artemide arhitectural 2012

84
2012 New Products

Upload: divosvetcomua-divosvetcomua

Post on 08-Mar-2016

222 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Artemide Arhitectural 2012

TRANSCRIPT

11

www.artemide.com

2012 New Products

New_Architectural_12_Cop.indd 1 04/04/12 23.34

2012 New Products

Architectural indoor

CataAirlite37 CubeChocolate Floor LedDaciaSinewaveAtridiPad SystemPad 80 -160Solar LedLuceri Kadro LedOblikRibbar

Outdoor

EpuloEffetto RCalumetNuda incassoFaciFaci vetroNiki LedPantareiIppolito Cefiso palo

26

1014162022242834363840

44485258606468707274

2

design

Carlotta de BevilacquaCata colour

bright polished

light emission

Cata è un proiettore a LED che nasce da un’attenta ricerca per l’illuminazione di accento, prettamente museale, ma estendibile anche agli ambiti retail e hospitality, caratterizzato da un’elevata efficienza energetica, elevate intensità luminose in asse, fasci di luce molto concentrati e definiti e fasci medi e diffusi. L’apparecchio, che propone un innovativo sistema di collimazione del fascio luminoso, si compone di tre elementi: corpo in metacrilato con ottiche intercambiabili, dissipa-tore in estruso di alluminio e alimentatore dedicato fissati tra loro con meccanismo “twist&lock”. Per adattarsi nelle due versioni, binario con adattatore trifase e fissa con basetta, i tre componenti non variano: le versioni si differenziano semplicemente per il posizionamento dello specifico alimentatore ultrapiatto che nella versionefissa diventa basetta dell’intero apparecchio. Grazie all’uso di materiali trasparenti uniti a superfici riflettenti l’apparecchio smaterializza la sua presenza nello spazio.Progettato con due livelli di potenza, rispettivamente 12.5 e 25W, entrambe con altra resa cromatica e una taglia da 25W con temperatura di colore variabile, l’apparecchio emula in termini di prestazione luminosa le migliori sorgenti alogene di tipo professionale sia in termini di qualità dello spettro luminoso generato (utilizza array LED ad alta resa cromatica (CRI maggiore-uguale a 90), sia in termini di assenza di emissione nella fascia dell’ultravioletto e dell’infrarosso.Materiali: Corpo: metacrilato trasparente. Ottiche: metacrilato metallizzato, Dissipatore: estruso di alluminio lucido. Corpo per alimentatore: metacrilato trasparente. Snodo: alluminio pressofuso.

Cata

1 LED array (12,5W total) warm white 3000K

Luminaire flux warm white 2x2,5° 420lm 2x3,5° 380lm 2x7,5° 680lm 2x15° 800lm Beam 2x2,5° / 2x3,5° / 2x7,5° / 2x15° Efficiency 2x2,5° 57% 2x3,5° 52% 2x7,5° 67% 2x15° 79%

CRI > 90 Expected Led life time 50.000h with max 30% light output reduction Complies with CEI EN 62471 and other specific standards

IP20

30°-30°

60°-60°

30°-30°

60°-60°

30°-30°

60°-60°

30°-30°

60°-60°

2x2,5° 105000cd/Klm 2x3,5° 40500cd/Klm

2x7,5° 16000cd/Klm 2x15° 4000cd/Klm

beam 2x2.5°

12

280

ø130

145

200

210

248

ø130

172

180

beam 2x15°

12

280

ø130

145

200

210

248

ø130

172

180

beam 2x3.5° / 2x7.5°

12

240

ø130105

160

210

208

ø130132

180

beam 2x2.5°

12

280

ø130

145

200

210

248

ø130

172

180

beam 2x15°

12

280

ø130

145

200

210

248

ø130

172

180

beam 2x3.5° / 2x7.5°

12

240

ø130105

160

210

208

ø130132

180

Cata Beam 2x2.5°

wall/ceiling

wall/ceiling

wall/ceiling

track

track

track

beam 2x2.5°

12

280

ø130

145

200

210

248

ø130

172

180

beam 2x15°

12

280

ø130

145

200

210

248

ø130

172

180

beam 2x3.5° / 2x7.5°

12

240

ø130105

160

210

208

ø130132

180

beam 2x2.5°

12

280

ø130

145

200

210

248

ø130

172

180

beam 2x15°

12

280

ø130

145

200

210

248

ø130

172

180

beam 2x3.5° / 2x7.5°

12

240

ø130105

160

210

208

ø130132

180

Cata Beam 2x15°

beam 2x2.5°

12

280

ø130

145

200

210

248

ø130

172

180

beam 2x15°

12

280

ø130

145

200

210

248

ø130

172

180

beam 2x3.5° / 2x7.5°

12

240

ø130105

160

210

208

ø130132

180

beam 2x2.5°

12

280

ø130

145

200

210

248

ø130

172

180

beam 2x15°

12

280

ø130

145

200

210

248

ø130

172

180

beam 2x3.5° / 2x7.5°

12

240

ø130105

160

210

208

ø130132

180

Cata Beam 2x3,5° / 2x7,5°

3

4

Cata is a Led projector that comes from careful research for accent lighting, typically for museum applications but that can also be used for retail and hospitality spaces. It features high energy efficiency, elevated luminous intensities in axis, and light beams that can be very concentrated and defined or medium, diffusing. Cata uses an original light beam collimation system and is composed of three elements: the body in methacrylate with interchangeable optic, heatsink in extruded aluminium and dedicated power feed unit secured by means of a twist&lock mechanism. The components are common to both versions offered - with track adaptor and ceiling mounted; the two versions differ one from the other simply due to the positioning of the specific ultra-flat power supply that, in the ceiling version acts as an integral base for the projector. Thanks to the use of transparent materials combined with reflecting surfaces, the spotlight dematerialises its presence in the room. Designed with two power levels, 12.5 and 25W respectively, both with high colour rendition and different colour temperatures, the spotlight competes with the best professional halogen sources, in terms of both lighting performance and quality of the light spectrum generated (it uses Led arrays with CRI greater than or equal to 90) and in terms of absence of ultraviolet and infrared radiation. Materials: Body: transparent methacrylate. Optic: mirror metallized polycarbonate. Heatsink: extruded aluminium. Ballast-holder: transparent methacrylate. Joint: die-cast aluminium.

Cata est un projecteur à Led issu d’une recherche approfondie sur l’éclairage d’accentuation, typique-ment muséal mais également applicable aux espaces commerciaux et d’accueil, caractérisé par une haute efficacité énergétique, des intensités lumineuses éle-vées dans l’axe et des faisceaux très concentrés et bien définis ou bien médians et diffusants. L’appareil, qui utilise un système innovant de collimation du faisceau lumineux, se compose de trois éléments : le corps en méthacrylate avec optiques interchangeables, le dissipateur en aluminium extrudé et l’alimentation dédiée fixée par mécanisme « twist & lock ». Ces trois éléments s’adaptent et restent ainsi compatibles avec les deux variantes proposées : version sur adaptateur pour rail triphasé et version fixe sur patère ; ils se dif-férencient seulement par le positionnement du ballast ultraplat qui, dans la version fixe, sert de support de l’appareil dans son ensemble. Grâce à l’utilisation de matériaux transparents associés à des surfaces réflé-chissantes, le projecteur se dématérialise dans l’espace. Conçu avec deux niveaux de puissance, respectivement 12,5 et 25W, les deux versions offrent un rendu chro-matique élevé et une température de couleur variable. Cata rivalise en matière de performances lumineuses avec les meilleures lampes halogènes de type profes-sionnel tant en termes de qualité du spectre lumineux produit (il utilise des modules de Led dont l’IRC est supérieur ou égal à 90) qu’en termes d’absence de rayonnement ultraviolet et infrarouge. Matériaux : Corps: méthacrylate transparent. Optiques : polycarbo-nate métallisé. Dissipateur : aluminium extrudé. Boîtier porte-alimentation : méthacrylate transparent. Rotule : aluminium injecté.

Cata ist ein LED Strahler, das Forschungsergebnis zum Thema Akzentbeleuchtung in Museen, sowie im Shop- und Hospitality-Bereich. Er zeichnet sich durch eine hohe Energieeffizienz, bedeutende Lichtstärken und sowohl hoch konzentrierte, klare Lichtbündel als auch mittlere, nicht blendende Lichtbündel aus. Der Strahler verwendet ein neues System der Kollimation des Lichtbündels und besteht aus drei Komponenten: das Gehäuse in Metachrylat mit austauschbaren Optiken, der Wärmeleiter aus stranggepresstem Aluminium und das Betriebsgerät, das über ein twist&lock-System befestigt wird. Erhältlich für 3-Phasen-Schienenadapter sowie mit Einbaurosette, beide Varianten benutzen die gleichen Komponenten und unterscheiden sich allein über die Positionierung des Betriebsgeräts, das bei der Version mit Einbaurosette als Basis für die gesamte Leuchte dient. Durch den Einsatz transparenter Materialien und reflektierender Oberflächen wird die Leuchte auf das Wesentliche reduziert.Erhältlich für zwei Wattagen, 12,5 und 25W, beide mit hoher Farbwiedergabe mit variabler Farbtemperatur, entspricht die Lichtleistung der besten Halogenleuchten was sowohl Qualität als auch erzeugtes Lichtspektrum angeht (es verwendet LED Arrays mit hoher Farbwiedergabe (CRI höher als-gleich 90), als auch hinsichtlich der Abwesenheit von ultraviolett- und Infrarotstrahlung. Materialien: Gehäuse: transparentes Metachrylat.Optik: metallisiertes, verspiegeltes Polycarbonat.Wärmeleiter: stanggepresstes Aluminium.Gelenk: Aluminiumdruckguss.

5

Cata es un proyector de Led que nace de una minucio-sa investigación en el campo de la iluminación puntual o focal, prioritariamente museística, pero extensible también a los ambientes comerciales y a las zonas de recepción, caracterizado por intensidades luminosas elevadas en ejes, una elevada eficiencia energética, haces de luz muy concentrados y definidos, o haces medios y sin deslumbramiento. El aparato utiliza un original sistema de colimación del haz luminoso, se compone de 3 elementos: cuerpo en metacrilato con ópticas intercambiables, disipador en extrusión de aluminio y alimentador de fijación con mecanismo “giro y bloqueo”. Para adaptarse a las dos versiones, binario con adaptador trifásico y fijo con base, los tres componentes no varían: las versiones se diferencian simplemente por el posicionamiento del alimentador ultraplano que en la versión fija se convierte en base propia del aparato. Gracias a la utilización de materiales transparentes combinados con superficies reflectantes el aparato desmaterializa su presencia en el espacio. El aparato, diseñado con dos niveles de potencia, 12.5 y 25W respectivamente, ambos con un alto rendimiento cromático y una temperatura de color variable, se equipara, en términos de prestaciones luminosas, a las mejores fuentes halógenas de tipo profesional, ya sea en términos de calidad del espectro luminoso (utiliza array Led de alto rendimiento cromático (CRI mayor o igual a 90), sea en términos de ausencia de emisión en el haz de luz ultravioleta e infrarroja. Materiales: Cuerpo: metacrilato transparente Ópticas: policarbonato metalizado de acabado espejo. Disipador: aluminio extruido. Cuerpo alimentador: metacrilato transparente. Articulación: aluminio inyectado.

6

design

Carlotta de Bevilacqua Paola di Arianello

Airlite colour

bright polished white anthracite grey

light emission

ø135 85

ø135 85

ø135 85

ø135 85

Flussi luminosi molto elevati (fino a 3000lm), ottima resa cromatica, elevata efficienza, fanno della serie di spot Airlite una vera alternativa LED alle sorgenti HIT sia in termini di prestazioni fotometriche che dimensionali e di applicabilità. Il particolare disegno del corpo in alluminio pressofuso è stato studiato sia per dissipare il carico termico attraverso il materiale stesso, sia per consentire la circolazione dell’aria attraverso i canali aperti e il conseguente trasporto del calore al di fuori della scocca, garantendo così la lunga durata del modulo LED. Questo rende possibile integrare potenze considerevoli in un design estremamente compatto per dimensioni (diametro max 135mm x 85mm di altezza) e leggero nel peso, unico nel suo genere. Airlite utilizza un sistema ottico proprietario basato su una tecnologia ibrida (lente e riflettore) che permette di ottenere fasci stretti ben definiti anche utilizzando sorgenti di notevole dimensione quali moduli LED di elevata potenza. Lo snodo, dotato di una particolare escursione angolare (358° sull’asse verticale e 180° su quello orizzontale) rende Airlite estremamente flessibile nelle applicazioni e nell’orientamento della luce. Più efficienti, più compatti e più duraturi rispetto alle comuni sorgenti HIT, i faretti Airlite sono disponibili in 2 versioni: con adattatore per binario trifase, con basetta per installazione a soffitto e parete.Materiali: corpo in alluminio pressofuso, riflettore in alluminio ottico, schermi In policarbonato.

Airlite

Led total power 34W Warm White 3000K/Neutral White 4000K

Lamp flux 3000lm Beam 2x9° / 2x19° Led efficacy 96lm/W (The values refer to operation when components reach a stable temperature)

Efficiency 85%

CRI > 90 Expected Led life time 50.000h with max 30% light output reduction Complies with CEI EN 62471 and other specific standards

IP20

Semi-recessed

30°-30°

60°-60°

30°-30°

60°-60°

2 x 9° 8900cd/Klm

2 x 19° 2945cd/Klm

Track adapter

7

8

Extremely high luminous flux (up to 3000 lm), excellent colour rendering and high efficiency make the Airlite Led spotlight series a valid alternative to HIT light sources, in terms of both photometric and dimensional performances and applicability.The special design of the body in die-cast aluminium was conceived not only to optimise heat exchange but also to boost the air circulation through the open channels and convey the heat outside the shell, ensuring long life of the Led module. This makes it possible to integrate light sources with significant power into a design that is extremely compact (diameter 135 mm x 85mm in height), light and unique in its kind. Airlite uses a proprietary optic system based on hybrid technology (lens and reflector) that provides narrow, well defined beams even when using sources of large dimension such as high-power Leds. The joint with large angular excursion (358° along the vertical axis and 180° along the horizontal axis) makes Airlite extremely flexible in applications and in the pointing of light.More efficient, more compact and longer lasting compared to common HIT sources, Airlite spotlights are available in two mounting options: with adapter for three-phase track, and with base plate for ceiling or wall mounting. Materials: body in die-cast aluminium, reflector in optical aluminium, screens in polycarbonate.

9

Besonders hohe Lichtströme (bis 3000lm), eine optimale Farbwiedergabe und höchste Leistung machen aus der Serie des LED-Strahlers Airlite eine wahre Alternative zu HIT Leuchten, sowohl was die Lichtleistung als auch Abmessungen und Einsatzvielfalt angehen. Das besondere Design des Gehäuses aus Aluminiumdruckguss wurde entwickelt, um den Wärmeaustausch zu optimieren, und die Luftzirkulation durch die offenen Kanäle und den Transport der entstehenden Wärme aus dem Gehäuse heraus zu ermöglichen, um so eine lange Lebensdauer des LED Moduls zu gewährleisten. Damit lassen sich höchste Leistungen in einem besonders kompakten Design integrieren, das in seiner Art und Weise einzig-artig ist (max. Durchmesser 135 mm x 85 mm Höhe).Airlite verwendet ein markengeschütztes optisches System, das auf einer Hybridtechnologie basiert (Linse und Reflektor), womit sich klare, besonders enge Lichtbündel erzeugen lassen, auch bei Einsatz von Lichtquellen größerer Dimensionen wie LED Modulen mit hoher Leistung. Das Gelenk verfügt über eine außergewöhnliche Verstellbarkeit (358° auf der vertikalen Achse und 180° auf der horizontalen Achse) und macht Airlite besonders flexibel im Einsatz und in der Ausrichtung des Lichts. Leistungsfähiger, kompakter und mit einer höheren Lebensdauer im Vergleich zu herkömmlichen HIT-Leuchten sind die Strahler Airlite in 2 Versionen erhältlich: mit Adapter für 3-Phasenschienen sowie mit Einbaurosette für die Deckeninstallation. Materialien: Gehäuse aus Aluminiumdruckguss, Reflektor aus optischem Aluminium, Abdeckungen aus Polycarbonat.

Los flujos luminosos muy elevados (hasta 3000 lm), el óptimo rendimiento cromático y la gran eficiencia hacen de la serie de spot Led Airlite una auténtica alternativa a las fuentes HIT, ya sea en términos de prestaciones fotométricas como dimensionales y de aplicabilidad. Airlite ha sido especialmente diseñado para la tecnología Led, que forma su base estilística:El particular diseño del cuerpo de aluminio inyectado ha sido pensado para que el intercambio térmico sea óptimo, y para posibilitar la circulación del aire a través los canales abiertos y el transporte del calor fuera del chasis, garantizando una larga vida útil al módulo Led. Gracias a esto, pueden integrarse considerables poten-cias en un diseño extremadamente compacto, ligero y único en su género (diámetro máx 135mm x 85mm de altura). Airlite utiliza un sistema óptico propio basado en una tecnología híbrida (lente y reflector) que posi-bilita la obtención de haces estrechos bien definidos, aunque utilice fuentes de grandes dimensiones, como módulos Led de potencia elevada. La articulación, dotada de un particular recorrido angular (358° en el eje vertical y 180° en el horizontal) hace de Airlite un producto increíblemente flexible en cuanto a aplicaciones y orientación de la luz. Los focos Airlite más eficientes, más compactos y más duraderos con respecto a las fuentes HIT comunes, están disponibles en 2 versiones: con adaptador para binario trifásico, con soporte para instalación en techo. Materiales: cuerpo de aluminio inyectado, reflector de aluminio óptico, pantallas de policarbonato.

Des flux lumineux élevés (jusqu’à 3000lm), un excellent rendu des couleurs, une très grande efficacité font de la série de projecteurs Led Airlite une sérieuse alternative aux lampes HIT, tant en termes de performances lumineuses que de dimensions et d’applicabilité. Le design particulier du corps en aluminium injecté est conçu non seulement pour optimiser l’échange thermique mais aussi pour favoriser la circulation d’air au travers d’alvéoles et l’expulsion de la chaleur hors de la coque, garantissant ainsi la durabilité du module Led et permettant l’utilisation de Led à forte puissance dans un design extrêmement compact (diamètre 135mm x hauteur 85mm), léger et unique en son genre. Airlite utilise un système optique proprié-taire basé sur une technologie hybride (lentille et réflecteur) qui permet d’obtenir des faisceaux étroits bien définis même en utilisant des sources de grande dimension comme c’est le cas avec les modules Led de forte puissance. La rotule à large course angulaire (358° sur l’axe vertical et 180° sur l’axe horizontal) confère à Airlite une très grande souplesse d’application et de pointage de l’éclairage. Plus performants, plus compacts et plus durables que les lampes HIT habituelles, les spots Airlite existent en 2 versions : avec adaptateur pour rail triphasé et sur patère pour installation au mur ou au plafond. Matériaux : corps en aluminium injecté, réflecteur en aluminium optique, écrans en polycarbonate.

10

design

Carlotta de Bevilacqua Paola di Arianello

37 Cube colour

bright polished

light emission

79

3737

37

296

37

79

37

40

40

79

3737

37

296

37

79

37

40

40

37 Cube è uno spot LED dalle ridottissime dimensioni (37x37x37mm) e dal linguaggio essenziale che mira alla sostituzione delle comuni sorgenti dicroiche (MR16) non solo in termini di prestazioni fotometriche ma anche dimensionali e di applicabilità. Il prodotto è caratterizzato da un perfetto equilibrio fra dimensioni e flusso luminoso: l’apparecchio si mantiene visivamente in disparte, mentre tutta l’attenzione è rivolta verso l’effetto di luce nell’ambiente. Il corpo in alluminio estruso è completato da una scocca traslucida che permette il fissaggio e l’intercambiabilità delle lenti (2x7° / 2x10° / 2x16° ) e consente un effetto di luce diffusa. I volumi minimi danno vita a una nuova qualità non solo dal punto di vista architetto-nico e illuminotecnico ma anche in termini di sostenibilità ed economia. Orientabilli a 358° sull’asse verticale e a 90° sull’asse orizzontale, consentono di realizzare un’illuminazione d’accento precisa ed efficace con soli 7 Watt di potenza assorbita. Le dimensioni estremamente compatte dell’apparecchio ne consentono l’utilizzo sia come spot a plafone semincassato, sia in abbinamento con la linea di prodotti Algoritmo, permettendo di alloggiarlo completamente all’interno dei moduli. Materiali: corpo in alluminio estruso, schermo di copertura / holder lentiin policarbonato satinato. 37 Cube

4 LED (7W total) Warm White 3000K / Neutral White 4000K

Luminaire flux Warm white 420lm / Neutral white 462lm Beam 2x7° / 2x10° / 2x16°

Led efficacy Warm White 85lm/W Neutral White 91lm/W (The values refer to operation when components reach a stable temperature)

Efficiency 85%

CRI > 80

Expected Led life time 50.000h with max 30% light output reduction Complies with CEI EN 62471 and other specific standards

IP20

Semi-recessed

Kit per Algoritmo

30°-30°

60°-60°

30°-30°

60°-60°

30°-30°

60°-60°

2x7° 11167cd/klm 2x10° 5593cd/klm 2x16° 2350 cd/klm

11

12

37 Cube is a Led spotlight with extremely small dimensions (37x37x37mm) featuring a basic language that aims at replacing common dichroic sources (MR16) in terms of both photometric and dimensional performances and applicability. The product features a perfect balance between size and luminous flux: the device is visually out of the way, whilst all the atten-tion is aimed at the lighting effects in the room. The body in extruded aluminium is completed by a trans-lucent shell that receives the interchangeable lenses (2x7° / 2x10° / 2x16°) and provides a diffused lighting effect. The minimalistic volumes breathe light into a new quality, from both the architectural and technical lighting standpoint as well as in terms of sustainability and savings. Adjustable by 358° along the vertical axis and by 90° along the horizontal axis, they provide accurate and effective accent lighting with only 7 Watts of used power. The extremely compact size of 37 Cube allows it to be installed semi-recessed into the ceiling, and together with the Algoritmo product line, as it can be completely housed inside the modules. Materials: body in extruded aluminium, screen / lens holder in satin-finish polycarbonate.

37 Cube est un projecteur à Led très compact (37x37x37mm) dont l’objectif premier est de se substituer aux lampes dichroïques (MR16) non seulement en termes de performances lumineuses mais aussi de dimensions et d’applicabilité. Il se caractérise par un équilibre parfait entre dimensions et flux lumineux : l’appareil reste visuellement en retrait au profit de l’effet lumineux qu’il crée dans l’espace. 37 Cube se compose d’un corps en aluminium extrudé et d’une coque translu-cide qui accueille les lentilles interchangeables (2x7° / 2x10° / 2x16°) et procure un effet de lumièrediffuse. Le faible encombrement constitue une qualité nouvelle tant du point de vue de l’architecture et de l’éclairage qu’au niveau de la durabilité et de l’économie. Orientable à 358° sur l’axe vertical et à 90° sur l’axe horizontal, 37 Cube offre un éclairage d’accentuation précis et efficace avec seulement 7 watts de puissance absorbée. Sa taille très compacte permet son utilisation aussi bien enplafonnier semi-encastré qu’en combinaison avec la ligne de produit Algoritmo, son intégration dans les modules étant totale. Matériaux: corps en aluminium extrudé, écran de fermeture / support lentilles en polycarbonate satiné.

37 Cube ist ein LED Spot mit minimalsten Abmessungen (37x37x37mm) und essenzieller Formen, der sowohl hinsichtlich seiner Lichtleistung als auch in Bezug auf Größe und Anwendbarkeit auf den Ersatz der normalen dichroitischen Lichtquellen (MR16) abzielt.Das Produkt zeichnet sich durch ein perfektes Gleichgewicht zwischen Größe und Lichtfluss aus: Die Leuchte verweilt diskret im Hintergrund, während sämtliche Aufmerksamkeit auf die Lichteffekte im Ambiente gerichtet ist. Das Gehäuse aus extrudiertem Aluminium wird durch einen transparenten Körper vervollständigt, der ein Befestigen und Austauschen der Linsen (2x7° / 2x10° / 2x16°) gestattet und für eine angenehme Lichtstreuung sorgt. Die minima-len Abmessungen schaffen nicht nur in Bezug auf Architektur und Beleuchtung eine neue Qualität, sondern auch in Bezug auf Umweltverträglichkeit und Sparsamkeit. Die Strahler lassen sich auf der vertikalen Achse um 358°und auf der horizontalen Achse um 90°drehen und gestatten so eine präzise und effiziente Beleuchtung auf den Punkt, mit gerade einmal 7 Watt Leistungsaufnahme. Die besonders kompakten Abmessungen ermöglichen den Einsatz als Halbeinbaustrahler in der Decke sowie als Strahlermodul in Kombination mit der Produktfamilie Algoritmo. Materialien: Gehäuse aus stranggepress-tem Aluminium, Abdeckung / Linsenholder aus mat-tem Polycarbonat.

13

37 Cube es un spot Led de dimensiones muy redu-cidas (37x37x37mm) y con un lenguaje esencial que busca la sustitución de las fuentes dicroicas ordinarias (MR16), no sólo en términos de prestaciones fotomé-tricas, sino también dimensionales y de aplicabilidad. El producto se caracteriza por un equilibrio perfecto entre dimensiones y flujo luminoso: el aparato se sitúa visualmente aparte y toda la atención se centra en el efecto de luz en el ambiente. El cuerpo de aluminio extruido está acompañado por un chasis traslúcido que permite la fijación y el intercambio de las lentes (2x7° / 2x10° / 2x16°) produciendo un efecto de luz difusa. Los volúmenes mínimos dan vida a una nueva calidad, no sólo desde el punto de vista arquitectó-nico y luminotécnico, sino también en términos de sostenibilidad y ahorro. Orientables a 358° sobre el eje vertical, y a 90° sobre el eje horizontal, permiten realizar una iluminación puntual o focal precisa y eficaz con sólo 7 vatios de potencia absorbida. Las dimensiones extremadamente compactas del aparato permiten su utilización o como spot de techo semiencastrado, o en combinación con la línea de productos Algoritmo, pudiéndose alojar completa-mente dentro de los módulos. Materiales: cuerpo de aluminio extruido, pantalla de cierre / holder lentes de policarbonato satinado.

14

design

a.g LichtChocolate Floor Led light emission

colours

white moka

La famiglia Chocolate terra viene ampliata con le versioni LED. Sono previste due versioni, per illuminare una scrivania di dimensioni 1600x800 mm, o due scrivanie affiancate, per un totale di 1600x1600mm. L’uso di LED di diversa potenza e di riflettori disegnati ad hoc nelle due versioni permettono di distribuire la luce puntualmente sulle superfici previste. Emissione diretta ed indiretta, regolabile in modo indipendente. In particolare l’emissione viene orientata verso il centro della scrivania, in modo da innalzare i valori medi di illuminamento e di uniformità. Sono previsti, come optional, il sensore di presenza e la funzione di mantenimento dei valori di illuminamento sul piano di lavoro. Film diffondente e lastra microprismata a richiesta.

593 255

460 300

1900

The Chocolate family of floor lamps expands itself with the addition of a led version. Two options are available: to illuminate a 1600x800 mm single desk or two desks side by side for a total 1600x1600 mm size. The use of led with different wattage and spe-cially designed reflectors for each of the two versions allows to distribute light accurately on the required surfaces. Direct and indirect emissions can be con-trolled independently. In particular the light emission is oriented toward the centre of the desk so to increase the average values of illuminance and uni-formity. The presence sensor and the maintenance function of the illuminance values are provided as options. Diffuser film and microprismatic layer as an optional extra.

La famille Chocolate s’agrandit avec l’introduction de la technologie led. Deux versions sont proposées : pour éclairer un bureau individuel (1600x800 mm) ou deux postes de travail placés côte à côte (1600x1600 mm). L’utilisation de led de puissance différente et de réflecteurs développés spécifique-ment pour chacune des 2 versions permet de distribuer la lumière précisément sur le plan de travail. Gestion indépendante de l’émission directe et indi-recte. L’émission lumineuse est dirigée précisément sur le plan de travail afin d’obtenir des valeurs moyennes d’éclairage et d’uniformité élevées. Sont disponibles en option : détecteur de présence, fonction de maintien des valeurs d’éclairement, film diffusant et diffuseur microprismatique.

Die Stehleuchten-Familie Chocolate wird durch die Led-Ausführungen erweitert. Vorgesehen sind zwei Versionen zum Beleuchten eines 1.600 x 800 mm großen Einzelschreibtischs oder zwei nebeneinander stehenden Schreibtischen mit einer Gesamtfläche von 1.600 x 1.600 mm. Der Einsatz von Led mit unterschiedlicher Leistung und eigens für die beiden Ausführungen entworfenen Reflektoren ermöglicht die Verteilung des Lichts genau auf den vorge-sehenen Flächen. Direkter und indirekter Lichtaustritt sind getrennt schaltbar. Insbesondere der Lichtaustritt sorgt für eine gleichmäßige, auf die Schreibtischmitte gerichtete Beleuchtung. Optional erhältlich sind ein Anwesenheitssensor sowie die Beibehaltung der Lichtintensität. Optional erhältlich mit Diffusor oder Prismoptik.

La familia Chocolate terra se amplía con las versiones led. Se han previsto dos versiones, para iluminar un puesto de trabajo 1600x800 mm, o dos puestos de trabajo juntos, para un total de 1600x1600 mm. El uso de led de diferente potencia y de reflectores diseñados específicamente en las dos versiones per-mite distribuir la luz exactamente en las superficies previstas. La emisión directa y la emisión indirecta pueden regularse de modo independiente. En concreto, la emisión se orienta hacia el centro del puesto de trabajo, para aumentar los valores medianos de iluminación y de uniformidad. Como opciones se prevén el sensor de presencia y la función de mantenimiento de los valores de iluminación. Opción película difundente y pantalla microprismada.

Chocolate Floor Led

Single desk version: Direct emission Led total power 27W Indirect emission Led total power 54W

Lamp flux direct 2160 lm / indirect 4320 lm

Double-desk version: Direct emission Led total power 54W Indirect emission Led total power 54W

Lamp flux direct 4320 lm / indirect 4320 lm

Warm white 3000 K / Neutral white 4000 K CRI > 80

Expected lifetime 50.000 h with max 30 % light output reduction

Complies with CEI EN 62471 and other specific standards

IP20

Indirect 380cd/Klm Direct 1696cd/Klm

60°-60°

120°-120°

Single-desk version

Indirect 380cd/Klm Direct 3600cd/Klm

60°-60°

120°-120°

Double-desk version

15

16

Dacia light emission

colours

black white yellow blue red

Dacia, una sequenza di volumi di luce che si alternano nello spazio. I moduli ad emissione diretta ed indiretta si affiancano e si susseguono per ottenere le prestazioni di luce richieste e per costituire sculture monolitiche. Impiega sorgenti strip a LED alimentate a tensione di rete per permettere di minimizzare le dimensioni del corpo dell’apparecchio e di realizzare facilmente i collegamenti a cascata. Emissione diretta diffusa o controllata darlklight, diffusa per l’indiretta. Dacia è disponibile in versione sistema con possibilità di libera composizione e stand alone, in configurazione predefinita.Materiali: corpo in alluminio estruso, diffusori in policarbonato.Versioni: non dimmerabile, dimmerabile a taglio di fase, dimmerabile DALI tramite apposita interfaccia posta nel rosone. Cablaggio passante a 2 circuiti.

Dacia

Direct emission Led total power 36 W Indirect emission Led total power 36 W Warm white 3000 K / Neutral white 4000 K

Lamp flux warm white: direct 2400 lm / indirect 2400 lm neutral white: direct 2720 lm / indirect 2720 lm

CRI > 80

Expected lifetime 50.000 h with max 30 % light output reduction

Complies with CEI EN 62471 and other specific standards

IP20

Direct dark light emission 496cd/Klm

Indirect emission 358cd/Klm

801220

35

Direct diffused emission 356cd/Klm

30°-30°

60°-60°

30°-30°

60°-60°

120°-120°

150°-150°

design

Wilmotte & Industries

17

18

19

Dacia, a sequence of light volumes alternating in space without a pre-established rhythm. Modules for direct and indirect emission are placed side by side and one after the other to provide the required lighting performance as well as to create monolithic blocks almost resembling a sculpture. Led strips powered by mains voltage allows to minimize the size of the luminaire and enables bridging connections. 3 lighting options are available: direct diffused or dark light light emission and indirect diffused lighting. Dacia is available as a modular system with free compositions, or in a stand-alone version with predefined configuration. Materials: extruded aluminium body, polycarbonate diffuser. Options: non dimmable, phase cutting dimming, or DALI dimming through a special interface located in the ceiling rose. Pass-through wiring with 2 circuits.

Dacia, un jeu de volumes de lumière dans l’espace que l’on alterne selon un rythme aléatoire. Les modules à émission directe et indirecte se juxtaposent et se succèdent pour obtenir les solutions d’éclairage requises mais aussi pour construire des blocs monoli-tiques semblables à des sculptures. L’équipement à modules linéaires de led alimentés à tension de réseau permet de réduire au minimum les dimensions de l’appareil et de réaliser facilement un branchement en cascade. 3 versions disponibles : émission directe diffuse, émission directe contrôlée dark light et émis-sion indirecte diffusante. Dacia existe en version système pour réaliser librement des compositions, et en luminaire indépendant préconfiguré « stand-alone ». Matériaux : corps en aluminium extrudé, diffuseurs en polycarbonate. Options : non dimmable, dimmable à coupure de phase, dimmable DALI via une interface spécifique logée dans la patère. Câblage passant à 2 circuits.

Dacia, ein Spiel des Lichts, das sich nach beliebigen Abfolgerhytmen im Raum bewegt. Die Leuchtenmodule mit direktem und indirektem Lichtaustritt können nebeneinander oder hintereinander im Raum schwebend angeordnet werden. Auf diese Weise wird nicht nur die gewünschte Lichtleistung erzielt, es entstehen monolithische Blöcke, die an Skulpturen erinnern. Die eingesetzten LED-Streifen ermöglichen ein minimalistisches Design der Leuchte und bieten die Möglichkeit zur Kaskadenverbindung. Erhältlich in 3 Ausführungen: direkt/diffus, Dark Light und indirekt/diffus. Erhältlich als modulares System oder als Einzelleuchte mit vordefinierter Konfiguration. Materialien: Leuchtenkörper aus stranggepresstem Aluminium, Diffusoren aus Polycarbonat. Versionen: nicht dimmbar, dimmbar mit Phasenabschnittsdimmer, dimmbar DALI mithilfe einer Verbindung in der Deckenrosette. Durchgangsverdrahtung mit zwei Schaltkreisen.

Dacia, una secuencia de volúmenes de luz que se alternan en el espacio siguiendo una sucesión no preconstituida. Los módulos de emisión directa e indirecta se combinan e integran para obtener las prestaciones requeridas para la luz, y también para constituir bloques monolíticos, como si de una escultura se tratara. Las fuentes previstas son tiras de led alimentadas con tensión de red; eso permite minimizar las dimensiones del cuerpo del aparato y realizar fácilmente conexiones en cascada. Se ha previsto la emisión directa difusa o controlada dark light, y difusa para la luz indirecta. Previsto en la versión sistema, con posibilidad de libre com-posición, y stand alone, en configuración predefinida. Materiales: cuerpo de aluminio extruido, difusores de policarbonato. Opciones: no dimerable, dimerable con corte de fase, dimerable DALI a través de interfaz ubicada en el rosetón. Cableado pasante de 2 circuitos.

20

design

Neil PoultonSinewave light emissioncolour

white

Sinewave (la sezione ricorda la funzione trigonometrica sen(x)/x) integra in una sezione ondulata sorgenti led lineari dirette ed indirette. Il notevole flusso diretto permette di risolvere situazioni nelle quali il soffitto sia particolarmente alto, e le ottiche dirette darklight ne permettono l’utilizzo in ambienti con uso di videoterminali. Versione sistema, con cablaggio passante e possibilità di composizione lineare e ad angolo, e stand alone. Materiali: corpo in estruso di alluminio, ottiche in policarbonato metallizzato, schermi in policarbonato.

Sinewave (whose section reminds the trigonometric function sin(x)/x) houses inside a wave-shaped design linear Led modules with direct and indirect light emission. The significant luminous flux used for the direct lighting makes Sinewave suitable for mounting in high-ceiling rooms, while the dark light optic allows for the installation in office spaces with video-terminals. Sinewave is available as a modular system with free linear or angular compositions, or in a stand-alone version with predefined configuration. Materials: extruded aluminium body, metallised polycarbonate optic, polycarbonate screens.

Sinewave (dont la section rappelle la fonction trigono-métrique sin(x)/x) intègre dans un design ondulé des modules linéaires à Led à émission directe et indirecte. Le flux lumineux particulièrement élevé en émission directe offre une solution d’éclairage valable dans les locaux disposant d’une grande hauteur sous plafond, tandis que les optiques dark light permettent l’instal-lation dans des environnements dotés de terminaux vidéo. Sinewave est disponible en version système, à câblage passant, pour réaliser librement des composi-tions linéaires ou angulaires, et en version stand-alone. Matériaux : corps en aluminium extrudé, optiques en polycarbonate métallisé, écrans en polycarbonate.

Sinewave (deren Profil an die trigonometrische Funktion sin(x)/x) erinnert) beherbergt in einem wellenförmigen Gehäuse LED-Module mit direktem und indirektem Lichtaustritt. Durch den Lichtstrom des direkten Lichtaustritts ist Sinewave besonders für die Installation in Räumen mit sehr großer Deckenhöhe, wohingegen die Dark Light Optik die Leuchte für die Installation in Büroräumen mit Bildschirmterminals auszeichnet. Erhältlich als modulares Pendelsystem mit linearer oder winkli-ger Anordnung oder als Stand-Alone Version mit vorgegebenen Konfigurationen. Materialien: Gehäuse aus stranggepresstem Aluminium, Optiken aus metallisiertem Polycarbonat, Abdeckung aus Polycarbonat.

La sección recuerda la función trigonométrica sen(x)/x) y integra en una sección ondulada fuente de luz Led lineales directas e indirectas. El notable flujo permite resolver situaciones en las cuales el techo es particularmente alto, y las ópticas directas darklight permiten la utilización en ambientes con uso de terminales de video. Previsto en la versión sistema, con cable pasante y posibilidad de composición lineal y con ángulo, y stand alone. Materiales: cuerpo en extrusión de aluminio, ópticas en policarbonato metalizado, pantallas en policarbonato.

Indirect 340cd/Klm Direct 435cd/Klm

60°-60°

120°-120°

1608

50

230

Sinewave

Direct emission Led total power 55W Indirect emission Led total power 20W

Warm white 3000 K / Neutral white 4000 K

Luminaire flux direct 2580 lm / indirect 1000lm

CRI > 80

Expected lifetime 50.000 h with max 30 % light output reduction

Complies with CEI EN 62471 and other specific standards

IP20

21

22

design

Wilmotte & IndustriesAtridi colour

white

Atridi permette di scomporre la superficie del soffitto in una serie di tasselli che si alternano liberamente. Alle forme più semplici quali rettangoli e quadrati, si affiancano elementi ad “L” o “T”. I moduli, caratterizzati dallo spessore limitato, offrono emissione diretta diffusa, ottenuta mediante retroilluminazione con una matrice di led spaziati regolarmente. Disponibile nelle versioni sospensione e plafone, non dimmerabili o dimmerabili DALI. La modularità è di 300 mm.Materiali: corpo e cornici in alluminio, diffusore in PMMA.

Atridi, a sequence of lighting devices freely alternating for creating a kind of partition on the ceiling surface, where simple square or rectangular shapes are assem-bled with “L” shaped and “T” shaped junction components. The low-depth modules provide a direct diffused lighting generated by arrays of evenly spaced Leds. Domino is available as a pendant system or as a ceiling light, with or without DALI dimming. Modular compositions with a 300mm pitch. Materials: body and frame in aluminium, diffuser in PMMA.

Atridi permet de morceler visuellement la surface du plafond en disposant une série de luminaires que l’on peut alterner librement. Aux formes simples carrées et rectangulaires se juxtaposent des éléments en « L » ou en « T ». Les modules caractérisés par leur faible épaisseur procurent une émission directe diffuse obtenue par rétro éclairage à partir d’une matrice de Leds espacées régulièrement. Domino est disponible en version suspension et plafonnier, non gradable ou gradable DALI. Les appareils se combinent selon un pas de 300 mm. Matériaux : corps et cadre en aluminium, diffuseur en PMMA.

Atridi, eine Lichtsequenz, die sich frei mit einfachen quadratischen oder rechteckigen L- und T-förmigen Komponenten an der Decke bewegt. Die LED-Module schaffen ein direktes, diffuses Licht. Domino ist als Pendelleuchte oder Deckenleuchte in den Ausführungen dimmbar DALI und nicht dimmbar erhältlich. Die Module können in einem Abstand von 300 mm miteinander konfiguriert werden. Materialien: Gehäuse und Rahmen aus Aluminium, Diffusor aus PMMA.

Atridi permite descomponer la superficie del techo en una serie de anclas que se alternan libremente. A las formas más simples como los rectángulos y los cuadrados, se añaden elementos en “L” o “T”. Los módulos, caracterizados por el espesor limita-do, ofrecen emisión directa difusa, que se obtiene mediante retro iluminación con una matriz de Led espaciados. Disponible en las versiones suspensión o plafón, no regulable o regulable DALI. La modularidad es de 300 mm. Materiales: Cuerpo y cornisa en aluminio, difusor en PMMA.

light emission

30°-30°

60°-60°

330cd/Klm

830

57 78,5

290

57 78,5

290

290

57 78,5

290

290

560

560

830

57 78,5

290

57 78,5

290

290

57 78,5

290

290

560

560

830

57 78,5

290

57 78,5

290

290

57 78,5

290

290

560

560

Rectangular module

Square module

L connector

Atridi

Rectangular module Led total power 36W Luminaire flux 2244lm

Square module Led total power 12W Luminaire flux 748lm

Warm white 3000 K / Neutral white 4000 K

CRI > 80

Expected lifetime 50.000 h with max 30 % light output reduction

Complies with CEI EN 62471 and other specific standards

IP20

23

24

design

Carlotta de BevilacquaPad System (Poème de l’Angle Droit)

colour

bright polished

Indirect light

light emission

Pad System è frutto di una ricerca sul tema dell’illuminazione da ufficio che definisce un nuovo modo di fare luce dove qualità funzionale e confort sono valori caratterizzanti. La luce non è diffusa in modo omogeneo nello spazio, ma controllata e calibrata su altezze e dimensioni delle postazioni lavorative, singole o collettive. Tramite l’utilizzo di serie di Led a media potenza (0.5W) montati a passo tale da evitare ombre multiple, Pad System emula le prestazioni degli apparecchi a tubo fluorescente contenendo i consumi elettrici, mantenendo alte le efficienze e migliorando gli aspetti di manutenzione e vita utile attesa delle sorgenti. Il corpo lampada è costituito da un profilo in alluminio di ridottissime dimensioni (85x1200x16mm di spessore) studiato per accogliere una struttura ottica innovativa: singola strip LED centrale per emissione diretta dark, la cui emissione è controllata, ripartita e riflessa, tramite un particolare sistema a “celle” miniaturizzate che consente di garantire una distribuzione omogenea della luce sul piano di lavoro, priva di abbagliamento; doppia strip Led ad alta efficienza per emissione indiretta diffusa. Linee e angoli di luce continui dal punto di vista percettivo sono garantiti grazie all’elemento di giunzione che permette di realizzare molteplici configurazioni modulari. Materiali: corpo in alluminio estruso, schermo di chiusura in policarbonato satinato.

851200

16

85

130

16

85

130

16

85

130

16

851200

16

85

130

16

85

130

16

85

130

16

851200

16

85

130

16

85

130

16

85

130

16

851200

16

85

130

16

85

130

16

85

130

16

Pad System

Direct emission 60Led (36W total) Indirect emission 60Led (18W total) + 60Led (18W total)

Total power 72W Warm White 3000K / Neutral White 4000K

Lamp flux Warm white: direct 2400 lm / indirect 2400lm Neutral white: direct 2720 lm / indirect 2720 lm

Led efficacy Warm White 75lm/W / Neutral White 85lm/W (The values refer to operation when components reach a stable temperature)

Efficiency Direct 91% / Indirect 85%

CRI > 80

Expected Led life time 50.000h with max 30% light output reduction Complies with CEI EN 62471 and other specific standards

IP20

Luminaire module

L connector

X connector

T connector

60°-60°

120°-120°

Indirect diffused 312cd/Klm Direct dark light 496cd/Klm

Dark light opticIndirect emission

Directemission translucent

transparent

25

26

Pad System est le fruit d’une recherche en matière d’éclairage de bureau répondant à un concept nouveau caractérisé par la fonctionnalité et le confort. La lumière n’est pas diffusée dans l’espace de manière homogène mais contrôlée et calibrée en fonction de la hauteur et de la dimension des postes de travail, qu’ils soient individuels ou collectifs. En utilisant une série de Led de puissance moyenne (0,5 W) implantées de façon à éviter les ombres multiples, Pad System rivalise avec les lampes fluorescentes : tout en bénéficiant d’une consommation électrique plus faible, il offre une grande efficacité et améliore la maintenance et la durée de vie des sources lumineuses. Pad System est constitué d’un profil en aluminium très compact (85x1200x16mm d’épaisseur) conçu pour accueillir une structure optique innovante : un module simple de Led à émission directe dark-light contrôlée, répartie et réfléchie par un système particulier de « cellules » aptes à garantir une distribution homogène de la lumière sur le plan de travail, exempte d’éblouissement, et un double module de Led haute performance à émission indirecte diffuse. Les éléments de jonction du système lui confèrent une grande modularité et permettent de réaliser de multiples configurations, en ligne continue ou à angle droit. Matériaux : corps en aluminium extrudé, écran de fermeture en polycarbonate satiné.

Pad System ist das Forschungsergebnis zum Thema Bürobeleuchtung und definiert eine neue Art und Weise, Licht zu erzeugen, ausgezeichnet durch die wichtigsten Werte der Funktionalität und des Komforts. Das Licht wird nicht gleichmä-ßig im Raum verteilt, sondern an den Einzel- oder Gruppenarbeitsplätzen in Höhe und Größe kalibriert und kontrolliert. Über die Verwendung einer Reihe von LED mittlerer Leistung (0,5W), die in solchem Abstand montiert wurden, dass Schattenwurf vermieden wird, ahmt Pad System die Leistungen großer Leuchtstoffröhren nach, ohne jedoch den-selben Energieverbrauch zu verzeichnen, und sorgt so für höchste Effizienz, eine verbesserte Wartung und Lebensdauer der Lichtquellen. Das Gehäuse besteht aus einem Aluminiumprofil mit minimalsten Abmessungen (85x1200x16mm Dicke), das entwickelt wurde, um eine innovative optische Struktur aufzunehmen: eine einzelne zentrale Reihe Led für ein direktes Dark-Light Licht, wobei deren Lichtabgabe über ein besonderes „Zellensystem“ kontrolliert, gestreut und reflektiert wird, um eine gleichmäßige blendfreie Lichtverteilung auf den Arbeitsflächen zu erzeugen, eine Doppelreihe Led höchster Leistungsfähigkeit für einen indirekten, gestreuten Lichtaustritt. Über ein Verbindungsstück lassen sich die einzelnen Systemteile miteinander verbinden, um größere Konfigurationen zu schaffen um durchgehende Lichtlinien und -winkel zu erzeugen. Materialien: Gehäuse aus stranggepresstem Aluminium, Abdeckung aus mattem Polycarbonat.

Pad System is the result of research on the subject of office lighting that defines a new way of providing light where functional quality and comfort are characterising values. Light is not evenly diffused in space, but instead controlled and measured according to the heights and sizes of individual or group workstations. Through the use of a series of medium power (0.5W) Leds, arranged in such a way to avoid multiple shadows, Pad System competes with the performances of fluorescent lighting while limiting electricity consumption, keeping efficiencies high and improving the maintenance and expected lifetime of the sources. The lamp body consists of an extremely small aluminium profile (85x1200x16mm in thickness) designed to hold an innovative optic structure: a single Led strip in the centre for the direct lighting, whose dark light emission is controlled, spread and reflected by means of a special system with “cells” that ensures homogeneous and glare-free illumination on the work surface; a double strip of high efficiency Leds for the indirect diffused emission. The junction elements give the system its great modularity allowing for multiple configurations in continuous line and with angles. Materials: body in extruded aluminium, screen in satin-finish polycarbonate.

27

Pad System es el fruto de una investigación en el campo de la iluminación de oficinas que define un nuevo modo de crear luz en donde calidad funcional y confort se convierten en valores esenciales. La luz no se difunde de forma homogénea en el espacio, sino que se controla y ajusta en función de las alturas y dimensiones de los puestos de trabajo, individuales o colectivos. Gracias a la utilización de una serie de Led de media potencia (0.5W), montados a la dis-tancia necesaria para evitar múltiples sombras, Pad System emula las prestaciones de los aparatos de tubo fluorescente aunque reduciendo el consumo de electricidad, manteniendo alta la eficiencia y mejorando los aspectos de manutención y vida útil esperada de las fuentes. El cuerpo de la lámpara está formado por un perfil de aluminio de dimensiones muy reducidas (85x1200x16mm de grosor) especial-mente diseñado para alojar una estructura óptica innovadora: strip Led simple central de emisión directa dark. Dicha emisión se controla, distribuye y refleja a través de un particular sistema de “celdas” que permite garantizar una distribución homogénea de la luz en el plano de trabajo, sin deslumbramiento; strip Led doble de alta eficiencia por emisión indirecta difusa. La modularidad del sistema, dada por el elemento de unión, permite realizar múltiples configuraciones y gestionar líneas y ángulos de luz sin interrupción alguna. Materiales: cuerpo de alu-minio extruido, pantalla de cierre de policarbonato saturado.

28

design

Carlotta de BevilacquaPad 80 Pad 160 (Poème de l’Angle Droit)

colour

bright polished

light emission

Il concept PAD (Poème de l’Angle Droit), caratterizzato dal design essenziale e la componentistica integrata, si amplia con due nuove varianti a soffitto: PAD 80 e PAD 160. Entrambi gli apparecchi supportano LED ad altissima efficienza montati sui corpi in alluminio estruso che costituiscono anche il corpi dissipanti.Il particolare disegno consente di minimizzare le dimensioni rispetto alla poten-za installata massimizzando lo scambio termico con l’ambiente: PAD 80 – corpo 80x80x16mm di altezza – potenza 10W, PAD 160 – corpo 160x160x25mm di altezza – potenza 38W. Una scocca plastica traslucida completa PAD 80 e PAD 160, consentendo di fissare le lenti e permettendone l’intercambiabilità (PAD 80 2x5° / 2x10° / 2x20°; PAD 160 2x12,5° / 2x20°), e donando un effetto di luce diffusa. Disponibili in versioni incasso, come spot a parete o a soffitto, fisso o orientabile. Nella versione orientabile lo snodo, che coniuga ridotte dimensioni e una notevole escursione angolare (360° sull’asse verticale e 90° sull’asse orizzontale), consente di orientare gli apparecchi in tutte le direzioni, permettendo di realizzare un’illuminazione d’accento precisa ed efficace. In particolare PAD 160 monta uno speciale tipo di “ottica ibrida” che permette di gestire in una ridotta profondità sorgenti di notevoli dimensioni e flusso.Materiali: corpo in alluminio estruso, schermo di copertura / blocca lentiin policarbonato satinato.

Pad 80

9 Led (12W total) Warm White 3000K / Neutral White 4000K

Lamp flux Warm white 865 lm Neutral white 955 lm

Beam 2x5° / 2x10° / 2x20°

Led efficacy Warm White 85lm/W Neutral White 97lm/W (The values refer to operation when components reach a stable temperature)

Efficiency 85%

CRI > 80

Expected Led life time 50.000h with max 30% light output reduction Complies with CEI EN 62471 and other specific standards

IP20

Pad 160

4 Led (38W total) Warm White 3000K/Neutral White 4000K Lamp flux Warm white 2040 lm Neutral white 2244 lm

Beam 2x12,5° / 2x20°

Led efficacy Warm White 60lm/W Neutral White 66lm/W (The values refer to operation when components reach a stable temperature)

Efficiency 85%

CRI > 80

Expected Led life time 50.000h with max 30% light output reduction Complies with CEI EN 62471 and other specific standards

IP20

30°-30°

60°-60°

30°-30°

60°-60°

30°-30°

60°-60°

30°-30°

60°-60°

30°-30°

60°-60°

30°-30°

60°-60°

2x5° 18400cd/Klm 2x12,5° 4085cd/Klm

2x10° 3520cd/Klm 2x20° 1818cd/Klm

2x20° 1319cd/Klm

Diffused emission 312cd/Klm

29

30

The PAD (Poème de l’Angle Droit) concept, featuring a compact design and built-in components, was expanded with the addition of two new designs: PAD 80 and PAD 160. They are fitted with extremely efficient Leds assembled on extruded aluminium bodies that also act as heat dissipaters. The particular design minimises dimensions compared to the used power and maximises heat exchange with the environment: PAD 80 – body 80x80x16mm in height – power 10W, PAD 160 – body 160x160x25mm in height – power 38W. A translucent plastic shell accommodates the interchangeable lenses (PAD 80 2x5° / 2x10° / 2x20°; PAD 160 2x12,5° / 2x20°) and provides a diffused lighting effect. Available options: for a semi-recessed installation or as a wall/ceiling light, fixed or adjustable. In the adjustable version the joint, which combines reduced dimensions and large angular excursion (360° along the vertical axis and 90° along the horizontal axis) allows adjustment in all directions for accurate and effective accent lighting.Specifically, PAD 160 fits a special type of “hybrid optic” that makes it possible to use lighting sources of large dimensions and high flux inside a reduced size.Materials: body in extruded aluminium, screen/lens holder in satin-finish polycarbonate.

31

Le concept PAD (Poème de l’Angle Droit), caractérisé par son design compact et sa composition intégrée, s’enrichit de deux nouveaux modèles : PAD 80 e PAD 160. Les deux appareils sont équipés de Led très performantes montées sur le corps en aluminium extrudé qui assure également la dissipation thermique. Leur design particulier permet de réduire les dimensions par rapport à la puissance installée en améliorant l’échange thermique avec l’environnement : PAD 80 –80x80x16mm – puissance 10W ; PAD 160 – 160x160x25mm – puissance 38W.Une coque translucide accueille les lentilles inter-changeables (PAD 80 - 2x5° / 2x10° / 2x20°; PAD 160 - 2x12,5° / 2x20°) et procure un effet de lumière diffuse. Versions disponibles : encastré et applique/plafonnier, fixe et orientable. La rotule d’articulation de la version orientable, qui allie dimensions réduites et large course angulaire (360° sur l’axe vertical et 90° sur l’axe horizontal), permet d’orienter les appareils dans toutes les directions et d’obtenir un éclairage d’accentuation précis et efficace. PAD 160 comporte un type particulier d’ « optique hybride » qui permet l’utilisation dans des dimensions réduites de sources de taille et de flux remarquables. Matériaux : corps en aluminium extrudé, écran de fermeture / support lentilles en polycarbonate satiné.

Das Konzept PAD (Poème de l’Angle Droit) zeichnet sich durch ein kompaktes Design und eine integrierte Komponentenverarbeitung aus und wird nun mit zwei neuen Deckenvarianten erweitert: PAD 80 und PAD 160. Beide Strahler wurden für leistungsstarke LED konzipiert, die als ableitende Körper fungieren. Das besondere Design gestattet eine Größenverringerung im Vergleich zur installierten Leistung und erhöht somit den Wärmeaustausch mit der Umgebung: PAD 80– Gehäuse 80x80x16mm Höhe – Leistung 10W, PAD 160 – Körper 160x160x25mm Höhe – Leistung 38W. Ein transparenter Leuchtenkörper aus Kunststoff vervollständigt PAD 80 und PAD 160, was ein Befestigen und Austauschen der Linsen (PAD 80 2x5° / 2x10° / 2x20°; PAD 160 2x12,5° / 2x20°) gestattet und einen auf dem Körper erzeugten, gestreuten Lichteffekt erzeugt. Als Einbauversion oder Spot für die Wand oder Decke erhältlich, sowohl fest als auch verstellbar. In der verstellbaren Version gestattet das Gelenk mit seinen kleinen Abmessungen und der bemerkenswerten Verstellbarkeit (360°auf der vertikalen Achse und 90° auf der horizontalen Achse) ein Ausrichten der Strahler in sämtliche Richtungen, um eine präzise und effiziente Beleuchtung auf den Punkt zu gestatten. Besonders PAD 160 verfügt über eine spezielle „Hybridoptik“, mit der eine geringere Tiefe der Lichtquellen mit bemerkenswerter Größe und Lichtfluss möglich ist. Materialien: Gehäuse aus stranggepresstem Aluminium, Abdeckung / Linsenblockierung aus mattem Polycarbonat.

El concepto PAD (Poème de l’Angle Droit), carac-terizado por un diseño compacto y componentes integrados, se amplía con dos nuevas variantes para techo: PAD 80 y PAD 160. Ambos aparatos soportan Led de alta eficiencia montados sobre cuerpos de alu-minio extruido que constituyen también los cuerpos disipantes. Este especial diseño sirve para minimizar las dimensiones con respecto a la potencia instalada, maximizando el intercambio térmico con el ambiente: PAD 80 – cuerpo 80x80x16mm de altura – potencia 10W, PAD 160 – cuerpo 160x160x25mm de altu-ra – potencia 38W. Un chasis traslúcido completa el PAD 80 y el PAD 160, en el que se fijan las lentes, y que permite el poder intercambiarlos (PAD 80 2x5° / 2x10° / 2x20°; PAD 160 2x12,5° / 2x20°), aportando un efecto de luz difusa al cuerpo. Disponibles en ver-siones empotradas o como spot de pared o de techo, fijo o móvil. En la versión móvil, la articulación, que combina unas dimensiones reducidas y un notable recorrido angular (360° en el eje vertical y 90° en el eje horizontal), permite orientar los aparatos en todas las direcciones, con lo que se puede realizar una ilu-minación puntual o focal precisa y eficaz. En particular, PAD 160 monta un tipo especial de “óptica híbrida” que permite gestionar con una profundidad reducida fuentes de dimensiones y flujos notables. Materiales: cuerpo de aluminio extruido, pantalla de cierre / bloqueo lentes de policarbonato satinado.

32

Pad 80 Pad 160

80

80

160

160

250

40

80 16

80

50

160 25

160

80

80

160

160

210

16

16

16

16

80

80 170

80

80

80

80 130

16

1640

16

170

90°

360°

130

360°

90°90°

360°

90°

360°

90°

360°

90°

360°

80

80

160

160

250

40

80 16

80

50

160 25

160

80

80

160

160

210

16

16

16

16

80

80 170

80

80

80

80 130

16

1640

16

170

90°

360°

130

360°

90°90°

360°

90°

360°

90°

360°

90°

360°

80

80

160

160

250

40

80 16

80

50

160 25

160

80

80

160

160

210

16

16

16

16

80

80 170

80

80

80

80 130

16

1640

16

170

90°

360°

130

360°

90°90°

360°

90°

360°

90°

360°

90°

360°

80

80

160

160

250

40

80 16

80

50

160 25

160

80

80

160

160

210

16

16

16

16

80

80 170

80

80

80

80 130

16

1640

16

170

90°

360°

130

360°

90°90°

360°

90°

360°

90°

360°

90°

360°

80

80

160

160

250

40

80 16

80

50

160 25

160

80

80

160

160

210

16

16

16

16

80

80 170

80

80

80

80 130

16

1640

16

170

90°

360°

130

360°

90°90°

360°

90°

360°

90°

360°

90°

360°

80

80

160

160

250

40

80 16

80

50

160 25

160

80

80

160

160

210

16

16

16

16

80

80 170

80

80

80

80 130

16

1640

16

170

90°

360°

130

360°

90°90°

360°

90°

360°

90°

360°

90°

360°

wall/ceiling

surface mounted

recessed with trim

recessed trimless

33

Pad 80 diffused

80

80

160

160

250

40

80 16

80

50

160 25

160

80

80

160

160

210

16

16

16

16

80

80 170

80

80

80

80 130

16

1640

16

170

90°

360°

130

360°

90°90°

360°

90°

360°

90°

360°

90°

360°

80

80

160

160

250

40

80 16

80

50

160 25

160

80

80

160

160

210

16

16

16

16

80

80 170

80

80

80

80 130

16

1640

16

170

90°

360°

130

360°

90°90°

360°

90°

360°

90°

360°

90°

360°

80

80

160

160

250

40

80 16

80

50

160 25

160

80

80

160

160

210

16

16

16

16

80

80 170

80

80

80

80 130

16

1640

16

170

90°

360°

130

360°

90°90°

360°

90°

360°

90°

360°

90°

360°

34

design

Eric SoléSolar Led colour

white

L’applicazione della tecnologia LED all’apparecchio ad incasso Solar permette di ottenere una maggiore efficienza rispetto alla versione fluorescente. Il modulo LED è alloggiato sulla sommità dell’apparecchio, al fine di mantenere bassa la temperatura, a vantaggio del flusso luminoso e dell’affidabilità nel corso tempo. Una guida di luce raccoglie il flusso del LED e lo conduce in modo efficiente in prossimità del riflettore primario, che indirizza uniformemente il flusso verso il riflettore secondario. Il risultato è un’illuminazione diffusa e confortevole della volta dell’apparecchio, mentre il flusso è indirizzato a terra per una maggiore efficienza rispetto a quanto ottenuto fino ad oggi con la tecnologia fluorescente anche in relazione alle più compatte dimensioni del riflettore primario ed alla direzionalità dell’emissione LED. Cornice per montaggio su soffitti in gesso disponibile come optional. Dimensioni: 600x600 e 625x625. Materiali: corpo in acciaio stampato, guida di luce in PMMA ottico.

594/619

204

37

250

594/619

ø116

The application of led technology to the Solar recessed luminaire allows to obtain higher efficiency compared to the fluorescent version. The led module is located on top of the fixture thus permitting to maintain a low temperature to the advantage of flux and reliability over time. A light pipe collects the led flux and conveys it efficiently toward the main reflec-tor which in turn directs the flux smoothly toward the secondary reflector. The result is a diffused and comfortable lighting coming from the vault of the luminaire. Finally the flux is conveyed downward, with an efficiency higher than any achieved up to today with fluorescent technology, most of all if compared to the more compact size of the main reflector and to directivity of the led emission. Special recessing frame as an optional extra for installation into plasterboard false ceilings. Dimensions: 600x600 and 625x625. Materials: steel body, optical PMMA light pipe.

L’application de la technologie led à l’encastré Solar permet d’obtenir une plus grande efficacité par rap-port à la version fluorescente. Le module led se trouve sur la partie supérieure de l’appareil, ce qui permet de maintenir une température basse et favorise le flux et la fiabilité au cours du temps. Un guide de lumière collecte le flux de la led et le conduit de manière efficace vers le réflecteur primaire, qui redirige uniformément le flux vers le réflecteur secondaire. Le résultat est un éclairage diffus et confortable partant de la voûte du luminaire. Pour finir, le flux est dirigé vers le bas, ce qui donne une plus grande efficacité par rapport à la technologie fluorescente, surtout en regard des dimensions plus compactes du réflecteur primaire et de l’émission led contrôlée. Cadre spécifique pour installation en faux-plafonds plâtre disponible en option. Dimensions : 600x600 et 625x625. Matériaux : corps en acier, guide de lumière en PMMA optique.

Die Anwendung der Led-Technologie in der Einbauleuchte Solar ermöglicht eine bessere Effizienz im Vergleich zur Leuchtstofflampen-Ausführung. Das LED-Modul befindet sich am oberen Ende der Leuchte. Dies führt zu einer niedrigen Temperatur, einem opti-mierten Lichtstrom sowie einer längeren Lebensdauer der Leuchte. Eine Lichtschiene bündelt den Lichtstrom der Leds und leitet ihn auf effiziente Weise bis an den primären Reflektor, der den Lichtstrom gleichmäßig zum sekundären Reflektor leitet. Das Ergebnis ist eine diffuse und komfortable Beleuchtung, die aus der Wölbung der Leuchte entsteht. Durch den auf den Boden gerichteten Lichtstrom sind im Vergleich zur bislang eingesetzten Leuchtstofflampentechnologie nicht nur eine bessere Effizienz, sondern auch eine kompaktere Ausführung des primären Reflektors und eine besser ausgerichtete Led-Austritt mög-lich. Einbaurahmen für Montage in Gipsdecken als Zubehör erhältlich. Abmessungen: 600x600 und 625x625. Materialien: Leuchtenkörper aus Stahl, sichtbare Lichtschiene aus PMMA.

La aplicación de la tecnología led en el empotrado Solar permite obtener una mayor eficiencia con res-pecto a la versión fluorescente. El módulo led se aloja en la parte superior del aparato, permitiendo mante-ner baja la temperatura, con ventaja del flujo y de la fiabilidad en el tiempo. Una guía de luz recoge el flujo del led y lo conduce de forma eficiente hasta cerca del reflector principal, que dirige uniformemente el flujo hacia el reflector secundario. El resultado es una iluminación difusa y confortable de la bóveda del aparato. Finalmente el flujo se dirige hacia el suelo, obteniendo una mayor eficiencia con respecto a lo que se consideraba posible hasta la fecha con la tecnología fluorescente, sobre todo con relación a las dimensiones más compactas del reflector principal y a la posibilidad de direccionar la emisión led. Marco específico para instalación en techos de yeso disponible como opcional. Dimensiones: 600x600 y 625x625. Materiales: cuerpo de acero, guía de luz de PMMA óptico.

Solar Led

Led total power 29W Lamp flux 2000lm

Led total power 33W Lamp flux 3000lm Warm white 3000 K / Neutral white 4000 K CRI > 90

Expected lifetime 50.000 h with max 30 % light output reduction

DALI dimmable (optional)

Complies with CEI EN 62471 and other specific standards

IP20/40*

* IP20 = recessed part IP40 = external part

30°-30°

60°-60°

257cd/Klm

light emission

35

36

Luceri Kadro Led colour

white

La famiglia di downlight LED Luceri si amplia con il modello Kadro, caratterizzato dall’apertura quadrata di lato 170 mm. La sorgente led da 2000 e 2900 lm permette di sostituire apparecchi a tecnologia fluorescente da 2x18 e 2x26W. La particolare tecnologia utilizzata per la gestione dei LED permette di ottenere un Ra > 0.9, e di garantire il 70% del flusso iniziale anche dopo 50000 h di funzionamento. Luceri Kadro viene proposto con 3 cornici diverse: cornice a vista piana, a scomparsa piana o arrotondata verso l’interno. Uno schermo di policarbonato trasparente è previsto come optional. Gruppo di alimentazione dimmerabile DALI, con possibilità di collegamento a cascata. Materiali: corpo in policarbonato.

The Luceri led-downlights family expands itself with the new Kadro model, with a square design of 170 mm. The 2000 and 2900 lm led light source is suit-able to replace 2x18 and 2x26W fluorescent lumi-naires. The special technology used to manage led allows to obtain a colour rendering of Ra > 0.9 and to guarantee 70% of the initial flux even after 50000 h in operation. Luceri Kadro comes with 3 different versions: flat with trim, trimless flat and trimless rounded on the inside. A transparent polycarbonate screen is available as an option. DALI dimmable power supply unit, with the possibility of bridging connection. Materials: polycarbonate body.

La famille de downlights à led Luceri s’agrandit avec le modèle Kadro à réflecteur haute performance de forme carrée de 170 mm de côté. L’utilisation de sources led de 2000 et 2900 lm permet de remplacer avantageusement des appareils fluorescents de 2x18 et 2x26W. La technologie particulière utilisée pour la gestion du module led permet d’obtenir un indice de rendu des couleurs élevé (Ra > 0.9), et garantit 70% du flux initial même après 50000 h de fonctionnement. Luceri Kadro est proposé en 3 versions : collerette apparente plane et collerette invisible plane ou arrondie vers l’intérieur. Un écran en polycarbonate transparent est prévu en option. Groupe d’alimentation dimmable DALI avec possibilité de branchement en cascade. Matériaux : corps en polycarbonate.

Luceri Kadro LED ist eine Erweiterung der Downlight-Familie Luceri LED. Das quadratische Downlight hat eine seitliche Abmessung von 170 mm. Die 2000 und 2900 lm LED Lichtquelle dient als Ersatz für die herkömmliche Bestückung mit Leuchtstofflampen 2x18W und 2x26W. Durch die spezielle Steuerung der LED-Technik wird ein Farbwiedergabeindex Ra > 0,9 erzielt. Darüber hinaus wird nach 50.000 Betriebsstunden 70% des anfänglichen Lichtstroms garantiert. Luceri Kadro ist in drei Ausführungen erhältlich: mit flachem, sichtbarem Rahmen, rahmenlos flach und rahmenlos nach innen abgerundet. Eine transparente Abdeckung aus Polycarbonat ist optional erhältlich. DALI-dimmbares Betriebsgerät mit Möglichkeit zur Durchgangsverdrahtung. Materialien: Leuchtenkörper aus Polycarbonat.

La familia de downlight led Luceri se amplía con el modelo Kadro, caracterizado por la boca cuadrada de lado 170 mm. La fuente led de 2000 y 2900 lm permite sustituir equipos de tecnología fluorescente de 2x18 y 2x26W. La tecnología especial utilizada para controlar los led permite obtener un Ra > 0,9y garantizar el 70% del flujo inicial incluso después de 50000 h de funcionamiento. Luceri Kadro se propone con 3 marcos diferentes: frontal plano o bien invisible plano o redondeado hacia el interior. Como opción se prevé una pantalla de policarbonato transparente. Grupo de alimentación dimerable DALI, con posibilidad de conexión en cascada. Materiales: cuerpo de policarbonato.

Luceri Kadro Led

Led total power 29W Luminaire flux 1930lm Led total power 37W Luminaire flux 2760lm Warm white 3000 K / Neutral white 4000 K CRI > 90

Expected lifetime 50.000 h with max 30 % light output reduction

Emission complies with EN 12464-1 (UGR < 19)

Complies with CEI EN 62471 and other specific standards

IP20

172

218

16

167200

172

254

300

209250

172

237

167200

172

218

16

167200

172

254

300

209250

172

237

167200

172

218

16

167200

172

254

300

209250

172

237

167200

695cd/Klm

30°-30°

60°-60°

Version with trim Trimless version - flat Trimless version - rounded

light emission

37

38

design

Bruno HoussinOblik colour

white

Oblik permette di rompere la monotonia dei soffitti a pannelli, introducendo un ritmo che può essere scelto al momento dell’installazione, ma che può essere modificato nel corso del tempo. L’installazione di una apposita cornice sulla struttura del controsoffitto (che consente l’applicazione in appoggio sia dall’alto che dal basso) permette il montaggio del corpo dell’apparecchio sia in posizione orizzontale che inclinato rispetto alle diagonali. È disponibile in versione LED ad emissione controllata darklight o diffondente, diffondente in versione fluorescente. Nella versione darklight si raggiungono notevoli flussi in uscita grazie all’utilizzo di due diverse tecnologie; guida di luce nella parte centrale e microprismi nelle fasce laterali. Materiali: corpo e cornici in alluminio, guide di luce in PMMA ottico, diffusori in policarbonato per la versione led o PMMA per la versione fluorescente.

Oblik allows to break up the monotony of modular false ceilings, by introducing a rhythm that can be chosen depending on the installation type and modi-fied over time. The installation of a specially designed frame on the false ceiling structure (with two mounting options: laid inside or against the ceiling) allows to mount the recessed square structure horizontally and the adjustable lamp body inclined on the horizontal axis of said structure. Oblik is available in led version with controlled dark light or diffused light emission, and with a fluorescent diffused lighting option. The dark light version offers high luminous flux output thanks to the use of two different technologies: direct light pipe in the central section and microprisms in side bands. Materials: aluminium body, optical PMMA light pipes, polycarbonate diffusers for led versions or PMMA diffuser for fluorescent version.

Oblik permet de rompre la monotonie des plafonds modulaires en introduisant la possibilité de créer un rythme formel que l’on choisit lors de l’installation, et que l’on peut faire évoluer par la suite. La mise en place en faux-plafond d’un cadre spécialement conçu (compatible pour pose en appui ou en applique) permet de monter le corps de l’appareil aussi bien en position horizontale qu’en position inclinée par rapport à l’axe horizontal. Oblik est disponible en version led à émission contrôlée dark light ou à émission diffuse, et en version fluorescente diffusante. La version dark light permet d’atteindre des flux importants en sortie grâce à l’utilisation de deux technologies distinctes : guide de lumière en partie centrale et microprismes sur les bandes latérales. Matériaux : corps en aluminium, guide de lumière en PMMA optique, diffuseurs en polycarbonate pour la version led ou PMMA pour la version fluorescente.

Durch die Einführung eines bei der Installation wählbaren und später veränderbaren Rhythmus macht Oblik Schluss mit der Eintönigkeit von Rasterdecken. Der Einbau in einem eigenen Rahmen in der Zwischendeckenstruktur (mit 2 Montagemöglichkeiten: eingebaut oder auf der Struktur angelegt) ermöglicht die Installation des Leuchtenkörpers horizontal oder geneigt zu den Diagonalen. Oblik ist in 3 Ausführungen erhältlich: Led-Ausführung mit Dark Light-Optik oder diffusem Licht, und diffus mit Leuchtstofflampen-bestückung. In der Dark Light-Ausführung werden durch zwei unterschiedliche Technologien – Lichtschiene im mittleren Teil und Mikroprismen an den Seiten beachtliche Lichtströme erzielt. Materialien: Leuchtenkörper und Rahmen aus Aluminium, Lichtschienen aus PMMA, Diffusoren aus polycarbonat für die Led-Ausführung und aus PMMA für die Ausführung mit Leuchtstofflampen.

Oblik permite romper la monotonía de los techos de paneles, introduciendo una secuencia que puede escogerse en el momento de la instalación y modificarse en el tiempo. La instalación de un marco específico en la estructura del falso techo (disponible la aplicación de la misma apoyándola desde arriba como desde abajo) permite el montaje del cuerpo del aparato tanto en posición horizontal como inclinado con respecto a las diagonales. Está disponible en versión led con emisión controlada dark light o difundente, y en versión fluorescente con emisión difundente. En la versión dark light se logran flujos considerables en salida, gracias al uso de dos tecnologías diferentes, guía de luz en la parte central y microprismas en las bandas laterales. Materiales: cuerpo y marco de aluminio, guía de luz de PMMA óptico, difusores de policarbonato para la versión led o PMMA para la versión fluorescente.

Oblik

Diffused/dark light emission Led total power 50W Lamp flux 5000lm

Warm white 3000 K / Neutral white 4000 K Dali dimmable (optional) CRI > 80

Expected lifetime 50.000 h with max 30 % light output reduction

Dark light emission complies with EN 12464-1 (UGR < 19)

Complies with CEI EN 62471 and other specific standards

Diffused emission

4x24W (4x1750lm) – T16 (G5)

Dali dimmable (optional)

IP20/40*

* IP20 = recessed part IP40 = external part

585/610

183

41,5

250

585/610

585/610

585/610

585/610

183

41,5

250

585/610

585/610

585/610

585/610

183

41,5

250

585/610

585/610

585/610

Diffused emission

Dark light emission

Diffused 502cd/Klm emission Led

Diffused 157cd/Klm emission Fluorescent

Dark Light 544cd/Klm emission Led

30°-30°

60°-60°

30°-30°

60°-60°

30°-30°

60°-60°

light emission

39

40

design

S. & R. CornelissenRibbar

Ribbar è una famiglia di apparecchi a soffitto ad emissione diretta, caratterizzata da volumi minimali, che creano un singolare movimento di forme sul soffitto. Disponibile in quattro dimensioni, impiega sorgenti Led, alogene ed a ioduri metallici. Il riflettore particolarmente profondo permette un’emissione confortevole, priva di abbagliamento. Materiali: corpo in alluminio estruso, riflettore in alluminio.

283

150

150

150

150

358

462

250

250

250

250

598

283

150

150

150

150

358

462

250

250

250

250

598

283

150

150

150

150

358

462

250

250

250

250

598

283

150

150

150

150

358

462

250

250

250

250

598

colour

matt white basalt

light emission

Ribbar

* lamp flux

IP40

mm

HIT (GU6,5)

HIT (G12)

GU10-based lamps

High-efficiency LED

250x250x462

250x250x598

33W/3000 lm*Warm WhiteNeutral White

1 x 35W1 x 70W

150x150x283

150x150x358

8W/1200 lm*Warm WhiteNeutral White

1 x max 50W

1 x 20W1 x 35W

Ribbar is a family of ceiling luminaires with direct light emission, characterized by minimalist volumes that create an unusual movement of shapes on the ceiling. Available in four dimensions, using led, halogen and metal halide light sources. The particular depth of the reflector allows comfortable light emission without glare. Materials: extruded aluminium body, aluminium reflector.

Ribbar est une famille de plafonniers à émission directe, caractérisée par des volumes minimalistes, qui créent un mouvement inhabituel de formes au plafond. Disponible en quatre tailles, Ribbar est équipé de sources led, halogènes et iodures métal-liques. Le réflecteur tout en profondeur permet une émission lumineuse confortable, sans éblouissement. Matériaux : corps en aluminium extrudé, réflecteur en aluminium.

Ribbar ist eine Deckenleuchtenfamilie mit direktem Lichtaustritt, die durch minimale Abmessungen besticht und durch verschiedenste Formen außerge-wöhnliche Bewegungen an der Decke kreiert. Ribbar ist in vier Größen erhältlich und wahlweise mit Led -, Halogen- und Metalldampflampen bestückt. Durch die besondere Tiefe des Reflektors wird das Licht angenehm und blendfrei in den Raum abgegeben. Materialien: Leuchtenkörper aus stranggepresstem Aluminium, Reflektor aus Aluminium.

Ribbar es una familia de aparatos de techo para emisión directa, caracterizada por volúmenes minimalistas, que crean un movimiento inusual de formas en el techo. Disponible en cuatro dimensiones, presenta fuentes leds, halógenas y de halogenuros metálicos. El reflector, muy profundo, permite una emisión confortable, libre de deslumbramientos. Materiales: cuerpo de aluminio extruido, reflector de aluminio.

230V-LED Retrofit230V-Halogen

41

42

43

2012 Outdoor

44

design

Ernesto GismondiEpulo

• Apparecchio di illuminazione a luce diretta orientabile che impiega sorgenti a LED ad alto rendimento.• Installazione a terreno, a parete, su cornicione.• 2 dimensioni: Epulo 13 e Epulo 18.• Disponibile in due finiture: verniciato grigio chiaro e verniciato grigio antracite.• Costituito da corpo illuminante, basetta e staffa di fissaggio. Rotazione sulla base +/-180°, basculazione del corpo +/-45° lateralmente e +0/-90 frontalmente attraverso un giunto sferico che ne permette un’accurata regolazione. Il posizionamento viene mantenuto con l’ausilio di viti di bloccaggio.• Corpo e basetta in alluminio EN AB44100, staffa di fissaggio in acciaio INOX, guarnizioni in silicone. Alimentatore elettronico interno al corpo.• Vetro temprato serigrafato siliconato raso al corpo per evitare il ristagno di acqua.• Cablaggio da effettuare all’interno della basetta perforando un passacavo IP67 idoneo per cavi di diametro 5-13,5mm.• Lenti in PMMA in 3 versioni di fasci diversi.• LED monocromatici bianchi disponibili in 3 temperature di colore: Caldo = 3000K Neutro = 4000K Freddo = 6000K• Viti in acciaio INOX AISI 316.• Pressofusioni d’alluminio e staffa in acciaio verniciate con trattamento per esterni a 3 stadi: nanotecnologie, primer antiossidante, vernice al poliestere.• Caratteristiche tecniche degli apparecchi conformi alla EN60598-1 e parte 2-5.• Grado protezione IP65.• Classe isolamento I.

colours

light grey

anthracite grey

LED

Spot optic

Wall Washer optic

Flood optic

Concentrated luminous flow to highlight details avoiding unwanted light dispersion.

9° optic

Elliptical distribution of the luminous flow suitable for wall washer effect.

6°x45° optic

Wide luminous flow suitable for lighting large areas.

32° optic

45

46

• Light fixture with adjustable direct emission, with high-performance LED light sources.• Floor, wall and eaves installation.• 2 sizes: Epulo 13 and Epulo 18.• Available in two finishes: light grey painted and anthracite grey painted.• Composed by lighting unit, terminal board and fixing bracket. Rotation on the base +/-180°, side body tilt +/-45° and front body tilt +0/-90 by means of a spherical joint allowing an accurate adjustment. Positioning is maintained by means of locking screws.• Body and terminal board in EN AB44100 aluminium, fixing bracket in stainless steel, silicone gaskets. Electronic ballast integrated in the body.• Silkscreened tempered glass siliconed flush with the body to avoid backwater.• IP67 connector for electric connection to the mains, it can be housed in the terminal board compartment and is suitable for cables with a diameter of 5-13.5mm.• PMMA lenses in 3 different versions of beams.• White monochromatic LEDs available in 3 colour temperatures: Warm = 3000K Neutral = 4000K Cold = 6000K• Screws in AISI 316 stainless steel.• The components in die-cast aluminium and the steel bracket are painted with 3-stage outdoor treatment: nanotechnologies, antioxidant primer, polyester paint.• Technical features of light fixtures in compliance with EN60598-1 and part 2-5.• IP Rating IP65.• Insulation class I.

• Appareil d’éclairage à lumière directe orientable qui utilise des sources à LED à haut rendement.• Installation au sol, en applique, sur corniche.• 2 dimensions: Epulo 13 et Epulo 18.• Disponible en deux finitions: verni gris clair et verni gris anthracite.• Formé de corps éclairant, base et bride de fixation. Rotation sur la base +/-180°, basculement du corps +/-45° sur le côté et +0/-90 de front à travers une rotule qui en permet un réglage soigné. Le positionnement est maintenu grâce à des vis de blocage.• Corps et base en aluminium EN AB44100, bride de fixation en acier INOX, joints d’étanchéité en silicone. Alimentateur électronique à l’intérieur du corps.• Verre trempé sérigraphié siliconé au même niveau du corps afin d’éviter toute stagnation d’eau.• Connecteur IP67 pour le branchement électrique au réseau qui peut être inséré dans le logement de la base indiqué pour des câbles avec un diamètre de 5-13,5mm.• Lentilles en PMMA en 3 versions de faisceaux différents.• LED monochromatiques blancs disponibles en 3 températures de couleur: Chaud = 3000K Neutre = 4000K Froid = 6000K• Vis en acier INOX AISI 316.• Moulages sous pression en aluminium et bride en acier vernis avec un traitement pour l’extérieur à 3 étages: nanotechnologies, primaire antioxydant, peinture polyester.• Caractéristiques techniques des appareils conformes à la directive EN60598-1 et partie 2-5.• Degré de protection IP65.• Classe d’isolation I.

• Boden,-oder Wandleuchte sowie für Simse mit Hochelistungs-LED.• Erhältlich in zwei Größen: Epulo 13 und Epulo 18.• Erhältlich in zwei Farbausführungen: Hellgrau oder Anthrazitgrau lackiert.• Die Leuchte besteht aus Leuchtenkörper, Anschlussplatte und Befestigungsbügel. Drehung auf dem Sockel um +/- 180°, seitlich schwenkbar um +0/-45° und nach vorne schwenkbar um +0/-90° durch ein Kugelgelenk zur Feinjustierung. Die Position wird durch Klemmdübel beibehalten.• Leuchtenkörper und Anschlussplatte aus Aluminium EN AB44100, Befestigungsbügel aus Edelstahl, Silikondichtungen. Integrierte elektronische Einspeisung.• Hartglas mit Siebdruck, das bündig mit dem Leuchtenkörper zur Vermeidung von Wasserrückstau silikonisiert ist.• Stecker IP67 zum Netzanschluss, der in das in der Anschlussplatte vorhandene Fach für Kabel mit einem Durchmesser von 5-13,5 mm untergebracht werden kann. • Linsen aus PMMA mit drei verschiedenen Lichtausstrahlungen.• Weiße monochromatische LEDs, in 3 Farbtemperaturen erhältlich: Warmweiss= 3000K Neutralweiss = 4000K Kaltweiss = 6000K• Schrauben aus Edelstahl AISI 316.• Teile aus Aluminiumdruckguss und Stahlbügel, lackiert mit 3-Stufen- Außenbehandlung: Nanotechnologie, Antioxidationsprimer, Polyesterfarbe.• Gemäß EN60598-1 und Teil 2-5.• Schutzart IP 65.• Schutzklasse I.

• Aparato de iluminación de luz directa orientable que utiliza fuentes de luz LED de alto rendimiento.• Instalación de pie, de pared, de cornisa.• 2 tamaños: Epulo 13 y Epulo 18.• Disponible en dos acabados: pintado gris claro y pintado gris antracita.• Se compone de cuerpo luminoso, base y estribo de fijación. Rotación en la base de +/-180°, inclinación lateral del cuerpo de +/-45° y frontal de +0/-90 mediante una unión esférica que permite su ajuste exacto. La fijación se realiza mediante tornillos de bloqueo.• Cuerpo y base de aluminio EN AB44100, estribo de fijación de acero inoxidable, juntas de silicona. Alimentador electrónico en el cuerpo.• Vidrio templado serigrafiado siliconado a ras del cuerpo para evitar el depósito de agua.• Conector IP67 para la conexión eléctrica a la red que se puede poner en el espacio de la base para alojar cables con diámetro de 5-13,5mm.• Lentes de PMMA disponibles en 3 modelos de haces diferentes.• LEDs monocromáticos blancos disponibles en 3 temperaturas de color: Caliente = 3000K Neutro = 4000K Frío = 6000K• Tornillos de acero inoxidable AISI 316.• Las partes de aluminio fundido a presión y el estribo de acero han sido pintados con tratamiento para exteriores de 3 niveles: nanotecnologías, imprimación antioxidante, barniz de poliéster.• Características técnicas de los aparatos conformes a la EN60598-1 y parte 2-5.• Grado de protección IP65.• Clase de aislamiento I.

Epulo

47

313

387

130

180

156

156

313

387

130

180

156

156

Epulo 13 Epulo 18

IP65

IP65

9 LED 19W 3000K 9°

9 LED 19W 4000K 9°

9 LED 19W 6000K 9°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 22W

-90° 90°

30°-30°

8000

16000

Cd/klm

Hm

0,5

1

1,5

2

2,5

ØC0m

ØC90m

0,09

0,19

0,28

0,38

0,47

Elux

29745

7436

3305

1859

1190

3α=32º

0,57

0,09

0,19

0,28

0,38

0,47

0,57 826

α=9ºCd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

16 LED 35W 3000K 9°

16 LED 35W 4000K 9°

16 LED 35W 6000K 9°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 38W

-90° 90°

30°-30°

15000

30000

Cd/klm

Hm

0,5

1

1,5

2

2,5

ØC0m

ØC90m

0,10

0,19

0,29

0,39

0,48

Elux

55462

13866

6162

3466

2218

3α=9º

0,58

0,10

0,19

0,29

0,39

0,48

0,58 1541

α=9ºCd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

16 LED 35W 3000K 32°

16 LED 35W 4000K 32°

16 LED 35W 6000K 32°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 38W

-90° 90°

30°-30°

2000

3000

Cd/klm

Hm

0,5

1

1,5

2

2,5

ØC0m

ØC90m

0,32

0,64

0,96

1,28

1,60

Elux

6652

1663

739

416

266

3α=32º

1,91

0,32

0,64

0,96

1,28

1,60

1,91 185

α=32ºCd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

16 LED 35W 3000K 6 x 45°

16 LED 35W 4000K 6 x 45°

16 LED 35W 6000K 6 x 45°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 38W

12000

-90° 90°

30°-30°

6000

Cd/klm

Hm

0,5

1

1,5

2

2,5

ØC0m

ØC90m

0,06

0,12

0,17

0,23

0,29

Elux

26871

6718

2986

1679

1075

3α=6x45º

0,35

0,44

0,88

1,32

1,76

2,21

2,65 746

α=6x45ºCd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

9 LED 19W 3000K 32°

9 LED 19W 4000K 32°

9 LED 19W 6000K 32°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 22W

-90° 90°

30°-30°

1200

2400

Cd/klm

Hm

0,5

1

1,5

2

2,5

ØC0m

ØC90m

0,32

0,63

0,95

1,27

1,59

Elux

4049

1012

450

253

162

3α=32º

1,90

0,32

0,63

0,95

1,27

1,59

1,90 112

α=32ºCd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

9 LED 19W 3000K 6 x 45°

9 LED 19W 4000K 6 x 45°

9 LED 19W 6000K 6 x 45°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 22W

-90° 90°

30°-30°

3200

6400

Cd/klm

Hm

0,5

1

1,5

2

2,5

ØC0m

ØC90m

0,06

0,13

0,19

0,26

0,32

Elux

13826

3466

1540

866

554

3α=6x45º

0,39

0,44

0,89

1,33

1,77

2,22

2,66 385

α=6x45ºCd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

outdoor

48

design

Ernesto GismondiEffetto R

• Apparecchio di illuminazione con 1, 2 o 4 fasci di luce, che impiega sorgenti luminose a LED monocromatici associati a lenti diffondenti che ottimizzano il rendimento ottico dei fasci e ne determinano l’ampiezza. Finalizzato a creare geometrie di luce ad effetto scenografico, è disponibile con fasci della medesima ampiezza o con fasci combinati.• Ampiezza dei fasci 15° e 90°.• Installazione a parete.• Disponibile in due finiture: verniciato grigio chiaro e verniciato ruggine.• Costituito da corpo calotta illuminante e basetta di cablaggio tra loro solidali con l’ausilio di grani di bloccaggio.• Calotta in alluminio pressofuso EN AB-47100.• Basetta in tecnopolimero composito.• Guarnizione per tenuta all’acqua in gomma siliconica.• Alimentatore elettronico interno all’apparecchio.• Lenti in PMMA siliconate a raso alla calottaper l’ottenimento delle due differenti aperture angolari dei fasci, stretto e largo.• LED monocromatici bianchi disponibili in 3 temperature di colore: Caldo = 3000K Neutro = 4000K Freddo = 6000K• Cablaggio da effettuare all’interno della basetta perforando un passacavo a membrana IP65 idoneo a cavi di diametro 6-13mm.• Grani di bloccaggio utilizzati all’esterno del prodotto in acciaio INOX AISI 316.• Le parti in alluminio pressofuso sono verniciate con trattamento per esterni a 3 stadi: nanotecnologie, primer antiossidante, vernice al poliestere.• Caratteristiche tecniche degli apparecchi conformi alla EN60598-1.• Grado protezione IP65.• Classe isolamento II.

IP65

colours

light grey

rust

LED

ø160140

49

50

• Light fixture with 1, 2 or 4 light beams using monochromatic LED light sources together with light-diffusing lenses which optimize the optical performance of the beams and establish their width.• Designed to create geometric lights of scenic effect, it is available with beams of the same spread or with combined beams.• Beam spread 15° and 90°.• Wall installation.• Available in two finishes: light grey painted and rust painted.• Composed by lighting cap unit and terminal board fixed together by means of locking dowels.• Cap in die-cast EN AB-47100 aluminium.• Terminal board in reinforced polymer.• Watertight gasket in silicone rubber.• Electronic ballast integrated in the fixture.• PMMA lenses siliconed flush with the cap to obtain two different beam angle opening (narrow and wide).• White monochromatic LEDs available in 3 colour temperatures: Warm = 3000K Neutral = 4000K Cold = 6000K• Wiring to be carried out inside the terminal board by piercing an IP65 membrane grommet suitable for cables with a diameter of 6-13 mm.• Locking dowels used outside the fixture in AISI 316 stainless steel.• Painted die-cast aluminium with 3-stage outdoor treatment: nanotechnologies, antioxidant primer, polyester paint.• Technical features of light fixtures in compliance with EN60598-1.• IP Rating IP65.• Insulation class II.

• Einbauleuchten mit 1, 2 oder 4 Lichtaustrittöffnungen, für monochromatische LED und lichtverteilenden, diffusen Linsen, die den optischen Wirkungsgrad der Ausstrahlungswinkel optimieren. Zur Kreation von geometrischem Licht mit szenischen Effekten. Wahlweise ist die Leuchte mit identischen Ausstrahlungswinkel oder einer Kombination verschiedener Ausstrahlungswinkel erhältlich. • Ausstrahlungswinkel eng- oder breitstrahlend (15° und 90°).• Wandeinbau.• Erhältlich in zwei Farbausführungen: Hellgrau oder Rostbraun lackiert.• Die Leuchte besteht aus einer kompletten Wandabdeckung sowie einer Wandplatte die durch Dübel miteinander verbunden sind. • Wandabdeckung aus Aluminiumdruckguss EN AB-47100.• Wandplatte aus verstärktem Kunststoff. • Wasserdichtung aus Silicongummi.• Integriertes EVG.• Linsen aus PMMA, die bündig mit der Kappe silikonisiert sind, um zwei verschiedene Ausstrahlungswinkel (en- und breitsstrahlend) zu erzielen.• Monochromatische weiße LEDs, in 3 Farbtemperaturen erhältlich: Warmweiß = 3000K Neutralweiß = 4000K Kaltweiß = 6000K• Die Verkabelung ist an der Wandplatte an der Anschlussklemme durchzuführen. Hierzu wird das Kabel durch die Kabeltülle (IP65) geführt. Maximale Kabeldicke: 6-13 mm.• Die zur Wandbefestigung benötigten Dübel bestehen aus Edelstahl AISI 316.• Für den Einsatz im Außenbereichwerden die Teile aus Aluminiumdruckguss einem 3-stufigen Bearbeitungsprozess unterzogen: werden einer 3-stufigen Behandlung unterzogen: Nanotechnologie, Antioxidationsprimer, Polyesterfarbe lackiert.• Gemäß EN60598-1. • Schutzklasse II.

• Appareil d’éclairage avec 1, 2 ou 4 faisceaux de lumière qui utilise des sources LED monochromatiques associées à des lentilles diffusantes qui optimisent le rendement optique des faisceaux et en déterminent l’ouverture. Son but est de créer des géométries de lumière avec un effet scénographique. Il est disponible avec des faisceaux de même type ou avec des faisceaux combinés.• Ouverture des faisceaux 15° et 90°.• Installation en applique.• Disponible en deux finitions: verni gris clair et verni rouille.• Constitué d’un corps à calotte éclairante et planche à bornes de câblage solidaires grâce à des goujons de fixation.• Calotte en aluminium moulé sous pression EN AB-47100.• Base en technopolymère composite. • Joint d’étanchéité en silicone.• Alimentation électronique intégrée à l’appareil.• Lentilles en PMMA siliconées au même niveau de la calotte afin d’obtenir deux faisceaux différents, l’un intensif et l’autre extensif.• LED monochromatiques blancs disponibles en 3 températures de couleur: Chaud = 3000K Neutre = 4000K Froid = 6000K• Câblage sur le bornier de connexion en perçant un passe-fil à membrane IP65 conçu pour des câbles de 6 à 13mm de diamètre. • Goujons de fixation en acier INOX AISI 316.• Les parties en aluminium moulé sous pression sont vernies avec un traitement de surface pour une utilisation en extérieur à 3 étapes : nanotechnologie, primaire antioxydant, peinture polyester.• Caractéristiques techniques des appareils conformes à la directive EN60598-1.• Degré de protection IP65.• Classe d’isolation II.

• Aparato de iluminación de 1, 2 o 4 haces de luz, que utiliza fuentes luminosas de LEDs monocromáticos junto con lentes difusoras que optimizan el rendimiento óptico de los haces determinando su amplitud. Permite crear geometrías de luz para conseguir un efecto escenográfico y está disponible con haces de la misma amplitud o con haces combinados.• Amplitud de los haces 15° y 90°.• Instalación de pared.• Disponible en dos acabados: pintado gris claro y pintado corten.• Se compone de un cuerpo con campana luminosa y base de cableado conectadas entre ellas mediante pasadores de bloqueo.• Campana de aluminio fundido a presión EN AB-47100.• Base de tecnopolímero reforzado.• Junta estanca de caucho de silicona.• Alimentador electrónico en el aparato.• Lentes de PMMA de silicona a ras de la campana para obtener dos aperturas angulares diferentes de los haces: estrecha y ancha.• LEDs monocromáticos blancos disponibles en 3 temperaturas de color: Cálido = 3000K Neutro = 4000K Frío = 6000K• Cableado a efectuar en la base perforando un pasacable de membrana IP65 adecuado para cables con diámetro de 6-13mm.• Pasadores de bloqueo de acero inoxidable AISI 316 utilizados en la parte exterior del producto.• Las partes de aluminio fundido a presión han sido pintadas con tratamiento para exteriores de 3 niveles: nanotecnologías, imprimación antioxidante, barniz de poliéster.• Características técnicas de los aparatos conformes a la EN60598-1.• Grado de protección IP65.• Clase de aislamiento II.

Effetto R

51

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

-90° 90°

3000

6000

Cd/klm

-90° 90°

2000

4000

Cd/klm

2 LED 4,12W 3000K 2x15°+1x90°

2 LED 4,12W 4000K 2x15°+1x90°

2 LED 4,12W 6000K 2x15°+1x90°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 5,4 W

-90° 90°

3000

6000

Cd/klm

1 LED 2,05W 3000K 1x15°

1 LED 2,05W 4000K 1x15°

1 LED 2,05W 6000K 1x15°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 2,7W

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

-90° 90°

3000

6000

Cd/klm

2 LED 4,12W 3000K 2x15°

2 LED 4,12W 4000K 2x15°

2 LED 4,12W 6000K 2x15°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 5,4W

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

1 LED 2,05W 3000K 1x90°

1 LED 2,05W 4000K 1x90°

1 LED 2,05W 6000K 1x90°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 2,7 W

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

-90° 90°

2000

4000

Cd/klm

-90° 90°

2000

4000

Cd/klm

2 LED 4,12W 3000K 2x90°

2 LED 4,12W 4000K 2x90°

2 LED 4,12W 6000K 2x90°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 5,4W

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

4 LED 8,21W 3000K 4x15°

4 LED 8,21W 4000K 4x15°

4 LED 8,21W 6000K 4x15°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 10,8 W

-90° 90°

3000

6000

Cd/klm

-90° 90°

2000

4000

Cd/klm

4 LED 8,21W 3000K 4x90°

4 LED 8,21W 4000K 4x90°

4 LED 8,21W 6000K 4x90°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 10,8 W

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

outdoor

52

Calumet

• Serie di apparecchi di illuminazione a uno o due fasci di luce, che impiega sorgenti luminose a LED monocromatici associati a lenti diffondenti che ottimizzano il rendimento ottico dei fasci e ne determinano l’ampiezza. • Installazione a parete e a soffitto.

Calumet parete• Disponibile in due misure, ø 8 e ø 13 cm.• Versione monoemissione e a doppia emissione.• Disponibile in due finiture: verniciato grigio chiaro e verniciato grigio antracite.• Costituito da corpo, calotta illuminante e staffa di fissaggio a parete.• Corpo cilindrico in alluminio EN AW-6060 contenente la componentistica elettronica di alimentazione. • Corpo ottico illuminante in alluminio EN AW-6060.• Led e lente collimatrice basculanti tramite staffa in alluminio.• Diffusore in vetro temprato.• Staffa di fissaggio a parete in acciaio piegato.• Guarnizioni per tenuta all’acqua in gomma siliconica.• Alimentatore elettronico interno all’apparecchio.• Lenti in PMMA a fascio stretto (9° e 10°)• LED monocromatici bianchi disponibili in 3 temperature di colore: Caldo = 3000K Neutro = 4000K Freddo = 6000K• Dispositivo di connessione elettrica IP65, che accoglie cavi di diametro compreso tra 6-13mm, per interfacciamento elettrico con la rete esterna senza dover aprire l’apparecchio. • Grani e viti di bloccaggio utilizzati all’esterno del prodotto in acciaio INOX AISI 316.• Le parti in alluminio e la staffa di fissaggio a parete in acciaio sono verniciate con trattamento per esterni a 3 stadi: nanotecnologie, primer antiossidante, vernice al poliestere.• Caratteristiche tecniche degli apparecchi conformi alla EN60598-1.• Grado protezione IP65.• Classe isolamento II.

Calumet soffitto• Disponibile in due misure, ø 8 e ø 13 cm.• Disponibile in due finiture: verniciato grigio chiaro e verniciato grigio antracite.• Costituito da corpo e calotta illuminante.• Corpo cilindrico in alluminio EN AW-6060 contenente la componentistica elettronica di alimentazione. • Corpo ottico illuminante in alluminio EN AW-6060.• Led e lente collimatrice basculanti tramite staffa in alluminio.• Diffusore in vetro temprato.• Guarnizioni per tenuta all’acqua in gomma siliconica.• Alimentatore elettronico interno all’apparecchio.• Lenti in PMMA a fascio largo (25° e 32°)• LED monocromatici bianchi disponibili in 3 temperature di colore: Caldo = 3000K Neutro = 4000K Freddo = 6000K• Cablaggio da effettuare all’interno dell’apparecchio perforando un passacavo a membrana IP65 idoneo a cavi di diametro 6-13mm. • Grani e viti di bloccaggio utilizzati all’esterno del prodotto in acciaio INOX AISI 316.• Le parti in alluminio sono verniciate con trattamento per esterni a 3 stadi: nanotecnologie, primer antiossidante, vernice al poliestere.• Caratteristiche tecniche degli apparecchi conformi alla EN60598-1.• Grado protezione IP65.• Classe isolamento II.

colours

light grey

anthracite grey

LED

53

54

Calumet

•Lighting system with single or double emission, with high-performance LED light sources combined with lenses which optimize the light emitting efficiency of the beams and determine their spread. •Ceiling and wall installation.

Calumet wall•Available in two sizes: ø 8 e ø 13 cm.•Single or double emission version.•Available in two finishes: light grey painted anthracite grey painted.•Made up of lighting body, lighting cap and wall fixing bracket.•Cylindrical body in EN AW-6060 aluminium containing the electronic power supply components. •Optical lighting body in EN AW-6060 aluminium.•Led and collimator lenses which swing by means of an aluminium bracket.•Diffuser in toughened glass.•Wall fixing bracket in bent steel.•Water tight silicone gaskets.•Electronic ballast integrated in the body.•PMMA lenses with narrow beam (9° and 10°)•White monochromatic LEDs available in 3 colour temperatures: Warm = 3000K Neutral = 4000K Cold = 6000K•IP65 electrical connection device suitable for cables with a diameter between 6 and 13 mm and allowing the electrical interfacing with the external mains without need of opening the fixture. •All fixing dowels and screws used outside the fixture are in AISI 304 stainless steel.•The components in die-cast aluminium and the steel bracket for wall fixing are painted by means of 3-stage outdoor treatment: nanotechnologies, antioxidant primer, polyester paint.•Technical features of light fixtures in compliance with EN60598-1.•IP Rating IP65.•Insulation class II.

•Familie von Wand- oder Deckenleuchten mit einseitigem oder zweiseitigem Lichtaustritt für Hochleistungs-LED mit einseitigem oder zweiseitigem Lichtaustritt und LED-Lichttechnik. Eine optimale Lichtausbeute ist garantiert.

Calumet Wandleuchte•Zwei Maße erhältlich: ø 8 und ø 13 cm.•Wahlweise einseitiger oder zweiseitiger Lichtaustritt.•Erhätlich in zwei Farbausführungen: Hellgrau und Anthrazitgrau lackiert.•Besteht aus Leuchtenkörper, Beleuchtungskappe und Wandhalterung.•Zylinderförmiger Körper aus Stahl EN AW-6060 inkl. elektronischer Versorgungseinheit.•Optischer Beleuchtungskörper aus Aluminium EN AW-6060.•Led und Kollimatorlinse, welche durch Aluminiumbügel schwenken.•Diffusor aus Hartglas.•Wandhalterung aus gekrümmtem Stahl.•Wasserundurchlässige Silikondichtungen.•Inkl. elektronischer Einspeisung.•Linsen aus PMMA mit engem Lichtaustritt (9° und 10°).•Weiße monochromatische LEDs, in drei Farbtemperaturen erhältlich: Warmweiss = 3000K Neutralweiss = 4000K Kaltweiss = 6000K•Elektroanschlußgerät IP65, das Kabel mit Durchmesser 6-13 mm zur Zusammenschaltung an das Netzwerk. •Dübel und Spannschrauben aus Edelstahl AISI 316, die außerhalb des Produkts verwandt werden.•Die Aluminiumteile und die Wandhalterung sind lackiert mit 3-Stufen-Außenbehandlung: Nanotechnologie, Antioxidationsprimer, Polyesterfarbe.•Gemäß EN60598-1.•Schutzart IP65.•Schutzklasse II.

•Série d’appareils d’éclairage à un ou deux faisceaux de lumière, qui utilisent des sources lumineuses à LED monochromatiques associés à des lentilles diffusantes qui optimisent le rendement optique des faisceaux et en déterminent l’ampleur. •Installation en applique et sur plafond.

Calumet plafonnier•Disponible en deux mesures, ø 8 et ø 13 cm.•Version à émission unique et à double.•Disponible en deux finitions: verni gris clair et verni gris anthracite.•Formé de corps, calotte éclairante et bride de fixation à la paroi.•Corps cylindrique en aluminium EN AW-6060 contenant les composants électronique d’alimentation. •Corps optique éclairant en aluminium EN AW-6060.•Led et lentille collimatrice basculants à l’aide d’une bride en aluminium.•Diffuseur en verre trempé.•Bride de fixation à la paroi en acier plié.•Joints d’étanchéité à l’eau en caoutchouc de silicone.•Alimentateur électronique à l’intérieur de l’appareil.•Lentilles en PMMA à faisceau étroit (9° et 10°)•LED monochromatiques blancs disponibles en 3 températures de couleur: Chaud = 3000K Neutre = 4000K Froid = 6000K•Dispositif de branchement électrique IP65, qui accueille des câbles avec un diamètre entre 6 et 13mm, pour l’interfaçage électrique avec le réseau sans ouvrir l’appareil. •Goujons et vis de fixation utilisés à l’extérieur du produit en acier INOX AISI 316.•Les parties en aluminium et la bride de fixation à la paroi en acier sont vernies avec un traitement pour l’extérieur à 3 étages: nanotechnologies, primaire antioxydant, peinture polyester.•Caractéristiques techniques des appareils conformes à la directive EN60598-1.•Degré de protection IP65.•Classe d’isolation II.

•Serie de aparatos de iluminación de uno o dos haces de luz que utilizan fuentes luminosas de LEDs monocromáticos junto con lentes difusoras que optimizan el rendimiento óptico de los haces determinando su amplitud.•Instalación de pared o plafón.

Calumet pared•Disponible en dos medidas, ø 8 y ø 13 cm.•Versión de emisión única o emisión doble.•Disponible en dos acabados: pintado gris claro y pintado gris antracita.•Se compone de cuerpo, campana luminosa y estribo de fijación a pared.•Cuerpo cilíndrico de aluminio EN AW-6060 en el que se encuentran los componentes electrónicos de alimentación.•Cuerpo óptico luminoso de aluminio EN AW-6060.•Led y lente colimadora basculantes mediante estribo de aluminio.•Difusor de cristal templado.•Estribo de fijación a pared de acero doblado.•Juntas estancas de caucho de silicona.•Alimentador electrónico en el aparato.•Lentes de PMMA de haz estrecho (9° y 10°).•LEDs monocromáticos blancos disponibles en 3 temperaturas de color: Cálido = 3000K Neutro = 4000K Frío = 6000K•Dispositivo de conexión eléctrica IP65, apto para cables con diámetro entre 6-13mm, para la conexión mediante interfaz a la red exterior sin abrir el aparato.•Pasadores y tornillos de bloqueo de acero inoxidable AISI 316 utilizados en la parte exterior del producto.•Las partes en aluminio y el estribo de fijación a la pared de acero han sido pintados con tratamiento para exteriores de 3 niveles: nanotecnologías, imprimación antioxidante, barniz de poliéster.•Características técnicas de los aparatos conformes a la EN60598-1.•Grado de protección IP65.•Clase de aislamiento II.

55

178

228

350

80

250

55ø80

ø130

ø 130

173

ø 80

124

3 LED 3W 3000K 10°

3 LED 3W 4000K 10°

3 LED 3W 6000K 10°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 4,5W

4 LED 7W 3000K 9°

4 LED 7W 4000K 9°

4 LED 7W 6000K 9°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

6 LED 6W 3000K 10°

6 LED 6W 4000K 10°

6 LED 6W 6000K 10°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 9 W

8 LED 14W 3000K 9°

8 LED 14W 4000K 9°

8 LED 14W 6000K 9°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

-90° 90°

300

200

Cd/klm

-90° 90°

300

200

Cd/klm

Hm

ØC0m

ØC90m

Elux

47

68

106

188

423

α=10º 0,68

0,57

0,46

0,34

0,23

0,11

0,68

0,57

0,46

0,34

0,23

0,11 1693

3,0

2,5

2,0

1,5

1,0

0,5

Hm

ØC0m

ØC90m

Elux

1304

1877

2933

5214

11732

α=6º 0,28

0,24

0,19

0,14

0,09

0,05

0,28

0,24

0,19

0,14

0,09

0,05 46928

3,0

2,5

2,0

1,5

1,0

0,5

Hm

ØC0m

ØC90m

Elux

1304

1877

2933

5214

11732

α=6º 0,28

0,24

0,19

0,14

0,09

0,05

0,28

0,24

0,19

0,14

0,09

0,05 46928

3,0

2,5

2,0

1,5

1,0

0,5

Hm

ØC0m

ØC90m

Elux

47

68

106

188

423

α=10º 0,68

0,57

0,46

0,34

0,23

0,11

0,68

0,57

0,46

0,34

0,23

0,11 1693

3,0

2,5

2,0

1,5

1,0

0,5

12000

6000

-90° 90°

Cd/klm

12000

6000

-90° 90°

Cd/klm

178

228

350

80

250

55ø80

ø130

ø 130

173

ø 80

124

α=10º

α=9º α=9º

α=10º

Calumet 8 wall

Calumet 13 wall

IP65

IP65

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

outdoor

56

Calumet

178

228

350

80

250

55ø80

ø130

ø 130

173

ø 80

124

178

228

350

80

250

55ø80

ø130

ø 130

173

ø 80

124

3 LED 3W 3000K 25°

3 LED 3W 4000K 25°

3 LED 3W 6000K 25°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 4,5W

4 LED 7W 3000K 32°

4 LED 7W 4000K 32°

4 LED 7W 6000K 32°

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Calumet ceiling•Available in two sizes: ø 8 e ø 13 mm.•Available in two finishes: light grey painted anthracite grey painted.•Made up of lighting body, lighting cap.•Cylindrical body in EN AW-6060 aluminium containing the electronic power supply components. •Optical lighting body in EN AW-6060 aluminium •Led and collimator lenses which swing by means of an aluminium bracket.•Diffuser in toughened glass •Water tight silicone gaskets.•Electronic ballast integrated in the body.•PMMA lenses with wide beam (25° and 32°)•White monochromatic LEDs available in 3 colour temperatures: Warm = 3000K Neutral = 4000K Cold = 6000K•Wiring to be carried out inside the terminal board by piercing an IP65 grommet suitable for cables with a diameter of 6-13 mm.•All fixing dowels and screws used outside the fixture are in AISI 304 stainless steel.•Die-cast aluminium components are painted with 3-stage outdoor treatment: nanotechnologies, antioxidant primer, polyester paint.•Technical features of light fixtures in compliance with EN60598-1.•IP Rating IP65.•Insulation class II.

Calumet Deckenleuchte•Zwei Maße erhältlich: ø 8 und ø 13cm.•Erhältlich in zwei Farbausführungen: Hellgrau und Anthrazitgrau lackiert.•Besteht aus Körper und Beleuchtungskappe.•Zylinderförmiger Körper aus Aluminium EN AW-6060 inkl. Versorgungseinheit.•Optischer Beleuchtungskörper aus Aluminium EN AW-6060.•Led und Kollimatorlinse, welche durch Aluminiumbügel schwenken.•Diffusor aus Hartglas.•Wasserundurchlässige Silikondichtungen.•Inkl. elektronischer Einspeisung.•Linsen aus PMMA mit breitem Lichtaustritt (25° e 32°).•Weiße monochromatische LEDs, in drei Farbtemperaturen erhältlich: Warmweiss = 3000K Neutralweiss = 4000K Kaltweiss = 6000K•Die Verkabelung soll innerhalb des Geräts ausgeführt werden; dazu soll eine Kabeleinführung IP65, die geeignet für Kabel mit 6-13mm Durchmesser ist, durchgebohrt werden. •Dübel und Spannschrauben aus Edelstahl AISI 316, die außerhalb des Produkts verwandt werden.•Alle Aluminiumteile sind lackiert mit 3-Stufen-Außenbehandlung: Nanotechnologie, Antioxidationsprimer, Polyesterfarbe•Gemäß EN60598-1.•Schutzart IP65.•Schutzklasse II.

Calumet plafond•Disponible en deux mesures, ø 8 et ø 13 mm.•Disponible en deux finitions: verni gris clair et verni gris anthracite.•Formé de corps et calotte éclairante.•Corps cylindrique en aluminium EN AW-6060 contenant les composants électronique d’alimentation. •Corps optique éclairant en aluminium EN AW-6060.•Led et lentille collimatrice basculants à l’aide d’une bride en aluminium.•Diffuseur en verre trempé.•Joints d’étanchéité à l’eau en caoutchouc de silicone.•Alimentateur électronique à l’intérieur de l’appareil.•Lentilles en PMMA à faisceau large (25° et 32°)•LED monochromatiques blancs disponibles en 3 températures de couleur: Chaud = 3000K Neutre = 4000K Froid = 6000K•Câblage à effectuer à l’intérieur de l’appareil en perçant un passe-fil à membrane IP65 indiqué pour des câbles avec un diamètre de 6-13mm. •Goujons et vis de fixation utilisés à l’extérieur du produit en acier INOX AISI 316.•Les parties en aluminium sont vernies avec un traitement pour l’extérieur à 3 étages: nanotechnologies, primaire antioxydant, peinture polyester.•Caractéristiques techniques des appareils conformes à la directive EN60598-1.•Degré de protection IP65.•Classe d’isolation II.

Calumet plafón•Disponible en dos medidas, ø 8 y ø 13 cm.•Disponible en dos acabados: pintado gris claro y pintado gris antracita.•Se compone de cuerpo y campana luminosa.•Cuerpo cilíndrico de aluminio EN AW-6060 en el que se encuentran los componentes electrónicos de alimentación. •Cuerpo óptico luminoso de aluminio EN AW-6060.•Led y lente colimadora basculantes mediante estribo de aluminio.•Difusor de vidrio templado.•Juntas estancas de caucho de silicona.•Alimentador electrónico en el aparato.•Lentes de PMMA de haz ancho (25° y 32°).•LEDs monocromáticos blancos disponibles en 3 temperaturas de color: Cálido = 3000K Neutro = 4000K Frío = 6000K•Cableado a efectuar en el interior del aparato perforando un pasa-cable de membrana IP65 apto para cables con diámetro 6-13mm. •Pasadores y tornillos de bloqueo de acero inoxidable AISI 316 utilizados en la parte exterior del producto.•Las partes de aluminio han sido pintadas con tratamiento para exteriores de 3 niveles: nanotecnologías, imprimación antioxidante, barniz de poliester.•Características técnicas de los aparatos conformes a la EN60598-1.•Grado de protección IP65.•Clase de aislamiento II.

Hm

ØC0m

ØC90m

Elux

26

38

59

104

235

α=25º 1,72

1,43

1,15

0,86

0,57

0,29

1,72

1,43

1,15

0,86

0,57

0,29 939

3,0

2,5

2,0

1,5

1,0

0,5

Hm

ØC0m

ØC90m

Elux

93

134

209

371

836

α=32º 1,79

1,49

1,19

0,89

0,60

0,30

1,79

1,49

1,19

0,89

0,60

0,30 3342

3,0

2,5

2,0

1,5

1,0

0,5

-90° 90°

250

175

Cd/klm

600

400

-90° 90°

Cd/klmα=25º α=32º

Calumet 8 ceiling Calumet 13 ceiling

IP65

IP65

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

57

58

design

Ernesto GismondiNuda incasso

• Apparecchio di illuminazione a luce diretta che impiega sorgenti a LED ad alto rendimento.• Installazione a incasso.• Disponibile in due finiture: verniciato grigio chiaro e verniciato ruggine.• Costituito da lampada e cassaforma per montaggio a incasso a parete.• Corpo lampada in alluminio pressofuso EN-AB 44100 verniciato, completo di piastra porta componenti elettriche.• Riflettore in alluminio speculare. Convoglia e diffonde il flusso luminoso verso il basso garantendo il comfort visivo.• Diffusore in policarbonato finitura satinata resistente agli urti, anti UV.• Maschera estetica in alluminio verniciato.• La verniciatura è ottenuta con trattamento per esterni a 3 stadi: nanotecnologie, primer antiossidante, vernice al poliestere.• Viti in acciaio INOX AISI 316 e guarnizione di tenuta siliconica.• Fornito con cavo e connettore IP67 per cavi H07RN-F diametro da 5 a 13,5mm per il collegamento alla rete.• Cassaforma in tecnopolimero composito ad alta resistenza.• Caratteristiche tecniche degli apparecchi conformi alla EN60598-1.• Grado protezione IP65.• Omologazione ENEC.• Classe isolamento II.

colour

light grey

rust

23,5

18 5,5

-90° 90°

160

240

Cd/klm

80

6 LED 7W 4000K

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 8,5W

Recessing box 190x250x55 mmRecessing hole 200x260x60 mm

Nuda incasso

IP65

Cd/KlmC = 0°-180°

LED

light emission

59

Nuda recessed• Light fixture with high-performance LED light sources.• Available in two finishes: light grey painted and rust painted. • Recessed installation.• Composed by lamp and recessing box for recessed wall installation.• Lamp unit in painted die-cast EN-AB 44100 aluminium, complete with holding plate for electrical components. • Specular reflector in aluminium. It conveys and diffuses the luminous flow downwards ensuring visual comfort. • UV resistant diffuser in shock resistant polycarbonate with satiny finish.• Aesthetic cover in painted aluminium. • Painting is obtained by means of 3-stage outdoor treatment: nanotechnologies, antioxidant primer, polyester paint. • AISI 316 stainless steel screws and silicone seal gasket.• Provided with IP67 cable and connector suitable for H07RN-F cables with a diameter from 5 to 13.5 mm for the mains connection.• Recessing box in high-resistance reinforced polymer. • Technical features of light fixtures in compliance with EN60598-1.• IP Rating IP65.• ENEC approved.• Insulation class II.

Nuda Einbauleuchte• Einbauleuchte mit Hochleistungs-LED.• Erhältlich in zwei Farbausführungen: Hellgrau oder Rostbraun lackiert.• Bestehend aus Leuchtenkörper und Einbaugehäuse zum Wandeinbau.• Leuchtenkörper aus lackiertem Aluminiumdruckguss EN-AB 44100 mitTrägerplatte für elektrische Komponenten.• Reflektor aus hochglanzlackiertem Aluminium, der das Licht nach unten reflektiert und so einen visuellen Komfort schafft• Diffusor mit Anti-UV-Beschichtung aus satiniertem, stoßsicherem Polycarbonat.• Abdeckplatte aus lackiertem Aluminium.• Lackiert mit 3-Stufen- Außenbehandlung: Nanotechnologie, Antioxidationsprimer, Polyesterfarbe.• Schrauben aus Edelstahl AISI 316 und Silikondichtung.• Elektroanschluß am Netzwerk durch Serienstecker IP67, geeignet für Kabel H07RN-F mit Durchmesser 5-13,5mm.• Einbaugehäuse aus verstärktem, widerstandsfähigem Kunststoff.• Gemäß EN60598-1 • Schutzart IP65.• ENEC geprüft.• Schutzklasse II.

Nuda encastré• Appareil d’éclairage qui utilise des sources LED à haut rendement.• Installation encastrée.• Disponible en deux finitions: verni gris clair et verni rouille.• Corps en aluminium moulé sous pression EN-AB 44100 verni, équipé d’une platine d’alimentation.• Réflecteur en aluminium spéculaire répandant le flux lumineux vers le bas tout en assurant le confort visuel.• Diffuseur en polycarbonate finition satinée résistant aux chocs, anti-UV.• Collerette d’encastrement en aluminium verni.• Le vernissage est obtenu avec un traitement de surface pour une utilisation en extérieur à 3 étapes: nanotechnologie, primaire antioxydant, peinture polyester.• Vis en acier INOX AISI 316 et joint d’étanchéité en silicone.• Fourni avec câble et connecteur IP67 pour câbles H07RN-F de 5 à 13,5mm de diamètre pour le branchement au réseau.• Boîte d’encastrement en technopolymère composite à haute résistance.• Caractéristiques techniques des appareils conformes à la directive EN60598-1.• Degré de protection IP65.• Homologation ENEC.• Classe d’isolation II.

Nuda empotrada• Aparato de iluminación de luz directa que utiliza fuentes de luz LED de alto rendimiento.• Instalación empotrada en pared.• Disponible en dos acabados: pintado gris claro y pintado corten.• Se compone de cuerpo lámpara y caja de empotrar para su instalación en pared.• Cuerpo lámpara de aluminio fundido a presión EN-AB 44100 pintado, con placa de soporte de los componentes eléctricos.• Reflector de aluminio especular. Dirige y difunde el flujo luminoso hacia abajo iluminando uniformemente el suelo, asegurando el confort visual.• Difusor de policarbonato satinado resistente a los choques, anti UV.• Cobertura estética de aluminio pintado.• Las superficies han sido pintadas con tratamiento para exteriores de 3 niveles: nanotecnologías, imprimación antioxidante, barniz de poliéster.• Tornillos de acero inoxidable AISI 316 y junta estanca de silicona.• Se comercializa con cable y conector IP67 para cables H07RN-F con diámetro de 5 a 13,5mm para la conexión a la red.• Caja de empotrar de tecno polímero reforzado de alta resistencia.• Características técnicas de los aparatos conformes a la EN60598-1.• Grado de protección IP65.• Homologación ENEC.• Clase de aislamiento II.

60

design

Ernesto GismondiFaci

Incassi a parete con cornice cromata

• Apparecchio di illuminazione che impiega sorgenti a LED ad alto rendimento.• Installazione ad incasso a parete.• 3 dimensioni (120, 240 e 360 mm di lunghezza).• Costituito da corpo lmpada e cassaforma.• Corpo in tecnopolimero composito ad alta resistenza. Il montaggio alla cassaforma avviene posizionando il corpo lampada “a scatto” e poi fissandolo con due viti Torx antivandalo. Il prodotto è idoneo per ambienti a rischio di vandalismo.• Riflettore in alluminio che convoglia e diffonde verso il basso il flusso luminoso illuminando uniformemente il pavimento e garantendo al contempo un comfort visivo evitando l’abbagliamento.• Diffusore in vetro temprato serigrafato sp. 8mm che garantisce una maggiore resistenza agli atti vandalici.• Cornice frontale in zama cromata.• Cassaforma per la posa in opera in tecnopolimero composito, di ridotta profondità, ordinabile separatamente. • Cablaggio interno al corpo lampada con passacavo IP65 idoneo per cavi di diametro 8 -12 mm per il collegamento alla rete. • Viti di chiusura in AISI 316 e guarnizioni di tenuta siliconiche.• Caratteristiche tecniche degli apparecchi conformi alla EN60598-1.• Grado protezione IP65.• Omologazione ENEC.• Classe isolamento II.

114

63

63 63

114

124 124

63

63

114

63

353

363

233

243

114

124

124

114

63

63 63

114

124 124

63

63

114

63

353

363

233

243

114

124

124

114

63

63 63

114

124 124

63

63

114

63

353

363

233

243

114

124

124

Faci 12 Faci 24 Faci 36

LED

-90° 90°

300

900

-90° 90°

300

900

-90° 90°

300

900

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

6 LED 2,7W 4000K 110lm

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 3W

IP65 IP65 IP65

14 LED 5,5W 4000K 220lm

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 6W

21 LED 8W 4000K 331lm

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 9W

Recessing box 135x137x75 mmRecessing hole 160x160x80 mm

Recessing box 256x137x75 mmRecessing hole 280x160x80 mm

Recessing box 376x137x75 mmRecessing hole 400x160x80 mm

light emission

61

62

63

Wall recessed with chrome frame

• Light fixture with high-performance LED light sources.• Recessed wall installation.• 3 sizes (120, 240 and 360mm length).• Composed by lamp body and recessing box.• Body in high-resistance reinforced polymer. The lamp body is snap-fitted into the recessing box, then it is fixed by means of two anti-vandal screws Torx. This product is suitable for areas at risk of vandalism. • Aluminium reflector conveying and diffusing the light flow downwards ensuring an even floor lighting and visual comfort without glare. • Diffuser in 8mm-thick silkscreened tempered glass ensuring higher vandal-proof resistance.• Front frame in chromed zamac.• Recessing box for laying in reinforced polymer, with low depth, can be ordered separately. • Wiring inside the lamp body with IP65 grommet suitable for cables with a diameter of 8-12mm for the connection to the mains. • AISI 316 setscrews and silicone seal gaskets.• Technical features of light fixtures in compliance with EN60598-1.• IP Rating IP65.• ENEC approved.• Insulation class II.

Encastré mural avec collerette frontal chromée

•Appareil d’éclairage LED à haut rendement.•Installation : encastré mural .•3 dimensions (120, 240 et 360 mm de longueur).•Constitué d’un corps et d’un boîtier d’encastrement.•Corps en technopolymère composite à haute résistance. L’assemblage au boîtier d’encastrement est effectué en clipsant le corps de l’appareil et en le fixant à l’aide de deux vis Torx anti-vandalisme.•Réflecteur en aluminium qui diffuse le flux lumineux vers le bas, éclairant uniformément le sol et assurant un confort visuel qui évite toute sorte d’éblouissement.•Diffuseur en verre trempé sérigraphié ép. 8mm qui assure une résistance contre le vandalisme.•Cadre frontal en zamak chromé.•Boîtier d’encastrement en technopolymère composite, avec une profondeur réduite, qui peut être commandé séparément. •Câblage à l’intérieur du corps de l’appareil avec passe-fil IP65 indiqué pour des câbles de 8 à 12 mm de diamètre pour la connexion au réseau. •Vis de fermeture en AISI 316 et joints d’étanchéité en silicone.•Caractéristiques techniques des appareils conformes à la directive EN60598-1.•Degré de protection IP65.•Homologation ENEC.•Classe d’isolation II.

Wandeinbauleuchte mit verchromtem Rahmen

•Wandeinbauleuchte mit Hochleistungs-LED.•Erhältlich in drei Längen (Länge 120, 240 und 360 mm).•Besteht aus Leuchtenkörper und Einbaugehäuse.•Der Leuchtenkörper wird in das Einbaugehäuse über einen Schnapp-Mechanismus eingesetzt; die Befestigung erfolgt durch zwei vandalensichere Torx-Schrauben. Das Produkt ist geeignet für vandalismusgefährdete Umgebungen.•Aluminiumreflektor, der den Lichtaustritt nach unten richtet und den Boden gleichförmig beleuchtet, und ein angenehmes, blendfreies Licht spendet.•Diffusor aus Hartglas mit Siebdruck mit 8mm Dicke, der eine höhere Beständigkeit gegen Vandalismus gewährleistet.•Frontrahmen aus verchromtem Zamak.•Einbaugehäuse aus verstärktem Kunststoff mit geringer Einbautiefe bitte separat bestellen.•Verkabelung innerhalb des Leuchtenkörpers mit Kabeleinführung IP65, die geeignet ist für Kabel mit einem Durchmesser von 8 -12 mm zum Netzanschluss..•Spannschrauben aus Stahl AISI 316 und Silikondichtungen.•Gemäß EN60598-1.•Schutzart IP65.•ENEC geprüft.•Schutzklasse II.

Empotrada de pared con marco frontal cromado

• Aparato de iluminación que utiliza fuentes de luz LED de alto rendimiento.• Instalación empotrada en pared.• 3 tamaños (120, 240 e 360 mm de largo).• Se compone de cuerpo lámpara y caja de empotrar.• Cuerpo de tecnopolímero reforzado de alta resistencia. El cuerpo lámpara se monta en la caja de empotrar mediante cierre de resorte; sucesivamente, se fija con dos tornillos Torx antirrobo. Este producto es apto para zonas que podrían sufrir actos vandálicos. • Reflector de aluminio que dirige y difunde el flujo luminoso hacia abajo iluminando uniformemente el suelo, asegurando también el confort visual evitando el deslumbramiento.• Difusor de cristal templado serigrafiado grueso 8mm que asegura una mayor resistencia a los actos vandálicos.• Marco frontal de zamak cromado.• Caja de empotrar para la colocación del aparato de tecnopolímero reforzado, de profundidad reducida que se puede pedir por separado. • Cableado en el interior del cuerpo lámpara con pasacable IP65 adecuado para cables con diámetro de 8 -12 mm para la conexión a la red. • Tornillos de cierre de AISI 316 y juntas estancas de silicona.• Características técnicas de los aparatos conformes a la EN60598-1.• Grado de protección IP65.• Homologación ENEC.• Clase de aislamiento II.

Faci outdoor

64

design

Ernesto GismondiFaci vetro

Incassi a parete con vetro a filo

• Apparecchio di illuminazione che impiega sorgenti a LED ad alto rendimento.• Installazione ad incasso a parete.• 3 dimensioni (120, 240 e 360 mm di lunghezza).• Costituito da corpo lampada e cassaforma.• Corpo in tecnopolimero composito ad alta resistenza. Il montaggio del corpo lampada alla cassaforma avviene “a scatto” e quindi, a montaggio avvenuto, non vi è nessuna vite in vista ed il vetro rimane a filo della parete.• Riflettore in alluminio che convoglia e diffonde verso il basso il flusso luminoso illuminando uniformemente il pavimento e garantendo al contempo un comfort visivo evitando l’abbagliamento.• Diffusore in vetro temprato serigrafato sp. 6mm.• Cassaforma per la posa in opera in tecnopolimero composito, di ridotta profondità, ordinabile separatamente. • Cablaggio interno al corpo lampada con passacavo IP65 idoneo per cavi di diametro 8 -12 mm per il collegamento alla rete. • Viti di chiusura in AISI 316 e guarnizioni di tenuta siliconiche.• Caratteristiche tecniche degli apparecchi conformi alla EN60598-1.• Grado protezione IP65.• Classe isolamento II.

114

63

63 63

114

124 124

63

63

114

63

353

363

233

243

114

124

124

114

63

63 63

114

124 124

63

63

114

63

353

363

233

243

114

124

124

114

63

63 63

114

124 124

63

63

114

63

353

363

233

243

114

124

124

light emission

LED

Faci vetro 12 Faci vetro 24 Faci vetro 36

-90° 90°

300

900

-90° 90°

300

900

-90° 90°

300

900

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

6 LED 2,7W 4000K 110lm

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 3W

IP65 IP65 IP65

14 LED 5,5W 4000K 220lm

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 6W

21 LED 8W 4000K 331lm

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 9W

Recessing box 135x137x75 mmRecessing hole 160x160x80 mm

Recessing box 256x137x75 mmRecessing hole 280x160x80 mm

Recessing box 376x137x75 mmRecessing hole 400x160x80 mm

65

66

67

Wall recessed with flush glass

• Light fixture with high-performance LED light sources.• Recessed wall installation.• 3 sizes (120, 240 and 360mm length).• Composed by lamp body and recessing box.• Body in high-resistance reinforced polymer. The lamp body is snap-fitted into the recessing box, so the final product has no visible screws and the glass is flush with the wall.• Aluminium reflector conveying and diffusing the light flow downwards ensuring an even floor lighting and visual comfort without glare. • Diffuser in 6mm-thick silkscreened tempered glass. • Recessing box for laying in reinforced polymer, with low depth, can be ordered separately. • Wiring inside the lamp body with IP65 grommet suitable for cables with a diameter of 8-12mm for the connection to the mains. • AISI 316 setscrews and silicone seal gaskets.• Technical features of light fixtures in compliance with EN60598-1.• IP Rating IP65.• Insulation class II.

Encastré mural avec verre afflurant

•Appareil d’éclairage LED à haut rendement.•Installation : encastré mural•3 dimensions (120, 240 et 360 mm de longueur).•Constitué d’un corps et d’un boîtier d’encastrement.•Corps en technopolymère composite à haute résistance. L’assemblage au boîtier d’encastrement est effectué en clispant le corps de l’appareilet en le fixant à l’aide de deux vis Torx anti-vandalisme.•Réflecteur en aluminium qui diffuse le flux lumineux vers le bas, éclairant uniformément le sol et assurant un confort visuel qui évite toute sorte d’éblouissement.•Diffuseur en verre trempé sérigraphié ép. 6mm.•Boîtier d’encastrement en technopolymère composite, avec une profondeur réduite, qui peut être commandé séparément. •Câblage à l’intérieur du corps de l’appareil avec passe-fil IP65 indiqué pour des câbles de 8 à 12 mm de diamètre pour la connexion au réseau. •Vis de fermeture en AISI 316 et joints d’étanchéité en silicone.•Caractéristiques techniques des appareils conformes à la directive EN60598-1.•Degré de protection IP65.•Classe d’isolation II.

Wandeinbauleuchte mit bündigem Glas

• Wandeinbauleuchte mit Hochleistungs-LED.• Erhältlich in 3 Längen: (Längen 120, 240 und 360 mm).• Besteht aus Leuchtenkörper und Einbaugehäuse.• Leuchtenkörper aus verstärktem Hochleistungskunststoff. Der Leuchtenkörper wird in das Einbaugehäuse über einen Schnapp- Mechanismus eingesetzt; nach der Montage ist keine Schaube sichtbar und das Glas bündig zur Wand ist.• Aluminiumreflektor, der den Lichtaustritt nach unten richtet und den Boden gleichförmig beleuchtet, und ein angenehmens, blendfreies Licht spendet.• Diffusor aus Hartglas mit Siebdruck, 6mm Dicke.• Einbaugehäuse aus verstärktem Kunststoff mit geringer Einbautiefe bitte separat bestellen.• Verkabelung innerhalb des Leuchtenkörpers mit Kabeleinführung IP65, die geeignet ist für Kabel mit einem Durchmesser von 8 -12 mm zum Netzanschluss.• Spannschrauben aus Stahl AISI 316 und Silikondichtungen.• Gemäß EN60598-1.• Schutzart IP65.• Schutzklasse II.

Empotrada de pared con vidrio a ras

• Aparato de iluminación que utiliza fuentes de luz LED de alto rendimiento.• Instalación empotrada en pared.• 3 tamaños (120, 240 e 360 mm de largo).• Se compone de cuerpo lámpara y caja de empotrado.• Cuerpo de tecnopolímero reforzado de alta resistencia. El cuerpo lámpara se monta en la caja de empotrado mediante cierre de resorte: por lo tanto, al final del montaje, ningún tornillo será visible y el vidrio quedará a ras de la pared.• Reflector de aluminio que dirige y difunde el flujo luminoso hacia abajo iluminando uniformemente el suelo, asegurando también el confort visual evitando el deslumbramiento.• Difusor de vidrio templado serigrafiado grueso 6mm.• Caja de empotrado para la colocación del aparato de tecnopolímero reforzado, de profundidad reducida que se puede pedir por separado. • Cableado en el interior del cuerpo lámpara con pasacable IP65 adecuado para cables con diámetro de 8 -12 mm para la conexión a la red. • Tornillos de cierre de AISI 316 y juntas estancas de silicona.• Características técnicas de los aparatos conformes a la EN60598-1.• Grado de protección IP65.• Clase de aislamiento II.

Faci vetro outdoor

68

design

Ernesto GismondiNiki Led light emission

colours

mirror matt

• Apparecchio di illuminazione a luce diffusa che impiega sorgenti a Led ad alto rendimento.• Installazione a parete e soffitto.• Disponibile con sensore di movimento a microonde regolabile da 2 a 10m e da 10 a 30 minuti, e con sensore daylight regolabile da 10 a 500 lux.• Corpo lampada in acciaio INOX AISI316.• Cornice di copertura stampata in acciaio INOX AISI316, finitura satinata o lucida.• Riflettore in alluminio lucido.• Disponibile con due tipi di diffusori: Diffusore prismato, stampato in vetro sodico calcico, satinato internamente. Diffusore prismato, stampato in termoplastico opalino stabilizzato UV, resistente agli urti.• Viti in acciaio INOX AISI 316 e guarnizione di tenuta poliuretaniche.• Predisposizione per connessione a tenuta stagna.• Caratteristiche tecniche degli apparecchi conformi alla EN60598-1.• Grado protezione IP65.• Classe isolamento I.

• Light fixture with diffuse emission with high-performance LED light sources.• Wall and ceiling installation.• Available with microwaves movement detector adjustable from 2 to 10 m and from 10 to 30 minutes, and with daylight sensor adjustable from 10 to 500 lux.• Lamp unit in AISI316 stainless steel.• Moulded covering frame in AISI316 stainless steel, satiny or bright finish.• Reflector in bright aluminium.• Available with two types of diffusers: Moulded prismatic diffuser in sodium-calcium glass with internal satin finish; Moulded prismatic shock resistant diffuser in opal UV-stabilized thermoplastic material.• AISI 316 stainless steel screws and polyurethane seal gaskets.• Suitable for watertight connection.• Technical features of light fixtures in compliance with EN60598-1.• IP Rating IP65.• Insulation class I.

• Wand- oder Deckenleuchte mit Hochleistungs-LED.• Leuchtenkörper aus Edelstahl AISI316.• Mattierter oder hochglanzpolierter Rahmen aus Edelstahl AISI316.• Reflektor aus glänzendem Aluminium.• Erhältlich mit zwei Diffusortypen: Prismatisierter Diffusor, aus satiniertem, natrium-kalkhaltigem Pressglas. Prismatisierter Diffusor aus stoßsicherem, UV-stabilisiertem Opalspritzgussthermoplast.• Erhältlich mit Mikrowellenbewegungssensor, der von 2 bis 10 Minuten und von 10 bis 30 Minuten einstellbar ist, und mit Tageslichtsensor, der von 10 bis 500 Lux einstellbar ist.• Schrauben aus Edelstahl AISI 316 und Polyurethandichtungen.• Für wasserdichten Anschluß geeignet. • Gemäß EN60598-1.• Schutzart IP65.• Schutzklasse I

• Appareil d’éclairage à lumière diffuse qui utilise des sources LED à haut rendement.• Installation en applique et en plafonnier.• Disponible avec détecteur de mouvement à radio fréquence réglable de 2 à 10m et de 10 à 30 minutes, et avec capteur lumière du jour réglable de 10 à 500 lux.• Corps en acier INOX AISI316• Cadre en acier INOX AISI316, finition satinée ou brillant.• Réflecteur en aluminium brillant.• Disponible avec deux types de diffuseurs: Diffuseur en verre à prismes, satiné à l’intérieur. Diffuseur en matériel thermoplastique opalin stabilisé UV, résistant aux chocs.• Vis en acier INOX AISI 316 et joints d’étanchéité en polyuréthane.• Prédisposition pour connexion étanche.• Caractéristiques techniques des appareils conformes à la directive EN60598-1.• Degré de protection IP65.• Classe d’isolation I.

• Aparato de iluminación de luz difusa que utiliza fuentes de luz Led de alto rendimiento.• Instalación de pared y plafón.• Disponible con sensor de movimiento de microondas regulable de 2 a 10m y de 10 a 30 minutos, con sensor daylight regulable de 10 a 500 lux.• Cuerpo lámpara de acero inoxidable AISI 316.• Marco de cobertura moldeado de acero inoxidable AISI 316, acabado satinado o brillante.• Reflector de aluminio brillante.• Disponible con dos tipo de difusores: Difusor prismático moldeado de vidrio sódico-cálcico, satinado en su parte interior. Difusor prismático moldeado de material termoplástico opalino estabilizado UV, resistente a los choques.• Tornillos de acero inoxidable AISI 316 y juntas estancas de poliuretano.• Apto para conexión estanca.• Características técnicas de los aparatos conformes a la EN60598-1.• Grado de protección IP65.• Clase de aislamiento I.

ø312

98

Sanded glass diffuser Opal polycarbonate diffuser

36 LED 11W 4000K

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 15W

Niki Led

-90° 90°100

300

Cd/klm

-90° 90°

160

240

Cd/klmCd/KlmC = 0°-180°

C = 90°-270°Cd/KlmC = 0°-180°

C = 90°-270°

IP65

69

70

design

Ernesto GismondiPantarei light emission

colours

black silver grey

• Serie di apparecchi di illuminazione a luce diffusa che impiegano sorgenti a Led ad alto rendimento.• Installazione a parete e soffitto.• 3 dimensioni (190, 300 e 390mm).• Disponibili in due finiture: verniciato grigio silver e verniciato nero.• Disponibili con due tipi di diffusori: Diffusore stampato in vetro sodico calcico, sabbiato internamente, a nido d’ape. Diffusore stampato in policarbonato opalino, resistente agli urti, prismato a nido d’ape.• Pantarei 300 LED disponibile con sensore di movimento a microonde regolabile da 2 a 10m e da 10 a 30 minuti, e con sensore daylight regolabile da 10 a 500 lux.• Corpo lampada in alluminio pressofuso EN-AB 46100 con trattamento per esterno a 3 stadi: nanotecnolgie, primer antiossidante, verniciatura al poliestere.• Riflettore in alluminio anodizzato.• Viti in acciaio INOX AISI 316 e guarnizioni di tenuta siliconiche.• Predisposizione per connessione a tenuta stagna.• Caratteristiche tecniche degli apparecchi conformi alla EN60598-1.• Grado protezione IP65.• Classe isolamento I.

LED

ø180

80

ø300

100

ø390

130

-90° 90°100

300

Cd/klm

-90° 90°

160

240

Cd/klmCd/KlmC = 0°-180°

C = 90°-270°

Sanded glass diffuser Sanded glass diffuser Sanded glass diffuserOpal polycarbonate diffuser Opal polycarbonate diffuser Opal polycarbonate diffuser

Cd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

ø180

80

ø300

100

ø390

130-90° 90°

100

300

Cd/klm

-90° 90°

160

240

Cd/klmCd/KlmC = 0°-180°

C = 90°-270°Cd/KlmC = 0°-180°

C = 90°-270°

ø180

80

ø300

100

ø390

130

-90° 90°

160

240

320

Cd/klm

-90° 90°

160

240

Cd/klmCd/KlmC = 0°-180°

C = 90°-270°Cd/KlmC = 0°-180°

C = 90°-270°

21 LED 8W 3000K

220/240Vac 50/60Hz electronic supplier

36 LED 11W 4000K

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 15W

70 LED 25W 4000K

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 28,6W

Pantarei 190 Led Pantarei 300 Led Pantarei 390 Led

IP65 IP65 IP65

71

• Light fixture with diffuse emission with high-performance LED light sources.• Wall and ceiling installation.• 3 sizes (190, 300 e 390mm).• Available in two finishes: silver grey painted and black painted.• Available with two types of diffusers: Honeycomb moulded diffuser in internally sanded sodium-calcium glass; Honeycomb moulded prismatic shock resistant diffuser in opal polycarbonate.• Pantarei 300 LED available with microwaves movement detector adjustable from 2 to 10 m and from 10 to 30 minutes, and with daylight sensor adjustable from 10 to 500 lux.• Lamp unit in die-cast EN-AB 46100 aluminiumwith 3-stage outdoor treatment: nanotechnologies, antioxidant primer, polyester paint.• Reflector in anodized aluminium.• AISI 316 stainless steel screws and silicone seal gaskets.• Suitable for watertight connection.• Technical features of light fixtures in compliance with EN60598-1.• IP Rating IP65.• Insulation class I.

• Wand- oder Deckenleuchte mit Hochleistungs-LED.• In drei Größen erhältlich: (190, 300 und 390mm).• Zwei Farbausführungen: Silbergrau lackiert oder Schwarz lackiert.• Erhältlich mit zwei Diffusortypen: Spritzguss-Diffusor aus sandgestrahltem, natrium-kalkhaltigem Wabenglas. Spritzguss-Diffusor aus stoßsicherem, prismatisiertem Opalwabenpolycarbonat.• Pantarei 300 LED, erhältlich mit Mikrowellenbewegungssensor, der von 2 bis 10 Minuten und von 10 bis 30 Minuten einstellbar ist, und mit Tageslichtsensor, der von 10 bis 500 Lux einstellbar ist.• Leuchtenkörper aus Aluminiumdruckguss EN-AB 46100, lackiert mit 3-Stufen- Außenbehandlung: Nanotechnologie, Antioxidationsprimer, Polyesterfarbe.• Reflektor aus eloxiertem Aluminium.• Edelstahl AISI 316 und Silikondichtungen.• Für wasserdichten Anschluss geeignet.• Gemäß EN60598-1.• Schutzart IP65.• Schutzklasse I.

• Série d’appareils d’éclairage à lumière diffuse qui utilise des sources LED à haut rendement.• Installation en applique et en plafonnier.• 3 dimensions (190, 300 et 390mm).• Disponibles en deux finitions: verni gris silver et verni noir.• Disponibles avec deux types de diffuseurs: Diffuseur en verre à prismes sablé à l’intérieur, finition nid d’abeilles. Diffuseur en polycarbonate opalin, résistant aux chocs, finition nid d’abeilles.• Pantarei 300 LED disponible avec détecteur de mouvement à radio fréquence réglable de 2 à 10m et de 10 à 30 minutes, et avec capteur lumière du jour réglable de 10 à 500 lux.• Corps en aluminium moulé sous pression EN-AB 46100 avec un traitement de surface pour une utilisation en extérieur à 3 étapes: nanotechnologie, primaire antioxydant, peinture polyester.• Réflecteur en aluminium anodisé.• Vis en acier INOX AISI 316 et joints d’étanchéité en silicone.• Prédisposition pour connexion étanche.• Caractéristiques techniques des appareils conformes à la directive EN60598-1.• Degré de protection IP65.• Classe d’isolation I.

• Serie de aparatos de iluminación de luz difusa que utilizan fuentes de luz Led de alto rendimiento.• Instalación de pared y plafón.• 3 tamaños (190, 300 y 390mm).• Disponible en dos acabados: pintado gris plata y pintado negro.• Disponible con dos tipos de difusor: Difusor moldeado de cristal sódico-cálcico, arenado internamente, a nido de abeja. Difusor moldeado de policarbonato, resistente a los choques, prismático a nido de abeja.• Pantarei 300 LED disponible con sensor de movimiento de microondas regulable de 2 a 10m y de 10 a 30 minutos y con sensor daylight regulable de 10 a 500 lux.• Cuerpo lámpara de aluminio fundido a presión EN-AB 47100, pintado con tratamiento para exterior de 3 niveles: nanotecnologías, imprimación antioxidante, barniz de poliéster.• Reflector de aluminio anodizado.• Tornillos de acero inoxidable AISI 316 y juntas estancas de silicona.• Apto para conexión estanca.• Características técnicas de los aparatos conformes a la EN60598-1.• Grado de protección IP65.• Clase de aislamiento I.

72

design

Alessandro Pedretti (Studio Rota & Partners)

Ippolito 45

• Light fixture with direct emission, with high-performance monochromatic LED light sources.• Floor installation.• Composed by support with lamp compartment, lamp and accessory compartment.• Painted cylindrical lamp support in vibrated concrete, with galvanized reinforcing ring for fixing to the base.• Lamp unit in die-cast EN-AB 47100 aluminium, painted with 3-stage outdoor treatment: nanotechnologies, antioxidant primer, polyester paint.• UV resistant diffuser in transparent shock resistant polycarbonate.• Accessory compartment in polymers with closure cover in AISI 316.• Hot galvanized steel mounting plate, with holes for ground fixing by means of log bolts or dowels.• AISI 316 stainless steel screws and silicone seal gasket.• Provided with IP67 cable and connector for the mains connection.• Technical features of light fixtures in compliance with EN60598-1.• IP Rating IP65.• Insulation class II.

• Pollerleuchte mit dirktem Lichtaustritt für monochromatische Hochleistungs-LED.• Bestehend aus einem Leuchtenkörper, Leuchtenhalterung sowie einem weiteren Fach für Zubehör.• Zylinderförmige Leuchtenhalterung aus Rüttelzement mit verzinktem Verstärkungsring zur Befestigung am Sockel.• Leuchtenkörper aus Aluminiumdruckguss EN-AB 47100, lackiert mit 3-Stufen- Außenbehandlung: Nanotechnologie, Antioxidationsprimer, Polyesterfarbe.• Diffusor mit Anti-UV-Beschichtung aus transparentem, stoßsicherem Polycarbonat.• Zubehörfach aus Kunststoff mit Deckel aus AISI 316.• Feuerverzinkte Montageplatte aus Stahl mit Löchern zur Verankerung im Boden durch Ankerbolzen und Dübeln.• Schrauben aus Edelstahl AISI 316 und Silikondichtung.• Geliefert mit Kabel und Stecker IP67 zum Anschluss am Netzwerk.• Gemäß EN60598-1 • Schutzart IP65.• Schutzklasse II.

• Appareil d’éclairage à lumière directe qui utilise des sources LED monochromatiques à haut rendement.• Installation au sol.• Composé d’un support conçu pour accueillir l’appareillage et ses accessoires.• Support en béton vibré, cylindrique, verni, avec anneau de renfort zingué pour fixation à la base.• Corps en aluminium moulé sous pression EN-AB 47100, verni avec un traitement de surface pour une utilisation en extérieur à 3 étapes: nanotechnologie, primaire antioxydant, peinture polyester.• Diffuseur en polycarbonate transparent résistant aux chocs, anti-UV.• Logement accessoires en technopolymère avec couvercle de fermeture en AISI 316.• Bride de fixation en acier zingué à chaud, pré-percée pour la fixation au sol à l’aide de tire-fonds ou de chevilles.• Vis de fixation en acier INOX AISI 316 et joint d’étanchéité en silicone.• Fourni avec câble et connecteur IP67 pour le branchement au réseau.• Caractéristiques techniques des appareils conformes à la directive EN60598-1.• Degré de protection IP65.• Classe d’isolation II.

• Aparato de iluminación de luz directa que utiliza fuentes luminosas de LEDs monocromáticos de alto rendimiento.• Instalación de pie.• Se compone de: soporte con espacio donde alojar la lámpara, lámpara y espacio para alojar los accesorios.• Soporte lámpara de cemento vibrado, cilíndrico, pintado, con anillo de refuerzo galvanizado para la fijación a la base.• Cuerpo lámpara de aluminio fundido a presión EN-AB 47100, pintado con tratamiento para exteriores de 3 niveles: nanotecnologías, imprimación antioxidante, barniz de poliéster.• Difusor de policarbonato satinado resistente a los choques, anti UV.• Espacio para alojar los accesorios de tecnopolímeros con tapa de cierre de AISI 316.• Brida de fijación de acero, galvanizada en caliente, con agüjeros para la fijación al suelo mediante tirafondos o tacos.• Tornillos de fijación de acero inoxidable AISI 316 y junta estanca de silicona.• Entregado con cable y conector IP67 para la conexión a la red.• Características técnicas de los aparatos conformes a la EN60598-1.• Grado de protección IP65.• Clase de aislamiento II.

• Apparecchio di illuminazione a luce diretta che impiega sorgenti a LED monocromatici ad alto rendimento.• Installazione a terra.• Costituito da supporto con vano lampada, lampada e vano alloggiamento accessori.• Supporto lampada in cemento vibrato, di forma cilindrica, verniciato, con anello di rinforzo zincato per fissaggio alla base.• Corpo lampada in alluminio pressofuso EN-AB 47100, verniciato con trattamento per esterni a 3 stadi: nanotecnologie, primer antiossidante, vernice al poliestere.• Diffusore in policarbonato trasparente resistente agli urti, anti UV.• Vano alloggiamento accessori in tecnopolimeri con coperchio di chiusura in AISI 316.• Flangia per fissaggio in acciaio, zincata a caldo, con fori per fissaggio al terreno tramite tirafondi o tasselli.• Viti di fissaggio in acciaio INOX AISI 316 e guarnizione di tenuta siliconica.• Fornito con cavo e connettore IP67 per il collegamento alla rete.• Caratteristiche tecniche degli apparecchi conformi alla EN60598-1.• Grado protezione IP65.• Classe isolamento II.

900

∅ 200∅ 200

450

light emission

colour

anthracite grey light grey

4 LED 9,5W 4000K

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 11W

IP65

Ippolito 45

LED

73

74

design

Alessandro Pedretti (Studio Rota & Partners)

Cefiso palo

• Apparecchio di illuminazione a luce diretta orientabile che impiega sorgenti a LED ad alto rendimento.• Installazione su palo.• Disponibile in due finiture: verniciato grigio chiaro e verniciato grigio antracite.• Costituito da corpo illuminante e attacco palo. Il fissaggio viene mantenuto con l’ausilio di grani di bloccaggio.• Il palo non fornito dovrà avere un codolo da 60 mm per consentire il corretto fissaggio del testa palo. L’altezza del palo dovrà essere di 4m dal suolo per avere una superficie illuminata correttamente. In tali condizioni si possono installare pali ad una distanza di 15 m adatti per illuminare una carreggiata di 4 m in modo da essere conformi alla classe S3 per piste ciclabili.• Corpo in alluminio EN AB44100, attacco palo in Ferro zincato, guarnizioni in silicone. Alimentatore elettronico interno al corpo.• Vetro temprato serigrafato siliconato raso al corpo per evitare il ristagno di acqua.• Connettore IP67 per la connessione elettrica alla rete alloggiabile nel vano palo per cavi di diametro 5-13,5mm.• Circuiti a LED con lenti in PMMA con fascio ad emissione stradale.• LED monocromatici bianchi disponibili in 3 temperature di colore: Caldo = 3000K Neutro = 4000K Freddo = 6000K• Viti in acciaio INOX AISI 316.• Tutte le parti in alluminio pressofuso e in ferro zincato sono verniciate con trattamento per esterni a 3 stadi: nanotecnologie, primer antiossidante, vernice al poliestere.• Caratteristiche tecniche degli apparecchi conformi alla EN60598-1 e parte 2-5.• Grado protezione IP65.• Classe isolamento II.

light emission

colours

light grey

anthracite grey

LED

142

485

4000

195

61

332

ø76ø486

195

-90° 90°

30°-30°

300

Cd/klm

468

12

2

4m

8m

0m

1416

Lux

IP65

16 LED 35W 3000K

16 LED 35W 4000K

16 LED 35W 6000K

220/240Vac 50/60Hz electronic ballast

Total power 38W

LuxCd/KlmC = 0°-180° C = 90°-270°

Cefiso Head-pole

75

76

142

485

4000

195

61

332

ø76ø486

195

LED 26,6W Lighting application

h L a Em Emax Emin

4.0 m 4.0 m 14.8 m 8 lux 15 lux 3 lux

77

• Light fixture with adjustable direct emission, with high-performance LED light sources. • Pole installation.• Available in two finishes: light grey painted and anthracite grey painted.• Composed by lighting unit and pole support. Fixing is maintained by means of locking dowels.• The pole, not supplied, must have a 60mm shank for the correct fixing of the head-pole. The pole height must be 4m from the ground to provide a correct surface lighting. At these conditions, the poles can be installed at a distance of 15m, suitable for lighting a 4m carriageway in compliance with S3 class for cycle tracks.• Body in EN AB44100 aluminium, pole support in galvanized iron, silicone gaskets. Electronic ballast integrated in the body.• Silkscreened tempered glass siliconed flush with the body to avoid backwater.• IP67 connector for electric connection to the mains, it can be housed in the pole compartment and is suitable for cables with a diameter of 5-13.5mm.• LED circuits with PMMA lenses with road emission beam.• White monochromatic LEDs available in 3 colour temperatures: Warm = 3000K Neutral = 4000K Cold = 6000K • Screws in AISI 316 stainless steel.• All parts in die-cast aluminium and galvanized iron are painted with 3-stage outdoor treatment: nanotechnologies, antioxidant primer, polyester paint.• Technical features of light fixtures in compliance with EN60598-1 and part 2-5.• IP Rating IP65.• Insulation class II.

• Masteinbauleuchte mit verstellbarem, direktem Lichtaustritt und Hochleistungs-LED. Mast bitte separat bestellen.• Erhältlich in zwei Farbausführungen: Hellgrau oder Anthrazitgrau lackiert.• Die Leuchte besteht aus einem Leuchtenkörper sowie einer Halterung für den Mast. Die Befestigung erfolgt mithilfe von Verschlussdübeln. • Der Mast muss zur Befestigung des Mastkopfes mit einem 60 mm langen Schaft ausgestattet sein. Für eine optimale Beleuchtung der Oberfläche sollte der Mast eine Höhe von 4 m haben. Unter diesen Bedingungen sollten die Maste in einem Abstand von 15 m installiert werden um die Fahrbahn , gemäß der Klasse S3 für Radwege, über eine Distanz von 4 m zu beleuchten. • Leuchtenkörper aus Aluminium EN AB44100, Masthalterung aus Zinkeisen, Silikondichtung en. Integriertes EVG.• Hartglas mit Siebdruck, das bündig mit dem Leuchtenkörper zur Vermeidung von Wasserrückstau silikonisiert ist.• Stecker IP67 zum Netzanschluss, der im Mastfach für Kabel mit einem Durchmesser vom 5-13,5mm gelagert werden kann.• LED mit Linsen aus PMMA mit Lichtaustritt für Straßenbeleuchtung.• Monochromatische LEDs, in 3 Farbtemperaturen erhältlich: Warmweiss = 3000K Neutralweiss = 4000K Kaltweiss = 6000K• Schrauben aus Edelstahl AISI 316.• Alle Teile aus Aluminiumdruckguss sind lackiert mit 3-Stufen- Außenbehandlung: Nanotechnologie, Antioxidationsprimer, Polyesterfarbe• Gemäß EN60598-1 und Teil 2-5.• Schutzart IP65.• Schutzklasse II.

• Appareil d’éclairage à LED haut rendement à lumière directe orientable.• Installation sur mât.• Disponible en deux finitions: verni gris clair et verni gris anthracite.• Constitué d’un corps éclairant et d’une connexion mât. La fixation est maintenue à l’aide de goujons de fixation.• Le mât, non fourni, devra être équipé d’un manchon de 60 mm afin de permettre la fixation à la tête du mât. Le mât devra avoir une hauteur de 4m de sorte à optimiser la surface d’éclairement. Dans ces conditions l’interdistance maximale sera de 15 m afin d’éclairer une voie de 4 m de large répondant ainsi à la norme S3 pour pistes cyclables.• Corps en aluminium EN AB44100, connexion mât en fer zingué, joints d’étanchéité en silicone. Alimentation électronique intégrée.• Verre trempé sérigraphié siliconé pour éviter toute stagnation d’eau.• Connecteur IP67 pour le branchement électrique au réseau qui peut être inséré dans le logement mât pour des câbles de 5 à 13,5mm de diamètre.• Circuits LED avec lentilles en PMMA ayant un faisceau à émission routière.• LED monochromatiques blancs disponibles en 3 températures de couleur: Chaud = 3000K Neutre = 4000K Froid = 6000K• Vis en acier INOX AISI 316.• Toutes les parties en aluminium moulé sous pression et en fer zingué sont vernies avec un traitement de surface pour une utilisation en extérieur à 3 étapes: nanotechnologie, primaire antioxydant, peinture polyester.• Caractéristiques techniques des appareils conformes à la directive EN60598-1 et partie 2-5.• Degré de protection IP65.• Classe d’isolation II.

• Aparato de iluminación de luz directa orientable que utiliza fuentes de luz LED de alto rendimiento.• Instalación de palo.• Disponible en dos acabados: pintado gris claro y pintado gris antracita.• Se compone de cuerpo luminoso y conexión del palo. La fijación se realiza mediante pasadores de bloqueo.• El palo, no entregado, deberá tener una pieza de conexión de 60 mm para que la cabeza del mismo se pueda fijar correctamente. La altura del palo deberá ser de 4m desde el suelo para iluminar correctamente la superficie. En estas condiciones, se podrán instalar palos a una distancia de 15 m aptos para iluminar una calzada de 4 m cumpliendo con la clase S3 para carriles de bicicletas.• Cuerpo de aluminio EN AB44100, conexión del palo de hierro galvanizado, juntas de silicona. Alimentador electrónico en el cuerpo.• Vidrio templado serigrafiado siliconado a ras del cuerpo para evitar que entre el agua.• Conector IP67 para la conexión eléctrica a la red que se puede poner en el espacio del palo para alojar cables con diámetro de 5-13,5mm.• Circuitos de LED con lentes de PMMA con haz de iluminación de carretera.• LEDs monocromáticos blancos disponibles en 3 temperaturas de color: Cálido = 3000K Neutro = 4000K Frío = 6000K• Tornillos de acero inoxidable AISI 316.• Todas las partes de aluminio fundido a presión y de hierro galvanizado han sido pintadas con tratamiento para exteriores de 3 niveles: nanotecnologías, imprimación antioxidante, barniz de poliéster.• Características técnicas conformes a la EN60598-1 y parte 2-5.• Grado de protección IP65.• Clase de aislamiento II.

Cefiso palo outdoor

HeadquartersArtemide S.p.A.Via Bergamo, 18 20010 Pregnana Milanese (MI), Italy Tel. (+39) 02/93518.1 - 93526.1 Numero verde 800 834 093 (from Italy only) [email protected] www.artemide.com

Architectural divisionArtemide Megalit S.A.S.Z.I. du Breuil 18400 Saint Florent sur Cher, France Tel. (+33) 2/48 23 99 00 [email protected]

Nord Light S.p.A.SS. Aretina, 29/N, 50065 Sieci (FI), Italy Tel. (+39) 055/8309912 [email protected] www.nordlight.eu

ArgentinaHead office and Showroom: Edimetra S.A.Paraguay 792, 3rd floor 1057 Buenos Aires Tel. (+54) 4312/4871 [email protected]

AustriaHead office and Showroom: Artemide Handelsgesellschaft mbHGonzagagasse 1 / Morzinplatz 1010 Wien Tel. (+43) 01/803 21 82 [email protected]

AustraliaAustralian Head office and Adelaide Showroom: Ornare Imports Pty. Ltd.28 Fullarton Rd, Norwood SA 5067 Tel. (+61) 08 8362 3029 [email protected] www.artemide.com.au

Office and Showrooms:Sydney 504-508 Cleveland St Surry Hills NSW 2010 Tel. (+61) 02 9699 8472 [email protected]

Melbourne 46-48 Rayhdowne St Carlton VIC 3053 Tel. (+61) 03 9349 3310 [email protected]

Benelux (Belgium/Holland/Luxemburg)Head office: Horas S.A.Beemdstraat 25 1601 Ruisbroek, Belgium Tel. (+32) 02/334 84 50 [email protected]

Showroom and Lighting Consultancy Centers:BrusselsChaussée de Waterloo 410 1050 Brussels - Belgium Tel. (+32) 02/534 03 67 [email protected]

AmsterdamHobbemakade 89, 1071 XR Amsterdam - Holland Tel. (+31) 20/4702668 [email protected]

CanadaHead office: Artemide Ltée/Ltd.11105 rue Renaude Lapointe Montréal, Québec H1J 2T4 Tel. (+1) 514/323 6537 Tall free (+1) 888 777 2783 [email protected] online store: www.artemide.net

Showrooms:Montreal440, rue Saint-Pierre Montréal, Québec H2Y 2M5 Tel. (+1) 514/788 3788 [email protected]

TorontoThe Distillery Historic District 5 Mill Street, Building 37 Suite 101 Toronto, Ontario M5A 3R6 Tel. (+1) 416/628 6718 [email protected]

China Head office and Showroom: Artemide Trading (Shanghai) Co., Ltd.Level 15, Suite 1515 One Corporate Avenue 222 Hu Bin Road, Lu Wan District, 200021 Shanghai Tel. (+86) 21/6122 3408 [email protected]

Showrooms:BeijingUnit 008/5F, No 5 International Furniture Hall of Easy Home 65 North 4th Ring Road Chaoyang District Beijing Tel. (+86) 010/84637028

Unit 20/B1 NLG North Sanlitun Village 11 Sanlitun Road Chaoyang District Beijing Tel. (+86) 010/64164995

Unit A5/B2Cofco Plaza C tower 8 Jianguomen Neidajie Dongcheng District Beijing Tel. (+86) 010/65283850

ShanghaiUnite A102-202 Wending Living Style Plaza, No. 258 Wending Road Shanghai tel: (+86) 21 34601482

FranceHead Office and Showroom:Artemide France S.A.S.52, avenue Daumesnil 75012 Paris Tél. (+33) 1/43 44 44 44 [email protected]

GermanyHead office and Showroom: Artemide GmbHHans-Böckler-Straße 2 58730 Fröndenberg Tel. (+49) 02373/975.0 [email protected]

Showroom:FrankfurtBaseler Straße 10, 60329 Frankfurt Tel. (+49) 069/3399 5690

Great BritainHead office, Showroom and Lighting Consultancy Center: Artemide GB Ltd.106 Great Russell Street London WC1B 3NB Tel. (+44) 020/7631 5200 [email protected] online store: www.artemidestore.co.uk

GreeceHead office and Showroom: Artemide Hellas S.A.34, Solonos Str., 10 673 Athens Tel. (+30) 210/364 6770.4.5 [email protected]

Showroom:Thessaloniki92, G. Papandreou Str. 54 665 Thessaloniki Tel. (+30) 2310/403 934.5

Hong KongHead office and Showroom:Artemide Ltd. Shop 111 Ruttonjee Centre, 11 Duddell Street, Central, Hong Kong Tel. (+852) 2523 0333 - 2882 6863 [email protected]

IndiaHead office:Artemide Lighting India Pvt. Ltd.Unit no 5, 2nd floor Raghuvanshi Mansion Raghuvanshi Mills Compound Senapati Bapat Marg lower parel Maharashtra, Mumbai 400013 Tel. (+91) 22/61774800 [email protected]

ItalyHead office:Artemide Italia S.r.l.Via Bergamo 18 20010 Pregnana Milanese (MI) Tel. (+39) 02/93518.1 - 93526.1 Numero Verde 800 834 093 [email protected]

Showrooms:Milano Corso Monforte 19, 20122 Milano Tel. (+39) 02/76006930 - 794039 [email protected]

Via Manzoni 12, 20121 MilanoTel. (+39) 02/778712201 - 78712202 [email protected]

RomaVia Margutta 107, 00187 Roma Tel. (+39) 06/36001802 - 36001808 [email protected]

NapoliVia Gaetano Filangieri 16/C 80121 Napoli Tel. (+39) 081/4207283 [email protected]

Lighting Consultancy Centers:MilanoVia Manzoni 12, 20121 Milano Tel. (+39) 02/778712201 - 78712202 [email protected]

RomaVia Pisanelli, 1, 00196 Roma Tel. (+39) 06/94537550 [email protected]

JapanHead office: Artemide Japan K.K.1104 Showamachi 2-1-16 Kita Ku Tokyo 114-0011 Tel. (+81) 03/5692 4677 [email protected]

MexicoHead Office Showroom & Customer Service: Scultura LuminosaSuderman # 246 Col Chapultepec Morales Mexico D.F., 11570 Tel (+55) 5250 2661 [email protected]

PortugalHead office and Showroom: Foton Illuminaçao LtdaRua da Garagem 3 2795-510 Carnaxide Tel. (+351) 21/416-90-70; 71; 72 [email protected]

RussiaHead office: Artemide Agency OOOBolshoj Zlatoustinskij Pereulok, Bldg 1, office 100, 101000 Moscow Tel. (+7) 495/984 2238 [email protected]

ScandinaviaHead office & Showroom: Artemide Scandinavia A/SStrandvejen 66B 2900 Hellerup, Denmark Tel. (+45) 7020 1700 [email protected]

South KoreaHead office and Showroom: Duomo&Co., Ltd.Taeyang Bldg. 33-17, Nonhyun-dong Gangnam-gu Seoul Korea Tel. (+82) 02 516 7083 [email protected] www.duomokorea.com

SpainHead office: Artemide S.A.C/Vico, 12-18, 08021 Barcelona Tel. (+34) 93/478 3911 [email protected]

SwitzerlandHead office and Showroom: Artemide Illuminazione S.A.Bären-Gasse 16, 8001 Zürich Tel. (+41) 043/268 2727 [email protected]

United Arab EmiratesRepresentative Office: Artemide Middle East-Dubai OfficeP.O. Box 18526 Dubai, LOB 16-204 Jebel Ali Free Zone Tel. (+971) 4/887 2022 [email protected]

U.S.A.Headquarters, National Sales and Customer Service Center:Artemide, Inc.1980 New Highway Farmingdale, NY 11735 Tel. (+1) 631/694 9292 [email protected] online store: www.artemide.net

Artemide USA ShowroomsChicago, IL 223 West Erie Street 1S Chicago, IL 60654 Tel. (+1) 312 475 0100 [email protected]

Dallas, TX Dallas Design District, 1617 Hi Line Drive Suite 470, Dallas, TX 75207 Tel. (+1) 214 747 8344 [email protected]

Los Angeles, CA9006 Beverly Blvd. West Hollywood, CA 90048 Tel. (+1) 310 888 4099 [email protected]

Miami, FL (until spring 2012)277 Giralda Ave. Coral Gables, FL 33134 Tel. (+1) 305 444 5800 [email protected]

Miami FL (as of spring 2012)222 Ponce de Leon Boulevard Coral Gables, FL 33134 Tel. (+1) 305 444 5800 [email protected]

New York, NY 46 Greene Street New York, NY 10013 Tel. (+1) 212 925 1588 [email protected]

Philadelphia, PA232 North 2nd Street Philadelphia, PA 19106 Tel. (+1) 215 733 9877 [email protected]

San Francisco, CA 855 Montgomery Street San Francisco, CA 94133 Tel. (+1) 415 393 9955 [email protected] Artemide USA Affiliated ShowroomsAtlanta, GA Illuminations1011 Monroe Dr. Atlanta, GA 30306 Tel. (+1) 404 881 6567 [email protected]

San Diego, CA Urban Lighting301 4th Avenue San Diego, CA 92101 Tel. (+1) 619 232 6072 [email protected]

Seattle, WA Light Matters905 Western Avenue Seattle, WA 98104 Tel. (+1) 206 382 9667 [email protected]

St. Louis, MO Centro4727 McPherson Avenue St. Louis, MO 63108 Tel. (+1) 314 361 0107 [email protected]

Washington D.C. Illuminations415 8th Street NW Washington, D.C. 20004 Tel. (+1) 202 783 0133 [email protected]

For Artemide points of sale worldwide visit our website www.artemide.comPour trouver les adresses des revendeurs Artemide à travers le monde, visitez le site: www.artemide.comDie Adressen der Artemide Händler weltweit finden Sie auf unserer Internetseite www.artemide.comPara las direcciones de los distribuidores Artemide en el mundo visitad la página www.artemide.com

Artemide S.p.A.si riserva la facoltà di modificare, in qualunque momento e senza preavviso, le caratteristiche tecniche degli elementi illustrati nel presente catalogo.

Artemide S.p.A.reserves the right to change, at any time and without prior warning, the technical specifications of any product illustrated in this catalogue.

Artemide S.p.A.se réserve le droit de modifier, à n’importe quel moment et sans préavis, les caractéristiques techniques des éléments illustrés dans ce catalogue.

Artemide S.p.A.behält sich das Recht vor jederzeit und ohne Ankündigung die technischen Daten der im Katalog abgebildetem Produkte zu ändern.

Artemide S.p.A.se reserva la facultad de modificar, en cualquier y sin aviso previo, las características técnicas de los elementos ilustrados en el presente catálgo.

© Artemide S.p.A.

Progetto graficoStudio Cerri & AssociatiPierluigi CerriAlessandro Colombocon Roberto Libanori

RenderingAndrea BrivioPaola di ArianelloSimone FantoniAlessandro MassimauriAlessandro PeccatiSylvain Saintpère

PrestampaActualtype s.r.l.

StampaGeca S.p.A. Industrie GraficheAprile 2012

82

www.artemide.com

2012 New Products

New_Architectural_12_Cop.indd 1 04/04/12 23.34