anexo 1 plan de g s so ma planta asfalto

59
FERROVIAL AGROMAN CHILE PLAN DE GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIOAMBIENTE PROYECTO PLANTA DE ASFALTO RÍO MAIPO PUENTE LOS MORROS MAYO 2011 El presente Plan de Gestión de Seguridad, Salud Ocupacional y Medioambiente, ha sido elaborado para establecer las medidas de control y minimización de riesgos en la¡ seguridad, salud ocupacional y medioambiente del Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros.

Upload: paulina-schlomit-zamorano-gutierrez

Post on 24-Oct-2015

88 views

Category:

Documents


7 download

TRANSCRIPT

Page 1: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

FERROVIAL AGROMAN CHILE

PLAN DE GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD

OCUPACIONAL Y MEDIOAMBIENTE

PROYECTO PLANTA DE ASFALTO RÍO MAIPO PUENTE LOS MORROS

MAYO 2011

El presente Plan de Gestión de Seguridad, Salud Ocupacional y Medioambiente, ha

sido elaborado para establecer las medidas de control y minimización de riesgos en la¡

seguridad, salud ocupacional y medioambiente del Proyecto Planta de Asfalto Río

Maipo – Puente Los Morros.

Page 2: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

1

TABLA DE CONTENIDOS

INTRODUCCIÓN .......................................................................................................... 1

OBJETIVO .................................................................................................................... 2

ALCANCE ..................................................................................................................... 3

DEFINICIONES ............................................................................................................ 5

REFERENCIAS ............................................................................................................ 8

POLÍTICA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES ........................................ 10

POLÍTICA DE MEDIOAMBIENTE DE FERROVIAL AGROMAN CHILE S.A. .............. 12

RESPONSABILIDADES ............................................................................................. 15

MEDIDAS DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y

MEDIOAMBIENTE ...................................................................................................... 17

REVISIÓN Y MEJORAMIENTO CONTINUO DEL PLAN DE GESTIÓN DE

SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIOAMBIENTE .................................... 24

GLOSARIO ................................................................................................................. 25

ANEXOS

ANEXO 1 1INVENTARIO DE RIESGOS

ANEXO 2 ACTUACIONES EN SITUACIONES DE EMERGENCIA

Page 3: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

1

INTRODUCCIÓN

En el marco del Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo - Puente Los Morros, y en lo que

respecta a las actividades que se ejecutan a propósito del proyecto, se ha diseñado el

presente Plan de Gestión de Seguridad, Salud Ocupacional y Medioambiente basado

en la normativa vigente y en las directrices y estándares de Ferrovial Agroman Chile

S.A., como responsable en la ejecución del Proyecto.

El Plan de Gestión de Seguridad, Salud Ocupacional y Medioambiente es un

instrumento consistente con la legislación vigente y está orientado principalmente a la

prevención, y no a la corrección de desviaciones o a la inspección tradicional. Por otro

lado, es un instrumento identificará acciones de mejora continua en la Gestión de

Ferrovial Agroman Chile S.A..

Un Plan de Gestión de Seguridad, Salud Ocupacional y Medioambiente eficaz, tiene

como objetivo contribuir a que una organización prevenga, reduzca, controle y evalúe

los posibles impactos adversos de sus actividades, así como también se lleve a cabo

un riguroso cumplimiento de los requisitos legales aplicables y se establezca un

lineamiento de mejoramiento continuo de su desempeño en estas materias.

Page 4: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

2

OBJETIVO

El objetivo del presente documento es determinar las medidas que permitirán prevenir,

reducir y controlar los riesgos (a las personas, bienes, Salud Ocupacional y

medioambiente) que potencialmente se generarán producto de las actividades de

producción de asfalto.

Para lograr los objetivos establecidos en este documento, las gerencias y

administraciones de Ferrovial Agroman Chile S.A. se comprometen proactivamente y

tomar un rol de liderazgo efectivo para lograr un ambiente de trabajo seguro y

saludable.

Se establecen como objetivos específicos de este documento:

Identificar y Evaluar de los Riesgos en el desarrollo de los trabajos, estableciendo las

Regulaciones Legales y Normativas a que se somete el Proyecto.

Establecer las acciones y las responsabilidades que permitan controlar, a niveles

aceptables, los Riesgos que se asocian al trabajo de terreno.

Page 5: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

3

ALCANCE

El presente programa de gestión de Seguridad, Salud Ocupacional y Medioambiente,

ha sido diseñado para el control de los riesgos que incluyen todas las actividades del

proyecto denominado "Planta de Asfalto Río Maipo - Puente Los Morros” y sus

actividades asociadas, que contemplan la adquisición de insumos, producción de

aglomerado asfáltico, envió de materiales a la obra, entre otras. De este modo este

documento incluirá:

• Revisión de normativa aplicable

• Programa de prevención de riesgos laborales

• Análisis de Riesgo de Accidentes y Enfermedades Ocupacionales, éste análisis

establecerá el Peligro, el nivel de Riesgo, las medidas de control y el

responsable de ejecutarlas.

Se incluirán los objetivos de Seguridad, Salud Ocupacional y Medioambiente que

Ferrovial Agroman Chile S.A. espera alcanzar

Se detallarán las responsabilidades en cuanto a Seguridad, Salud Ocupacional y

Medioambiente y Mediambiente, que permitan controlar a niveles aceptables, los

Riesgos críticos e Intolerables que se asocian al trabajo en terreno.

El PLAN DE GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y

MEDIOAMBIENTE considera los siguientes componentes ambientales para su

implementación:

• Medio Físico

• Medio Biótico

• Medio Humano

• Medio Construido

• Patrimonio Cultural

• Paisaje

Page 6: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

4

Así también, la implementación del PGA en obra permitirá:

• Cumplir con la normativa ambiental vigente.

• Obtener todos los permisos sectoriales, previa ejecución de las obras,

según sea el avance del proyecto en sus diferentes áreas.

Además, el PLAN DE GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y

MEDIOAMBIENTE contempla las condiciones de la completa etapa de cierre, una vez

terminado el proyecto.

Page 7: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

5

DEFINICIONES

A continuación se definen términos asociados al Plan de Gestión de Seguridad, Salud

Ocupacional y Medioambiente. Se toman las definiciones desde la norma OHSAS

18001:2007 y de la Norma ISO 14.001.

Término Definición

Accidente Evento indeseado que da lugar a la muerte, enfermedad,

lesión, daño u otra pérdida.

Acción correctiva

Acción tomada para eliminar la causa de una no

conformidad detectada u otra situación indeseable.

Enfermedad

Condición mental o física adversa identificable, originada o

empeorada por una actividad laboral y/o situación

relacionada con el trabajo.

Evaluación de riesgos Proceso de evaluación riesgos derivados de peligros,

tomando en cuenta la adecuación de controles existentes, y

decidiendo si el riesgo es aceptable o no.

Identificación del

Peligro

Proceso para reconocer que existe un peligro y definir sus

características.

Incidente

Evento relacionado con el trabajo, que generó una lesión o

una enfermedad (independiente de su severidad) o una

muerte, o las pudo haber generado.

Mejora Continua Actividad recurrente para mejorar el sistema de gestión de

Seguridad, Salud Ocupacional y Medioambiente, con el fin

de lograr mejoras en el desempeño global de Seguridad,

Salud Ocupacional y Medioambiente consistente con la

política de Seguridad, Salud Ocupacional y Medioambiente

de la organización.

No Conformidad No cumplimiento de un requisito.

Partes Interesadas Individuos o grupos, dentro o fuera del sitio de trabajo,

interesados en o afectados por el desempeño de Seguridad,

Page 8: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

6

Término Definición

Salud Ocupacional y Medioambiente de una organización.

Peligro

Fuente, situación o acto con potencial de daño en términos

lesión o enfermedad, o una combinación de éstos.

Riesgo Combinación de probabilidad de ocurrencia de un evento

peligroso o exposición, y la severidad de la lesión o

enfermedad que puede ser causada por el evento o la

exposición.

Riesgo Tolerable Riesgo que ha sido reducido a un nivel que la organización

puede tolerar, teniendo en cuenta sus obligaciones legales

y su propia política de Seguridad, Salud Ocupacional y

Medioambiente.

Seguridad y Salud

ocupacional

Condiciones y factores que afectan, o pueden afectar, la

seguridad y salud de los empleados u otros trabajadores

(incluyendo empleados temporarios y personal contratado),

visitas o cualquier otra persona en el sitio de trabajo.

Seguridad Ausencia de riesgos inaceptables de daño

Sistema de gestión

de Seguridad, Salud

Ocupacional y

Medioambiente

Parte del sistema de gestión de una organización usado

para desarrollar e implementar su política de Seguridad,

Salud Ocupacional y Medioambiente y gestionar sus riesgos

de Seguridad, Salud Ocupacional y Medioambiente.

Sitio de trabajo Toda locación física en el cual se realizan actividades

relacionadas con el trabajo bajo el control de la

organización.

Aspecto Ambiental Elemento de las actividades, productos o servicios de una

organización que pueda interactuar con el medio ambiente.

Aspecto Ambiental

Significativo

Aspecto ambiental que tiene o que puede generar un impacto

ambiental significativo.

Componente Ambiental

Elementos del medio ambiente agrupados por características

comunes, tales como el medio físico, el medio biótico, el medio

humano.

Page 9: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

7

Término Definición

Conservación del

patrimonio ambiental

El uso y aprovechamiento racional o la reparación, en su caso, de

los componentes del medio ambiente, especialmente aquellos

propios del país que sean únicos, escasos o representativos, con

el objeto de asegurar su permanencia y su capacidad de

regeneración.

Contaminación

La presencia en el ambiente de sustancias, elementos, energía o

combinación de ellos, en concentraciones o concentraciones y

permanencia superiores o inferiores, según corresponda, a las

establecidas en la legislación vigente.

Contaminante

Todo elemento, compuesto, sustancia, derivado químico o

biológico, energía, radiación, vibración, ruido, o una combinación

de ellos, cuya presencia en el ambiente, en ciertos niveles,

concentraciones o períodos de tiempo, pueda constituir un riesgo

a la salud de las personas, a la calidad de vida de la población, a

la preservación de la naturaleza o a la conservación del

patrimonio ambiental.

Page 10: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

8

REFERENCIAS

A continuación se presentan los documentos, directrices y normativas que son la base

para el desarrollo e implementación del Plan de Gestión de Seguridad, Salud

Ocupacional y Medioambiente del Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo - Puente Los

Morros.

• Política de Medio Ambiente Ferrovial Agroman Chile S.A.

• Norma OHSAS 18001:2007. Sistemas de Gestión de la Seguridad y Salud en

el Trabajo

• Procedimiento “Identificación y Verificación del Cumplimiento del Marco

Regulatorio Aplicable en Proyectos”

• Equipos de Protección Personal

• Trabajo de Soldadura al Arco

• Trabajo con Sustancias Peligrosas

• Almacenamiento de Sustancias Peligrosas

• Trabajo en Caliente

• Análisis Seguro de Trabajo

• D.S N° 67 de 2000, del Ministerio del Trabajo y Pr evisión Social. Reglamento

para Aplicación de Artículos 15 y 16 de Ley 16.744, sobre Exenciones, Rebajas

y Recargos de la Cotización Adicional Diferenciada.

• D.S. N° 101 de 1968 modificado con D.S. N° 73 de 2 006, del Ministerio del

Trabajo y previsión Social. Reglamento para la Aplicación de la Ley 16.744,

que establece normas sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades

Profesionales.

• D.S. N° 109 de 1968 modificado con D.S. N° 73 de 2 006, del Ministerio del

Trabajo y Previsión Social. Reglamento para la Calificación y Evaluación de los

Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales.

• D.S. N° 18 de 1982 del Ministerio de Salud. Certif icación de Calidad de

Elementos de Protección Personal contra Riesgos Ocupacionales.

• D.S. N° 40 de 1969, del Ministerio del Trabajo y P revisión Social. Reglamento

sobre Prevención de Riesgos Profesionales.

Page 11: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

9

• D.S. N° 54 de 1969, del Ministerio del Trabajo y P revisión Social. Reglamento

para la Constitución y Funcionamiento de los Comités Paritarios de Higiene y

Seguridad.

• D.S. N° 76 del 2006, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social. Reglamenta

la aplicación del artículo 66 bis de la Ley N° 16.7 44, sobre la gestión de la

seguridad y salud en el trabajo de obras, faenas o servicios.

• Decreto Supremo N° 594 de 2000, Ministerio de Salu d. Sobre Condiciones

Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo.

• DFL N° 1 de 2002, Ministerio del Trabajo y Previsi ón Social. Código del

Trabajo.

• Ley 20.001 de 2005, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social. Regula el

peso máximo de carga humana.

• Ley N° 16.744 de 1968, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social. Establece

normas sobre accidentes de trabajo y enfermedades profesionales.

• Ley N° 20.123 de 2007, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social. Ley que

regula el trabajo en régimen de subcontratación, el funcionamiento de las

empresas de servicios transitorios y el contrato de trabajo de servicios

transitorios.

• D.S.148 Ministerio de Salud Reglamento Sanitario sobre manejo de residuos

peligrosos

Page 12: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

10

POLÍTICA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES

Ferrovial Agroman Chile S.A. comprometido con altos estándares de seguridad y salud

laboral, establece dentro de sus objetivos la siguiente política de Prevención de

Riesgos Laborales:

La realización de todas nuestras actividades con un alto nivel de prevención de riesgos

laborales, es objetivo primordial de todos y constituye un elemento imprescindible, ya

que afecta a nuestra seguridad y al deterioro de la salud de todos los que trabajamos.

Principios que hemos de considerar en nuestras actuaciones:

La prevención de riesgos laborales es una actividad básica que en ningún caso será

suspendida a exigencia alguna, siendo un proceso de mejora continua. Es tarea en la

que conjuntamente debemos participar todos: administración, empresas y

trabajadores.

Debemos incorporar en nuestras actuaciones los aspectos relacionados con la

prevención de riesgos laborales, para que nos ayuden a cumplir con las exigencias

que las normas legales nos imponen y que deben ser plenamente asumidas por todos

nosotros.

Debemos planificar, organizar, coordinar y establecer un seguimiento adecuado de la

Prevención de Riesgos Laborales en todos nuestros centros de trabajo, como parte

integrante de la planificación general, según establece la normativa vigente.

Hemos de realizar la evaluación de riesgos en todos nuestros centros. Particularmente

debemos disponer en todas las obras del preceptivo Plan de Seguridad y Salud y

asegurarnos de su correcto cumplimiento.

Page 13: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

11

Antes del comienzo del trabajo en cada centro, hemos de analizar la política de

prevención de riesgos laborales y aplicarla eficazmente para poder conseguir el

objetivo común de “eliminar incidentes”.

El servicio de prevención debe asesorar en todo momento, responder a cuantas dudas

surjan y colaborar en el desarrollo de los programas establecidos conforme al Plan de

Prevención de Riesgos Laborales.

Un alto nivel de prevención de riesgos laborales constituye un sello de imagen y

calidad indiscutible para la empresa; ello representa una razón más para aportar el

máximo esfuerzo en la consecución de este objetivo.

DOMINGO DE ALVARADO GONZALO

Representante Legal

Ferrovial Agroman Chile S.A.

Page 14: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

12

POLÍTICA DE MEDIOAMBIENTE DE FERROVIAL

AGROMAN CHILE S.A.

Ferrovial Agroman Chile S.A. comprometido con altos estándares de medio ambiente,

establece dentro de sus objetivos la siguiente política de gestión ambiental:

Consideramos el respeto al medio ambiente como un componente esencial de

nuestras actividades y objetivos. Pretendemos contribuir positivamente a la

conservación de nuestros recursos naturales de interés ecológico, paisajístico,

científico, cultural o recreativo, mediante la progresiva integración ambiental de

nuestras actuaciones, reduciendo en lo posible los residuos que generamos, así como

a través del conocimiento y cumplimiento de la legislación medioambiental y de los

compromisos suscritos por la organización.

Estos principios, que deben ser conocidos por todo el personal, se concretan en las

siguientes prioridades de actuación:

• La aplicación del sistema integrado de Gestión Ambiental y de Calidad en

todas aquellas operaciones, actividades y servicios ligados a nuestros centros,

o relacionados directamente con ellos.

• El establecimiento de procedimientos para conocer y mantener actualizados los

requisitos legales que nos afectan, así como para particularizarlos a cada

centro de producción.

• Minimizar el Impacto ambiental de nuestras actividades mediante el

conocimiento y aplicación de buenas prácticas ambientales vigentes en nuestro

sector, o que pudieran establecerse en un futuro.

• El compromiso de toda la organización con la mejora continua y la prevención

de la contaminación mediante el estudio, sobre la base de criterios técnicos y

económicos, de nuevos procedimientos, medidas y prácticas preferentemente

Page 15: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

13

preventivas dirigidas a mejorar progresivamente nuestro comportamiento

medioambiental.

• El incremento progresivo de los conocimientos en materia de medio ambiente,

de todo el personal que participa en nuestras actividades, y en especial

nuestros técnicos y directivos, fomentando así su motivación participación y

compromiso.

• El mantenimiento de planes de auditoría interna y evaluaciones ambientales de

obra como herramientas para prevenir los efectos medioambientales de

nuestras actividades y controlar la eficacia de las medidas aplicadas.

• El mantenimiento de cauces de comunicación con agentes externos relevantes,

dando a conocer nuestras actuaciones dirigidas hacia la conservación del

medio ambiente.

• La participación activa en los esfuerzos de la Administración Pública y agentes

sociales para aportar nuevas soluciones a los problemas medioambientales de

nuestro entorno, así como la colaboración permanente con la comunidad

científica para mantener nuestra capacidad de innovación en los procesos que

realizamos y en los servicios que ofrecemos a nuestros clientes.

DOMINGO DE ALVARADO GONZALO

Representante Legal

Ferrovial Agroman Chile S.A.

Page 16: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

14

Compromisos que asume Ferrovial Agroman Chile S.A. en este PLAN DE GESTIÓN

DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIOAMBIENTE

Ferrovial Agroman Chile S.A. asume en este PLAN DE GESTIÓN DE SEGURIDAD,

SALUD OCUPACIONAL Y MEDIOAMBIENTE los siguientes compromisos:

1. Compromiso de adecuar permanentemente el plan en función del proceso de

ejecución de la obra, de la evolución de los trabajos, de las posibles incidencias o

modificaciones que puedan surgir en la obra o cuando una de las empresas

subcontratistas lo soliciten por considerar que algunos o todos los riesgos que entraña

su forma de realizar las actividades no estén contempladas en el plan.

2. Compromiso de garantizar que sólo los trabajadores que hayan recibido

información suficiente y adecuada puedan acceder a las zonas de riesgo grave y

específico.

3. Compromiso de garantizar, que antes del inicio las obras, tanto sus

trabajadores, como los de las empresas subcontratistas, dispongan de los equipos de

protección individual y colectiva previstos en el plan para el desempeño de sus

funciones.

4. El compromiso de vigilar mediante su organización preventiva en obra, que

tanto sus trabajadores, como los de las empresas subcontratistas, cumplen con las

prescripciones contenidas en el Plan de Seguridad y Salud de la obra.

5. Compromiso de elaborar y conservar a disposición de la autoridad laboral la

documentación establecida acreditativa del cumplimiento de los compromisos

asumidos en el Plan de Seguridad, Salud y Medioambiente.

Page 17: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

15

RESPONSABILIDADES

La responsabilidad de la seguridad y salud laboral recae en la alta dirección de la

empresa, por lo tanto será ella la que debe designar al departamento, que deberá

asegurar que el PLAN DE GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y

MEDIOAMBIENTE sea correctamente implementado y opere de acuerdo a los

requerimientos de este Plan; además proveerá los recursos para la implementación,

control y mejora de éste. La persona que representará a Ferrovial Agroman Chile S.A.

y que dirigirá la implementación del Plan de Gestión De Seguridad, Salud Ocupacional

y Medioambiente será el Sr. Domingo De Alvarado Gonzalo.

Alta Dirección de la Ferrovial Agroman Chile

Designar al departamento, que deberá asegurar que el PLAN DE GESTIÓN DE

SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIOAMBIENTE sea correctamente

implementado y opere de acuerdo a los requerimientos de este Plan.

Proveer de los recursos para la implementación, control y mejora del PLAN DE

GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIOAMBIENTE.

Realizar un liderazgo efectivo respecto de los temas de Seguridad, Salud Ocupacional

y Medioambiente.

Difundir en todo ámbito el PLAN DE GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD

OCUPACIONAL Y MEDIOAMBIENTE, la Política de Prevención de Riesgos

Laborales, la Politica de Medioambiente y los compromisos Ambientales del Proyecto

con el objetivo de que todos los trabajadores tengan conocimiento de éstos.

Profesional responsable de la Salud y Seguridad Ocu pacional

Dirigirá un equipo de trabajo adecuado para satisfacer los requerimientos del PLAN

DE GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIOAMBIENTE,

considerando la magnitud del contrato y que permita cubrir todos los frentes de

trabajo.

Page 18: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

16

Transmitirá a todas las disciplinas que participan en la construcción de la Obra, a

través de reuniones sistemáticas, las disposiciones legales establecidas en S&SO.

Participar y aportar su experiencia profesional en todas aquellas materias que tienen

relación con la operación de la planta, cautelando que el proyecto sea ejecutado bajo

niveles de riesgo aceptables.

Será responsable del cumplimiento de los requisitos en materia de SSO y asegurarse

que los Supervisores y líneas de mando de Ferrovial Agroman Chile S.A. cumplan con

los requerimientos de éste.

Asesores de Seguridad y Salud Ocupacional

Colaborar con el jefe de departamento en la consecución de los objetivos, metas y

programas del PLAN DE GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y

MEDIOAMBIENTE

Colaborar con los jefes de obra en la planificación de la Seguridad, Salud Ocupacional

y Medioambiente y en la identificación de los objetivos y metas.

Administrador de Obra

Planificar la gestión en Seguridad, Salud Ocupacional y Medioambiente del Proyecto,

el control de los procesos o actividades de obra, controlar que se lleve a cabo el

registro de los incidentes y accidente con sus debidas medidas de solución.

Identificar los requisitos legales derivados de autorizaciones y licencias.

Recopilar la normativa aplicable a la obra, cuando ésta no se encuentre disponible en

el informe de “Requisitos Legales”.

Establecer y llevar el seguimiento de los objetivos y metas en Seguridad, Salud

Ocupacional y Medioambiente de obra.

Page 19: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

17

MEDIDAS DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD, SALUD

OCUPACIONAL Y MEDIOAMBIENTE

Inducciones a trabajadores nuevos.

Ferrovial Agroman Chile S.A. implementará un sistema de inducción para trabajadores

nuevos.

Inducción y capacitación

El trabajador tendrá una inducción antes del inicio de sus actividades. En dicha

inducción se dará a conocer, difundirá y se explicará el método de aplicación de este

PLAN DE GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIOAMBIENTE.

Se realizará inducción en temas Medioambientales, de Seguridad y Salud ocupacional

para todos los trabajadores que se integren de forma directa o indirecta en el

desarrollo del proyecto. La inducción se realizará antes del inicio del trabajo del

personal en faena u oficina, según corresponda. Se considera las siguientes

temáticas:

1. Política “Gestión Ambiental, Seguridad y Salud Ocupacional”.

2. Normativa ambiental y forma de cumplimiento relacionado con emisiones

atmosféricas, residuos y efluentes.

3. Restricciones y prohibiciones en materias de seguridad, salud ocupacional y

ambiental aplicada a todos los trabajadores, incluidos subcontratistas.

4. Actuaciones en Caso de Emergencias

Inventarios de Riesgos

El inventario de riesgos, del anexo 1, deberá ser revisado y actualizado con una

periodicidad de una vez a la semana. Además, será revisado y actualizado cada vez

Page 20: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

18

que ocurra un accidente o un cambio de proceso, en cuyo caso será necesaria una

revisión y complementación de las medidas de control según corresponda.

Capacitaciones

El Programa de Capacitaciones entregará al personal los conocimientos necesarios

para combatir y controlar los riesgos críticos asociados al proyecto, a fin de prevenir

posibles incidentes.

Entre algunos de los cursos de capacitación que, según corresponda, deberán

impartirse se pueden referir los siguientes:

• Uso de extintores y combate de incendios.

• Primeros Auxilios. inducción a los trabajadores de la Planta de Asfalto

Charla Inicio de Trabajo

Los trabajadores de Ferrovial Agroman asistirán a la charla de inicio de trabajo (5

minutos), la que será dada por las líneas de mando a sus trabajadores.

Reglas de Seguridad Básicas

Ferrovial Agroman, y todos sus trabajadores cumplirán cabalmente las reglas de

seguridad básicas, las cuales consisten en:

1. SIEMPRE intervendré los equipos que estén des energizados y bloqueados

2. NUNCA intervendré equipos en movimiento.

3. SIEMPRE realizaré trabajos en altura utilizando correctamente arnés y

accesorios de protección contra caídas.

4. SIEMPRE operaré sólo equipos para los cuales esté autorizado.

5. SIEMPRE conduciré vehículos en buen estado, atento a las condiciones del

tránsito y del terreno, respetando la reglamentación vigente.

6. SIEMPRE trabajaré con equipos, materiales y herramientas en buen estado y

para lo que fueron diseñados.

Page 21: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

19

7. SIEMPRE cuidaré y obedeceré la señalización de seguridad.

8. SIEMPRE me ubicaré fuera del alcance de caída de rocas; carga suspendida;

tronaduras, y proyecciones de materiales y partículas incandescentes.

9. NUNCA anularé ni dañaré los dispositivos de seguridad instalados para

protegernos.

10. NUNCA autorizaré, ordenaré o permitiré transgresiones a las Reglas por la

Vida.

La aplicación de estas Reglas será parte del análisis diario de los riesgos asociados a

la empresa.

Conducción de Vehículos

La conducción de vehículos al interior de las áreas de trabajo estará regulada por la

legislación vigente en Chile. Ferrovial se compromete a asegurar las buenas prácticas

referidas a este tema cumpliendo con lo establecido en las normativas referidas

anteriormente e informando periódicamente a sus trabajadores. Cualquier falta a

dichas normas serán sancionadas con la suspensión de la licencia de conductor por el

periodo que determine el Jefe de Prevención de Riegos, según la gravedad de la

infracción.

Cumplimiento de Compromisos Ambientales (RCA)

En el programa de cumplimiento de los compromisos y condicionamientos

ambientales, que se derivan del proceso de tramitación ambiental, y se encuentran

plasmados en la RCA, la DIA y Adenda con sus respectivos anexos, se identifica los

compromisos que Ferrovial Agroman Chile S.A. adopta y las medidas que

implementará para el adecuado cumplimiento de los compromisos del proyecto. El

programa cumplimiento de los compromisos y condicionamientos ambientales se

elaborará una vez obtenida la RCA de la Modificación al proyecto de Planta de Asfalto

Río Maipo Puente Los Morros

Cumplimiento Normativa Ambiental Vigente

Page 22: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

20

Las normas legales aplicables al proyecto deberán ser identificadas por nombre del

cuerpo normativo, artículo o artículos específicos que aplican al proyecto y la forma de

cumplimiento.

Obtención de Permisos Sectoriales

Permisos Ambientales Sectoriales aplicables a la obra se individualizan a

continuación:

De acuerdo con lo establecido en el D.F.L.Nº 725/67, Código Sanitario, artículo 71

letra b) Corresponde al Servicio Nacional de Salud aprobar los proyectos relativos a la

construcción de sistemas de evacuación, tratamiento o disposición final de desagües,

aguas servidas de cualquier naturaleza y residuos industriales o mineros. Antes de

poner en explotación las obras mencionadas, ellas deben ser autorizadas por el

Servicio Nacional de Salud, los requisitos para su otorgamiento y los contenidos

técnicos y formales necesarios para acreditar su cumplimiento, serán los que se

señalan en el Artículo 91 y 95 del DS Nº 95/2001 MINSEGPRES.

Permiso para sistema particular de alcantarillado (art. 91 del DS Nº95/01

Minsegpres) que se implementara para cubrir las necesidades de servicios higiénicos

de los trabajadores.

Para la instalación de faenas de la obra , deberá darse cumplimiento al art. 5.1.3 de

la OGUC. Este señala que durante la tramitación de un permiso de edificación y con

anterioridad a su obtención “podrán ejecutarse las obras preliminares necesarias”,

previa solicitud a la DOM correspondiente, acompañando los antecedentes que para

cada caso se señalan. Se trata de las siguientes obras:

Instalación de faenas , conexiones provisorias a servicios públicos, colocación de

cierros andamios, preparación de canchas o instalaciones para confección de

hormigón, bodegas y oficinas de obra u otros trabajos de naturaleza análoga . Para la

instalación de grúa . Para la ejecución de excavaciones, entibaciones y socalzados .

Es necesario que las instalaciones eléctricas interiores sean realizadas por

personal autorizado y debidamente declaradas. Se entiende por instalación interior la

Page 23: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

21

construida dentro de una propiedad particular para uso exclusivo de sus ocupantes,

tanto al interior de los edificios como a la intemperie. Debe ser declarada 5 días antes

de su puesta en funcionamiento ante la SEC. Los requisitos se encuentran contenidos

en la RE 1128/06 de la SEC.

Inscripción Estanques de más de 1.1 M3. La normativa Reglamentaria establece los

requisitos mínimos de seguridad que deben cumplir las instalaciones de combustibles

líquidos derivados del petróleo y biocombustibles y las operaciones destinadas a

producir, refinar, transportar, almacenas, distribuir y abastecer de combustibles

líquidos. Las instalaciones de combustibles líquidos cuyo vol. Total de almacenamiento

sea igual o superior a 1.100 litros deben ser inscritas ante la SEC. Art. 301 DS 160/08

MINECON. y RE 1128/06 de la SEC.

Además, se deberá obtener una calificación industrial para la actividad y la visación de

las bodegas de almacenamiento de residuos peligrosos.

Programa de auditorías internas

Ferrovial Agroman Chile S.A. trabaja bajo un sistema de calidad y medioambiente y

contará con un programa de auditorías internas a su gestión ambiental. Las auditorias

se realizan de acuerdo con el procedimiento FA/P-10 Versión 5.0 del sistema de

calidad de la Empresa.

El producto de este programa deberá ser la identificación de procesos de gestión

ambiental no conformes, para los que el Ferrovial Agroman Chile S.A. diseñará un

procedimiento de identificación, y aplicación de acciones correctivas y/o preventivas.

Los sistemas de solución de No Conformidades deberán ser descritos de acuerdo al

siguiente formato:

• Tipo de No conformidades.

• Mecanismo de declaración

Page 24: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

22

• Responsable de la declaración.

• Forma de Registro

• Mecanismo de solución..

• Definición del indicador de cumplimiento.

Del mismo modo, las auditorías representan una herramienta estadística, donde el

análisis de los indicadores, debe generar un proceso de mejora a través de la

detección de desviaciones y la investigación de la causalidad.

La auditoría contemplará, por lo menos:

1. Nombre del proyecto, nombre y número del contrato, identificación del

Contratista, fecha de aprobación y revisión.

2. Identificación del responsable (auditor), indicando nombre y cargo.

3. Programa a auditar

4. Identificación del aspecto ambiental a auditar

5. Parámetros a auditar (u objetivos/metas)

6. Indicadores de éxito

7. Identificación de no conformidades

8. Acciones correctivas y/o preventivas, con sus responsables y plazos

9. Los registros (formularios) utilizados durante la auditoría.

Las auditorias se realizarán con una frecuencia semestral, el programa de auditorías

tanto internas como externas de ferrovial se encuentra en el plan de calidad de la obra.

Manejo de Residuos Sólidos.

Page 25: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

23

Ferrovial Agroman Chile S.A. instalará una bodega de almacenamiento provisorio de

residuos sólidos de acuerdo con los estándares dispuestos por el proyecto y

considerará el retiro, transporte y disposición en un lugar Autorizado.

Los residuos asimilables a domiciliarios, podrán ser almacenados en tambores

cerrados y deben ser retirados por el servicio de recolección Municipal o una empresa

especialista.

Ingreso de Sustancias Peligrosas a Faenas

Previo al ingreso de cualquier Sustancia Peligrosa a las instalaciones el responsable

de la Planta de Asfalto deberá elaborar un listado con las sustancias peligrosas que se

utilizarán durante el desarrollo de los trabajos.

Estos productos químicos deberán estar almacenados en los sitios determinados en

los planos del proyecto (estanques), en el caso de lubricantes, estos se almacenarán

transitoriamente en bodegas metálicas provistas de contención secundaria para

derrames, con sus Hojas de Seguridad y señalización según NCh 2190.

Humectación

Se considerará planes de humectación de las áreas de trabajo adecuándose a la

Resoluciones de Calificación Ambiental del Proyecto.

Incidentes Ambientales

Se deberá dar cumplimiento al plan de actuaciones en situaciones de emergencias y

contingencias que considera incidentes ambientales, adjunto en anexo 2. Todo

incidente ambiental deberá ser reportado al área de gerencia.

Page 26: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

24

REVISIÓN Y MEJORAMIENTO CONTINUO DEL PLAN

DE GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL

Y MEDIOAMBIENTE

El Plan de Gestión de Seguridad, Salud Ocupacional y Medioambiente, de Ferrovial

Agroman para el Proyecto PLANTA DE ASFALTO RÍO MAIPO - PUENTE LOS

MORROS, se aplicará a todas las personas que trabajen para la empresa,

trabajadores propios, trabajadores de Empresas Contratistas y Subcontratistas,

Proveedores, Visitas u otras personas. Será revisado en forma periódica y sometido a

un mejoramiento continuo, tal como se muestra en el siguiente esquema.

Page 27: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

25

GLOSARIO

Magnitud del Riesgo: Definida como el producto de la pérdida total por la probabilidad

de los daños que causan la pérdida total.

Riesgo: En general es la combinación entre la probabilidad de ocurrencia y la

consecuencia de un determinado evento. Conceptualmente es la oportunidad de que

alguna cosa suceda y que tendrá un impacto sobre objetivos. Se mide en términos de

consecuencias y probabilidades; (Australian/New Zealand Standard, 1995).

Cuantitativamente se define como el producto de la probabilidad de ocurrencia de un

evento y las consecuencias de este cuando sucede (CGSS, 2000).

uenciasConobabilidadRiesgo secPr ×=

Riesgo Intolerable: Es aquel riesgo que no es aceptable para la organización. Debe

controlarse mediante restricciones, regulaciones y limitaciones específicas que

permitan controlarlo en un 100%. Presenta los valores más altos de Valor Esperado de

la Pérdida (Probabilidad x Consecuencia).

Riesgo Tolerable: Es aquel riesgo que se ha reducido o controlado a un nivel que

puede ser aceptable para la organización, teniendo en consideración sus obligaciones

legales y su propia política.

Page 28: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

ANEXOS

ANEXO 1

INVENTARIO DE RIESGOS

(11 páginas)

Page 29: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

INVENTARIO DE RIESGOS

1. RIESGOS GENERALES EN LA MANIPULACIÓN DE PRODUCTO S

ASFÁLTICOS

A pesar de que al asfalto, en condiciones ambientales normales, se le considera como

atóxico, sustancialmente, su contacto con la piel puede provocar inflamación o

dermatitis en algunas personas. Asimismo, cuando para su uso industrial se calienta o

se mezcla con diversos solventes, puede presentar los siguientes riesgos:

a) PELIGROS DE INCENDIO

Todos los materiales asfálticos pueden producir combustión si se los calienta

suficientemente.

El peligro de incendio que encierran los asfaltos diluidos varía de acuerdo con la clase

y el grado del producto. Entre los principales factores que influyen sobre su

inflamabilidad está la volatilidad de los solventes del petróleo mezclados con los

materiales de base.

b) QUEMADURAS

El contacto de la piel con el asfalto caliente (160º C) puede provocar graves

quemaduras. Si el asfalto fundido se pone en contacto con la piel, se la debe enfriar

rápidamente con agua fría o mediante algún otro método recomendado por los

médicos. La remoción del asfalto de la piel sólo debe ser realizada por un médico.

En caso de quemaduras extensas, se las debe cubrir con paños esterilizados y llevar

al paciente inmediatamente al hospital.

2. DESCARGA DE ASFALTO A ESTANQUES

Cuando se abren las tapas de la cúpula de cualquier vagón o camión-cisterna, el

operario debe colocarse del lado por donde sopla el viento para reducir a un mínimo el

peligro de inhalar los gases y vapores que salen de la cúpula.

Page 30: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

Debido a que un exceso de presión de un camión cisterna puede esparcir su

contenido, el personal que saca los pernos de la tapa de la cúpula tiene que apartarse

de ésta.

El personal debe sacar los pernos o aflojar la tapa lentamente y usar siempre un

protector facial y guantes. También es preciso preocuparse de controlar la

hermeticidad de tambores y válvulas de servicio.

a) INHALACIÓN DE VAPORES Y GASES DEL ASFALTO CALIENTE

En las etapas de carga/descarga de asfalto se producen emanaciones de gases y

vapores, derivados del cemento asfáltico o de algunos de sus solventes.

b) RIESGOS PARA LA SALUD

• Los vapores pueden causar mareos o sofocación.

• El contacto con la piel y/o los ojos puede irritar o quemar.

• Puede producir gases irritantes o venenosos al contacto con el fuego.

c) PRIMEROS AUXILIOS

• En caso de inhalación de vapores sacar a la víctima al aire fresco y alejarla del

lugar.

• Aplicar respiración artificial y si respira con dificultad, aplicar oxígeno.

• Trasladar a un centro asistencial.

• En caso de contacto con el material, enjuagar inmediatamente la piel o los ojos

con abundante agua corriente por lo menos por 15 minutos.

• Lavar la piel con jabón y agua, quitar los zapatos y ropa contaminada.

d) MEDIDAS DE SEGURIDAD E HIGIENE

• Uso de protección personal: cuerpo, manos, brazos, pies, rostro, ojos y cabeza.

• En el trasvasije del asfalto se debe utilizar máscara protectora con filtro

químico.

• El trabajador debe ubicarse a favor del viento para evitar la inhalación de

vapores.

Page 31: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

NOTA: Los cementos asfálticos no arden a temperatura ambiente, salvo que se les

caliente sobre los 260º C. En el proceso de la preparación de mezclas asfálticas en

planta se utiliza una temperatura de 160ºC.

3. PLANTAS DE PRODUCCIÓN DEL ASFALTO

a) UBICACIÓN DE LA PLANTA

Las instalaciones deben ubicarse en terrenos parejos y estables, de fácil acceso, que

estén a cubierto de la crecida de ríos, de caída de materiales y desprendimientos de

rocas y/o avalanchas.

Es importante considerar los vientos predominantes, de manera de no causar

molestias a las propiedades cercanas y a los trabajadores con el polvo del traslado de

agregados pétreos y los gases de la planta.

b) SUPERFICIE DISPONIBLE

La superficie se estimará de acuerdo al proyecto y a las dependencias que se

requieran. Deben considerarse áreas para oficinas, bodegas, talleres, acopio de

materiales, emplazamiento de estanques de combustibles, áreas para estacionamiento

de vehículos de carga y de transporte, casinos y pasillos de circulación de máquinas y

vehículos.

c) VENTEO NORMAL DE ESTANQUES SOBRE NIVEL DE TERRENO

Para la evacuación de gases es necesario ubicar cañerías de ventilación con un

diámetro mínimo de 38 mm. y disponer de válvulas de cierre hermético ubicadas tan

cerca del estanque como sea posible.

d) CIRCULACIÓN DE VEHÍCULOS Y MÁQUINAS

Es imprescindible planear la circulación de los vehículos al interior de la planta, siendo

conveniente que sea en un solo sentido, para evitar accidentes por choques y

Page 32: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

atropellos. Esta planificación debe incluir la elección de los accesos y salidas y la

adecuada señalización.

e) INSTALACIÒN ELÉCTRICA

El abastecimiento de energía eléctrica para una planta puede lograrse a través de

generadores propios o a través de conexiones a la red pública.

La instalación eléctrica de la planta se deberá regir por las Normas Eléctricas,

Nch.Elec. 4/84, sobre instalaciones interiores en baja tensión (menos de 1.000 Volts).

Las instalaciones permanentes de la planta deben asimilarse a lo indicado en esta

norma incluyendo, además, la puesta a tierra de protección para los motores y las

estructuras metálicas.

4. RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS PRODUCCIÓN ASFALTO

Para este efecto se la dividirá en cuatro subprocesos.

• Descarga de materias primas.

• Manejo de áridos.

• Mezclado de áridos y asfalto.

• Transporte de la mezcla al silo de almacenamiento final.

• Sistema de filtros de mangas.

4.1. DESCARGA DE MATERIAS PRIMAS

En el área de descarga de materias primas, considera la llegada del asfalto y su

descarga a los estanques de almacenamiento, y la descarga de combustible. Los

áridos, adquiridos como materia prima, serán tratados en el apartado correspondiente

a manejo de áridos del punto siguiente.

Page 33: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

DESCARGA DE ASFALTO: El cemento asfáltico que se empleará en la elaboración

de las mezclas debe ser llevado a la planta en camiones cisterna que lo descargarán

en estanques destinados para este efecto. Estos estanques se encontrarán próximos a

las instalaciones del proceso de secado de áridos y mezclado.

DESCARGA DE COMBUSTIBLE: El petróleo necesario para el funcionamiento de la

planta será llevado en camiones y se descargará en estanques destinados a este

efecto.

OPERACIÓN CALDERA: Esta caldera a petróleo calienta el aceite térmico, que se

hace circular por serpentines a una temperatura de 220°C dentro de los estanques de

asfalto, a fin de mantener el asfalto a una temperatura de alrededor de 160°C.

Los principales riesgos y medidas preventivas de estas actividades son:

a) RIESGOS

• Derrame de líquidos en el piso.

• Caída de trabajadores desde los estanques.

• Posibles incendios de combustibles

• Quemaduras al operar la caldera y cañerías de aceite y asfalto calientes.

• Sobrecalentamiento del aceite y asfalto.

• Descarga de combustibles/asfalto a desnivel puede significar el desplome de

camiones al descargar asfalto y/o petróleo.

b) MEDIDAS PREVENTIVAS

• Verificar niveles de estanques. Ubicar adecuadamente los acoples de las

mangueras de llenado. Mantener mangueras en buen estado.

• Instalar y mantener plataformas de tránsito y barandas sobre estanques.

• Alejar llamas abiertas y disponer de equipo de extinción de incendios para

fuegos clase B.

• Colocar aislación térmica para ductos; proporcionar y exigir el uso de

elementos de protección personal.

• Controlar en forma permanente los sistemas de medición de temperatura y

funcionamiento de la caldera

Page 34: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

• Cuando la descarga de combustibles/asfalto se haga a desnivel, colocar

barreras de protección, barandas en los costados de las rampas y topes en el

borde de descarga.

4.2. MANEJO DE ÁRIDOS

SUMINISTRO DE ÁRIDOS: Los áridos son descargados en la planta y depositados en

sectores (acopios) previamente establecidos (libres de contaminación) y debidamente

clasificados según tipo de árido.

Desde estas áreas se retira el árido, de acuerdo a las necesidades de la mezcla, y es

transportado por un cargador frontal hasta las Tolvas de Almacenamiento de Áridos.

a) RIESGOS

• Atropello.

• Golpes por proyección de partículas.

• Colisión de maquinaria y camiones.

b) MEDIDAS PREVENTIVAS

• Vehículos deben transitar a velocidad moderada y utilizando bocina y alarma.

• Personal debe ubicarse en lugares protegidos.

• Uso de antiparras, zapatos de seguridad, casco y chalecos reflectantes.

• Los camiones y cargadores deben respetar su derecho a vía y señalizar.

Además debe dirigir las maniobras un banderero.

ALIMENTACIÓN Y SECADO DE ÁRIDOS : Cuando la cinta general de los buzones

deposita el árido dosificado en otra cinta transportadora que eleva los áridos hasta el

secador/mezclador, produciendo el proceso de secado y calentamiento del árido. Los

principales riesgos y medidas preventivas de esta etapa son:

a) RIESGOS

Page 35: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

• Contacto con elementos en movimiento del personal que transita por debajo o

sobre las cintas transportadoras.

• Contacto con equipos energizados, posible choque eléctrico.

• Exposición a niveles de ruido sobre 85db (A).

• Exposición a quemaduras en el sector quemador – cámara de combustión.

• Caída de altura en sector alimentación de áridos.

b) MEDIDAS PREVENTIVAS

• No usar ropa suelta.

• No efectuar reparación, ni lubricación de mecanismos con equipos en

movimiento.

• Revisar periódicamente instalación eléctrica de motores.

• Uso de protectores diferenciales en tableros eléctricos.

• Proporcionar y exigir el uso de protección auditiva (fonos).

• Operar quemador según instrucciones del fabricante.

• Mantener superficies de trabajo en condiciones seguras, revisarlas

continuamente.

• Planificar la mantención de equipos.

4.3. PROCESO DE MEZCLADO DE ARIDOS Y ASFALTO

En esta fase se produce la mezcla de los áridos con el asfalto. Todo es controlado en

la cabina de control de la planta, donde se llevan todos los registros del proceso.

a) RIESGOS

• Quemaduras por asfalto caliente.

• Riesgo de incendio por inflamación de vapores combustibles.

b) MEDIDAS PREVENTIVAS

• Controlar escapes y/o filtraciones de asfalto.

• Proporcionar y exigir el uso de elementos de protección personal.

• Mantener equipos de extinción de incendio para fuego clase B – C en buen

estado y ubicados en lugar de fácil acceso.

Page 36: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

4.4. DESCARGA DE LA MEZCLA Y TRANSPORTE A SILO DE

ALMACENAMIENTO

Una vez que se ha producido la mezcla, ésta es extraída del tambor mezclador y a

través de una cinta transportadora es elevada hasta el silo de acopio. Este silo esta

diseñado de manera que por debajo de él puedan ubicarse los camiones para recibir la

mezcla y luego trasladarla al lugar de colocación en obra.

• Previo al carguío de la mezcla caliente es necesario el limpiado y/o lavado de

las tolvas de los camiones para eliminar costras o restos de mezcla sucia.

• Luego, los camiones se colocan debajo del silo para recibir la carga de mezcla.

• En esta operación el operador del silo se ubica en una plataforma lateral

elevada que le permite verificar el carguío homogéneo del vehículo.

• Además, en esta etapa, el personal del laboratorio saca muestras de mezclas

para ser analizadas como control de calidad.

• Luego, el camión tolva se ubica en un sector lateral de la planta, donde es

cubierto con una carpa de protección antes de emprender su viaje.

Los principales riesgos y medidas preventivas de este sector son:

a) RIESGOS

• Quemaduras por mezcla, inhalación de vapores e irritación de ojos y piel.

• Caídas de distinto nivel, tanto de la plataforma como del vehículo.

b) MEDIDAS PREVENTIVAS

• Mantener en buen estado la superficie de trabajo de la plataforma.

• Ubicación correcta de los trabajadores y uso de elementos de protección.

• No subirse a la tolva para encarpar.

4.5. SISTEMA DE FILTRO DE MANGAS

Page 37: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

En el proceso de secado y mezclado de los áridos y el asfalto se produce polvo en

suspensión, debiendo evitarse su propagación al aire (contaminación atmosférica).El

sistema efectúa la captura del polvo, al final del proceso de mezclado, haciéndolo

pasar a través de filtros de mangas. Los principales riesgos y medidas preventivas de

este sector son:

a) RIESGOS

• Exposición a polvo al limpiar mangas.

• Exposición a ruido del equipo

b) MEDIDAS PREVENTIVAS

• uso de protectores respiratorios, con filtro (no debe usarse mascarillas de

género o papel).

• Uso de protectores auditivos, tipo fono.

5. LABORATORIO

El laboratorio de control tiene por objetivo controlar la calidad de los materiales que

ingresan a la planta y de las mezclas que se producen. Para las pruebas de control de

las mezclas se emplean solventes que separan el asfalto de los agregados, el solvente

empleado es Cloruro de Metileno.

Para el uso de estos compuestos deberán adoptarse estrictas medidas de control:

• Adecuada ventilación del lugar.

• Uso de protección respiratoria a base de mascaras con filtro para solventes.

• Depósito del solvente con tapa antillama y cierre hermético.

• Uso de protección respiratoria a base de máscaras con filtro para solventes.

• Restringir su uso sólo a personal autorizado.

Nota: “Se prohíbe el uso de gasolina para diluir el asfalto, en el método de extracción,

por ser altamente inflamable”

Page 38: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

6. MANTENCIÓN DE LA PLANTA

El personal de mantención de una planta asfáltica está permanentemente ejecutando

actividades como:

• Revisión y reparación de cadenas y motores.

• Revisión, reparación o recambio de cañerías de asfalto, petróleo, aceite

térmico, etc.

• Reparación de estructuras soportantes del equipo.

• Revisión y reparación de instalaciones eléctricas.

• Lubricación y engrase de mecanismos.

• Construcción de elementos para la planta.

• Reemplazo y limpieza de las paletas elevadoras del tambor mezclador al silo

de almacenamiento.

Los principales riesgos y medidas preventivas en esta área de trabajo son:

a) RIESGOS

• Atrapamiento de manos.

• Caídas de estructuras.

• Dermatitis por contacto

• Quemaduras por contacto con elementos calientes

• Choque eléctrico

• Exposición a partículas y chispas a los ojos.

• Golpes a los pies.

b) MEDIDAS PREVENTIVAS

• Uso adecuado de herramientas y equipos

• Uso de elementos de protección personal en: manos / rostro / cuerpo / cabeza /

pies.

• Detección de equipos para intervenir y/o avisar de trabajos (tarjeta candado).

• Posición de trabajo correcta.

Page 39: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

• Mantener cubiertas de protección de motores, correas y poleas.

• Mantener despejadas y en buen estado pasarelas y plataformas de trabajo.

Page 40: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Plan de Gestión Seguridad, Salud Ocupacional y Medi oambiente

Proyecto Planta de Asfalto Río Maipo – Puente Los Morros

ANEXO 2

ACTUACIONES EN SITUACIONES DE EMERGENCIAS

(19 páginas)

Page 41: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Edición:

Página:

1.0

1 / 19

EDICIÓN Nº 1.0 EDICIONES ANTERIORES

Fecha: 15.07.11 Número Fecha

ELABORADO Asesor Medio Ambiente y Prevención de Riesgos

PAZ PIZARRO C.

REVISADO Jefe de Prevención de Riesgos

JAIME CORONA L.

APROBADO Jefe de Obra

FRANCISCO ARRIAGADA

ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE FERROVIAL-AGROMAN. NO PUEDE SER

REPRODUCIDO TOTAL O PARCIALMENTE SIN CONSENTIMIENTO DE LA EMPRESA. NO

GENERA NINGÚN DERECHO DE CLIENTE SALVO INDICACIÓN EXPRESA EN

CONTRATO.

ACTUACIONES EN SITUACIONES DE EMERGENCIA

Page 42: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Edición:

Página:

1.0

1 / 19

ÍNDICE

1 OBJETO

2 ALCANCE

3 REFERENCIAS

4 DEFINICIONES

5 RESPONSABILIDADES

6 SISTEMA DE AVISO Y COMUNICACIONES DE / EN LA EMERGENCIA

7 RECURSOS PARA ENFRENTAR LA EMERGENCIA

8 FORMA DE ACTUAR ANTE UNA EMERGENCIA

8.1 Accidentes con lesión a las personas al interior de la Planta

8.2 Accidentes con lesión a las personas al exterior de la Planta

8.3 Incendio

8.4 Terremotos

8.5 Inundaciones.

8.6 Derrame de Sustancias Peligrosas y Residuos Peligrosos.

8.7 Derrames accidentales en el terreno

8.8 Derrames accidentales en cauces fluviales o redes de saneamiento

8.9 Emergencias Ambientales

9 INFORMES DE NO CONFORMIDAD

10 REGISTRO Y ARCHIVO

Page 43: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Tabla de contenidos

Edición:

Página:

1.0

2 / 19

1. OBJETO

Establecer un procedimiento que contenga los principales aspectos de prevención y de acción para enfrentar una emergencia; definiendo los estándares y responsabilidades para actuar en su control, comunicación, evacuación del personal, mitigación de impactos ambientales significativos y normalización de las operaciones en la Planta de Asfalto Río Maipo Puente Los Morros.

2. ALCANCE

Es de aplicación a todas las operaciones de la Planta de Asfalto Río Maipo Puente Los Morros.

3. REFERENCIAS

FA-P/09. No Conformidades. Acciones correctivas y preventivas

4. DEFINICIONES

Ecotóxico.- Substancias peligrosas para el medio ambiente. Productos que presentan riesgos inmediatos o diferidos para el medio ambiente. Tienen esta consideración, por ejemplo, los aceites lubricantes y otros hidrocarburos, betún asfaltico, etc.

5. RESPONSABILIDADES

Comité de Emergencia.

El Comité de Emergencia está formado por el Gerente de calidad, Gerente Seguridad y Desarrollo Sustentable, Gerentes de Producción. Fuera de los horarios normales y en ausencia de los titulares, el Comité de Emergencia estará conformado por el Jefe de Prevención de Riesgos y Jefes de Turno, el primero asumiendo la presidencia del Comité.

Page 44: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Tabla de contenidos

Edición:

Página:

1.0

3 / 19

Su responsabilidad principal ante una emergencia es asumir las actividades de dirección, coordinación y control de ésta, disponiendo todos los recursos con el objeto de que las cuadrillas actúen eficientemente, minimizando los daños y restableciendo la normalidad a la brevedad de los procesos productivos.

Ante una emergencia, el Jefe de Obra o la persona que lo reemplace, asumirá las acciones gerenciales de dirección para controlarla, disponiendo el uso de todos los elementos disponibles en la Planta de Asfalto, determinando la necesidad de apoyo externo.

El punto de encuentro de los miembros del Comité de Emergencia será la oficina de reuniones de la Obra, ubicada en las oficinas de la faena y que administra la planta de asfalto (Trinidad 680, La Florida).

Jefe de Obra

Tiene por responsabilidad habilitar los medios necesarios en la obra para la puesta en práctica de este procedimiento en especial lo referente a la implantación de medidas preventivas de incendio y vertidos accidentales. Además deberá Coordinar las actuaciones necesarias para responder ante un incendio o derrames accidentales de productos ecotóxicos, de forma que se minimice el impacto negativo sobre el medio ambiente.

Nombre Responsabilidad Teléfono Jefe de prevención de Riesgos y medioambiente

Vocero y Coordinador 2917800 y radio

Jefe Planta Coordinador del Plan de Acción

Radio

Jefe de Producción -

2917800 y radio

Jefe de Obra Coordinador Gerencial 2917800 Jefe de Administración y Finanzas - 2917800 Recursos Humanos

Coordinador Información 2917800 y radio

Page 45: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Tabla de contenidos

Edición:

Página:

1.0

4 / 19

Coordinador del Plan de Acción (CPA).

Se designa como coordinador del Plan de Acción al Jefe de Planta de Asfalto. Sus responsabilidades de Coordinador del Plan de Acción son:

• Acudir al lugar de la emergencia en su área, cuando sea informado de una contingencia, para organizar las cuadrillas y proceder al control del siniestro.

• Dirigir las acciones operativas de las cuadrillas establecidas en coordinación con el Comité de Emergencia, cuando las circunstancias requieran acciones de control de siniestros.

• Aislamiento de las áreas comprometidas y evaluación de los daños operacionales. • Verificar las condiciones de seguridad una vez controlado el siniestro para autorizar la

normalización de las actividades en el lugar siniestrado.

Además, debe tomar mantener un control sobre ubicación de equipos, planos de edificios y detalles de interés para la organización y planificación de prevención y combate de incendios.

Personal Planta de Asfalto.

Todo el personal del área de trabajo deberá estar capacitado para actuar en el control inicial de una emergencia en su área. Las misiones principales son:

• Prevenir riesgos de siniestros y combatir situaciones menores. • Tomar acciones para combatir cualquier amago de incendios, hasta la llegada de la

brigada o equipos de emergencias (bomberos), cuando la situación así lo requiera. • Informar sobre las situaciones físicas en caso de personas atrapadas, confinadas,

extraviadas, etc., en actividades de respuesta a emergencias. • Cooperar con los monitores de evacuación, el parcial o total desalojo de las zonas

amagadas. • Ante una emergencia, cada trabajador debe actuar de inmediato en su control. Si estima

que el siniestro es de magnitud incontrolable por él o el Grupo de Acción de Área, deberá dar aviso de inmediato al Jefe de Planta.

Page 46: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Tabla de contenidos

Edición:

Página:

1.0

5 / 19

6. SISTEMA DE AVISO Y COMUNICACIONES DE / EN LA EMERGENCIA

Coordinador del Plan de Acción (Jefe de Planta)

Primeros Auxilios (Mutual de Seguridad, oficina de Paine)

Jefe de Seguridad y Salud Ocupacional: 569 74960771 (Jaime Corona L.)

Gerencia de Desarrollo Sustentable: 569 94357274 (Marcos Gutiérrez G.)

La persona que detecte una situación de emergencia comunicará al Coordinador del Plan de Acción.

El Coordinador del Plan de Acción tomará el control de la situación y pondrá en alerta a miembros del Comité de Emergencia y cuadrillas de emergencia.

Las comunicaciones deben ser breves y concisas indicando:

- Nombre, cargo y empresa a la que pertenece.

- Naturaleza de la emergencia (Incendio, Derrame, Lesionado (s), atrapado (s), otro).

- Lugar exacto de la emergencia.

- Requerimientos necesarios estimados (Ambulancia, Brigadas de Rescate, Brigadas Contra Incendio).

Llamados desde faena a exterior durante una emergen cia:

Durante una emergencia y en la eventualidad de requerir apoyo externo, ya sea de bomberos, carabineros o centro asistencial, todos los llamados deberán ser canalizados a través del Jefe de Seguridad y Salud Ocupacional (vocero y coordinador), o en su reemplazo el Supervisor Residente.

En el caso de siniestro con sustancias y/ residuos peligrosos, se deberá comunicar al Asesor de Medio Ambiente y/o Jefe de Calidad, quien a su vez informara dentro de las 12 horas de

Page 47: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Tabla de contenidos

Edición:

Página:

1.0

6 / 19

ocurrido el evento, a la autoridad sanitaria y a la oficina regional de emergencias, en caso de ausencia del titular, asumirá la responsabilidad el supervisor residente.

Para solicitar apoyo externo se deben considerar los siguientes números telefónicos (anteponer 02 antes de marcar el número):

Bomberos de Buin: 8213660

Comisaria de Buin: 9223040

Page 48: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Tabla de contenidos

Edición:

Página:

1.0

7 / 19

7. RECURSOS PARA ENFRENTAR LA EMERGENCIA

La empresa cuenta con los siguientes recursos para enfrentar emergencias:

Equipos de Extinción Portátiles (Extintores):

La planta de asfalto cuenta con extintores portátiles ubicados en las diferentes instalaciones. Estos equipos deben ser empleados para combatir un inicio de incendio o amago. Toda persona que trabaje en la planta debe estar entrenada en el uso de estos equipos.

Las áreas son responsables de inspeccionar mensualmente la totalidad de sus equipos en lo siguiente: estado de la mantención, ubicación.

Para el control de incendios se utilizara, de acuerdo con la tipología de incendio los elementos definidos a continuación:

1.- Estanque de petróleo diesel: Agente de extinción: De acuerdo a lo que indica la hoja de

seguridad se usarán extintores Polvo Químico Seco (PQS) de 10 kg. cada uno, en primera

instancia sólo cuando sean fuegos pequeños, y será aplicado por personal de la planta

(capacitado en el uso de extintores).Independiente de la magnitud siempre se evacuará al

personal del sector siniestrado y se coordinará con bomberos de la zona de acuerdo al

presente procedimiento.

2.- Estanque de Fuel Oil Aceite: Agente de extinción: De acuerdo a lo que indica la hoja de

seguridad se usarán extintores Polvo Químico Seco (PQS) de 10 kg. Cada uno, en primera

instancia sólo cuando sean fuegos pequeños, y será aplicado por personal de la planta

(capacitado en el uso de extintores. Independiente de la magnitud siempre se evacuará al

personal del sector siniestrado y se coordinará con bomberos de acuerdo al presente

procedimiento.

3.- Estanque de Cemento Asfáltico: Agente de extinción: De acuerdo a lo que indica la hoja de

seguridad se usarán Polvo Químico Seco (PQS) de 10 kg. Cada uno, en primera instancia sólo

cuando sean fuegos pequeños, y será aplicado por personal de la planta (capacitado en el uso

Page 49: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Tabla de contenidos

Edición:

Página:

1.0

8 / 19

de extintores). Independiente de la magnitud siempre se evacuará al personal del sector

siniestrado y se coordinará con bomberos de acuerdo al presente procedimiento.

Importante: El asfalto caliente no puede entrar en contacto con agua u otro líquido, ya que

pueden ocasionar erupciones violentas.

Sistemas de seguridad en los equipos de la planta

En la caldera de fluido térmico se mantienen un Serpentín, colocado al interior de la caldera, es de tipo helicoidal para calentamiento del aceite térmico y como elementos de seguridad y control dispone de: Termostato que prefija y mantiene la temperatura del aceite entre 40' y 2200 C; control de seguridad de temperatura limite, que detiene la combustión si falla el mecanismo anterior; y control de seguridad que detiene la combustión cuando el nivel de aceite llega a un mínimo determinado, ó si disminuye la presión mínima establecida para el circuito.

El sistema de filtros de mangas funciona conectado con un Regulador Vulkan PT – 100, éste es un interruptor de seguridad accionado por un termopar instalado en el conducto de entrada de gases al filtro de mangas. Este interruptor está prefijado a una temperatura de 205º c. Está conectado a los circuitos de seguridad de la llama del quemador, al circuito de seguridad de la compuerta de entrada de gases al filtro de mangas y al circuito del ventilador extractor, de forma que cuando se alcanza la temperatura prefijada de gases a la entrada, de manera automática se apaga el quemador, se para el ventilador y se cierra la compuerta de entrada de gases.

Ambulancia

La Obra cuenta con este recurso, el que debe permanecer estacionado en los estacionamientos de las oficinas de la obra, cuanta con el material de primeros auxilios. De ser necesario este vehículo es conducido por un vigilante de turno en el interior de la división, en el caso de una situación de emergencia fuera de la división o traslado de lesionado a la mutualidad o asistencia pública el vehículo debe ser conducido por un conductor debe poseer licencia de conducir clase A2.

Page 50: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Tabla de contenidos

Edición:

Página:

1.0

9 / 19

8. FORMA DE ACTUAR ANTE UNA EMERGENCIA

8.1. Accidentes con lesión a las personas al interi or de la Planta • Dé aviso al Jefe de Planta de forma inmediata. • Trate de solicitar ayuda de otras personas. • Atienda con primeros auxilios al o los afectados y realice el traslado a las dependencias

de Mutual de Seguridad. • Detenga equipos en operación. • Retirar al lesionado a un sector seguro, para su atención, o espera de los equipos de

asistencia.

8.2. Accidentes con lesión a las personas al exteri or de la Planta

Cuando se informa una emergencia vehicular en los camino de acceso a la faena, el coordinador del plan de acción deberá tomar acción inmediata enviando ambulancia. En este caso se deberá designar a un integrante de las cuadrillas que posea licencia acorde y experiencia para conducir la ambulancia.

8.3. Incendio

Actividades de riesgo

Son actividades o factores de riesgo:

• Almacenamiento de combustible. • Almacenamiento y manejo de sustancias peligrosas. • Hogueras en obra. • Maquinaria auxiliar (grupo electrógenos, sierra, radial...) • Soldadura. • Cigarrillos que pudiera encender el personal de obra.

El funcionamiento de maquinaria o los cigarrillos en sí mismos suponen un factor de riesgo de escasa entidad, pero son altamente peligrosos en lugares cercanos a pastos secos, masas forestales o cerca de almacenamientos de combustible, papeles y plásticos.

Medidas de prevención y extinción de incendios.

Page 51: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Tabla de contenidos

Edición:

Página:

1.0

10 / 19

Se cuenta con las siguientes medidas preventivas:

• Se advertirá mediante la cartelera medioambiental de

obra sobre la prohibición de encender hogueras en

zonas o periodos de riesgo. (Disponible en “Solicita” de

Ferronet).

• Se mantendrá un especial cuidado en el almacenamiento y gestión de los residuos propios de obra de acuerdo con los procedimientos DCA-P/42-01 “Gestión de residuos peligrosos”, DCA-P/42-03 “Gestión de residuos inertes”.

Los números de teléfono de todas las autoridades con competencias en materia de incendios de la zona serán expuestos en el tablón de anuncios de las oficinas de obra.

Actuaciones en caso de incendio

1. Trate de apagar de inmediato cualquier amago de incendio con los medios disponibles, si está seguro de poder hacerlo sin riesgo. No use agua si está comprometida energía Eléctrica o si tiene dudas que lo esté. Si está dudoso o después de haber utilizado los medios anteriores no logra controlar el principio de incendio, dé la alarma de inmediato llamando a su supervisor.

2. Trate de aislar el lugar siniestrado cerrando los accesos y avisando al máximo de personas para permitir la rápida evacuación del sector. En caso de incendio en área de apilamiento y zona de ripios se debe solicitar el apoyo de los camiones aljibe de la Planta de Asfalto.

Page 52: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Tabla de contenidos

Edición:

Página:

1.0

11 / 19

3. Se notificará inmediatamente al coordinador de emergencias.

4. El jefe de obra y/o el Jefe de Prevención de Riesgos y Seguridad procederá a dar aviso a los organismos e instituciones relacionadas con su lucha y extinción: � Bomberos � Carabineros

En caso de que el amague sea sofocado con medios propios, se notificará a los organismos a los que ya se haya avisado de la extinción del mismo.

5. Extinguido el incendio se procederá a la gestión de residuos generados en obra como consecuencia del incendio de acuerdo con su naturaleza.

Evacuación de Instalaciones:

Al recibir la alarma el Coordinador del Plan de Acción se avisará del siniestro a los demás trabajadores del área.

Los monitores de evacuación del área asumirán la dirección de la evacuación. El personal debe abandonar el área lo más rápido posible. Todo el personal evacuado debe reunirse en la “ZONA DE SEGURIDAD” ubicada en las proximidades del área con el fin de constatar la nómina de las personas evacuadas y proceder al rescate de personas atrapadas si se presenta esta condición.

8.4. Terremotos

Consejos a seguir durante el movimiento telúrico de proporciones.

• Permanezca donde está. Si se encuentra fuera de un edificio no entre y si está adentro, no salga del recinto.

• Si se encuentra en un edificio y no puede salir del lugar, No trate de cubrirse o colocarse debajo de algo, (Debajo de escritorios, marcos de puertas, etc.).

• Al momento del movimiento telúrico, es recomendable buscar donde exista un triangulo de vida.

Page 53: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Tabla de contenidos

Edición:

Página:

1.0

12 / 19

• Si esta fuera de un edificio, aléjese de postes, cables eléctricos y de construcciones desde donde puedan caer materiales, ubíquese en una zona segura.

• Si al momento del movimiento telúrico, se encuentra dentro de un equipo o vehículo menor, es recomendable quedarse dentro de ella, hasta que el movimiento disminuya, comunique a su supervisor.

• Cuando el movimiento telúrico termine, analice el área durante unos minutos para evaluar la probabilidad de desprendimientos de rocas y condiciones de piso.

• Si se encuentra cerca de instalaciones (estanques) que contengan sustancias sobre todo si son peligrosas u otros, aléjese a una distancia suficiente para no ser afectado por posibles derrames.

Recomendación a seguir inmediatamente después del movimiento:

• Observe si alguna persona requiere ayuda. • No fume, ni encienda fósforos, puede haber gas inflamable en el ambiente. • Corte válvula principal de suministro de agua al existir filtración de esta. • Revise si hay algún rastro de fuego o probabilidad de incendio. • “No use el teléfono, salvo para avisar una emergenc ia” .

8.5. Inundaciones.

Las instalaciones deben contar con canales de desviaciones de aguas lluvias que puedan afectar sus instalaciones, principalmente las instalaciones de faena. El estado de estos canales debe ser chequeado sistemáticamente por las áreas respectivas, para asegurar que operarán eficientemente al ser requeridos.

En presencia de lluvias, se deben adoptar las siguientes medidas básicas:

• Suspensión de actividades para evitar riesgos asociados al tránsito de vehículos. La determinación de la suspensión corresponde al Jefe de Planta o por instrucciones de un mando superior.

• Los equipos de apoyo de la planta como el cargador deberán estar disponibles si son requeridos para controlar alguna situación de emergencia.

En casos de medidas meteorológicas extremas, que hagan prever la posibilidad de sufrir inundaciones por crecidas del cauce natural cercano al sitio de emplazamiento de la planta de asfalto se tomara las siguientes medidas.

Page 54: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Tabla de contenidos

Edición:

Página:

1.0

13 / 19

Recomendación a seguir en caso de inundación:

• Salvar la vida es lo más importante, y en la medida en que pueda actuar, • Recoja material de emergencia y dirigirse a un lugar elevado • No intente cruzar a pie una corriente de agua que sobrepase sus rodillas • No conduzca automóvil, es mejor abandonar el vehículo • Aléjese de los lugares susceptibles a derrumbe.

Pasado el mayor peligro de la inundación, es importante comprobar la potabilidad del agua antes de ingerirla, no se deben tomar alimentos que hayan estado en contacto con agua contaminada, no visitar las áreas del desastre sin autorización, no usar equipos eléctricos conectados en áreas mojadas.

8.6. Derrame de Sustancias Peligrosas y Residuos Pe ligrosos.

Control de Sustancias Peligrosas (SP) y Residuos Pe ligrosos (RS):

En las instalaciones de operación de la planta se deberá mantener un registro con las hojas de datos de seguridad (HDS) de las sustancias y residuos utilizadas en ella, así como de los residuos peligrosos generados.

Prevención de Derrames de Sustancias Peligrosas y s us Efectos:

Con el propósito de prevenir derrames de sustancias peligrosas y sus efectos, considerar las siguientes actividades principales a desarrollar:

• Inspeccionar en forma periódica las áreas, equipos e instalaciones susceptibles de producir derrames.

• Realizar a lo menos un simulacro al año, con el fin de evaluar la respuesta ante un derrame de sustancias peligrosas.

• Mantener en óptimas condiciones de orden y limpieza los pretiles de contención de los estanques de almacenamiento, drenajes, canaletas y sumideros.

• Mantener en óptimas condiciones de almacenamiento y estabilización los depósitos de las sustancias catalogadas como peligrosas.

• Disponer de estaciones, ubicadas en lugares estratégicos, con suficiente material inerte para controlar un potencial derrame de hidrocarburo o lubricantes.

Page 55: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Tabla de contenidos

Edición:

Página:

1.0

14 / 19

El personal de las áreas en que exista la probabilidad de que se produzca un derrame de materiales peligrosos, debe estar capacitado para actuar en su control y las medidas preventivas a adoptar.

Control de Derrames:

Se entenderá por derrame cualquier esparcimiento o descarga de sustancia, sea líquida o sólida, que no esté permitida expresamente en permisos o reglamentos o por condición normal de la operación.

Una vez producido un derrame de un determinado material peligroso, se debe proceder de acuerdo a lo indicado en su respectiva HDS. Los derrames de lubricantes (aceites) e hidrocarburos (combustible) deberán ser contenidos con material inerte, para luego efectuar el proceso de almacenamiento y etiquetado de residuo peligroso.

En lo que respecta al asfalto, este se maneja en dos estados líquido (betún) y sólido (aglomerado asfaltico), para que el asfalto tenga la capacidad de escurrir debe mantenerse caliente (sin embargo no tiene capacidad para ser miscible), el asfalto en estado sólido se encuentra después del proceso de producción de asfalto en caliente, en el cual se mezcla el betún con los áridos, estos materiales son solubles en sulfuro de carbono de alta concentración.

En caso de derrames de betún, que es un material aglomerante, resistente, muy adhesivo, altamente impermeable y duradero (capaz de fluir solo bajo la acción de calor o cargas permanentes), se deberá esperar a que el asfalto alcance la temperatura ambiente, para posteriormente ser recogido y enviado directamente con un destinatario autorizado para la recepción de residuos peligrosos.

En caso de las mesclas asfálticas, producto del proceso (que mezcla a altas temperaturas el asfalto y los áridos), estas no corresponden a sustancias ni residuos peligroso.

De acuerdo al Nivel de importancia del derrame, se deberá proceder como sigue:

Page 56: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Tabla de contenidos

Edición:

Página:

1.0

15 / 19

Toda persona que descubra un derrame debe tomar las acciones para controlarlo si está seguro de poder hacerlo sin riesgos, luego comunicarlo al jefe directo. De ser necesario se debe avisar al coordinador, para proceder de acuerdo a este Plan de Emergencia.

El Coordinador del Plan de Acción, una vez informado de una emergencia con materiales peligrosos, debe acudir al área afectada para verificar el tipo de sustancia, magnitud del suceso, áreas comprometidas, y determinar plan de acción a seguir.

Dentro de las acciones a realizar para el control de este tipo de emergencias, se contempla:

• Reunir al Responsable del Control de Materiales Peligrosas de la Planta. • Verificar la existencia de lesionados para asistirlos. • Comprobar que el área este aislada y señalizada. • Solicitar controlar derrames cerrando válvulas y/o haciendo diques de contención. • Contener la sustancia remanente en el sitio del derrame, para su posterior traslado y

disposición en áreas de almacenamiento temporal. • Una vez controlada la emergencia, se debe investigar y documentar lo sucedido como

un Accidente Ambiental, resaltando: producto(s) derramado(s), cantidad, actividades desarrolladas en el control, causas que incidieron en los hechos, medidas correctivas adoptadas.

8.7. Derrames accidentales en el terreno

Si por cualquier imprevisto tuviera lugar un derrame accidental, en cantidades significativas, de hidrocarburos o cualquier otro producto que pudiera contaminar el medio, se procederá de la siguiente manera:

1. Comunicación del accidente al coordinador del plan, al encargado, jefe de producción o jefe de obra.

2. Cierre, aislamiento y/o contención del foco que genera la contaminación. 3. Retirada del suelo afectado por el derrame, hasta la profundidad alcanzada por la

filtración del contaminante.

Page 57: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Tabla de contenidos

Edición:

Página:

1.0

16 / 19

4. Identificación del suelo afectado por el derrame como residuo peligroso y entrega de éste a gestor legalmente autorizado.

5. Si el derrame ha sido ocasionado por rotura o avería de una máquina, ésta deberá quedar fuera de uso hasta su efectiva reparación.

8.8. Derrames accidentales en cauces fluviales o re des de saneamiento

Si accidentalmente se derraman cantidades importantes de hidrocarburos o cualquier otro producto ecotóxico en cauces fluviales o redes de saneamiento, se procederá de la siguiente manera:

1. Comunicación inmediata del accidente al Coordinador del Plan de Acción ante Emergencias, encargado, jefe de producción o jefe de obra.

2. Cierre, aislamiento y/o contención del foco que genera la contaminación. 3. Siempre que sea posible, se utilizarán sistemas de aislamiento de las aguas

afectadas, empleando dispositivos que eviten la dispersión del vertido. 4. Si el volumen derramado fuera tal que pudiera inducir un riesgo grave de

contaminación aguas abajo, el jefe de obra comunicará el incidente de inmediato al organismo que corresponda DGA (si se trata de un cauce fluvial), a los administradores de las asociaciones de canalistas (en caso de canales de regadío) y al servicio de salud, en caso de vertidos en alcantarillado se dará aviso a la empresa sanitaria respectiva, especialmente si el saneamiento está conectado directamente con una estación depuradora de aguas residuales. En la comunicación se harán constar las cantidades derramadas y el tipo de producto, indicando expresamente que se trata de un vertido accidental. En estos casos, se envía copia de la comunicación a la Dirección de Calidad, Prevención y Medio Ambiente.

5. Si el derrame ha sido ocasionado por rotura o avería de una máquina, ésta deberá quedar fuera de uso hasta su efectiva reparación.

8.9. Emergencias Ambientales.

Se consideran emergencias ambientales todos los sucesos que generen impactos ambientales significativos y se clasificarán de acuerdo a:

Incendios: Instalaciones y/o sectores de almacenamiento u operación de sustancias peligrosas (bodegas, etc.).

Page 58: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Tabla de contenidos

Edición:

Página:

1.0

17 / 19

Derrames de sustancias peligrosas: Derrames de gran volumen de sustancias peligrosas o combinación de estas y cuyo control sobrepase las acciones aplicadas por el personal de las áreas involucradas, tales como: combustibles (bencinas y petróleos), lubricantes (aceites), soluciones de proceso (betún). Derrames por accidentes de camiones que transportan sustancias en gran volumen hacia la planta y en su interior, tales como: combustible, lubricante y betún asfaltico.

Controlada la emergencia ambiental se efectuará un inventario de los residuos sólidos y líquidos peligrosos y no peligrosos generados en el lugar del suceso.

Los residuos sólidos no peligrosos se manejarán de acuerdo al procedimiento de Manejo de Residuos.

Los residuos líquidos peligrosos deberán ser llevados a fase sólida con los elementos disponibles en el lugar (arena, tierra, etc.). Una vez neutralizados y/o estabilizados, se procederá a trasladarlos al vertedero de residuos contaminados, evitando los derrames en el trayecto.

Acciones Post Emergencia:

Una vez controlada la emergencia se debe realizar todas las acciones necesarias para restablecer las condiciones normales de las áreas y operaciones afectadas, considerando en esto: la revisión exhaustiva de las condiciones de seguridad, evaluación de impacto al medioambiente, retiro y disposición de residuos de acuerdo a procedimientos vigentes, reparación de infraestructuras, reposición de protecciones mecánicas y eléctricas, reposición de extintores u otro sistema de control de emergencia.

Comunicaciones externas a la Planta de Asfalto

Toda información acerca de las causas de la emergencia, personas lesionadas, daños materiales comprometidos, u otras comunicaciones oficiales a entidades públicas o privadas, será proporcionada por el Gerente de Sustentabilidad o por otra persona autorizada por él.

En caso de emergencias catastróficas, y de ser posible, se debe mantener el área tal como quedó una vez que ya se ha estabilizado la situación, de tal forma de reunir el máximo de antecedentes que requieren los organismos controladores o las compañías aseguradoras.

Page 59: Anexo 1 Plan de G S SO MA Planta Asfalto

Tabla de contenidos

Edición:

Página:

1.0

18 / 19

9. INFORMES DE NO CONFORMIDAD

Los incidentes contemplados en este procedimiento reciben el tratamiento de No Conformidad, según lo establecido en el procedimiento FA-P/09.

10.REGISTRO Y ARCHIVO

En la obra se archivan, en las condiciones especificadas en el procedimiento FA-P/14 "Registro y archivo", las comunicaciones realizadas.