Cajamarca y parte de las tierras bajas del noreste peruano, diferencindose de un segundo grupo de dialectos hablados en la sierra del Per a partir de Junn, hasta La Libertad. La clasificacin genealgica de estos dialectos est esbozada por el autor en un artculo recientemente publicado. Las publicaciones latinoamericanas con' respecto al Quechua ayacuchano se han limitado mayormente a colecciones de textos; ver, por ejemplo, Arguedas 1960-1, Lauriault 1955-7 y 1958, y Me-neses 1954. El Vocabulario Polglota Incaico, Misioneros..., 1905, es una apreciable contribucin lexicogrfica. El Autor tiene un diccionario Quechua Ayacuchano-Ingls; ver Parker 1964. El Quechua Language Materials Project, 1963, ha publicado una gramtica pedaggica con grabaciones adjuntas, un diccionario Ingls-Quechua y un libro de lectura biblinge (QuechuaEspaol). La presente descripcin se orienta principalmente a la morfologa, con detalles de las funciones sintcticas de las formas, presentadas a medida que stas aparecen, y un sumario de tipos de construccin, clusula y oracin, en el ltimo captulo. En este trabajo estructural se intenta un anlisis completo. La metodologa y terminologa empleadas son bsicamente las de Hockett 1958. Las innovaciones toniiinolgicas se han reducido al mnimo, y esto se ha logrado an gran parle eliminando el uso de adjetivos tcnicos para los sufijos individuales. El contacto del autor con el Quochua de Ayacucho se inici en el verano de 1961, cuando se realiz en Ayacucho la investgacin inicial del mencionado Quechua Language Materials Pro-ject. En los aos sucesivos el trabajo se continu en Cornell. El Sr. Alfredo Olarte Meja, estudiante de antropologa de la Universidad Nacional de San Cristbal de Huamanga, Ayacucho, ha sido el principal informante, tanto en el Per como en Cornell. El Sr. Olarte naci en Ayacucho el 20 de noviembre de 1935. Creci en Ayacucho y Pacaycasa, provincia de Huanta, y ha viajado por muchas partes del departamento. En el perodo inicial del trabajo de campo, la Srta. Jess Ramrez, tambin estudiante de Antropologa de Huamanga, dict al autor una coleccin de cuentos tradicionales registrados en su distrito natal, Puquio, provincia de Lucanas. Asimismo, forman parte del corpus de este trabajo, textos similares recogidos en la provincia de Cangallo, bajo la direccin de Gabriel Escobar Mosco-so, miembro, en aquella poca, de la Facultad de Antropologa de Huamanga. CAPTULO 1 FONOLOGA 1. En el inventario fonolgico del Quechua ayacuchano que se presenta a continuacin cabe aclarar que /b'd g f e o/ ocurren solamente en prstamos castellanos. Consonantes Labial, oclusivas sordas =p

Labial, oclusivas sonoras=b Labial, fricativas sordas=f Labial, nasales=m Labial, vocoides=w Alveolar, oclusivas sordas=t Alveolar, oclusivas sonaras=d Alveolar, fricativas sordas=s Alveolar, nasales=n Alveolar, laterales=l Alveolar, vibrante=r Alveolar, fricativa retofleja=r Palatal, oclusivas sonoras=c Palatal, nasales= Palatal, latrales= Palatal, vocoides=y Velar, oclusivas sordas=k Velar, oclsuvas sonoras=g Velar, fricativas sordas=h Postvelar, fricativas sordas=q VOCALES Anterior, alta=i Anterior media=e Central baja=a Posterior alta=u Posterior media=o Existen, adems dos grados de acento, una juntura, cuatro niveles tonales y tres contornos finales. Una caracterstica del dialecto ayacuchano es que, correspondiendo histricamente ala oclusivo poslvolar y a la fricativa post-velar de otros dialectos, ocurre un solofonema: la fricativa post-velar. Este fonema se representa con ol smbolo "q", conservando el uso de la mayora de los quechuistas, con la finalidad de lograr una ortografa del Quechua ayacuchano que nos permita las mayores posibilidades de comparacin. Indicamos a continuacin algunas variantes de este esquema fonolgico, (a) En algunas reas se ha perdido el fonema /h/, pero estas son pequeas y dispersas. Algunos hablantes de la ciudad de Ayacucho pronuncian, por ejemplo, /uk/ 'uno', /ina/ 'como', /ayay/ 'ser picante', a diferencia de la pronunciacin ms comn: /huk/, /hia/ y /hayay/. La coleccin de cuentos de Coracora (extremo sur de Ayacucho) de Lauriault es un ejemplo de subdialecto sin /h/; ver Lauriault 1957 y 1958. (b) /q/ y /h/ se han unido en el habla de algunas personas; este fenmeno se restringe aparentemente al habla de los

jvenes, (c) Los fonemas // y /o/ se reemplazan, por /i/ y /u/ respectivamente en el habla de algunas personas, lo que refleja falta de contacto con hablantes hispanos. 1. 1. Fonemas y Alionos Suprasegmentales. 1. 11. Acento. En el Quechua de Ayacucho existen dos grados de acento que son pertinentes La palabra se caracteriza por una ocurrencia del acento primarlo; si la palabra tiene ms de una slaba, este acento ocurre regularmente en la penltima, y se indica indirectamente con espacios o guiones en los lmites de las palabras. Puede ocuriii tambin en la ltima slaba de la palabra, y en este caso se indica con el diacrtico agudo. El alfo- no ms fuerte del acento primarlo acompaa el centro de una entonacin. Los hablantes bilinges con frecuencia introducen pa- labras de acuerdo con los palinos eoslollanos; pero hay un solo caso /qnuwa/, en variacin libre con la forma regular /qnwa/'quinua' considerada como palabra quechua por el informante, que se desva del patrn nativo. En el habla lenta, el acento secundario tiene dos alfonos el ms fuerte de los cuales ocurre en la slaba inicial de las palabras de cuatro o ms slabas.Como slo en habla lenta se puede definir fonolgicamente a la palabra por la ocurrencia y posicin de los alfanos del acento, el mejor criterio para su definicin es la aislabilidad. Adems, aunque en forma espordica, los alfano de juntura (1.12) caracterizan fonolgicamente a la palabra. Solo se emplea guin (en lugar de espacio) para indicar los lmites de palabra, cuando se apela al criterio fonolgico. (Ver partculas camalenicas de 3.14). 1. 12. Juntura. Existe un fonema de juntura que distingue muchos lmites de palabras, pero no todos. Los alfonos de juntura son: (a) ensordecimiento total o parcial y centralizacin de una vocal en posicin final, despus de una consonante sorda (cf. 1.21); (b) oclusin glotal, antes de una vocal en posicin inicial; y (c) velarizacin de /n/ en posicin final. En el habla rpida suele desaparecer la juntura entre palabras. 1. 13. Contornos Finales. Existen tres contornos finales: descendente, de suspensin y ascendente. El contorno descendente' se representa por un punto o por un signo de interrogacin que sigue a una slaba inacentuada; el de suspensin, por una coma o punto y coma; y, el ascendente, por un signo de interrogacin que sigue a una slaba acentuada. Presentamos la distribucin de niveles tonales y contornos finales en morfemas de entonacin, en el captulo 9. Antes de dicho captulo, se emplean puntos y signos interrogativos en la transcripcin fonmica, slo en el captulo 8, donde es necesario referirnos al contraste entonacional entre la oracin declarativa y la interrogativa a fin de describir la funcin de un morfema segmental.

1. 2. Alfonos Segmntales. 1. 201. /i/ presenta variacin libio entre una fricativa labio-dental sorda y una fricativa bilabial sorda. 1. 202. /s/ prsenlo variacin libre entre una fricativa pico-alveolar sorda y uno Iriealivo lamino, ilvoolar sorda en los ambientes /i-k/ y /i-c/, y es pico-alveolar un otros ambiente 1.203. /q/ vara libremente entre una fricativa postvelar sorda y una oclusiva postvelar sorda despus de /n/, siendo fricativa en otros ambientes. 1. 204. /h/ vara libremente entre una fricativa velar sorda y la larngea [h].

1. 205. /n/ es pico-alveolar antes de vocales y antes de las consonantes /1 c d s i'-/, y es dorso-velar en otros ambientes. 1. 206. /r/ es un vocoide retrofleja (muy similar a la r norteamericana) antes de /s/, y una fricativa alveolar retrofleja en otros ambientes. 1. 207. La secuencia /yq/ ocurre con distensin con un vocoide medio central (schwa). 1. 208. Las vocales /i u e o/ varan'entre alfonos cerrados y abiertos, siendo los alfonos cerrados ms frecuentes en slabas acentuadas o junto a una consonante palatal. 1. 209. Entre una consonante no vocoide y una subsiguiente vocoide /w/ o /y/ ocurre un vocoide de transicin con el valor de la consonante vocoide; P. e. [wtiya] /watya/ 'asado', fkcuwatj] /kacwan/ 'seramos, estaramos'. 1. 21. Todas las vocales que siguen a consonantes sordas y precedan a una juntura se acortan y se ensordecen parcial o totalmente. En esta posicin es frecuente que las vocales altas /i u/ tambin se bajen y centralicen. 1. 3. Distribucin de Fonemas Segmntales. La unidad descrita aqu es la palabra. La presentacin que hacemos abajo est basada en un corpus de 5,000 races aproximadamente, y sus paradigmas. 1. 31. Todos los fonemas ocurren en posicin inicial de palabra. No ocurren grupos voclicos. Todos los fonemas ocurren antes de consonantes excepto /h /, y todos ocurren en posicin final, excepto /h t b g f A r/. Todas las consonantes ocurren en ambiente intervoclico. 1. 32. Ocurren todas las secuencias de vocal-consonante y consonante-vocal, con las siguientes excepciones, (a) Nunca ocurre /wu/, y /uw/ slo como secuencia ambisilbica. (b) De las vocales, slo le a o/ ocurren en posicin adyacente a /q/. 1. 33. Las secuencias de dos consonantes en posicin inicial slo ocurren en prstamos castellano:;; un ostu caso se dan: /br bw by pl pr dy gr gw kr kl kw ti li :;p sk sy/. Las secuencias intervoclicas de dos consonantes estn representadas en la Tabla 1. Las secuencias intervoclicas de tres consonantes ocurren slo en prstamos castellanos, dndose estos casos: /mpr mby mpy mpl ndr ntr nty nsy ksy fdy skr str sty skw/. No ocurren grupos en posicin final de palabra. 1. 34. Se hace notar en referencia a la Tabla 1, que todas las consonantes que ocurren en posicin final de palabra pueden ocurrir tambin en final de tema, con excepcin de /t c b d g f A r/; este hecho se representa con los claros en las filas correspondientes. Un corpus ms extenso podra mostrar una cantidad mayor de grupos, aunque con las limitaciones de los grupos castellanos y del hecho que las consonantes geminadas ocurren slo en los lmites de los morfemas. CAPTULO 2 MORFOFONEMICA 2. 1. Alternancias Aufomicas y Libres. 2. 11. /m/ reemplaza a /n/ antes de /p/: /an/ 'camino', ,/ampa/ 'del camino'. 2. 12. /n/ reemplaza a /m/ antes de /w/ y /m/: Ajam/ 'tu', /qanwan/ 'contigo', /qanman/ 'a ti'. Slo tres raices de las registradas terminan en /xa./; son: /qam/ 'tu', /adam/ 'Adn' y /istadyum/ 'estadio'. 2. 13. /k/ alterna libremente con cero antes de /k/ y /q/': /wak/ 'aquel', /wakkama/ o /wakama/ 'hasta aquel', /wakqa/ o /waqa/ 'aquel' Opico de clusula).

2. 14. /q/ alterna libremente con cero antes de /q/: /kaq/ 'ser', /kaqqa/ o /kaqa/ 'ser' (tpico de clusula). 2. 15. /u/ e /i/ se reemplazan por /o/ y el respectivamente junto a /q/. Ver ejemplos en 2.2. 2. 2. Aunque junto a /q/ slo ocurren las vocales /e a o/, el sistema original quechua trivoclico se refleja en este trabajo a travs de una transcripcin morfofnemica en la cual, en el ambiente de /q/ slo se escriben "i", "a" y "u", reservndose los smbolos "e" y "o" para los ambientes en que ocurren las cinco vocales. Por ejemplo:/puru/ 'pluma' : /poro/ 'calabaza' : /pero/ 'pero' : /para/'lluvia' : /piruru/ 'contrapeso do la rueca' /unay/ 'demorar' : /ongo/ 'hongo' : /enero/ 'enero' : /aniy/ 'aburrirse con' /lniksyon/ 'inyeccin'/masu/ 'murcilago : koso/ coso' : /klase/ 'clase' :/wasa/ 'o.'ipaldn' : /kiml/ 'foll/,' "/muqu/" /moqo/ 'rodillo' /muhu/ 'semilla' "/qina/" /qoiui; 'quiiiir/ : /hlna/ 'como' "/tusuq/" ,/tusoq/ 'bailarn' : /lusun/ el baila' "/takiq/" /takeq/ 'cantante' : /takin/ el canta' "/mquiV" /meqoiy' 'mejor' "/feluq/" /feloq/ 'reloj' "/tuqay/" ,'toqay/ 'escupir' : /tokay/ 'tocar' En adelante, todas las formas que se ejemplifican entre comillas se escribirn simplemente entre barras oblicuas, incorporndolas a la convencin de signos empleada en este trabajo. La vocal /0/ aparece en varias raices que no son de origen castellano; P. e. /'opa/ 'mudo', /poro/ 'calabaza', /otlo/ 'gallo'. Se dan otros casos en los cuales parece haber prstamos fonolgicos en raices nativas; P. e. ,'kabitu/ 'cama', /'wayrungu/ 'abejn' y /'porongo/ 'cntaro'. 2. 3. Alternancia de Races. Hay un nmero grande de races que tienen dos o ms formas alternativas. A continuacin presentamos los tipos de alternancias ms frecuentes. 2. 31. Orden variable en una secuencia de dos consonantes: /caXwa/ ~ /cawAa/ 'pez', /tapsi-/ ~ /taspi-/ 'sacudir', /Aapca-/ ~ /Aacpa-/ 'tocar, palpar', /warma/ ~ /wamra/ 'muchacho, muchacha'. 2. 32. Orden variable de consonantes no adyacentes; /cimqi-/ /qimci-/ 'pestaear', /yuraq/ ~ /ruyaq/ 'blanco'. 2. 33. Alternancia de consonantes: /yaAi-/ ~ /AaAi-/ 'vencer', /'yanqa/ ~ /hanqa/ 'tontera', /ami-/ ~ /ani-/ 'aburrirse con', /acpi-/ ~ /aspi-/ 'rascar', /rura-/ ~ /ruwa-/ 'hacer', /quyi/ ~ /quwi/ 'cuy'. 2. 34. Alternancia de consonantes con cero: /huqari-/ ~ /uqari-/ 'levantar', /qapcu-/ ~ /qac.u-/ 'apretar', /qista/ ~ /qisa/ 'nido'. 2. 35. Alternancia de vocales: /qapcu-/ ~ /qapca-/ 'apretar', /saAaAa/ ~ /saAaAi/ 'pedregal'. 2. 36. Alternancia de vocal con cero: /wayaqa/ ~ /wayqa/ 'bolsa', /watiya/ < /watya/ 'asado'. 2. 4. En los siguientes captulos se presentarn lcrs alternancias no automticas y las alternancias morfolgicamente condicionadas, conformo so vayan presentando los sufijos. Para representar las partes aectadas se emplearn maysculas. CAPTULO 3 ESBOZO GRAMATICAL

3. 1. Partes del Habla. Las partes del habla en l Quechua ayacuchano son: Sustantivo: /was/ 'casa' Verbo: /riku-/ 'ver' Ambivalente: /taka/ 'puo, pegar' Partcula: /mana/ 'no' Cada una de estas partes se divide en subclases de diferentes niveles. Los sustantivos y los verbos se definen por diferentes patrones flexivos; los' ambivalentes pueden usar ambos patrones; las partculas no son flexivas. 3. 11. Sustantivos. Todos los temas sustantivos son formas libres excepto una subclase de pronombres que requiere, terminaciones de persona. La subclases sustctnUvas principales son: Nombre: /wasi/ 'casa' Adjetivo: /sumaq/ 'bonito' Preadjetivo: /anca/ 'muy' Numeral: /iskay/ 'dos'. Pronombre: /uqa/ 'yo' n/errogaivo-ndeiinido: /pi/'quien' Un nombre puede modificar a otro en una frase nominal, pero la distincin entre nombre y adjetivo es tan importante como en las lenguas indoeuropeas. Los preadjetivos slo modifican a los adjetivos: /anca sumaq/ 'muy bonito' Un pequeo nmero de sustantivos muestra privilegios de ocurrencia de dos o ms clases sustantivas, p. ejm~ nombre * adjetivo: /MIBKI/ 'dulce, postre; dulce' nombre - Interrogativo-indeinido: /ima/ 'cosa; qu' adjetivo - pronombre: /Aapa/ 'todo; todos (nosotros, Uds., ellos ) Las clases sustantivas se definen exhaustivamente en 4.1. 3. 12. Verbos. Todos los temas verbales son formas ligadas, con la nica excepcin de un tema defectivo /haku/ 'vamos' que opcionalmente puede recibir flexin de actor en primera persona, plural inclusivo. Las subclases principales son: Transitivos: /riku-/ 'ver' Jnfransiivos: /puu-/ 'dormir' Ecuacin ai es: /ka-/ 'ser, estar' La clase transitiva es la ms etxensa, e incluye: a) los verbos que aparecen como transitivos en la traduccin, b) la mayora de los verbos de movimiento, c) los que aluden a estados climticos y d) los usados en relatos o preguntas. El objeto directo, la meta (objeto) del movimiento, el lugar afectado por el estado climtico, o el destinatario (objeto) del relato o la pregunta se expresan en cada caso en una frase nominal con el sufijo casual /-ta/ (3.23; 4.23101). La clase ecuacional tiene slo tres miembros, de los cuales /ka-/ muestra, como nica irregularidad con respecto al sistema verbal Quechua, la forma /kan/ de tercera persona en presente simple, que ocurre slo en clusulas intransitivas con el significado 'hay'. Las clases verbales estn definidas completamente en 5.1. 3. 13. Ambivalentes. Son muy numerosos los temas de funcin doble, como sustantivo y verbo; por ejemplo: /para/ 'lluvia; llover' /wira./ 'grasa; engrasar' /uru/ 'gusano; agusanen m' /kica/ 'abierto; abrir' /kuska/ 'juntos; ir juntos' /wanta/ 'Huanta; ir a Huanta/ima/ 'qu, cosa; suceder; importar'/wau/ 'transicin entre luna llena y luna nueva; morir' 3. 14. Partculas. (Claslicacn completa). Constituye una clase extensa con ocho subclases, incluyendo interjecciones. La subclasifcacin es la siguiente: 3. 141. interjecciones (INTERj). Casi todos los miembros de esta clase se caracterizan por el acento en la slaba final. P. e., /ay/ 'ay', /yaw/ 'ey', /siw/ o /ciw/ 'zas', /cin/ 'tin', /aq/ 'aja', /caAn/ 'taln', /acacw/ 'qu dolor!, /aaAw/ '[qu bonito!', /atataAw/ 'qu feo!', /'kaycikankaray/ 'que grande! '. 3. 142. Preposiciones (PREP). /asta/ 'hasta' precede opcionalmente a una frase nominal con el sufijo casual /-kama/ 'hasta': /asta oktubrikama/ 'hasta octubre', /para/ 'para'

precede al pre* numeral (3.145) y uno de los prstamos numerales usados para decir la hora: ,/kwa-tu para las nuybi/ 'un cuarto para las nueve'. Tambin clasificamos como preposicin un demarcador que toma la apariencia de una sucesin de rafees nominales y: (a) si la raz termina en vocal se agrega /n/ a cada palabra; (b) cuando la raz termina en consonante, puede eliminarla de la primera palabra. P. e., /was/ 'casa': /wasn-wasin/ 'de casa en cg^ sa'; /puncaw/ 'da': /puncawpuncaw/ o /punca-puncaw/ 'dq a da'. En 3.144, 3.148 y 4.13, se describen otros "morfemas cama-lenicos". 3. 143. Coordinadores. (COORD1: /ira/ y /o/ 'o', /ni/ 'ni', /i/ 'y'. Slo se registra una frecuencia alta en la ocurrencia de la palabra nativa ,/ica/, que tambin lunciona como partcula adverbial (3.148); p. e. /paycu ica uqacu/ 'l o yo?'. 3. 144. Subordinado/es (SUBORD), /porke/ 'porque', ,/peru/ 'pero', /yaki/ 'ya que', /sicu/ 'si', /maski/ 'por mas que, an si. P.e /porke ya sa waApa waqay araa kackasqa/ 'porque ya es hora de que cante el gallo, dijeron', Un quinto miembro de esta clase toma la apariencia de una raz verbal con la adicin de /n/ a cada palabra: /waqa-/ 'gritar': /waqan-waqan Auqsirqanki/ 'llorando partiste'. 3. 145. Prenumeraies (PRENIUM) EL prstamo/la/ ~ /las/, precede a los numerales de tiempo. 3. 146. Negaciones (NEG). -/mana/ (negacin general), /ama/ (negacin prohibitiva) y /ni/ 'ni' ocurren: a) como regente en construcciones negativas (10.23), b) como elementos atributivos iniciales en frases sustantivas y; c) como clusulas completas (excepto ./ni/). a) /manam rincu/ el no va' /manam' aAinu/ 'no es bueno', 'es malo' b) /mana aAin/ 'malo' (lit. 'no bueno') c) /manam/ 'no' 3. 14 7. Asentimientos y Saludos. (ASENT). /ari/ y /aw/ 'si' (respuesta a una pregunta), /ani/ 'si' (aceptar de mala gana, sin estar de acuerdo), /boyno/ 'bueno', /bonas-nocis/ 'buenas noches', /bonos-diyas/ 'buenos das'. Estos ocurren slo como clusulas completas: /ari, risaqmi/ 's, ir'. 3. 14 8. Partculas Adverbiales (ADV): /paqta_e /i,oa/ 'tal vez'; /as-/, /sa/ y /nis/ 'se dice'; /na/ 'pues bien, ...' /mabe-/ 'a ver": /abeses/ y /talbesnin/ 'a veces'; /a/ 'ya'; /kunan/ y /kanan/ 'ahora'; /.nkl/ 'por supuesto'; /ciki/ 'como sea'; /apiki/ 'posiblemente'; /niraq/ 'como', /antis/, /rlqur/, y /aswan/ 'mejor'; /huuAa/ 'juntos'; /sutiAa/ 'obviamente'; /upaAa/ 'secretamente'; /siqiAa/ 'consecutivamente'; /uyauyanAa/ 'cautelosamente'; /qatisAa/ 'frecuentemente'; /qatinasAa/ 'continuamente'; /fatuAa/ 'luego'; /aAinAanAa/ 'muy bien'. P. e. /apiki ri-imarqa/ 'el podra haberse ido', /ma caynata nin/ 'pues bien, eso es lo que dijo', /payqa riki/ 'ciertamente l', /kananmi ritkan/ 'ahora l est yendo'. Otro miembro de esta clase tiene la apariencia de una raz verbal con la adicin opcional de /y/: /qawa-/ 'observar, mirar': /qawa-qawan/ o /qaway-qawan/ 'l mira y mira'; /para-/ 'llover': /para-paranqa/ 'llover y llover'. /kunan/ y /kanan/ pueden funcionar como atributos de los .nombres de tiempo ,/puncaw/ 'da', /semana/ 'semana', /kiAa/ 'mes' y /wata/ 'ao', y pueden recibir los sufijos dervacionales /-ca/ y /-Aa/ (6.3): /kunan puncaw/ 'hoy', /kunan wata/ 'este ao', ,/kanacaAan/ 'en este mismo momento'.

/niraq/ constituye un caso especial, ya que siempre se encuentra en una construccin rectiva donde el elemento regido, que puede ser una [rase sustantiva o un adverbial, lo precede: /runa niraq/ 'como un hombre'; ,/mesapi niraq/ 'como en la mesa'. 3. 2. Categoras Flexvas. Tanto el sustantivo como el verbo tiene flexin de persona (sufijos referentes a la clase sustantiva), la que en el sustantivo se refiere-al poseedor por persona y nmero, y en el verbo, al actor, objeto o ambos. El sustantivo tambin tiene flexin de nmero y caso; el verbo de aspeco, tiempo o subordinacin, imperativo, exhortivo y condicional. La categora sustantiva de gnero es marginal, apareciendo slo en un pequeo nmero de adjetivos prestados. 3. 21. Persona (Descripcin completa). 3. 211. Sufijos. La referencia personal para el nombre, y la referencia al actor u objeto para el verbo, se dan a travs de los cinco sufijos personales que siguen: /-NIY/ alude al hablante: /wasiy/ 'mi casa', /anniy/ 'mi camino' (< /an/ 'camino'), /rikuni/ 'yo veo'. /-NIYki/ alude al oyente: /wasiki/ 'tu casa', /anniki/ 'tu camino', /rikunki/ 'tu ves'. /-Nin/ alude a una persona que no es el hablante ni el oyente; /wasin/ 'su casa', /annin/ 'su camino', /rikuptin/' si l ve'., /-NINcik/ alude a un grupo que incluye al oyente; cuando no est precedido por el sufijo de segunda persona (o imperativo /-y/, o condicional /-waq/) este grupo incluye tambin al hablante: /wasincik/ 'nuestra (incl.) casa', /qnnincik/ 'nuestro (incl.) camino', /rikuncik/' 'nosotros (incl.) vemos'; /wasikicik/ 'vuestra casa', /annikicik/ 'vuestro camino', /rikunkicik/ 'ustedes ven'. /-ku/ alude a un grupo que excluye, al oyente; sucede a /-NIY/ para la primera persona plural exclusivo y sigue a /-Nin/ o cero para la tercera persona plural: /wasiyku/ 'nuestra (excl.) casa', /anniyku/ 'nuestro (excl.) camino', /rikuniku/ 'nosotros (excl.) vemos', /wasinku/ 'su casa (de ellos)', /anninku/ 'su camino (de ellos)', /rikunku/ 'ellos ven', /-ku/ se refiere slo a humanos. Estos sufijos y combinaciones se agregan a todos los temas sus-', tantivos, excepto a los preadjetivos y ciertos pronombres, y, a todos los verbos, excepto a la subclase de transitivos impersonales. Sin embargo, el verbo recibe flexin de tercera persona slo en formas subordinadas. En el tiempo ms frecuente, el presente, la ocurrencia en posicin final del aspecto-n da una terminacin fonolgicamente similai a la de un sustantivo flexionado con /-Nin/: /-taki/ 'canto, cantar' : /taln/ 'su canto' : /takin/ el canta'.. Entre un ador representado por una Iraso sustantiva y una terminacin de verbo personal-anafrico os necesaria la concordancia de persona, peno no du nmero: /runakuna takin/ o /runakuna takinku/ 'los hombre:, cantan'. Tres sufijos adicionales ocurren slo en terminaciones verbales, como sigue: AsA/ indica actor de primera persona en futuro: /rikusaq/ 'yo ver', /rikusaqku/ 'nosotros (excl.) veremos'.Awa/ indica que el hablante es objeto de una accin de la segunda o tercera persona: /rikuwanki/ 'tu me ves', /rikwan/ 'el me ve . Ocurre tambin en rdenes enfticas, precediendo a la segunda persona o a la terminacin imperativa, aludiendo a la voluntad del hablante /upaAa-/ 'callarse' : /upaAawcmki/ y /upaAaway/ '[calate!'. /-su/ indica: (a) primera persona plural inclusivo en futuro cuando est seguido por aspecto-n y, opcionalmente, por /-NINcik/; (b) que el oyente es objeto de la accin de la tercera persona, cuando est seguido por una terminacin de segunda persona. P. e.

/rikusun/ o /rikusuncik/ 'nosotros (ind.) veremos'; /rikusunki/ 'l te ve', /rikusunkicik/ el los ve (a Uds.)'. A diferencia de los cinco sufijos descritos primero, /-sA/, /-wa/ y /-su/ preceden a los sufijos de tiempo y aspecto, /-wa/ y /-su/ ocurren tambin en nominalizaciones (6.1.). Los sufijos de persona ocurren en varias combinaciones an no descritas, cuando el verbo tiene flexin de actor y objeto. El sufijo de primera persona antecede al de segunda persona para indicar 1-2: /rikuyki/ 'te veo'. Esta combinacin puede ser seguida por /-NINcik/ para pluralizar el objeto, o por /-ku/ para pluralizar el actor: /rikuykicik/ 'yo los veo (a Uds.)', /rikuykiku/ 'nosotros (excl.) te vemos'. Cuando la primera persona es objeto de una accin de la segunda, /-NINcik/ pluraliza al actor, y , /-ku/ al objeto: /rikuwankicik/ 'ustedes me ven', /rikuwankiku/ 'tu nos (excl.) ves'. Cuando la primera persona es objeto de una accin de la tercera, tanto /-NINcik/ como /-ku/ pluralizan al objeto: /rkuwancik/ 'el nos (riel.) ve', /rikuwanku/ 'el nos (excl.) ve', /-wa/ precede a /-su/ para indicar futuro pl. ind. 3-1: /rikuwasun/ 'el nos (ind.) VT>UV Las combinaciones du la ll..xi..n veilml du itdor-objolo, como se encuentran en tiempo presento, se hallan catalogadas a continuacin. 3-1 /-wan/: /ilkuwiin/ 'ni mu vi' 3-1 pl. excl. /-wanku/: /rlkiiw.n.kii ' '"I n..: v"' 3-1 pl. ind. /-wancik/ /rikuwuin lk/ '.1 nos ve' 2-1 /-wanki/: /rikuwanki/ 'tu me ves' 2 pl. -1 /-wankicik/: /rikuwankicik/ 'Uds. me ven' 2-1 pl. excl. /-wankiku/: /rikuwankiku/ 'tu nos ves' 3-2 /-sunki/: 1 /rikusunki/ 'el te ve' 3-2 pl. /-sunkicik/: /rikusunkicik/ 'el los ve (a Uds.)' 1-2 /-Yki/: /rikuyki/ 'te veo' 1-2 pl. /-Ykicik/: /rikuykicik/ 'yo los veo (a Uds.)' 1 pl. excl. -2 /-Ykiku/: /rikuykiku/ 'nosotros te vernos^ Cuando se incluyen las formas irregulares del futuro en primera persona encontramos: 3-1 pl. ind. /-wasun/ o /-wasuncik/: /rikuwasun/ o /rkuwasuncik/ el nos ver' 1-2 /-sayki/ o /-sqayk/: /rikusayki/ o /rikusqayki/ 'te ver'. Otras formas del futuro siguen el patrn regular, p. e. 3-1 /-wanqa/, 3-1 pl. excl. /-wanqaku/, o se construyen con /-sayki/, p. e. 1-2 pl. /-saykicik/, 1 pl. excl. -2 /-saykiku/. Las siguientes reglas excluyen otras combinaciones de actor-objeto: (a) La terminacin flexiva no puede indicar que la misma persona es actor y objeto, o que el objeto es un grupo que incluye al actor; (b) /-ku/ nunca alude al actor en una terminacin de actorobjeto. Cuando el actor es 3 pl. o el objeto 3, o cuando actor y objeto son plurales, las relaciones slo pueden hacerse explcitas a' travs de pronombres separados. En otro acpite (captulo 5) describimos las limitaciones especiales de las terminaciones do ador-objeto cuando son acompaadas por ciertas formas verbales de aspecto-tiempo, subordinacin, imperativo o condicional. 3. 212. Alomorfo. /-NIY/ tiene cuate. (ili.nii.il. >:I i ) / / sigue a los temas nominales terminados en vocal y a las terminaciones de subordinacin /-spa/ y /-pti/, y precede a /- man/ ( condiconal) y a /-ki/(en actor-objelo 1-2): /w.mly mi ', /ilknspny/ 'si lo veo',/rikuyman/ 'yo vera', /ilknykl/ 'lo vu"', (H) /-nly/ sigue a un tema nominal termina i II " -mny/ 'rni camino'.

(C) /-i/ sigue al alomorfo'/-n/ del morfema de aspecto-n (5.234): /rikuni/ 'yo veo'. (D) Cero ocurre en la terminacin de futuro /-saq/, y antes de /-ki/ cuando el tema precedente termina en /i/: /rikusaq/ 'yo ver', /niki/ 'te digo' (< /ni-/ 'decir'). /-NIYki/ tiene tres alomorfos. (A) /-yki/ sigue a un lema nominal terminado en /a/ o ,/u/, y sigue a la terminacin de subordinacin /-spa/: /imayki/ 'tu posesin'; /rikuspayki/ 'si ves'. (B) /-niki/ sigue a un tema nominal terminado en consonante: /anniki/ 'tu camino'. (C) /-ki/ ocurre en los casos restantes, p. e. /wasiki/ 'tu caso:'; /'rikunki/ 'tu ves'; /rikuyki/ 'ie veo'; /rikuptiki/ 's ves'. ANIn/ tiene dos alornorfos. (A) /-n/ sigue a un tema nominal que termina en vocal, y sigue a las terminaciones de subordinacin /-spa/ y /-pti/: /wasin/ 'su casa'; /rikuspan/ 'si l ve'. (B) /-nin/ sigue a un tema nominal que termina en consonante: /annin/ 'su camino'. /-NINcik/ tiene tres alomorfos. (A) /-ncik/ sigue a un tema nominal que termina en vocal y a las terminaciones de subordinacin: /wasincik/ 'nuestra (incl.) casa'; /'rikuspancik/ 'si nosotros (incl.) vemos'. (B) /-nincik/ sigue a un tema nominal que termina en consonante: /annincik/ 'nuestro (incl.) camino'. (C) /-cik/ ocurre en el resto de los casos, p. e. /rikunik/ 'nosotros (incl.) vemos'; /rikusunkicik/ 'l los ve (a Uds.)'. /-sA/ tiene dos alomorfos. (A) /-sa/ precede al alomorfo /-q/ del sufijo de tiempo /-QA/: /rikusaq/ 'yo ver'. (B) /-s/ precede al alomorfo /-qa/ (en alternancia libre con /-a/) de /-QA/: /rikusqayki/' 'te ver'. 3. 22. Nmero. El tema nominal en Quechua es ambiguo en cuanto a nmero, y el sufijo /-kuna/ se agrega para explicitar el plural: /wasikuna/ 'casas', /wasiykuna/ 'mis casas', /wasikicikuna/ 'vuestras casas', /-kuna/ sigue a todos los sufijos de persona excepto a /-ku/. 3. 23. Caso. La categora de caso se representa por un equipo de once sufijos de caso, ilustrados a continuacin con la raz /wasi/: /wasipa/ 'de la casa' /wasita/ 'la casa (objeto), a la casa' /wasipi/ 'en la pasa /wasiwan/ 'con la casa' /wasipaq/ 'para la casa' /wasiman/ 'hacia, a la casa' /wasiman.ta/ 'de, desde la casa' /wasikama/ 'hasta la casa' /wasipura/ 'entre las casas' , /wasirayku/ 'por motivo de la casa' .P6iX%\(>il* /wasinka/ 'con casas para cada uno del grupo' Se permiten ciertas combinaciones de-sufijos casuales. 'Cuando una frase nominal con flexin de genitivo sustiiuye a lo posedo, recibe regularmente flexin casual: /wasipapi/ 'en la (el o lo) ele la casa', /-wan/ sigue a otros sufijos de caso para indicar construccin aditiva: /wasiiawan tunta/ 'a la casa y a.la.; torre'. Tambin ocurren algunas otras combinaciones, p. e. /paypaqrayku/ 'para y por motivo de l'. 3. 24. Gnero. El gnero gramatical no existe en el Quechua salvo en el caso de prstamos. El gnero natural se diferencia por la raz; p. e. /Aumcuy/ 'nuera' : /masa/ 'yerno', o por frases nominales, p. e. /urqu kuci/ cerdo macho' : /cia kuci/ 'cerdo hembra'. Algunos trminos de parentesco distinguen el sexo de las dos personas envueltas en la relacin:

DEL HOMBRE wawqi turi pai aa

DE LA MUJER

'hermano' 'hermana'

Un pequeo nmero'de prstamos de adjetivos reciben flexin de genero gramatical: /loko/ 'loco' : /loka/ 'loca' (4.123). 3. 25. Aspecto, Tiempo y Subordinacin. El trmino "aspecto" se asigna a una categora de cuatro morfemas monofonmicos /-n/, /-p/, /-s/, /-r/, que generalmente siguen al tema verbal y a los sufijos de persona /-wa/, /-su/ y /-sA/, y preceden a los sufijos de tiempo o subordinacin. El significado de estos sufijos es difcil de especificar por sU estrecha relacin con el tiempo y la subordinacin. El aspecto-n precede a las terminaciones de persona (excepto,/-wa/, /-su/, /-sA/) en todos los tiempos, y ocurre sin acompaamiento de- sufijos de tiempo o subordinacin en el presente. El sufijo de tiempo no-presente/-QA/ sigue a los sufijos.de aspecto para expresar tres tiempos a saber: futuro /rikunqa/ 'el ver; pasado simple/rikurga/ el vio; narrativo /rikusqa/ 'l vio (me han dicho)'. Un quinto tiempo, el pasado iterativo, se representa por una frase verbal, un la que una nominalizacin modifica al presente o al pasado Implo de la raz /ka-/ 'ser': /rikuq kanki/ 'tu veas, acostumbraba;) ver', Los sufijos de subordinacin /-pa/ y /-tiN/ siguen a los sufijos de aspecto para producir verbos dependientes que contrastan en relaciones de persona y tiempo con el verbo independiente: /rikuspan/ 'cuando, porque l (el mismo actor de la clusula principal) vio'; /rikuptin/ 'cuando, porque, si l (actor diferente del de la clusula principal) vio'; /rikustin/ 'mientras l (el mismo actor de la clusula principal) estaba viendo'. Dos tipos de verbos dependientes ocurren en /rikustin kackaptin/ 'mientras l (actor diferente del de la clusula principal) estaba viendo', que completa el patrn implicado por las otras formas. El sufijo imperativo /-y/ sigue inmediatamente al tema o al sufijo de persona /-wa/: /rikuy/ 'mira!' /rikuway/ 'mrame!'. El sufijo exhortativo /- u/ sigue al tema o a /-wa/ y precede al aspecto-n: /rikuun/ 'que l vea'. Un condicional regular en todas las personas se forma por la adicin de /-man/ a las formas del tiempo presente, precediendo a /-ku/, pero siguiendo a otros sufijos de persona. Indica condicionalidad, posibilidad o aconsejabilidad /rikunman/ 'el podra ver' /rikusunkiman/ 'el podra verte'. Tambin hay formas alternativas para la segunda persona y para el plural inclusivo de la primera persona con los sufijos respectivos /-waq/ y /-wan/ que siguen inmediatamente al tema: /rikuwaq/ 'tu podras ver, veras'. Una forma condicional seguida por la lorma del pasado simple en tercera persona de /ka- / indica condicional pasado: /rikunkiman karqa/ 'tu podras haber visto'. 3. 3. Derivacin y Enclisis. Hay otros sistemas, altamente productivos que clasificamos como derivacin y enclisis. Debido al gran nmero de sufijos derivacionales, y a los muchos nivelas de derivacin posibles dentro de la palabra, el paradigma mximo de una raz quechua puedo incluir millones de formas.

3. 31. Derivacin. Los sufijos derivacin verbal y nominal son de tres tipos: (a) sufijos restrictivos o atributivos; (b) sufijos regentes que producen un tema que pertenece a una parte del habla diferente a la de la raz (nominalizadores y verbaliza-dores); (c) sufijos regentes que no cambian la parle del habla. Tambin se dan los procesos de composicin y reduplicacin, pero son relativamente improductivos. Los derivados irregulares son descritos en apndices. Cuatro nominalizadores producen nombres abstractos referidos a: (a) accin sin limitacin aspectual (infinitivo); (b) accin futura o potencial, o al objeto, lugar o instrumento de dicha accin; (c) accin como un estada completo, o al objeto, lugar o instrumento de la accin; y (d) agente de la accin. Ejemplos con la raz /riku-/ 'ver': (a) /rikuy/ 'ver' (b) /rikuna/ 'que uno ver, lo que uno ver, donde uno ver, el instrumento de ver', (c) /rikusqa/ 'que uno ve o vi, lo que uno ve o vio, donde uno ve o vi, instrumento con que uno ve o vi; y (d) /rikuq/ 'el que ve': Has tres sufijos restrictivos que ocurren con sustantivos: diminutivo /-a/, limitativo /-a/, y aumentativo /-su/. P. e. /wasica/ 'casita'. Los sufijos regentes, que derivan sustantivos de otros sustantivos indican: (a) posesor de lo referido por el tema bsico; (b) posesin mltiple de este; (c) lo que acompaa o est adyacente a lo referido; y (d) diez centavos. Por ejemplo: (a) /wasi/ 'casa': /wasiyuq/ 'dueo de casa'; (b) /wasisapa/ 'el que tiene muchas casas'; (c) /wasintin/ 'lo que est adyacente a una casa'; (d) /iskay/ 'dos': /iskayal/ 'veinte centavos, lit. dos reales'. Dos verbalizadores indican creacin y actualizacin de aquello que alude el tema: /wasi/ 'casa': /wasica-/ 'construir una casa'; /'sumaq/ 'bonito': /sumaqya-/ 'embellecerse'. Los sufijos restrictivos y regentes que ocurren con temas verbales constituyen un solo sistema al cual nos referimos como sistema de sufijos modales. Incluyen dieciseis sufijos en ms o menos el mismo nmero de posiciones, y este sistema permite miles de temas derivados de cada raz verbal; aunque la mayora son completamente regulares, sus regalos de distribucin son complejas y representan el rea ms intrincada de la morfologa quechua. Los hablantes nativos reconocen como gramaticalmente correctas las combinaciones de doce o ms sufijos modales, pero las combinaciones de mas de seis son muy raras en el habla normal..Mostramos algunos de los sufijos con el tema /riku-/ ver en el presente de la tercera persona. /rikupan/el ve de nuevo / rikurayan/ l vcontinuamente / rikurun/ l acaba de ver /rikukun/ l se ve ; l ve para s / rikuin/ l le hace ver / rikuysin/ l ayuda alguien a ver / rikupun/ l lo ve para alguien / rikunakun/ l y alguien se ven recprocamente / rikumun/ l ve all l va aver (est yendo a ver) / rikukan / l est viendo 3.32 Enclisis. Este sistema contiene tres morfemas ligados en siete posiciones, siguiendo a sufijos y ocurriendo con todas las partes de habla .Nunca ocurren encliticos dentro de una frase sustantiva basada en construccion atribuiva. Ejemplos de enclticos: / -a/ ya /-raq/ todava /-puni/ definitivamente /-qa/(tpico de clusula)

/ -m/ ~/-mi/(comentario de clusula: el hablante sabe que la frase es cierta) /-s /~ /-si / (comentario de clusula: el hablante est dando informacin de segunda mano) /-u/(negativo -interrogativo) /-iki/ (disculpativo) 3.4 Sintaxis.La frase sustantiva de construccion atributiva tiene las siguientes caracteriticas: a) muestra orden fijo de constituyentes; b)recibe sufijos derivacionales y flexivos de la misma manera que los temas:y c) no pueden ocurrir enclticos dentro de ella .Los constituyentes de frases verbales, y de frases nominales basadas en construcciones coodinadas (aditivas, alternativas , apositivas), muestran orden libre y pueden agregarse eclticos, como sucede en la mayora de construcciones exocntricas. Las clusulas se clasifican en independientes y subordinadas, y en intrnsitivas, transitivas y ecuacionales.Tanto los verbos transitivos como los intransitivos pueden usarse en clsulas intransitivas. Una caracteritica especial de la clausula ecuacional es que puede carecer de verbo, puesto que el presente de tercera persona, morfolgicamente regular de /ka-/ serocurre slo en clusulas intransitivas con el significado de hay. P. e. /wasi/ casa, /sumaq/hermoso: /wasiqa sumaqmi/la casa (tpico) es hermosa (comentario). La oracin puede contener un gran nmero de clasulas. Las clusulas dependientes pueden ocurrir en varios niveles, y usualmente preceden a la clusula independiente.Varias clusulas independientes preceden a la clusula independiente. Varias clusulas independientes pueden ocurrir paratcticamente en la misma oracin, en cuyo cas o los lmites son marcados por el contorno final de suspensin en el presente estudio se emplea el punto y coma, en estos casos. CATEGORAS DEL SUSTANTIVO 4. 1. Tipos de Sustantivos. Son temas sustantivos aquellos que pueden recibir el sufijo de caso /-ta/. Las subclases son: nombres, adjetivos, preadjetivos, numerales, pronombres, interro-gativo-indefinidos, y varias clases pequeas de sustantivos ambivalentes. 4. 11. Nombres. Los nombres tienen flexin de persona, nmero y caso. Nunca estn precedidos de preadjetivos (excepto en modismos). 4. 111. Nombres Regulares (Nr. Esta clase incluye todos los nombres no catalogados en 1.112-4; p. e. /wasi/ 'casa': /wasiy/ 'mi casa', /wasiypi/ 'en mi casa', /wasikuna/ 'casas', /wasykunapi/ en mis casas'. 4. 112. Nombres Adverbiales sin Flexin (Na). La mayora de los nombres referentes a tiempo, y algunos otros, pueden ocurrir como adverbiales sin terminacin flexiva. P. e. /tuta/ 'noche': /tuta hamusaq/ 'vendr a la noche'; /iw/ 'todo, todo el mundo': /iw miarukusqa/ 'ella lo odiaba absolutamente'. Los miembros de esta clase son: /asi/ 'anoche' /hia/ 'manera, aproximacin; como, aproximadamente' /huk/ 'un, uno, algn; una ve, de nuovo' /kaq/ 'ser; de nuevo' /kia/ luna ,mes ; en el mes /kuti/ 'ocasin' (P.e /iskay kuti/ dos veces) /iw/ 'todo, todos; completamente /mina/ 'pasado maana, dentro de dos das /aqa/ 'un breve perodo previo; hace un ratito

/ora/ hora, a la hora /paa/ 'mundo, era, circunstancia, condicin, caso' /paqarin/ 'maana' /punaw/ 'luz del da, da; de da' /qaynimpa/ 'anteayer' /sapa/ 'cada; cada vez' /semana/ 'semana; en la semana' /tadi/ 'tarde; en la tarde' /tempu/ 'tiempo, estacin; en la estacin' /tuta/ 'oscuridad, noche; cuando oscurece, de noche' /unay/ 'demorar; por mucho tiempo' /wata/ 'ao; en el ao' /yanqa/ o /anqa/ 'tontera; caprichosamente, en vano, tontamente, injustamente, por gusto' /yapa/ 'adicin, repeticin; de nuevo' Algunos nombres referentes a tiempo no se clasifican como Na; ellos son: /aku/ 'pausa para mascar coca; un cuarto de da', /iraw/ 'estacin seca, invierno', /paqarinnintin/ 'el da siguiente' y /atu/ 'un momento, un rato'. 4. 113. Nombres con Gnero (Ng). Un pequeo nmero de nombres, recientemente prestados del Castellano, ocurre por pares; un miembro corresponde al masculino y el otro al femenino: /amigu/ : /amiga/ 'amigo, amiga'; /kompaeru/ : /kompaera/ 'compaero, compaera, conviviente'; /seor/ : /seora/ 'seor, seora'; /solteru/ : /soltera/ 'soltero, soltera'; /biyudo/ : /biyuda/ 'viudo, viuda'. 4. 114. Dos nombres (Nm) siempre ocurren precedidos por otro nombre: /masi/ 'compaa, compaero', y /niq/ 'cosa, lugar, lo que es. . .' P. e. /wasi masi/ 'compaero do casa'; /rimaq/ 'hablante', /rimaq masi/ 'confidete;/mikup/el que come', /mikuq masi/ 'compaero de comida, comensal'; /kay/ 'esto', /kay niqman/ 'hacia ac'; /hatun/ 'grande', /halen nip/ 'uno grande. 4. 12. Adjetivos. El adjetivo puede ser precedido por un preadjetivo y puede ocurrir advervialmete en el caso-ta. Aunque los adjetivos tienen flexin para las mismas categoras que los nombres cuando sustituyen a frases nomiales, regularmente slo tiene flexin para los casos ta y pi, o para la tercera persona. Hay tres clases de adjetivos. 4. 121. Adjetivos Regulares (Ar). Esta clase incluye los adjetivos no catalogados abajo. P. e. /sumaq/ 'hermoso'; /sumaq sipas/ 'hermosa chica', /sumaqta ruwanki/ 'lo haces bonito', /sumaqnin/ 'el mejor'; /yana/ 'negro', /yanata tiira/el lo ti de negro'. Los nombres prestados para los das y los meses se clasifican como Ar. 4. 122. Adjetivos Adverbiales Sin Flexin (Aa). Algunos adjetivos pueden ocurrir adverbialmente sin terminacin flexiva: /hawka/ 'calma, con calma', /trankilu/ 'tranquilo', /fasil/ 'fcil', /kuska/ 'juntos', /yaqa/ 'casi, tal vez': /hawka yacan/ 'l vive tranquilamente'. 4. 123. Adjetivos con Gnero (Ag). Algunos adjetivos prestados tienen flexin de gnero masculino y femenino, y modifican a los nombres que aluden respectivamente a humanos o animales masculinos y femeninos: /loko/, /loka/ 'loco, loca'; /kasado/, /kasada/ 'casado, casada'; /seloso/, /selosa/ 'celoso, celosa'; /loko maqta/ 'muchacho loco', /loka sipas/ 'muchacha loca'. 4. 13. Preadjetvos (Pa). Los miembros de esta clase preceden adjetivos y nominalizaciones, y ocurren adverbialmente en el caso-fa.

Los ocho preadjetvos regulares son: /ana/ 'muy', /aswan/ 'ms', /umpay/ 'muy, gravemente; demasiado', /nisyu/ 'fuertemente, muy, con dificultad', /dems/ 'muy; de mas, demasiado', /kusa/ 'bien, bellamente', /ikaaan/ 'grandemente' y /paqway/ 'completamente'. P. e. /ana sumaq/ 'muy bonito', /anata ruwan/ 'hizo mucho'; /umpay unqusqa/ 'gravemente enfermo', /umpayta Aamkan/ 'trabaj demasiado'. Otro miembro de esta clase tiene la apariencia de un adjetivo, preadjetivo o numeral y (a) si termina en consonante, opcionalmente la elimina, (b) agrega /y/ a cada palabra si la raz termina en vocal, a menos que la raz pertenezca a una pequea subclase enumerada ms adelante. P. e. /hatun/ 'grande', /hatu-hatun/ o /hatun-hatun/' 'muy grande'; /qanra/ 'sucio', /qanray-qanray/ 'muy sucio'; /nisyuy-nisyuy/ 'muy fuertemente'; /iskay/ 'dos', /iska-iskaymanta/ 'por pares'. Entre las raices que no agregan /y/ en esta construccin estn: /taksa/ 'pequeo', /pia/ 'molesto', /pisi/ 'pocos', /sasa/ 'difcil', /sakri/ 'astuto', /karu/ 'lejos', /snka/ 'borracho', y /kuska/ 'juntos' : /karukaru/ 'muy lejos'. 4. 14. Numerales. Dos clases de numerales, una para contar las horas (y por algunas personas tambin el dinero) la otra de uso general, son definidas por la estructura de la frase en que ocurren. 4. 141. Numerales comunes. Los miembros de esta clase se subagrupan en (a) numerales de unidad (NUui):/huk/ 'uno', /iskay/ 'dos' /kimsa/ 'tres', /tawa/ 'cuatro', /piqa/ 'cinco' /suqta/ 'seis' /qanis/ 'siete', /pusaq/ 'ocho', /isqun/ 'nueve'; (b) 4. 141. Numerales comunes. Los miembros de esta clase se subagrupan en (a) numerales de unidad (NUui: /huk/ 'uno', /iskay/ 'dos' /kimsa/ 'tres', /tawa/ 'cuatro', /picqa/ 'cinco' /suqta/ 'seis' /qancis/ 'siete', /pusaq/ 'ocho', /isqun/ 'nueve'; (b) Numerales de grupo (NUg): /chunka/ 'diez', /pachak/ 'cien', /waranqa/ 'mil'. Un miembro de cualquiera de las dos clases puede formar construccin atributiva con una frase nominal que lo siga, o construccin alternativa con otro miembro de la misma clase. Un NUu tambin puede estar en construccin atributiva con un NUg que lo siga, y en construccin aditiva con un NUg que lo preceda. En el ltimo caso, el miembro final de la frase, nombre o NUu, toma el sufijo derivacional /-yuq/ ~ /-niyuq/ (6.22). P. e. /iskay wasi/ 'dos casas', /iskay cunka/ 'veinte', /iskay kimsa/ 'dos o tres', /cunka iskayniyuq/ 'doce', /waranqa isqun pacak suqta cunka tawayuq/ '1964'. 4. 142. Numerales de tiempo (NUt). Esta clase incluye a: /una/ 'una', /dos/ 'dos', /tres/ 'tres', /kwatru/ 'cuatro', /sinku/ 'cinco', /seyis/ 'seis', /seti/ 'siete', /ucu/ 'ocho', /nuybi/ 'nueve', /des/ 'diez', /unse/ 'once', y /dusi/ 'doce'. Un miembro de esta clase siempre es precedido por la partcula /la/ ~ /las/ (3.145); /la/ ocure antes de /una/, y /las/ antes del resto de numerales de tiempo. Un NUt puede ocurrir en construccin aditiva con uno de los adjetivos /kwartu/ 'cuatro' y /medya/ 'media' con la intervencin de la partcula /i/ P. e. /las sinku/ 'las unco', /las sinku y medya/ 'las cinco y media'. 4. 15. Pronombres. 4. 151. Pronombres Personales (PROp). Tres races pertenecen a esta clase: /uqa/ 'yo', tiene flexin de nmero y el plural distingue inclusivo /uqanchik/ 'nosotros' y exclusivo /uqayku/ 'nosotros'; /qam/' 'tu' y /pay/ 'l, ella' tienen flexin para nmero plural: /qamkuna/ 'ustedes', /paykuna/ 'ellos'. /uqa/ tiene flexin para la. primera persona en /uqayku/ y en /uqaAay/ 'yo slito', /uqaAaymi/ 'soy yo' (respuesta a: quin es?).

4. 152. Pronombres Demostrativos (PROdem). Las races // 'este', /chay/ 'ESE' y /wak/ quel pueden sustituir a una frase o clusula y pueden estar en construccin atributiva con una frase nominal que las sigue P. e. /chaymi gustawan/ 'eso me gusta'; /chay sumaq sipas/ '.linda chica'. 4. 153. Pronombre;; Dependientes (PROdep). Los siguientes pronombres ocurren slo con flexin de persona: /kiki-/ 'uno mismo', /sapa-/ 'uno solo; el nico... de uno', /-/ y /Aiwca-/ (slo para persona plural) 'todos nosotros, ustedes, ellos', /kuska-/ (slo plural) 'nosotros, ustedes, ellos juntos', /waki-/ (slo para tercera persona) 'algn, alguien; otro'. P. e. /kikiy risaq/ 'ir yo mismo', /sapallan churin/ 'su nico nio', /llapanchik risun/ 'vamos todos (incl.)' Todos estos temas, excepto /kiki-/, son ambivalentes, es decir, ocurren tambin como formas libres que funcionan como miembros de las clases nombre o adjetivo (ver 4.18). Dos races adicionales /qaylla-/ la presencia de uno' y /yura-/ 'el lugar apropiado, lugar de origen' difieren de las anteriores en que nunca ocurren como actor que concuerda con la persona indicada en la terminacin verbal; P. e. /qayllaymanta aparqa/ 'l lo llev de mi presencia', /yuranman churay/ 'ponlo en su sitio!'. 4. 16. Interrogativo-Indefinido (II), Los miembros de esta clase se caracterizan por su ocurrencia como miembro nico o inicial de una frase nominal que regularmente toma uno de los enclticos /-taq/ o /-ra/ ~ /-mi/; todas las preguntas que requieren una respuesta ms extensa que s o no, y que ocurren con entonacin /241 i /, comienzan con temas II. Estos temas se subclasifican en: a) los que funcionan como pronombres o, con flexin casual, como adverbiales, y b) los que funcionan slo como adverbiales. El segundo tipo incluye [orinas construidas sobre temas II del tipo pronominal con derivacin o flexin irregular. 4. 161. Los temas II pronominales son: /ima/ 'qu', /imay/ 'qu' (hora, da, etc., cuerudo se N-IUIRN al presente o futuro), /pi/ 'quien', /may/ 'qu (lugar), donde', /maychika/ 'qu (nmero), /hayka/ 'cuanto', /mayqin/ o /mayqan/ 'qu, cual', Ejemplos de estos temas en funcin interrogativa, pronominal no interrogativa e indefinida: /pitaq riman/ o, 'pim riman', quien habla?', /pimantataq riman/ 'sobre quin habla? /YACHANY PI RIMASCANTA/ 'yo s quin habl'; /manam pipas rimanchu/ 'nadie habla'; /imataq Wasi/ 'qu es una CASA", /ima wasitaq/ 'qu casa?'. Estos temas son tambin exclamativo:; en expresiones como /ima sumaq Wasi 'que bonita casal'. 4. 162. Los temas II adverbiales son: /imayna/ 'como', /imaynanka/ (equivalente de /haykanka/) 'cuanto para (o de) cada miembro de un grupo', /imaynapi/ 'cuanto', /mayna/ 'qu tamao', /maylaw/ 'de donde', /haykap/

o /haykapi/ 'cuando', /haykayna/ 'aproximadamente cuanto', /imayniraq/ 'como, semejante a qu', /imanasqa/ 'por qu'. P. e. /imaynam kackanki/ 'cmo estas?', /maylaw kanki/ 'de dnde eres?', /imaynankataq caskirankicik/ 'cuntos cobr cada uno de Uds.?', /haykaptaq riman/ 'cundo habla?'; /manam haykapipas rimancu/ el nunca habla', /imaynankaAapas quykuy/ 'den tanto como pueda cada uno'. 4. 17. La raz /na/ 'cosa' es nico en cuanto puede reemplazar a cualquier sustantivo, mientras uno vacila tratando de encontrar la palabra deseada, /na/ tiene flexin para todas las categoras sustantivas, P. e. /cay nap, cay wasipi/ 'en este en esa casa'. 4. 18. Un pequeo nmero de raices sustantivas muestra privilegios de ocurrencia de mas de una de las clases definidas antes. P. e. Nr-Ar /misk/ 'dulce', /yana/ 'negro; querido', /wira/ 'grasa; gordo', /lawli/ (un arbusto espinoso); 'flaco' Nr-II /ima/ 'cosa, posesin, caracterstica; qu' NrPROdep /waki/ 'fraccin; algn, otro' Na-Ar /tafdi/ 'tarde'

Na-PROdep /sapa/ 'cada, cada vez; uno solo' Ar-Prodep /Aapa/ 'todo; todos nosotros, ustedes, ellos' Aa-PROdep /kuska/ 'juntes; nosotros, ustedes, ellos juntos' Na-NUu /huk/ una vez.; un, algn uno' 4. 2. Flexin Sustantiva, 4. 21. Referencia personal. Los sufijos de persona siguen inmediatamente a los temas de las Siguientes clases: nombre, adjetivo, numeral comn con las limitaciones especificadas en 4.153), pronombre demostrativo e interrogativo - indefinido pronominal. Como complemento a la Informacin distribucional y mor

fofonmica de 3.21, especificaremos varias limitaciones y excepciones. 4. 211. Con adjetivos y numerales el sufijo de tercera persona funciona de una manera muy similar a los artculos de las lenguas indoeuropeas, limitando el referente de un tema modificado relativo a la calidad o cantidad mencionada por el modificador: /sumaq kuka/ 'buena coca' : /sumaqnin kuka/ 'la buena coca' /kimsa/ 'tres' : /kimsanta qatiy/ 'arrea los tres'. Con poca frecuencia, ocurren adjetivos con flexin personal, reemplazando a una frase nominal que incluye al nombre modificado: /sumaqniki/ 'tu hermosa' (P. e., como contraccin de /sumaq wasiki/ 'tu casa hermosa') 4. 212. Todos los numerales comunes excepto /huk/ 'uno' tienen flexin de persona plural y funcionan como pronombres: /iskaynincik/ 'nosotros dos (incl.)' /kimsanku/ 'ellos tres' 4. 213. Con pronombres demostrativos la tercera persona generaliza el rango del referente cuando se trata de lugar, /kaypi/ 'aqu' : /kaynimpi/ 'por aqu' 4. 214. Ejemplos de ocurrencia regular de sufijos de persona con temas interrogativoindefinidos pronominales: /haykaykitaq kackan/ 'cuntos de los tuyos hay?, cuntos tienes?'/imaykitataq apamunki/ 'qu cosa tuya traers?' La ocurrencia de la tercera persona con /may/ es idiomtica: /maytataq/ 'a dnde?' : /maynintataq/ ''Por dnde, por qu ruta?' /maymanlaq/ -'hacia dnde? : /mayninmantaq/ ' a qu parte (de eso)?' /mayniAan/ 'raras veces' /maynimpi/ 'a veces' La nica irregularidad morfofonmica en sufijos de persona se ve cuando /pi/ 'quien' agrega los alomorfos que normalmente ocurren con temas terminados en consonantes; histricamente se registra un alomorfo de raz con consonante final: /piy/. /piniy/ lit: 'mi alguien' (parientes, amigos, etc.) 4. 22. Nmero. Nombres, adjetivos (como sustitutos de frase), los pronombres personales /qam/ y /pay/, pronombres demostrativos e interrogativo-indefinidos pronominales se pluralizan con el sufijo /-kuna/ que sigue a uno o ms sufijos de persona (excepto /-ku/), y que precede a los sufijos de caso. /wasikuna/ 'casas', /wasikikuna/ 'tus . casas', /wasikicikkunaman/ 'a vuestras casas' /papaykiqa hatunkunam kasqa/ 'tus papas estn grandes' /pikunataq/ 'quines? En ningn sentido /-kuna/ es obligatorio; no es necesario que el actor y el verbo concuerden en nmero, y /-kuna/ se omite con frecuencia en un contexto en que el

nmero no es ambiguo. Las frases nominales presentadas con numerales o adjetivos de cantidad, o que se refieren a partes del cuerpo que son normalmente mltiples, regularmente omiten /-kuna/, P. e. /kimsa wasi/ 'tres casas', /as wasi/ 'pocas casas', /acka wasi/ 'muchas casas', /awin/ 'sus ojos', /-kuna/ es ms frecuente que /-ku/ en contextos que incluyen referente plural y posesor plural de tipo exclusivo, y la eliminacin completa de la ambigedad requiere la adicin de un pronombre plural: /wasiykuna/ 'mis casas' o 'nuestras (excl.) cusas'; /uqaykupa wasiykuna/ 'nuestras (excl.) casas'. 4. 23. Caso. La categora de caso est representada por un grupo de once sufijos, la mayora de los cuales son mutuamente exclusivos. Las combinaciones permitidas se describen en 4.232. 4. 231. Sufjos Casuales Individuales. 4. 23101. /-ta/ con un tema nominal indica objeto o meta del verbo transitivo. En el caso de un verbo de movimiento, el objeto se marca con /-ta/ slo cuando el actor es humano con la sola excepcin de preguntas introducidas per /maynintataq/, como en el ltimo ejemplo de los de abajo: /wasita qawan/ 'l observa la casa' /wasila rin/ l va a la casa' /Aaqlatam parackan/ 'est lloviendo en la ciudad' /qusantam wlAarqa/ 'lo dijo a su esposo' /punkuta Auqsinki/ 'saldrs por la puerta' /maynintataq rin kay an/ 'por dnde va este camino?' /-ta/ indica funcin adverbial con un miembro de Ar, NUt, PA, o Na, y con el ADV /kunan/ o /kanan/ 'ahora', /-ta/ es opcional con /kunan/ o /kanan/ y con la mayora de temas Na, pero es prohibido o considerado incorrecto con ciertos Na (10.1122). Los otros sufijos casuales que forman adverbios regulares de tenia;! Ar son /-pi/ (4.23102) y /-man/ (4.23104). /atin/ 'bueno' : /ayinta ruwan/ 'l hace bien' /las nuybiyam hamunqa/ 'vendr a las nueve' /yumpaytam nanawan/ 'me duele mucho' /puncawta/ o /puncaw/ 'de da' /kanantam cayamunqa/ 'llegar ahora' Se dan dos modismos comunes con /-ta/: /cay-cayta/ 'aproximadamente' Avaki-wakiyanta/ 'poco a poco' Ver tambin /-tawan/ (4.2323); /-takama/, /-purata/ (4.2322). 4. 23102. /-pi/ indica localizacin y se traduce 'en, a, dentro de, encima de, mientras' (con nominalizaciones) o 'durante' (con nombres de das, meses y /ciraw/ 'estacin seca'), /wasipi/ 'en la casa' /suyasqampi/ 'mientras el esperaba' /setembripi/ o /setembri kiyapi/ 'en, durante setiembre' Con adjetivos /-pi/ indica funcin adverbial con referencia especfica a la localizacin: /ayimpi wataruy/ 'amarra bien eso (en buen sitio)' /katulika/ 'religioso, catlico': /katulikapi kasarakunqa/ 'se casarn por la iglesia' Hay algunas expresiones idiornticas con /-pi/: /haykapi/ 'cuando' /imaynapi/ 'cuanto' /baratuAapi rantiku-/ 'vender Innato' /nisqapi hia/ 'segn lo qwo :m

Ver tambin /-piwan/ (4.2323) y pikama/ (1.2322). 4. 23103. /-pa/ marca el caso posesivo o genitivo, y al empezar una frase nominal, requiere concordancia de persona con el ncleo: /wasipa/ 'de la casa' /runapa wasin/ 'la casa de la persona' /uqapa taytaypa wasin/ 'la casa de mi padre' Un grupo de adverbiales formados con /-pa/ incluye: /waqla/ 'lado (superficie)': /waqtampa/ 'de lado' /kurku/ 'doblado': /kurkumpa/ 'doblado; humillado' /saya-/ 'parar': /sayampa/ 'vertical, parado' /tikra-/ 'volcar': /tikrampa/ 'de cabeza' /uya/ 'cara': /uyampa/ 'boca-abajo' /caka/ 'puente': /cakampa/ 'sujeto en cada extremo, horizontal (mente)' /kumpa/ 'derribado' : /kumpampa/ 'derribado, en el suelo, horizontal (mente)' /ankaya-/ 'echarse boca-abajo': /ankayampa/ 'boca-abajo' /siki/ 'base, fondo, trasero': /'sikimpa/ 'de trasero' (P. e. 'caerse de frasero') /urna/ 'cabeza': /umampa/ 'de cabeza' /kinray/ 'lado' (direccin): /kinrampa/ 'de lado' Apa/ precede a otros sufijos casuales en anfora cero (4.2321); y se identifica con el subordinador /-pa/ en la flexin verbal (5.24). En el apndice I damos una lista de algunos temas nominales derivados irregularmente con /-pa/. 4. 23104. /-man/ indica direccin, y lo traducimos como 'a, hacia, hacia dentro de, por (para conseguir)', o 'segn' (cuando es seguido por /hina/ 'como, similar a'). Con el objeto de un verbo de movimiento /-man/ es equivalente cercano de /-ta/, pero el ltimo no se puede emplear cuando el actor del verbo no es humano. Un adverbial con Aman/ puede modificar al tema /yaykumu-/ 'entrar hacia ac', pero no a la raz /yayku-/ 'entrar' (que implica direccin diferente a la del hablante). Con nombres Na /-man/ especifica tiempo futuro. /kay anmi ayakucuman riq/ 'este camino va a Ayacucho' /cayman rickan/ (o cayta rickan/) 'est yendo hacia all' /uqanan qumuway dmelo a mi' /yakuman rin/ "l va poi agua' /paymam hina/ segn l' /mincaman/ 'pasado maana' /wataman/ 'el prximo ao' Se dan dos expresiones idiomiicas con /-man/: /apurawman/ 'rpido' /tumpa/ 'un poco, poquito': /tumpaAaman/ 'despacio' 4. 23105. /-manta/ tiene diversas traducciones 'de, desde, acerca de, sobre, que, en vez de, despus de, hecho de, por': /wasimanta yuqsin/ el deja la casa, sale de la casa' /wasimanta riman/ 'l habla sobre la casa' /qawani payta yuqsinanmanta/ 'estoy viendo que no se vaya' (lit. 'lo observo por su posible partida') /kay sumaqmi eaymanta/ este es ms hermoso que se' /paymi rinqa uqamanta/ el ir en mi lugar' /qawarusqaymanta/ 'despus que lo vi"; /qawarusqaymanta paca/ 'desde que lo vi /fefumantam/ 'est hecho de hierro' /payta brasunmanla hapiruni/ 'lo agarr por el brazo' Se dan dos expresiones idiomticas con /-manta/: /ayin/ 'bien': /ayiyamanta/ 'despacio, con cuidado' /puu-/ 'dormir': /puuymanta kacka-/ 'estar por dormir' Ver tambin /-mantakama/ (4.2322).

4. 23106. /-wan/ indica acompaamiento o instrumentacin: 'con, y, por medio de, acompaando, por': /uqawanmi rin/ 'l va conmigo' , /wasiwan turi/ Ta casa con (y) la torre' /lampawan yamkackan/ 'est trabajando con la lampa' /kukawan kambyanancikpaq/ 'para que cambiemos por coca' /ama engaaciwaycu cay runawan/ no me dejes engaar por ese hombre!' ,/payqa qawasqa kasqa huwansituwanmi/ el fue visto por juanito' Ver tambin /-purawan/ (4.2322) y la funcin no-casual de /-wan/ siguiendo a otros sufijos de caso (4.2323). 4. 23107. /-paq/ indica propsito o beneficiario: 'para', 'prximo a' (con nominalizaciny y /kacka-/ 'ser, estar'), 'que' (con nominalizacin-na y verbo VTc), o 'como'. /qamyapaqmi/ 'es para t noms' /amigunmpaqmi rimapunqa/ 'l hablar por su amigo' (en su favor o en su lugar) /mikunampaq/ 'para comer, para que l coma' /mikuypaq kackan/ 'l va a comer, est prximo a comer' /rimanampaq nin/ el dice que hablar' /sapaq yamkaqpaqmi kanki/ 'tu eres como un trabajador diferente (para una clase distinta de trabajo), ests hecho para otro trabajo' Ver tambin /-paqrayku/ (4.2322). 4. 23108. /-rayku/ indica causalidad, y se traduce 'por, a causa de, por motivo de; porque': /uqarayku/ 'por m, a causa de m' /munasqayrayku/ 'porque quiero' /qawananrayku/ 'por motivo de ver, para ver' Ver tambin /-paqrayku/ (4.2322). 4. 23109. /-kama/ se traduce 'hasta', o 'mientras' (con no-minalizacin-na), o indica correspondencia total de los miembros de un grupo con un atributo enunciado: 'cada uno de ellos'. /wasikama/ 'hasta la casa' /miskin Auqsinankama/ 'hasta que salga su esencia', /uqa kaypi suyanaykama/ 'mientras yo espero aqu" /yaqa huk akukama/ 'casi un cuarto de da' /qarikamam kanqa/ 'ellos sern todos hombres' /ayin runakamam kanku/ 'todos ellos son buena gente' /hatun runakunam botasniyuqkama/ 'hombres grandes, todos con botas' El pronombre prestado /asta/ 'hasta' se usa en redundancia con /-kama/: /asta uktubri kiAa tukuykama/ 'hasta terminar en octubre' Ver tambin /-pikama/ y /-mantakama/ (4.2322).