atlas sociolinguistico de pueblos indigenas en america latina tomo 1

Download Atlas Sociolinguistico de Pueblos Indigenas en America Latina Tomo 1

Post on 04-Aug-2015

7.944 views

Category:

Documents

0 download

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Con información de 21 países, el Atlas inicia un recorrido de sur a norte desde la Patagonia hasta México, describiendo los 522 pueblos indígenas latinoamericanos, a través de datos demográficos, geográficos y con una mirada crítica sobre su situación actual.

TRANSCRIPT

SOCIOLINGSTICODE PUEBLOSINDGENAS ENAMRICA LATINAATLASSOCIOLINGSTICODE PUEBLOSINDGENAS ENAMRICA LATINAATLAS SOCIOLINGSTICO DEPUEBLOS INDGENAS EN AMRICA LATINAPrimera edicin: 2009Copyright de esta edicin UNICEF y FUNPROEIB AndesCopyright FUNPROEIB AndesFUNPROEIB AndesC. Nstor Morales 0947Telf. / fax: 591 4 453-0037Casilla 6759, Cochabamba, Boliviainfo@funproeibandes.orgISBN: 978-92-806-4491-3Las opiniones y datos incluidos en la presente obra representan los puntos de vista delosautoresynoreejannecesariamentelospuntosdevistadelFondodelas NacionesUnidasparalaInfancia(UNICEF)nidelaAgenciaEspaolaparala Cooperacin Internacional al Desarrollo (AECID).LosmapasincluidosenestapublicacinyelDVDnoreejannecesariamentelapo-sicindelFondodelasNacionesUnidasparalaInfancia(UNICEF)nidelaAgencia Espaola para la Cooperacin Internacional al Desarrollo (AECID) sobre el estado legal de cualquier pas o territorio ni tampoco sobre la demarcacin de cualquier frontera. AUTORESXAVIER ALB, CIPCA, BoliviaNALLELY ARGELLES, Proeib Andes, BoliviaRAL VILA, El Colegio de Mxico, MxicoLUIS AMADEO BONILLA, PROEIMCA, HondurasJANETTE BULKAN, Yale University, Estados UnidosDINAH ISENSEE CALLOU, Universidad Federal de Ro de Janeiro, BrasilCANDELARIA CARRIAZO, Universidad del Cauca, ColombiaFLVIA DE CASTRO ALVES, Universidad de Brasilia, BrasilMARISA CENSABELLA, CONICET y Universidad del Noreste, ArgentinaMILY CREVELS, Universidad Radboud de Nimega, HolandaESTEBAN DAZ, Universidad del Cauca, Colombia ERNESTO DAZ COUDER, Universidad Pedaggica Nacional, Mxico FERNANDO GARCA, FORMABIAP, PerMARLEEN HABOUD, Ponticia Universidad Catlica del Ecuador, EcuadorARTURO HERNNDEZ, Universidad Catlica de Temuco, ChileYONNE LEITE, Universidad Federal de Ro de Janeiro, BrasilARJA KOSKINEN, Instituto de Promocin e Investigacin Lingstica y Revitalizacin Cultural de la Universidad de las Regiones Autnomas de la Costa Caribe Nicaragense, NicaraguaJORGE LEMUS, Departamento de Investigacin, Universidad Don Bosco, El SalvadorLUIS ENRIQUE LPEZ, PACE GTZ, GuatemalaMARISA MALVESTITTI, Universidad Nacional de La Pampa, ArgentinaMARIE-CLAUDE MATTEI MLLER, Universidad Central, VenezuelaBARTOMEU MELI, s.j., Centro de Estudios Paraguayos Antonio Guasch, ParaguayBETTINA MIGGE, University College Dublin, Irlanda y CNRS, CELIA, FranciaJOS LUIS MOCTEZUMA, Centro INAH Sonora, MxicoMARA EMILIA MONTES, Facultad de Ciencias Humanas, Departamento de Lingstica, Universidad Nacional, ColombiaFRANCESC QUEIXALOS, CNRS, CELIA, Francia y Universidad de Brasilia, BrasilANDRS REINOSO, Departamento de Humanidades y Letras, Universidad Central, ColombiaODILE RENAULT-LESCURE, Institut de Recherches pour le Dveloppement, CNRS, CELIA, FranciaAXEL ROJAS, Departamento de Estudios Interculturales, Universidad del Cauca, ColombiaTULIO ROJAS, Departamento Antropologa, Universidad del Cauca, ColombiaINGE SICHRA, FUNPROEIB Andes, BoliviaGUSTAVO SOLS, Centro de Investigacin de Lingstica Aplicada, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Lima, PerMARA TRILLOS, Museo de Antropologa, Universidad del Atlntico, ColombiaLUCA VERDUGO, Universidad Rafael Landvar, GuatemalaEQUIPO ATLAS EN DVDYURI QUIONES, RODRIGO SOLIZ, FREDY VALDIVIA, todos Funproeib Andes, BoliviaELABORACIN MAPAS FAMILIAS LINGSTICASRICARDO MIRONES, Bolivia COLABORADORESMIRNA CUNNINGHAM, CADPI, NicaraguaHORTENSIA ESTRADA, Instituto Caro y Cuervo, Ministerio de Cultura, ColombiaHANNES KALISCH, Nengvaanemkeskama Nempayvaam Enlhet, ParaguayGUIDO MACHACA, Funproeib Andes, BoliviaMAESTRA EN EDUCACIN INTERCULTURAL BILINGE PROEIB ANDES, Universidad Mayor San Simn, Bolivia, quinta promocin.ORLANDO MURILLO, BoliviaELEUTERIO OLARTE, Direccin General de Educacin Indgena, MxicoEDUARDO RESTREPO, Instituto de Estudios Sociales y Culturales PensarUniversidad Javeriana, ColombiaROLAND TERBORG, Universidad Nacional Autnoma de Mxico, MxicoBEATRIZ VSQUEZ DE RUIZ, etnolingista, Colombia EQUIPO ASESORESLUIS ENRIQUE LPEZ, TULIO ROJAS CURIEUX, ERNESTO DAZ COUDER EQUIPO UNICEFANNA LUCA DEMILIOESTHER RUIZ ENTRENAEquipo de Comunicacin de la Ocina RegionalCOORDINACIN Y EDICININGE SICHRADISEO, DIAGRAMACIN Y EDICINGAIDO+MONTENEGRO DISEO, Mxico CORRECCIN DE ESTILONILDA IBARGUREN, MxicoCUIDADO DE EDICINESTHER RUIZ ENTRENAIMPRENTA MARISCAL. ECUADORNDICETOMO 1 VIIPRESENTACIN1I INTRODUCCIN19II PUEBLOS, CULTURAS Y LENGUAS INDGENAS EN AMRICA LATINA101III PATAGONIA E ISLA DE PASCUA109ARGENTINA PATAGNICA 126CHILE PATAGNICO133ISLA DE PASCUA143IV CHACO AMPLIADO159ARGENTINA EN EL CHACO170POBLACIN INDGENA EN URUGUAY173PARAGUAY 196BOLIVIA EN EL CHACO Y EL ORIENTE 229V AMAZONA245BRASIL AMAZNICO265BRASIL NO AMAZNICO281BOLIVIA AMAZNICA302PER AMAZNICO333ECUADOR AMAZNICO359COLOMBIA AMAZNICA374VENEZUELA AMAZNICA Y ORINOQUA380GUYANA FRANCESA 395SURINAM 409GUYANA 449VI ORINOQUA457VENEZUELA EN LA ORINOQUA 478COLOMBIA EN LA ORINOQUACae un grano en tierra y germina, y eso ha ocurrido por milenios, y los pueblos de Amrica han repetido el misterio del maz una y mil vecesOSWALDO GUAYASAMNVIIPRESENTACINPRESENTACIN El Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia UNICEF tiene el gusto de presentar el Atlas sociolingstico de pueblos indgenas en Amrica Latina a todo aquel que quiera aproximarse a la inmensa diversidad tnica y lingstica de la regin para conocerla, valorarla y tomarla en cuenta en el diseo de polticas, planes y programas. Este trabajo fue originado por dos razones: la primera la constatacin de que, pese a una mayor atencin a los asuntos indgenas por parte de los estados, los organismos de cooperacin interna-cional y la sociedad latinoamericana en su conjunto, an hay un profundo desconocimiento sobre las similitudes y diferencias que caracterizan al mundo indgena, ya que no se trata de una sociedad homognea. Una nia xavante de la Amazona brasilea puede tener poco en comn en su vida diaria con una nia quechua de los valles bolivianos. Asimismo, una nia wayuu de Colombia se-guramente tiene con su to materno una relacin bien diferente de la que tiene un nio mapuche, dada la estructura de parentesco diferente de estos dos pueblos.La segunda razn ha sido la aprobacin de la Declaracin sobre los Derechos de los Pueblos IndgenasporpartedelaAsambleaGeneraldeNacionesUnidasenseptiembrede2007.Este hecho inicia una nueva etapa en la relacin de los pueblos indgenas con el resto de la sociedad de sus pases, al reconocrseles como colectivo, como sujetos de derecho. Pues en virtud de esta Declaracin los nios, nias, mujeres yadultos indgenas gozan de todos los derechos individuales y tambin de derechos colectivos por su pertenencia a un pueblo indgena.Lainiciativa de elaborar un Atlas sociolingstico pareci al comienzo una tarea fcil, ya que se trataba de recopilar, revisar y actualizar informacin ya existente: mapas etno y socio-lingsticos, datos demogrcos y estudios especcos sobre el tema, con una mirada que trascendiese el mbi-to de los espacios territoriales nacionales, por la existencia de muchos pueblos transfronterizos. Sin embargo, con el pasar del tiempocreci la expectativa y el entusiasmo de todos los involucrados y el resultado es estetrabajo mucho ms ambicioso y con mucha ms informacin, que consta de un Atlas en DVD y de un material impreso. El primero contiene datos demogrcos procedentes de censos nacionales, listas de pueblos y lenguas por pas e informacin sobre el marco legal de cada uno de los pases. El material impreso contiene un anlisis de la informacin haciendo referencia tambin a aspectos socio-polticos e histricos. En relacin a otros trabajos similares, el conjunto de la informacin del Atlas contiene varios aspectosinnovadores, entre los cuales cabe destacar los siguientes: Se reere a pueblos y no slo a lenguas indgenas, lo cual permite tambin la inclusin de aquellos pueblos que ya no hablan su lengua originaria.Se registran en total 522 pueblos y 420 lenguas indgenas en uso.ATLAS SOCIOLINGSTICO DE PUEBLOS INDGENAS EN AMRICA LATINAFOTO: Diego Gutirrez, Una representacin moderna y bastante precisa de Amrica (o la cuarta parte del mundo), 1562. Coleccin Lessing J. Rosenwald / Biblioteca del CongresoCAPTULO IINTRODUCCINIXSe estructura en grandes reas geoculturales, puesto que existe cierto grado de similitud entre los pueblos que comparten una misma rea geogrca con caractersticas medioam-bientales comunes. As tenemos pueblos amaznicos, andinos, chaqueos Pone de relieve a los pueblos indgenas presentes en varios pases, an cuando tengan nom- bres diferentes en cada uno de ellos. De hecho 103 lenguas indgenas, es decir una cuarta parte de las lenguas en uso, son habladas en dos o ms pases, siendo el quechua un caso especial por abarcar siete pases. En este sentido el Atlas estimula a pensar ms all de las fronteras nacionales tal y como lo han hecho siempre los propios pueblos indgenas al cruzar fronteras para visitar a familiares, hacer estas, comercio, celebraciones rituales Incorpora el aspecto educativo, especialmente en relacin a la educacin intercultural y bi- linge, con una mirada crtica y actual.Incluye informacin de 21 pases, inclusive algunos del Caribe. El presente trabajo conlleva tambin enormes desafos. Para empezar, al haberse tomado como referencia para los datos demogrcos los censos de poblacin nacionales o encuestas ociales, se ponen en evidencia las limitaciones que an existen para capturar la riqueza social, lingstica y cultural de cada pas por medio de estos instrumentos. Sin embargo, es de esperar que la prxima ronda de censos permita superar los problemas existentes hasta el momento. Por otro lado, en la ltima dcada tambin se han producido nuevas dinmicas de auto-identicacin que han llevado a un aumento del nmero de pueblos indgenas en muchos pases de la regin. Por todo ello, la informacin contenida en el Atlas se convierte en un referente importantsimo, pero en continuo proceso de cambio en el curso del tiempo.UNICEF quiere que esta sea una herramienta que ayude a todos y cada uno de los que habita-mos y queremos esta Amrica Latina a conocer mejor la riqueza tnica y cultu